This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/1.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "773", "923", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "Obra Original: Wan Zhi\nProdu\u00e7\u00e3o: Jingyuan She, Yuyan Culture\nArtista Principal: C Nai Si\nSupervis\u00e3o: Jingyuan She\nRoteirista: Qiqi\nAssistentes: Wenrou de Hei An Xiong Ba Jing, A Luo\nEditor Respons\u00e1vel: A Ji\nAdaptado da novel \u0027Senhorita Gu e Senhorita Qu\u0027 da Jinjiang Literature City, Obra Original: Wan Zhi", "text": "Original Work: Wan Zhi Production: Jing Yuan Society, Yu Yan Culture Main Writer: C Nai Si Supervisor: Jing Yuan Society Screenwriter: Qi Qi Assistant: Gentle Dark Tyrant Jing, A Luo Editor: A Ji Adapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\" by Wan Zhi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/3.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "207", "571", "744"], "fr": "AINSI DONC,", "id": "Jadi,", "pt": "Ent\u00e3o,", "text": "So,", "tr": "YAN\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/4.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "418", "914", "918"], "fr": "LA MEILLEURE ACTRICE DE CETTE ANN\u00c9E", "id": "Aktris terbaik tahun ini", "pt": "A melhor atriz desta edi\u00e7\u00e3o", "text": "This year\u0027s Best Actress", "tr": "BU YILIN EN \u0130Y\u0130 KADIN OYUNCUSU..."}, {"bbox": ["136", "1572", "321", "2102"], "fr": "EST", "id": "adalah", "pt": "\u00e9", "text": "is", "tr": "VE KAZANAN..."}, {"bbox": ["699", "2746", "922", "3194"], "fr": "XIZHI", "id": "Xi Zhi", "pt": "Xizhi", "text": "Xi Zhi.", "tr": "XI ZHI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/5.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "238", "493", "548"], "fr": "CET ANIMATEUR SAIT VRAIMENT ENTRETENIR LE SUSPENSE ! DE QUELLE XIZHI S\u0027AGIT-IL ?", "id": "Pembawa acara ini benar-benar pandai membuat orang penasaran! Sebenarnya \u0027Xi Zhi\u0027 yang mana?", "pt": "Este apresentador sabe mesmo como fazer suspense! Qual delas \u00e9, \"Xizhi\"?", "text": "This host knows how to build suspense! Which \"Xi Zhi\" is it?", "tr": "BU SUNUCU \u0130NSANI GER\u00c7EKTEN MERAKTA BIRAKIYOR! ACABA HANG\u0130 XI ZHI?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/6.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "992", "975", "1124"], "fr": "ACTRICE DE TALENT MALCHANCEUSE, SOLIDE ET ISSUE D\u0027UNE FORMATION CLASSIQUE.", "id": "Aktris berbakat yang kurang beruntung, pemain watak yang konsisten dan profesional.", "pt": "Uma atriz talentosa e sem sorte, com uma s\u00f3lida forma\u00e7\u00e3o...", "text": "An unlucky but skilled actress with a solid background,", "tr": "TAL\u0130HS\u0130Z AMA YETENEKL\u0130 OYUNCU, \u0130ST\u0130KRARLI VE D\u0130S\u0130PL\u0130NL\u0130 \u00c7ALI\u015eAN..."}, {"bbox": ["604", "150", "707", "676"], "fr": "GU XIZHI, ISSUE D\u0027UNE FORMATION CLASSIQUE.", "id": "Gu Xi Zhi, Lulusan Akademi Profesional", "pt": "Gu Xizhi, de forma\u00e7\u00e3o cl\u00e1ssica.", "text": "Gu Xi Zhi, classically trained.", "tr": "GU XI ZHI, AKADEM\u0130 MEZUNU."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/7.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "2354", "580", "2696"], "fr": "UNE SUPERSTAR DE PREMIER PLAN \u00c0 LA CHANCE INSOLENTE, DEVENUE C\u00c9L\u00c8BRE D\u00c8S SES D\u00c9BUTS GR\u00c2CE \u00c0 UN FILM DU GRAND R\u00c9ALISATEUR LI SIJIALI, ET RAPIDEMENT DEVENUE REINE DU CIN\u00c9MA.", "id": "Superstar papan atas yang selalu dinaungi keberuntungan, langsung melejit sejak debutnya berkat perannya dalam film sutradara ternama Li Sijiali, dan langsung meraih gelar Aktris Terbaik.", "pt": "Uma superestrela de primeira linha aben\u00e7oada pela sorte, que se tornou um sucesso instant\u00e2neo logo ap\u00f3s sua estreia ao participar de um filme da renomada diretora Li Scarlett, ascendendo a rainha do cinema.", "text": "A lucky A-list superstar who rose to fame after starring in the famous director Scarlett Lee\u0027s movie and became a movie queen.", "tr": "\u015eANSI YA\u011eVER G\u0130DEN B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF B\u0130R S\u00dcPERSTAR. \u00dcNL\u00dc Y\u00d6NETMEN LI SCARLETT\u0027\u0130N F\u0130LM\u0130YLE \u00c7IKI\u015e YAPTI\u011eI ANDA \u015e\u00d6HRETE KAVU\u015eTU VE KISA S\u00dcREDE EN \u0130Y\u0130 KADIN OYUNCU \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dc ALDI."