This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/0.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "0", "883", "66"], "fr": "", "id": "TONTON, PALING CEPAT DAN STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130ZLEY\u0130N; EN HIZLI, EN KARARLI, EN AZ REKLAMLA."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/1.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "209", "600", "655"], "fr": "MANHUA GRAND ROI D\u00c9MON DAMOWANGMANHUA\nSUPERVISION : YEGUANG SUYAN\n\u0152UVRE ORIGINALE : FENG YU TIANMU\nSC\u00c9NARIO : SANBAI\nPRODUCTION : L MOJI GUZHI ATE", "id": "KOMIK RAJA IBLIS\nPENGAWAS: YE GUANG SU YAN\nKARYA ASLI: FENG YU TIAN MU\nPENULIS NASKAH: SAN BAI\nPRODUKSI: L MO JI GU ZHI A TE", "pt": "SUPERVISIONADO PELO GRANDE LORDE DEM\u00d4NIO: Y\u00c8 GU\u0100NG S\u00d9 Y\u00c1N\nOBRA ORIGINAL: F\u0112NG Y\u01d3 TI\u0100NM\u00d9\nROTEIRO: S\u0100NB\u01cdI\nPRODU\u00c7\u00c3O: L M\u00d2J\u012a G\u016a ZH\u012a \u0100 T\u00c8", "text": "GREAT DEMON KING COMIC; SUPERVISED BY: YE GUANG SU YAN; ORIGINAL AUTHOR: FENG YU TIAN MU; SCRIPT: SAN BAI; ARTIST: L MOJI, GU ZHI, AT", "tr": "B\u00dcY\u00dcK \u0130BL\u0130S \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANLARI DAMOWANGMANHUA\nYAPIM Y\u00d6NETMEN\u0130: YEGUANG SUYAN\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FENG YU TIANMU (R\u00dcZGAR VE G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc PERDES\u0130)\nSENARYO: SANBAI\nYAPIM: L MOJI GUZHI ATE"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/2.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1470", "300", "1633"], "fr": "IL VEUT MANIFESTEMENT ME POUSSER \u00c0 PARTIR !", "id": "JELAS-JELAS INGIN MEMBUATKU MARAH DAN PERGI!", "pt": "ELE EST\u00c1 CLARAMENTE TENTANDO ME IRRITAR PARA EU IR EMBORA!", "text": "HE\u0027S OBVIOUSLY TRYING TO DRIVE ME AWAY!", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A BEN\u0130 KIZDIRIP G\u00d6NDERMEK \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["573", "236", "781", "441"], "fr": "NON, CE QUE YE CHENYUAN A DIT \u00c0 LA FIN...", "id": "TIDAK, KATA-KATA TERAKHIR YE CHENYUAN...", "pt": "N\u00c3O, AS \u00daLTIMAS PALAVRAS DE YE CHENYUAN...", "text": "WAIT, WHAT YE CHENYUAN SAID AT THE END...", "tr": "HAYIR, YE CHENYUAN\u0027IN SON S\u00d6ZLER\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/3.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "152", "767", "406"], "fr": "C\u0027EST EXACT, JE NE VEUX TOUT SIMPLEMENT PAS QUE TU OBTIENNES LES FRAGMENTS DU MIROIR DU PASS\u00c9, PAS UN SEUL MORCEAU !", "id": "BENAR, AKU MEMANG TIDAK INGIN KAU MENDAPATKAN KEPINGAN CERMIN SU, SATU KEPING PUN TIDAK BOLEH!", "pt": "ISSO MESMO, EU S\u00d3 N\u00c3O QUERO QUE VOC\u00ca PEGUE OS FRAGMENTOS DO ESPELHO SU, NEM UM PEDA\u00c7O!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, I DON\u0027T WANT YOU TO GET THE SU JING FRAGMENTS, NOT EVEN ONE!", "tr": "DO\u011eRU, SU JING PAR\u00c7ALARINI ALMANI \u0130STEM\u0130YORUM, TEK B\u0130R PAR\u00c7ASINI B\u0130LE!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/4.