}, {"bbox": ["514", "0", "1050", "174"], "fr": "ACTRICE DE M\u00c9THODE, NOMM\u00c9E DEUX ANN\u00c9ES DE SUITE, MAIS QUI A \u00c9CHOU\u00c9 LES DEUX FOIS.", "id": "Aktris watak profesional, dinominasikan selama dua tahun berturut-turut, namun gagal dua kali.", "pt": "...da escola de atua\u00e7\u00e3o, indicada por dois anos consecutivos, mas perdeu ambas as vezes.", "text": "A trained actress who has been nominated for two consecutive years but lost both times.", "tr": "AKADEM\u0130 MEZUNU, OYUNCULUK YETENE\u011e\u0130YLE \u00d6NE \u00c7IKAN, \u0130K\u0130 YIL \u00dcST \u00dcSTE ADAY G\u00d6STER\u0130LMES\u0130NE RA\u011eMEN \u0130K\u0130S\u0130NDE DE KAYBETT\u0130."}, {"bbox": ["137", "1538", "251", "2097"], "fr": "QU XIZHI, SUPERSTAR DE PREMIER PLAN.", "id": "Qu Xi Zhi, Superstar Papan Atas", "pt": "Qu Xizhi, superestrela de primeira linha.", "text": "Qu Xi Zhi, A-list superstar.", "tr": "QU XI ZHI, B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIF S\u00dcPERSTAR."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/9.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "727", "348", "1174"], "fr": "F\u00c9LICITONS-LA CHALEUREUSEMENT !", "id": "Mari kita beri selamat padanya!", "pt": "Vamos parabeniz\u00e1-la!", "text": "Let\u0027s congratulate her!", "tr": "KEND\u0130S\u0130N\u0130 TEBR\u0130K EDEL\u0130M!"}, {"bbox": ["495", "244", "765", "824"], "fr": "XIZHI ! QU XIZHI !", "id": "Xi Zhi! Qu Xi Zhi!", "pt": "Xizhi! Qu Xizhi!", "text": "Xi Zhi! Qu Xi Zhi!", "tr": "XI ZHI! QU XI ZHI!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/11.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "301", "814", "771"], "fr": "NOS NOMS NE DIFF\u00c8RENTManifestement QUE D\u0027UN SEUL CARACT\u00c8RE,", "id": "Nama kami hanya berbeda satu huruf,", "pt": "Meu nome e o dela claramente s\u00f3 t\u00eam um caractere de diferen\u00e7a,", "text": "Her name and mine are only one word apart,", "tr": "ONUNLA ADIMIZ ARASINDA SADECE TEK B\u0130R KARAKTER FARK OLMASINA RA\u011eMEN,"}, {"bbox": ["134", "888", "435", "1180"], "fr": "ET POURTANT, NOS SITUATIONS SONT RADICALEMENT DIFF\u00c9RENTES.", "id": "tapi nasib kami sangat berbeda.", "pt": "mas nossas situa\u00e7\u00f5es s\u00e3o completamente diferentes.", "text": "but our situations are completely different.", "tr": "KADERLER\u0130M\u0130Z TAMAMEN FARKLI."}, {"bbox": ["819", "1030", "958", "1153"], "fr": "STATUT...", "id": "[SFX] Cekrek", "pt": "[SFX] Clic", "text": "...", "tr": "[SFX] KL\u0130K"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/12.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "353", "924", "689"], "fr": "SI ELLE NE M\u0027AVAIT PAS VOL\u00c9 L\u0027OPPORTUNIT\u00c9 DE CE FILM QUI ME REVENAIT DE DROIT \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE,", "id": "Jika saja dulu dia tidak merebut kesempatan film yang seharusnya menjadi milikku,", "pt": "Se ela n\u00e3o tivesse roubado a oportunidade do filme que era originalmente minha naquela \u00e9poca,", "text": "If she hadn\u0027t stolen the movie opportunity that belonged to me back then,", "tr": "E\u011eER O ZAMANLAR ASLINDA BANA A\u0130T OLAN F\u0130LM FIRSATINI O \u00c7ALMASAYDI,"}, {"bbox": ["170", "1246", "532", "1560"], "fr": "C\u0027EST PEUT-\u00caTRE MOI QUI AURAIS REMPORT\u00c9 LE PRIX IL Y A DEUX ANS.", "id": "mungkin akulah yang memenangkan penghargaan dua tahun lalu.", "pt": "quem sabe eu teria ganhado o pr\u00eamio dois anos atr\u00e1s.", "text": "I would have been the one who won the award two years ago.", "tr": "\u0130K\u0130 YIL \u00d6NCE \u00d6D\u00dcL\u00dc KAZANAN BEN OLAB\u0130L\u0130RD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/13.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "3107", "602", "3544"], "fr": "QUELS MOTS BLESSANTS ONT-ILS UTILIS\u00c9S POUR ME RABAISSER !", "id": "Mereka menggunakan kata-kata yang begitu pedas untuk merendahkanku!", "pt": "Eles usaram palavras t\u00e3o cru\u00e9is para me menosprezar!", "text": "They used such harsh words to belittle me!", "tr": "BEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEK \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR DA A\u011eIR KEL\u0130MELER KULLANDILAR!"}, {"bbox": ["617", "1293", "959", "1611"], "fr": "ET QUELS TERMES \u00c9LOGIEUX ONT-ILS EMPLOY\u00c9S POUR LA COUVRIR DE LOUANGES,", "id": "Mereka menggunakan kata-kata yang begitu indah untuk memujinya,", "pt": "Eles usaram palavras t\u00e3o belas para elogi\u00e1-la,", "text": "They used such beautiful rhetoric to praise her,", "tr": "ONU \u00d6VMEK \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR DA S\u00dcSL\u00dc KEL\u0130MELER KULLANDILAR,"}, {"bbox": ["150", "257", "494", "591"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE NOS NOMS SIMILAIRES, ON NE CESSE DE ME COMPARER \u00c0 ELLE !", "id": "Karena nama kami mirip, aku selalu dibandingkan dengannya di mana-mana!", "pt": "Por termos nomes parecidos, sou constantemente comparada a ela!", "text": "Because we have the same name, I am constantly being compared to her!", "tr": "AYNI \u0130SME SAH\u0130P OLDU\u011eUMUZ \u0130\u00c7\u0130N S\u00dcREKL\u0130 ONUNLA KIYASLANIYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/15.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "135", "582", "415"], "fr": "APR\u00c8S QUE QU XIZHI AURA RE\u00c7U SON PRIX, CE SERA \u00c0 TON TOUR DE MONTER SUR SC\u00c8NE POUR CHANTER LA CHANSON TH\u00c8ME DU FILM. VA TE PR\u00c9PARER.", "id": "Setelah Qu Xi Zhi selesai menerima penghargaan, giliranmu naik panggung untuk menyanyikan lagu tema film. Bersiaplah dulu.", "pt": "Assim que Qu Xizhi receber o pr\u00eamio, ser\u00e1 sua vez de subir ao palco para cantar a m\u00fasica-tema do filme. V\u00e1 se preparando.", "text": "Qu Xi Zhi, after you finish accepting the award, it\u0027s your turn to go on stage and sing the theme song of the movie. Go prepare first.", "tr": "QU XI ZHI \u00d6D\u00dcL\u00dcN\u00dc ALDIKTAN SONRA F\u0130LM\u0130N JENER\u0130K M\u00dcZ\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEK \u0130\u00c7\u0130N SAHNEYE \u00c7IKACAKSIN, G\u0130D\u0130P HAZIRLAN."}, {"bbox": ["945", "737", "1025", "1070"], "fr": "LILI. AGENT.", "id": "Lili. Manajer", "pt": "Lili. Empres\u00e1ria", "text": "Li Li, manager.", "tr": "LILI. (MENAJER)"}, {"bbox": ["89", "1088", "270", "1259"], "fr": "COMPRIS.", "id": "Aku tahu.", "pt": "Entendido.", "text": "Understood.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/18.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "63", "925", "267"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/19.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "5652", "375", "5920"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, NOUS NE NOUS ENTENDONS PAS.", "id": "Kami memang tidak akur.", "pt": "N\u00f3s nunca nos demos bem, de qualquer forma.", "text": "We don\u0027t get along anyway.", "tr": "B\u0130Z ZATEN BA\u015eINDAN BER\u0130 ANLA\u015eAMIYORUZ."}, {"bbox": ["502", "4228", "809", "4556"], "fr": "SI TU N\u0027Y VAS PAS, LES PAPARAZZIS S\u0027EMPARERONT DE CE PR\u00c9TEXTE POUR CR\u00c9ER DES HISTOIRES, DIRE QUE VOUS NE VOUS ENTENDEZ PAS...", "id": "Kalau kau tidak pergi, paparazzi akan memanfaatkan ini untuk membuat berita, mengatakan kalian tidak akur...", "pt": "Se voc\u00ea n\u00e3o for, os paparazzi v\u00e3o usar isso para criar problemas, dizendo que voc\u00eas duas n\u00e3o se d\u00e3o bem...", "text": "If you don\u0027t go, the paparazzi will use this as an excuse to make trouble, saying you two don\u0027t get along...", "tr": "E\u011eER G\u0130TMEZSEN, MAGAZ\u0130NC\u0130LER BUNU FIRSAT B\u0130L\u0130P ARANIZIN K\u00d6T\u00dc OLDU\u011eUNA DA\u0130R HABERLER YAPARLAR..."}, {"bbox": ["639", "3765", "1007", "4098"], "fr": "TU NE VAS VRAIMENT PAS \u00c0 LA SOIR\u00c9E DE C\u00c9L\u00c9BRATION CE SOIR ? APR\u00c8S TOUT, QU XIZHI ET NOUS SOMMES DE LA M\u00caME AGENCE.", "id": "Kau benar-benar tidak akan datang ke pesta perayaan malam ini? Bagaimanapun, kita dan Qu Xi Zhi berasal dari perusahaan yang sama,", "pt": "Voc\u00ea realmente n\u00e3o vai ao banquete de comemora\u00e7\u00e3o hoje \u00e0 noite? Afinal, n\u00f3s e Qu Xizhi somos da mesma empresa,", "text": "Are you really not attending the celebration party tonight? After all, we and Qu Xi Zhi are in the same company,", "tr": "BU AK\u015eAMK\u0130 KUTLAMA PART\u0130S\u0130NE GER\u00c7EKTEN KATILMAYACAK MISIN? NE DE OLSA QU XI ZHI \u0130LE AYNI \u015e\u0130RKETTEY\u0130Z,"}, {"bbox": ["861", "5920", "1023", "6050"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/20.