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "323", "349", "459"], "fr": "MAUDIT !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/6.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "41", "509", "227"], "fr": "YE CHENYUAN !", "id": "YE CHENYUAN!", "pt": "YE CHENYUAN!", "text": "YE CHENYUAN!", "tr": "YE CHENYUAN!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/8.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "107", "549", "256"], "fr": "MA\u00ceTRE.", "id": "GURU", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER", "tr": "USTA."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/9.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "289", "767", "513"], "fr": "JE NE VEUX PLUS RESTER SILENCIEUX, JE NE VEUX PLUS SEULEMENT LA SUIVRE, ME CACHER DANS L\u0027OMBRE POUR LA PROT\u00c9GER !", "id": "AKU TIDAK INGIN TERUS DIAM, TIDAK INGIN HANYA MENGIKUTINYA, HANYA BERSEMBUNYI DI KEGELAPAN UNTUK MENJAGANYA!", "pt": "N\u00c3O QUERO MAIS FICAR EM SIL\u00caNCIO, N\u00c3O QUERO APENAS SEGUI-LA, APENAS ME ESCONDER NAS SOMBRAS PARA PROTEG\u00ca-LA!", "text": "I DON\u0027T WANT TO BE SILENT ANYMORE, I DON\u0027T WANT TO JUST FOLLOW HER, JUST HIDE IN THE SHADOWS AND PROTECT HER!", "tr": "ARTIK SESS\u0130Z KALMAK \u0130STEM\u0130YORUM, SADECE ONU TAK\u0130P ETMEK, SADECE G\u00d6LGELERDE SAKLANIP ONU KORUMAK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["302", "2653", "529", "2891"], "fr": "MAINTENANT QU\u0027ELLE A D\u00c9COUVERT DES INDICES, JE VEUX ENCORE MOINS LA LAISSER PARTIR.", "id": "KARENA DIA SUDAH MENEMUKAN PETUNJUK, AKU SEMAKIN TIDAK INGIN MELEPASKANNYA", "pt": "J\u00c1 QUE ELA DESCOBRIU AS PISTAS, EU QUERO MENOS AINDA DEIX\u00c1-LA IR!", "text": "NOW THAT SHE\u0027S DISCOVERED SOMETHING, I WANT TO LET HER GO EVEN LESS", "tr": "MADEM B\u0130R \u015eEYLER FARK ETT\u0130, ONU BIRAKMAK H\u0130\u00c7 \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/10.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "191", "270", "383"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU ME CACHES AU JUSTE ?", "id": "SEBENARNYA APA YANG KAU SEMBUNYIKAN DARIKU?", "pt": "O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca EST\u00c1 ESCONDENDO DE MIM?", "text": "WHAT EXACTLY ARE YOU HIDING FROM ME?", "tr": "BENDEN NE SAKLIYORSUN?"}, {"bbox": ["571", "1528", "754", "1758"], "fr": "POURQUOI ME LE CACHER ?", "id": "KENAPA MENYEMBUNYIKANNYA DARIKU?", "pt": "POR QUE ESCONDER DE MIM?", "text": "WHY ARE YOU HIDING IT FROM ME?", "tr": "NEDEN BENDEN SAKLIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/11.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1236", "297", "1420"], "fr": "SI JE DEVINE JUSTE, NE DIS RIEN, COMPRIS ?", "id": "JIKA TEBAKANKU BENAR, KAU JANGAN BICARA, MENGERTI?", "pt": "SE EU ADIVINHAR CERTO, N\u00c3O DIGA NADA, ENTENDEU?", "text": "IF I GUESS RIGHT, DON\u0027T SAY ANYTHING, UNDERSTAND?", "tr": "E\u011eER DO\u011eRU TAHM\u0130N EDERSEM, KONU\u015eMA, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["649", "1726", "837", "1901"], "fr": "SERAIT-CE QUE LORSQUE TU AS BRIS\u00c9 LE MIROIR DU