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "394", "460", "610"], "fr": "MADEMOISELLE GU.", "id": "Nona Gu.", "pt": "Senhorita Gu.", "text": "Miss Gu.", "tr": "BAYAN GU."}, {"bbox": ["657", "648", "951", "934"], "fr": "JE VOUS AI CHERCH\u00c9E PENDANT UN BON MOMENT.", "id": "Aku sudah mencarimu sejak tadi.", "pt": "Estava te procurando h\u00e1 um temp\u00e3o.", "text": "I\u0027ve been looking for you for a long time.", "tr": "S\u0130Z\u0130 NE ZAMANDIR ARIYORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/21.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "79", "748", "402"], "fr": "C\u0027EST EN DEMANDANT AU GARDIEN QUE J\u0027AI SU QUE VOUS \u00c9TIEZ AU PARKING.", "id": "Aku bertanya pada satpam baru tahu kau ada di tempat parkir.", "pt": "S\u00f3 soube que voc\u00ea estava no estacionamento depois de perguntar ao seguran\u00e7a.", "text": "I asked the security guard and found out you were in the parking lot.", "tr": "G\u00dcVENL\u0130\u011eE SORUNCA OTOPARKTA OLDU\u011eUNUZU \u00d6\u011eREND\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/22.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "2249", "554", "2585"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU LE DIRECTEUR ZHAO DIRE QU\u0027IL ALLAIT DEMANDER AU C\u00c9L\u00c8BRE COMPOSITEUR JAPONAIS, MONSIEUR ANDO, DE PRODUIRE UN ALBUM POUR VOUS.", "id": "Aku dengar Direktur Zhao bilang dia akan mengundang komposer terkenal Jepang, Tuan Ando, untuk membuatkan album untukmu.", "pt": "Ouvi o Diretor Zhao dizer que ele vai convidar o famoso compositor japon\u00eas, Sr. Ando, para produzir um \u00e1lbum para voc\u00ea.", "text": "I heard from Director Zhao that she will invite the famous Japanese composer, Mr. Ando, to produce an album for you.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ZHAO\u0027DAN DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE S\u0130ZE B\u0130R ALB\u00dcM YAPMASI \u0130\u00c7\u0130N \u00dcNL\u00dc JAPON BESTEC\u0130 BAY ANDO\u0027YU TUTACAKMI\u015e."}, {"bbox": ["411", "1924", "750", "2233"], "fr": "VOTRE PERFORMANCE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, VOUS AVEZ TR\u00c8S BIEN CHANT\u00c9, LE DIRECTEUR A DIT...", "id": "Penampilanmu tadi, kau menyanyi dengan sangat bagus, kata direktur...", "pt": "Sua apresenta\u00e7\u00e3o de agora h\u00e1 pouco, voc\u00ea cantou muito bem, o diretor disse...", "text": "Your performance just now was very nice. The director said", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 PERFORMANSINIZ \u00c7OK G\u00dcZELD\u0130. M\u00dcD\u00dcR DED\u0130 K\u0130..."}, {"bbox": ["496", "623", "738", "866"], "fr": "POURQUOI ME CHERCHEZ-VOUS ?", "id": "Ada perlu apa kau mencariku?", "pt": "O que voc\u00ea quer de mim?", "text": "What do you want from me?", "tr": "BENDEN NE \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["193", "359", "419", "577"], "fr": "MADEMOISELLE QU,", "id": "Nona Qu,", "pt": "Senhorita Qu,", "text": "Miss Qu,", "tr": "BAYAN QU,"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/23.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "659", "961", "946"], "fr": "F\u00c9LICITATIONS.", "id": "Selamat untukmu.", "pt": "Parab\u00e9ns.", "text": "Congratulations.", "tr": "TEBR\u0130KLER."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/24.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "905", "958", "1146"], "fr": "JE NE SUIS PAS UN HOMME, POURQUOI ME DRAGUER AINSI ? ET QUI SAIT SI TU NE CHERCHES PAS \u00c0 ME DUPER ?", "id": "Aku bukan laki-laki, untuk apa kau menggodaku? Mana kutahu kau bohong atau tidak.", "pt": "N\u00e3o sou homem, por que est\u00e1 me paquerando? Como vou saber se n\u00e3o est\u00e1 tentando me enganar?", "text": "I\u0027m not a man, why are you flirting with me? Who knows if you\u0027re lying to me?", "tr": "ERKEK DE\u011e\u0130L\u0130M K\u0130, NEDEN BANA ASILIYORSUN? BEN\u0130 KANDIRIP KANDIRMADI\u011eINI DA NEREDEN B\u0130LEY\u0130M?"}, {"bbox": ["124", "193", "407", "453"], "fr": "QUELLE VRAIE RENARDE CELLE-L\u00c0 !", "id": "Dasar rubah betina penggoda!", "pt": "\u00c9 uma verdadeira raposa!", "text": "What a vixen!", "tr": "TAM B\u0130R AFET!"}, {"bbox": ["611", "1633", "811", "1814"], "fr": "?\u2014", "id": "?", "pt": "?", "text": "? One", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/25.