PASS\u00c9, TU AS VU QUELQUE CHOSE CONCERNANT MON AVENIR ?", "id": "APAKAH SAAT KAU MENGHANCURKAN CERMIN SU, KAU MELIHAT MASA DEPANKU?", "pt": "SER\u00c1 QUE, QUANDO VOC\u00ca QUEBROU O ESPELHO SU, VIU ALGO SOBRE O MEU FUTURO?", "text": "COULD IT BE THAT WHEN YOU SHATTERED SU JING, YOU SAW SOMETHING ABOUT MY FUTURE?", "tr": "YOKSA SU JING\u0027\u0130 KIRDI\u011eINDA BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130L\u0130 GELECE\u011e\u0130 M\u0130 G\u00d6RD\u00dcN?"}, {"bbox": ["130", "146", "325", "340"], "fr": "PUISQUE TU NE DIS RIEN, ALORS JE VAIS DEVINER.", "id": "KARENA KAU TIDAK MAU BICARA, BIAR AKU YANG MENEBAK,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O DIZ, ENT\u00c3O EU VOU ADIVINHAR,", "text": "SINCE YOU WON\u0027T SAY ANYTHING, THEN I\u0027LL JUST GUESS,", "tr": "MADEM S\u00d6YLEM\u0130YORSUN, O ZAMAN BEN TAHM\u0130N EDEY\u0130M,"}, {"bbox": ["537", "1486", "747", "1695"], "fr": "TU AS DIT QUE LE MIROIR DU PASS\u00c9 ME NUIRAIT, QUELLE EST TA CONCLUSION ?", "id": "KAU BILANG CERMIN SU AKAN MENYAKITIKU, APA DASARNYA?", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE O ESPELHO SU ME PREJUDICARIA, QUAL \u00c9 A SUA TEORIA?", "text": "YOU SAID SU JING WOULD HARM ME, WHAT\u0027S YOUR DEDUCTION?", "tr": "SU JING\u0027\u0130N BANA ZARAR VERECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130N, \u00c7IKARIMIN NE?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/12.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "142", "759", "332"], "fr": "ALORS IL A VRAIMENT VU MON AVENIR...", "id": "TERNYATA DIA BENAR-BENAR MELIHAT MASA DEPANKU...", "pt": "ENT\u00c3O ELE REALMENTE VIU O MEU FUTURO...", "text": "SO HE REALLY SAW MY FUTURE...", "tr": "ME\u011eER GER\u00c7EKTEN GELECE\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6RM\u00dc\u015e..."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/13.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "76", "281", "251"], "fr": "ALORS... ALORS QU\u0027AS-TU VU ?", "id": "LALU... LALU APA YANG KAU LIHAT?", "pt": "ENT\u00c3O... O QUE VOC\u00ca VIU?", "text": "THEN... WHAT DID YOU SEE?", "tr": "O ZAMAN............ NE G\u00d6RD\u00dcN?"}, {"bbox": ["377", "1375", "560", "1560"], "fr": "AI-JE \u00c9CHOU\u00c9 \u00c0 SAUVER DES GENS ?", "id": "AKU GAGAL MENYELAMATKAN ORANG?", "pt": "EU FALHEI EM SALVAR AS PESSOAS?", "text": "DID I FAIL TO SAVE THE PERSON?", "tr": "\u0130NSANLARI KURTARAMADIM MI?"}, {"bbox": ["566", "2532", "750", "2624"], "fr": "MA\u00ceTRE, DU CALME.", "id": "GURU, TENANG SAJA", "pt": "MESTRE, APENAS SE ACALME.", "text": "AS LONG AS MASTER CALMS DOWN", "tr": "USTA, SADECE SAK\u0130N OL."}, {"bbox": ["74", "2202", "170", "2297"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["139", "1082", "301", "1192"], "fr": "TU M\u0027AS VUE ALLER SAUVER QUELQU\u0027UN... ET TU AS VU...", "id": "KAU MELIHATKU PERGI MENYELAMATKAN SESEORANG DAN MELIHATNYA?", "pt": "VOC\u00ca ME VIU TENTANDO SALVAR ALGU\u00c9M?", "text": "YOU SAW ME GOING TO SAVE SOMEONE, DIDN\u0027T YOU?", "tr": "BEN\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 KURTARMAYA G\u0130DERKEN G\u00d6RD\u00dcN... G\u00d6RD\u00dcN."