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "586", "440", "798"], "fr": "ENCORE DES PAPARAZZIS ?", "id": "Paparazzi lagi?", "pt": "Paparazzi de novo?", "text": "Paparazzi again?", "tr": "Y\u0130NE M\u0130 PAPARAZZ\u0130LER?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/26.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1316", "713", "1610"], "fr": "JE L\u0027AI !", "id": "Ada ide!", "pt": "A\u00ed est\u00e3o!", "text": "Got it!", "tr": "BULDUM!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/27.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "554", "973", "794"], "fr": "J\u0027AI AUTRE CHOSE \u00c0 FAIRE.", "id": "Aku masih ada urusan,", "pt": "Ainda tenho coisas para fazer.", "text": "I have something else to do.", "tr": "BEN\u0130M BA\u015eKA \u0130\u015eLER\u0130M VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/28.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "116", "419", "361"], "fr": "JE NE PARTICIPERAI PAS \u00c0 LA SOIR\u00c9E DE C\u00c9L\u00c9BRATION DE CE SOIR.", "id": "Aku tidak akan datang ke pesta perayaan malam ini.", "pt": "N\u00e3o vou ao banquete de comemora\u00e7\u00e3o hoje \u00e0 noite.", "text": "I won\u0027t attend the celebration party tonight.", "tr": "BU AK\u015eAMK\u0130 KUTLAMA YEME\u011e\u0130NE KATILMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["549", "1277", "826", "1501"], "fr": "MERCI DE M\u0027AVOIR INVIT\u00c9E, GRANDE S\u0152UR !", "id": "Terima kasih Kakak sudah mengundangku!", "pt": "Obrigada pelo convite, \u0027irm\u00e3\u0027!", "text": "Thank you for inviting me, sister!", "tr": "BEN\u0130 DAVET ETT\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER ABLA!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/29.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1697", "839", "2084"], "fr": "B : ELLE VIENT DE R\u00c9V\u00c9LER L\u0027\u00c2GE DE LA STAR, ELLE PROVOQUE, NON ? \u00c0 LA UNE ! \u00c0 LA UNE !", "id": "B: Ini sih membongkar usia si aktris, dia sengaja memprovokasi, kan! Berita utama, berita utama!", "pt": "B: Isso revela a idade da atriz, ela est\u00e1 provocando! Manchetes! Manchetes!", "text": "B: She revealed the actress\u0027s age, she\u0027s provoking her! Headline, headline!", "tr": "B: KADIN YILDIZIN YA\u015eINI \u0130F\u015eA ETT\u0130! BU RESMEN MEYDAN OKUMA! MAN\u015eET! MAN\u015eET!"}, {"bbox": ["226", "381", "426", "718"], "fr": "A : QU XIZHI EST LA \u00ab GRANDE S\u0152UR \u00bb ?!", "id": "A: Qu Xi Zhi adalah kakaknya?!", "pt": "A: Qu Xizhi \u00e9 a \u0027irm\u00e3 mais velha\u0027?!", "text": "A: Qu Xi Zhi is the older sister?!", "tr": "A: QU XI ZHI ABLA MI?!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/30.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "420", "432", "699"], "fr": "LES JOURNALISTES NE PEUVENT PAS ENTRER !", "id": "Wartawan dilarang masuk!", "pt": "Rep\u00f3rteres n\u00e3o podem entrar!", "text": "Reporters can\u0027t enter!", "tr": "MUHAB\u0130RLER G\u0130REMEZ!"}, {"bbox": ["741", "414", "943", "597"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/31.webp", "translations": [{"bbox": ["616", "745", "884", "1036"], "fr": "XIAO JING !", "id": "Xiao Jing!", "pt": "Xiao Jing!", "text": "Xiao Jing!", "tr": "XIAO JING!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/32.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "813", "781", "1096"], "fr": "COMMENT CONNAISSEZ-VOUS MON SURNOM ?", "id": "Bagaimana kau tahu nama kecilku?", "pt": "Como voc\u00ea sabe meu apelido?", "text": "How do you know my nickname?", "tr": "BEN\u0130M LAKABIMI NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/33.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "951", "621", "1180"], "fr": "CE N\u0027EST PAS IMPORTANT. JE VOUDRAIS VOUS PARLER EN PRIV\u00c9.", "id": "Itu tidak penting. Aku ingin bicara berdua denganmu.", "pt": "Isso n\u00e3o \u00e9 importante. Quero falar com voc\u00ea a s\u00f3s.", "text": "That\u0027s not important. I want to talk to you alone.", "tr": "BU \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L. SEN\u0130NLE YALNIZ KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/34.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "434", "482", "722"], "fr": "NOUS N\u0027AVONS RIEN \u00c0 NOUS DIRE.", "id": "Tidak ada yang perlu kita bicarakan.", "pt": "N\u00e3o temos nada para conversar.", "text": "We have nothing to talk about.", "tr": "KONU\u015eACAK B\u0130R \u015eEY\u0130M\u0130Z YOK."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/36.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1159", "915", "1357"], "fr": " ?! ", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/37.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "126", "445", "388"], "fr": " !! ", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/38.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1200", "850", "1426"], "fr": "MADEMOISELLE QU ?", "id": "Nona Qu?", "pt": "Senhorita Qu?", "text": "Miss Qu?", "tr": "BAYAN QU?"}, {"bbox": ["190", "439", "400", "644"], "fr": "QU,", "id": "Qu,", "pt": "Qu,", "text": "Qu,", "tr": "QU,"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/39.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "593", "785", "884"], "fr": "XIAO JING, NE SOIS PAS EN COL\u00c8RE.", "id": "Xiao Jing, jangan marah.", "pt": "Xiao Jing, n\u00e3o fique com raiva.", "text": "Xiao Jing, don\u0027t be angry.", "tr": "XIAO JING, KIZMA."}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/40.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "621", "946", "874"], "fr": "POURQUOI NE M\u0027AIMES-TU PAS ?", "id": "Kenapa kau tidak menyukaiku?", "pt": "Por que voc\u00ea n\u00e3o gosta de mim?", "text": "Why don\u0027t you like me?", "tr": "BEN\u0130 NEDEN SEVM\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["189", "323", "493", "482"], "fr": "JE VEUX JUSTE SAVOIR,", "id": "Aku hanya ingin tahu,", "pt": "Eu s\u00f3 quero saber,", "text": "I just want to know,", "tr": "SADECE \u015eUNU B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["902", "1423", "1021", "1484"], "fr": "[SFX] REPOUSSE", "id": "[SFX] Dorong", "pt": "[SFX] Empurra", "text": "Push", "tr": "[SFX] \u0130TME"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/41.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "241", "340", "409"], "fr": "MOI, NE PAS T\u0027AIMER ?", "id": "Siapa bilang aku tidak menyukaimu?", "pt": "Quando foi que eu disse que n\u00e3o gosto de voc\u00ea?", "text": "Why wouldn\u0027t I like you?", "tr": "SENDEN HO\u015eLANMADI\u011eIMI DA K\u0130M S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["587", "718", "898", "1003"], "fr": "\u00ab GRANDE S\u0152UR \u00bb EST SI G\u00c9NIALE, NON SEULEMENT ELLE EST DEVENUE UNE STAR DE CIN\u00c9MA SI JEUNE,", "id": "Kakak begitu hebat, bukan hanya menjadi Aktris Terbaik di usia muda,", "pt": "A \u0027irm\u00e3\u0027 \u00e9 t\u00e3o incr\u00edvel, n\u00e3o s\u00f3 se tornou rainha do cinema t\u00e3o jovem,", "text": "Sister is so amazing, not only did she become a movie queen at a young age,", "tr": "ABLA O KADAR HAR\u0130KA K\u0130, GEN\u00c7 YA\u015eINDA EN \u0130Y\u0130 KADIN OYUNCU OLMAKLA KALMADI,"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/42.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "219", "883", "493"], "fr": "MAIS ELLE A AUSSI UNE APPARENCE DIGNE DE SU DAJI,", "id": "tapi juga memiliki paras secantik Su Daji,", "pt": "como tamb\u00e9m tem uma beleza compar\u00e1vel \u00e0 de Su Daji,", "text": "but she also has a face comparable to Su Daji,", "tr": "AYNI ZAMANDA SU DAJI\u0027Y\u0130 KISKANDIRACAK B\u0130R G\u00dcZELL\u0130\u011eE SAH\u0130P"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/43.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "1212", "1004", "1381"], "fr": "QUI A COMPL\u00c8TEMENT CHARM\u00c9", "id": "yang membuat tergila-gila,", "pt": "deixando completamente enfeiti\u00e7ado,", "text": "making everyone infatuated.", "tr": "BA\u015eTAN \u00c7IKARDI."}, {"bbox": ["274", "838", "459", "1133"], "fr": "MON INUTILE D\u0027EX-PETIT AMI.", "id": "mantan pacarku yang tidak berguna itu.", "pt": "o meu imprest\u00e1vel ex-namorado.", "text": "Even my good-for-nothing ex-boyfriend.", "tr": "VE BEN\u0130M O HAYIRSIZ ESK\u0130 ERKEK ARKADA\u015eIMI"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/44.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "395", "506", "711"], "fr": "TU ES UNE RENARDE R\u00c9INCARN\u00c9E,", "id": "Kau itu titisan siluman rubah,", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 uma raposa encarnada,", "text": "You\u0027re a vixen in this life,", "tr": "SEN BU D\u00dcNYAYA GELM\u0130\u015e B\u0130R AFETS\u0130N,"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/45.