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/14.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "206", "313", "419"], "fr": "CE N\u0027EST S\u00dbREMENT PAS TOUT, TU AS D\u00db VOIR QUELQUE CHOSE DE BIEN PIRE...", "id": "PASTI BUKAN HANYA ITU, KAU PASTI MELIHAT HAL YANG LEBIH BURUK...", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 ISSO, VOC\u00ca DEVE TER VISTO ALGO AINDA PIOR...", "text": "IT MUST BE MORE THAN THAT, YOU MUST HAVE SEEN SOMETHING EVEN WORSE...", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DAHA FAZLASI VAR, KES\u0130NL\u0130KLE DAHA K\u00d6T\u00dc B\u0130R \u015eEY G\u00d6RD\u00dcN..."}, {"bbox": ["153", "1678", "329", "1855"], "fr": "EST-CE QUE... JE SUIS MORTE AUSSI ?", "id": "APAKAH, AKU JUGA MATI?", "pt": "SER\u00c1 QUE... EU TAMB\u00c9M MORRI?", "text": "DID I DIE TOO?", "tr": "BEN DE \u00d6LD\u00dcM M\u00dc?"}, {"bbox": ["554", "0", "760", "117"], "fr": "FINALEMENT, IL ME CONNA\u00ceT VRAIMENT BIEN...", "id": "JADI BEGITU, KAU BENAR-BENAR MENGENALKU...", "pt": "AFINAL, ELE REALMENTE ME CONHECE BEM...", "text": "HE REALLY UNDERSTANDS ME...", "tr": "SAK\u0130N OL, BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 TANIYORSUN..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/15.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "122", "732", "297"], "fr": "MA\u00ceTRE !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRE!", "text": "MASTER!", "tr": "USTA!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/16.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1298", "401", "1526"], "fr": "J\u0027AI REMU\u00c9 CIEL ET TERRE POUR RETOURNER SAUVER DES GENS, ET AU FINAL, NON SEULEMENT J\u0027AI \u00c9CHOU\u00c9, MAIS EN PLUS JE SUIS MORTE TRAGIQUEMENT ?", "id": "AKU BERSUSAH PAYAH KEMBALI UNTUK MENYELAMATKAN ORANG, TAPI AKHIRNYA GAGAL, DAN AKU SENDIRI MATI DENGAN MENGENASKAN?", "pt": "EU ME ESFORCEI TANTO PARA VOLTAR E SALVAR AS PESSOAS, MAS NO FIM, N\u00c3O CONSEGUI E AINDA MORRI TRAGICAMENTE?", "text": "I GO TO GREAT LENGTHS TO GO BACK AND SAVE SOMEONE, BUT I FAIL AND DIE A HORRIBLE DEATH?", "tr": "B\u00dcY\u00dcK ZAHMETLE \u0130NSANLARI KURTARMAYA G\u0130TT\u0130M, SONU\u00c7TA BA\u015eARISIZ OLDUM VE KEND\u0130M DE FEC\u0130 \u015eEK\u0130LDE \u00d6LD\u00dcM M\u00dc?"}, {"bbox": ["197", "160", "355", "313"], "fr": "VRAIMENT ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/17.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1039", "554", "1278"], "fr": "PUISQUE TU AS VU CERTAINES CHOSES, TU DOIS AVOIR BEAUCOUP DE QUESTIONS \u00c0 ME POSER ?", "id": "KARENA KAU MELIHAT BEBERAPA HAL, PASTI ADA BANYAK HAL YANG INGIN KAU TANYAKAN PADAKU?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca VIU ALGUMAS COISAS, DEVE TER MUITAS PERGUNTAS PARA MIM, CERTO?", "text": "SINCE YOU SAW SOMETHING, YOU MUST HAVE A LOT OF QUESTIONS FOR ME?", "tr": "MADEM BAZI \u015eEYLER G\u00d6RD\u00dcN, BANA SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N B\u0130R\u00c7OK \u015eEY OLMALI?