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "1179", "850", "1505"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE NE PAS AIMER UNE RENARDE ?", "id": "Bagaimana mungkin aku tidak suka siluman rubah?", "pt": "como eu poderia n\u00e3o gostar de uma raposa?", "text": "How could I not like a vixen?", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R AFET\u0130 NASIL SEVMEM K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/46.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "627", "461", "973"], "fr": "MADEMOISELLE QU, J\u0027AI UN RENDEZ-VOUS APR\u00c8S, DONC JE NE VAIS PLUS DISCUTER AVEC VOUS.", "id": "Nona Qu, aku ada janji kencan setelah ini, jadi aku tidak bisa mengobrol denganmu lagi.", "pt": "Senhorita Qu, tenho um encontro agora, ent\u00e3o n\u00e3o vou mais conversar com voc\u00ea.", "text": "Miss Qu, I have an appointment later, so I won\u0027t chat with you.", "tr": "BAYAN QU, B\u0130RAZDAN B\u0130R RANDEVUM VAR, O Y\u00dcZDEN S\u0130Z\u0130NLE DAHA FAZLA SOHBET EDEMEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["698", "897", "872", "1081"], "fr": "UN RENDEZ-VOUS ?", "id": "Kencan?", "pt": "Um encontro?", "text": "Appointment?", "tr": "RANDEVU MU?"}, {"bbox": ["101", "1436", "275", "1611"], "fr": "OUI,", "id": "Iya,", "pt": "Sim,", "text": "Yes,", "tr": "EVET,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/47.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "1328", "916", "1527"], "fr": "GRANDE S\u0152UR.", "id": "Kakak.", "pt": "irm\u00e3.", "text": "Sister.", "tr": "ABLA."}, {"bbox": ["146", "498", "452", "805"], "fr": "\u00c0 DEMAIN ALORS.", "id": "Sampai jumpa besok.", "pt": "At\u00e9 amanh\u00e3, ent\u00e3o.", "text": "See you tomorrow.", "tr": "YARIN G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ \u00d6YLEYSE."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/49.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "2487", "927", "2702"], "fr": "TU AIMES TANT AVOIR LE DESSUS VERBALEMENT ? TU ES POURTANT CLAIREMENT PLUS \u00c2G\u00c9E QUE MOI.", "id": "Suka sekali mengambil keuntungan lewat kata-kata? Kau jelas lebih tua dariku.", "pt": "Gosta tanto de levar vantagem com as palavras? Voc\u00ea \u00e9 claramente mais velha que eu.", "text": "You like to take advantage with your words? You\u0027re clearly older than me,", "tr": "LAF SOKMAYI BU KADAR MI SEV\u0130YORSUN? BENDEN B\u00dcY\u00dcK OLDU\u011eUN APA\u00c7IK ORTADA."}, {"bbox": ["139", "1502", "381", "1781"], "fr": "M\u0027APPELER \u00ab GRANDE S\u0152UR \u00bb ?", "id": "Memanggilku Kakak?", "pt": "Me chamando de \u0027irm\u00e3\u0027?", "text": "calling me sister?", "tr": "BANA ABLA MI DED\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/50.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "890", "369", "1206"], "fr": "DIRECTEUR ZHAO, JE SOUHAITE METTRE EN PAUSE TOUS MES PROJETS DE FILMS POUR CETTE ANN\u00c9E.", "id": "Direktur Zhao, aku ingin menangguhkan semua proyek filmku tahun ini.", "pt": "Diretor Zhao, quero suspender todos os meus projetos de filmes para este ano.", "text": "Director Zhao, I want to put all my movie projects on hold this year.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ZHAO, BU YILK\u0130 T\u00dcM F\u0130LM PROJELER\u0130M\u0130 ASKIYA ALMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["388", "1822", "729", "2159"], "fr": "N\u0027Y VOYEZ RIEN D\u0027AUTRE, JE VEUX JUSTE REJOINDRE LE FILM \u00ab WANG CHUAN \u00bb POUR LEQUEL XIAO JING VIENT DE SIGNER.", "id": "Tidak ada maksud lain, aku hanya ingin bergabung dengan film \u0027Wang Chuan\u0027 yang baru saja ditandatangani Xiao Jing.", "pt": "N\u00e3o \u00e9 nada demais, s\u00f3 quero participar de \"Rio do Esquecimento\", o filme que Xiao Jing acabou de assinar.", "text": "It\u0027s nothing else, I just want to join the movie that Xiao Jing just signed, \"Oblivion River.\"", "tr": "ART N\u0130YET\u0130M YOK, SADECE XIAO JING\u0027\u0130N YEN\u0130 ANLA\u015eTI\u011eI \u0027VANGCHUAN\u0027 (UNUTU\u015e NEHR\u0130) F\u0130LM\u0130NE KATILMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["700", "672", "857", "828"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] Pfft.", "pt": "[SFX] Pfft.", "text": "Pfft.", "tr": "[SFX] PFFT."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/51.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "1601", "969", "1912"], "fr": "OUI, JE VAIS JOUER LE R\u00d4LE PRINCIPAL MASCULIN EN ME TRAVESTISSANT.", "id": "Benar, aku akan cross-dress sebagai pemeran utama pria.", "pt": "Isso mesmo, vou interpretar o protagonista masculino.", "text": "Yes, I\u0027ll be playing the male lead in drag.", "tr": "EVET, ERKEK BA\u015eROL\u00dc BEN OYNAYACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/53.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "662", "518", "992"], "fr": "ET AUSSI, SAVEZ-VOUS AVEC QUI XIAO JING SORT EN CE MOMENT ?", "id": "Lalu, apa kau tahu Xiao Jing akhir-akhir ini berkencan dengan siapa?", "pt": "Al\u00e9m disso, voc\u00ea sabe com quem Xiao Jing tem sa\u00eddo recentemente?", "text": "Also, do you know who Xiao Jing has been dating lately?", "tr": "AYRICA, XIAO JING\u0027\u0130N SON ZAMANLARDA K\u0130MLE G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/54.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "920", "742", "1046"], "fr": "APER\u00c7U DU PROCHAIN \u00c9PISODE", "id": "Pratinjau Episode Berikutnya", "pt": "Pr\u00e9via do pr\u00f3ximo cap\u00edtulo", "text": "Next Episode Preview", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/55.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "290", "744", "608"], "fr": "MAIS,", "id": "Tapi,", "pt": "Mas,", "text": "But,", "tr": "AMA,"}], "width": 1080}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/56.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "13", "390", "307"], "fr": "SI ELLE JOUE LE PREMIER R\u00d4LE MASCULIN,", "id": "Kalau dia memerankan pemeran utama pria,", "pt": "Se ela interpretar o protagonista masculino,", "text": "If she plays the male lead,", "tr": "E\u011eER O ERKEK BA\u015eROL\u00dc OYNARSA,"}, {"bbox": ["754", "1201", "1020", "1517"], "fr": "ALORS NOUS ALLONS DEVOIR TOURNER BEAUCOUP DE...", "id": "Berarti kita harus berakting banyak...", "pt": "ent\u00e3o n\u00e3o teremos que fazer muitas...", "text": "then we\u0027ll have to act in a lot of...", "tr": "O ZAMAN B\u0130Z\u0130M B\u0130R S\u00dcR\u00dc..."}, {"bbox": ["35", "4144", "316", "4416"], "fr": "SC\u00c8NES INTIMES !", "id": "Adegan mesra!", "pt": "Cenas \u00edntimas!", "text": "Intimate scenes!", "tr": "YAKINLA\u015eMA SAHNES\u0130 \u00c7EKMEM\u0130Z GEREKECEK!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/57.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1056", "812", "1391"], "fr": "IL Y A UN AUTRE CHAPITRE DEMAIN, N\u0027OUBLIEZ PAS DE VENIR LE LIRE !", "id": "Besok masih ada satu episode lagi, jangan lupa nonton ya~", "pt": "Haver\u00e1 outro cap\u00edtulo amanh\u00e3, lembrem-se de vir ler, viu?", "text": "Remember to come back for another chapter tomorrow.", "tr": "YARIN YEN\u0130 B\u0130R B\u00d6L\u00dcM DAHA VAR, \u0130ZLEMEY\u0130 UNUTMAYIN~"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/58.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "541", "756", "621"], "fr": "N\u0027H\u00c9SITEZ PAS \u00c0 AJOUTER L\u0027AUTEUR WR \u00c0 VOS CONTACTS !", "id": "", "pt": "Conectem-se com o autor WR~", "text": "Welcome to the author\u0027s circle!", "tr": "YAZAR WR\u0027Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N~"}, {"bbox": ["363", "198", "729", "491"], "fr": "\u00c0 DIMANCHE PROCHAIN, NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "Setiap hari Minggu, jangan sampai ketinggalan ya~", "pt": "Nos vemos todo domingo, sem falta!~", "text": "See you every Sunday~", "tr": "HER PAZAR G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE, KA\u00c7IRMAYIN~"}, {"bbox": ["128", "984", "1038", "1198"], "fr": "REJOIGNEZ NOTRE GROUPE DE FANS POUR DISCUTER ET \u00c9CHANGER AVEC D\u0027AUTRES PASSIONN\u00c9S !", "id": "", "pt": "Juntem-se ao grupo de f\u00e3s abaixo para bater um papo com a galera!~ Grupo de F\u00e3s QQ: 624096683", "text": "Join the fan group to chat with other fans! QQ fan group: 624096683", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1251, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/1/59.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "75", "542", "282"], "fr": "LIKEZ !", "id": "Ayo beri suka!", "pt": "Deixe seu like!", "text": "Go give it a like!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N!"}, {"bbox": ["468", "933", "609", "1012"], "fr": "SUIVEZ !", "id": "Ikuti", "pt": "Siga", "text": "Follow", "tr": "TAK\u0130P ED\u0130N"}], "width": 1080}]
Manhua