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/18.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "226", "669", "421"], "fr": "VAS-Y, DEMANDE ! CETTE FOIS, JE TE DIRAI TOUT CE QUE JE SAIS.", "id": "TANYAKAN SAJA! KALI INI, AKU AKAN MENJAWAB SEMUANYA.", "pt": "PERGUNTE! DESTA VEZ, POSSO TE CONTAR TUDO.", "text": "ASK AWAY! THIS TIME, I WON\u0027T HOLD ANYTHING BACK.", "tr": "SOR! BU KEZ, B\u0130LD\u0130\u011e\u0130M HER \u015eEY\u0130 S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/19.webp", "translations": [{"bbox": ["279", "72", "448", "242"], "fr": "OUI, J\u0027AI BEAUCOUP DE QUESTIONS \u00c0 TE POSER.", "id": "YA, AKU MEMANG PUNYA BANYAK PERTANYAAN.", "pt": "SIM, EU TENHO MUITAS PERGUNTAS.", "text": "YES, I HAVE A LOT I WANT TO ASK.", "tr": "EVET, SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R\u00c7OK \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["436", "1490", "572", "1627"], "fr": "MAIS MAINTENANT...", "id": "TAPI SEKARANG AKU", "pt": "MAS AGORA...", "text": "BUT RIGHT NOW", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/20.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "257", "597", "415"], "fr": "J\u0027AI ENCORE PLUS ENVIE DE T\u0027EMBRASSER !", "id": "LEBIH INGIN MENCIUMMU!", "pt": "QUERO MAIS TE BEIJAR!", "text": "I WANT TO KISS YOU MORE!", "tr": "SEN\u0130 DAHA \u00c7OK \u00d6PMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/21.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "168", "334", "367"], "fr": "ATTENDS, ATTENDS ! CE N\u0027EST PAS CORRECT ! NOUS NE NOUS SOMMES PAS ENCORE R\u00c9CONCILI\u00c9S !", "id": "TUNGGU TUNGGU TUNGGU! INI TIDAK BENAR! KITA BELUM BAIKAN!", "pt": "ESPERA, ESPERA, ESPERA! ISSO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO! AINDA N\u00c3O FIZEMOS AS PAZES!", "text": "WAIT, WAIT, WAIT! THIS ISN\u0027T RIGHT! WE HAVEN\u0027T MADE UP YET!", "tr": "DUR DUR DUR! BU YANLI\u015e! DAHA BARI\u015eMADIK!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/22.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "48", "593", "263"], "fr": "MAUDIT ! RETIENS-TOI UN PEU !", "id": "SIALAN! KAU HARUS MENAHAN DIRI!", "pt": "DROGA! CONTROLE-SE UM POUCO!", "text": "DAMN IT! RESTRAIN YOURSELF A LITTLE!", "tr": "KAHRETS\u0130N! KEND\u0130NE GEL B\u0130RAZ!"}, {"bbox": ["403", "850", "559", "1031"], "fr": "NOTRE AFFAIRE N\u0027EST PAS ENCORE TERMIN\u00c9E !", "id": "URUSAN KITA BELUM SELESAI!", "pt": "NOSSOS ASSUNTOS AINDA N\u00c3O ACABARAM!", "text": "WE\u0027RE NOT DONE YET!", "tr": "MESELEM\u0130Z DAHA B\u0130TMED\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/23.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "51", "568", "252"], "fr": "CE N\u0027EST PAS FINI. ENTRE NOUS, CE NE SERA JAMAIS FINI DE TOUTE CETTE VIE.", "id": "MEMANG BELUM SELESAI. KITA TIDAK AKAN PERNAH SELESAI SEUMUR HIDUP INI.", "pt": "N\u00c3O ACABOU. NUNCA ACABAR\u00c1 NESTA VIDA.", "text": "WE\u0027RE NOT DONE. WE\u0027LL NEVER BE DONE IN THIS LIFETIME.", "tr": "B\u0130TMED\u0130 ELBETTE. BU HAYAT BOYUNCA B\u0130TMEYECEK."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/24.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "222", "364", "304"], "fr": "ALORS, IMPOSSIBLE DE DISCUTER ENTRE NOUS !", "id": "KITA TIDAK BISA BICARA SEPERTI INI!", "pt": "ASSIM N\u00c3O D\u00c1 PARA CONVERSARMOS!", "text": "WE CAN\u0027T TALK AT ALL!", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE SEN\u0130NLE KONU\u015eAMAYIZ!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/25.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "1142", "797", "1320"], "fr": "J\u0027AI VRAIMENT BEAUCOUP DE QUESTIONS \u00c0 TE POSER.", "id": "AKU BENAR-BENAR PUNYA BANYAK PERTANYAAN UNTUKMU.", "pt": "EU REALMENTE TENHO MUITAS PERGUNTAS PARA VOC\u00ca.", "text": "I REALLY DO HAVE A LOT OF QUESTIONS FOR YOU.", "tr": "SANA SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SORU VAR."}, {"bbox": ["598", "1910", "811", "2123"], "fr": "L\u00c2CHE-MOI, SINON LA CONVERSATION D\u0027AUJOURD\u0027HUI EST FICHUE, ET JE NE DIRAI PLUS UN MOT !", "id": "LEPASKAN, KALAU TIDAK PEMBICARAAN HARI INI GAGAL, AKU TIDAK AKAN MENGATAKAN SEPATAH KATA PUN!", "pt": "SOLTE-ME, OU A CONVERSA DE HOJE ACABA AQUI, E EU N\u00c3O DIREI UMA S\u00d3 PALAVRA!", "text": "LET GO, OR OUR CONVERSATION IS OVER, AND I WON\u0027T SAY A WORD!", "tr": "BIRAK BEN\u0130, YOKSA BUG\u00dcNK\u00dc KONU\u015eMAMIZ B\u0130TER, TEK KEL\u0130ME ETMEM!"}, {"bbox": ["590", "818", "754", "983"], "fr": "TU N\u0027AVAIS PAS DIT QUE TU ME DIRAIS TOUT ?", "id": "BUKANKAH KAU BILANG AKAN MENJAWAB SEMUANYA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE CONTARIA TUDO?", "text": "WEREN\u0027T YOU GOING TO TELL ME EVERYTHING?", "tr": "HER \u015eEY\u0130 ANLATACA\u011eINI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["565", "53", "697", "185"], "fr": "H\u00c9LAS, D\u0027ACCORD.", "id": "HUH, BAIKLAH.", "pt": "AI, TUDO BEM.", "text": "ALRIGHT, FINE.", "tr": "AH, PEK\u0130."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1080, "img_url": "snowmtl.ru/latest/meng-shi-zai-shang/477/28.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "1031", "730", "1080"], "fr": "", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL,", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN KARARLI,"}, {"bbox": ["45", "648", "780", "831"], "fr": "VOTRE ADORABLE MA\u00ceTRE VOUS SALUE. \u00c0 LA PROCHAINE !", "id": "SAMPAI JUMPA DI EPISODE BERIKUTNYA!", "pt": "", "text": "SEE / YOU / NEXT / TIME / !", "tr": "SEV\u0130ML\u0130 USTAM A\u015eA\u011eIDA\nB\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["45", "648", "780", "831"], "fr": "VOTRE ADORABLE MA\u00ceTRE VOUS SALUE. \u00c0 LA PROCHAINE !", "id": "SAMPAI JUMPA DI EPISODE BERIKUTNYA!", "pt": "", "text": "SEE / YOU / NEXT / TIME / !", "tr": "SEV\u0130ML\u0130 USTAM A\u015eA\u011eIDA\nB\u0130R SONRAK\u0130 B\u00d6L\u00dcMDE G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ!"}, {"bbox": ["385", "7", "592", "208"], "fr": "LIKEZ +1, SUIVEZ +1, PARTAGEZ +1", "id": "SUKA +1 IKUTI +1 BAGIKAN +1", "pt": "", "text": "LIKE+1 FOLLOW+SHARE+1", "tr": "BE\u011eEN +1, TAK\u0130P ET +1, PAYLA\u015e +1"}], "width": 900}]
Manhua