This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/1.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "494", "782", "1109"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Original Work: Wan Zhi Production: Whale Yuan Society, Yuyan Culture Main Writer: C Nice Producer: Whale Yuan Society Scriptwriter: Qi Qi Assistant: Gentle Dark Tyrant, A Luo Editor: A Ji Adapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\", Original Work: Wan Zhi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}, {"bbox": ["116", "588", "779", "1109"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Original Work: Wan Zhi Production: Whale Yuan Society, Yuyan Culture Main Writer: C Nice Producer: Whale Yuan Society Scriptwriter: Qi Qi Assistant: Gentle Dark Tyrant, A Luo Editor: A Ji Adapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\", Original Work: Wan Zhi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}, {"bbox": ["261", "494", "782", "1109"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI\nPRODUCTION : JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTE PRINCIPAL : C NAISI\nSUPERVISION : JINGYUAN SHE\nSC\u00c9NARISTE : QIQI\nASSISTANTS : WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\n\u00c9DITEUR : A JI\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab MADEMOISELLE GU ET MADEMOISELLE QU \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE : WAN ZHI", "id": "Karya Asli: Wan Zhi\nProduksi: Jingyuan She, Yuyan Culture\nPenulis Utama: C Nai Si\nPengawas: Jingyuan She\nPenulis Naskah: Qiqi\nAsisten: Wenrou de Heian Xiong Bajing, A Luo\nEditor: Aji\nDiadaptasi dari novel Jinjiang Literature City \u0027Nona Gu dan Nona Qu\u0027, Karya Asli: Wan Zhi", "pt": "OBRA ORIGINAL: WAN ZHI\nPRODU\u00c7\u00c3O: JINGYUAN SHE, YUYAN CULTURE\nARTISTA PRINCIPAL: C NAI SI\nSUPERVIS\u00c3O: JINGYUAN SHE\nROTEIRISTA: QIQI\nASSISTENTES: WENROU DE HEI AN XIONG BA JING, A LUO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A JI\nADAPTADO DA NOVEL \u0027SENHORITA GU E SENHORITA QU\u0027 DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: WAN ZHI", "text": "Original Work: Wan Zhi Production: Whale Yuan Society, Yuyan Culture Main Writer: C Nice Producer: Whale Yuan Society Scriptwriter: Qi Qi Assistant: Gentle Dark Tyrant, A Luo Editor: A Ji Adapted from Jinjiang Literature City Novel \"Miss Gu and Miss Qu\", Original Work: Wan Zhi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI\nYAPIM: JINGYUAN AJANSI, YUYAN K\u00dcLT\u00dcR\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: C NAI SI\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: JINGYUAN AJANSI\nSENAR\u0130ST: QIQI\nAS\u0130STANLAR: WENROU DE HEIAN XIONG BAJING, A LUO\nED\u0130T\u00d6R: A JI\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027BAYAN GU VE BAYAN QU\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: WAN ZHI"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/2.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "1370", "698", "1504"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/3.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1357", "362", "1616"], "fr": "M\u00eame si je suis pr\u00eate \u00e0 changer pour elle, ne veut-elle toujours pas me donner une autre chance ?", "id": "MESKIPUN AKU BERSEDIA BERUBAH UNTUKNYA, APAKAH DIA TIDAK MAU MEMBERIKU KESEMPATAN LAGI?", "pt": "MESMO QUE EU ESTEJA DISPOSTA A MUDAR POR ELA, ELA N\u00c3O EST\u00c1 DISPOSTA A ME DAR MAIS UMA OPORTUNIDADE?", "text": "Even if I\u0027m willing to change for her, she\u0027s not willing to give me another chance?", "tr": "ONUN \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130\u015eMEYE RAZI OLSAM B\u0130LE, BANA B\u0130R \u015eANS DAHA VERMEK \u0130STEM\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["404", "3368", "740", "3663"], "fr": "Qu Xizhi, qu\u0027est-ce que tu fais plant\u00e9e l\u00e0 dehors ?", "id": "QU XI ZHI, KENAPA KAU BERDIRI TERMENUNG DI LUAR SANA?", "pt": "QU XIZHI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd PARADA DO LADO DE FORA FEITO BOBA?", "text": "Qu Xizhi, why are you standing outside like an idiot?", "tr": "QU XI ZHI, DI\u015eARIDA APTALCA NE BEKL\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["146", "5029", "525", "5379"], "fr": "Tu n\u0027entres pas ?", "id": "KAU TIDAK MASUK?", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O VAI ENTRAR?", "text": "Aren\u0027t you coming in?", "tr": "HALA \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130RMEYECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["132", "136", "312", "308"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["101", "432", "316", "739"], "fr": "[SFX] Se referme lentement.", "id": "MENUTUP PERLAHAN", "pt": "FECHA LENTAMENTE", "text": "[SFX] Slowly closing", "tr": "[SFX] YAVA\u015e\u00c7A KAPANMA"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/4.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "1168", "471", "1379"], "fr": "Qu Xizhi comprend, c\u0027est le signal que Gu Xizhi est pr\u00eate \u00e0 l\u0027accepter.", "id": "QU XI ZHI MENGERTI, INI ADALAH SINYAL BAHWA GU XI ZHI BERSEDIA MENERIMANYA.", "pt": "QU XIZHI ENTENDEU. ERA UM SINAL DE QUE GU XIZHI ESTAVA DISPOSTA A ACEIT\u00c1-LA.", "text": "Qu Xizhi understands that this is the signal that Gu Xizhi is willing to accept her", "tr": "QU XI ZHI, GU XI ZHI\u0027N\u0130N ONU KABUL ETMEYE \u0130STEKL\u0130 OLDU\u011eUNUN B\u0130R \u0130\u015eARET\u0130 OLDU\u011eUNU ANLADI."}, {"bbox": ["129", "1922", "617", "2079"], "fr": "Mais elle ne peut s\u0027emp\u00eacher de vouloir confirmer une fois de plus.", "id": "TAPI DIA TETAP TIDAK BISA MENAHAN DIRI UNTUK MEMASTIKANNYA SEKALI LAGI.", "pt": "MAS ELA AINDA N\u00c3O CONSEGUIA DEIXAR DE QUERER CONFIRMAR MAIS UMA VEZ.", "text": "But she still can\u0027t help wanting to confirm it one more time", "tr": "AMA Y\u0130NE DE KEND\u0130N\u0130 TUTAMAYIP B\u0130R KEZ DAHA TEY\u0130T ETMEK \u0130STED\u0130."}, {"bbox": ["561", "206", "732", "361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/5.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1310", "852", "1519"], "fr": "Car, tant qu\u0027elle est avec Gu Xizhi, Qu Xizhi ne parvient pas \u00e0 avoir confiance en elle.", "id": "KARENA, SELAMA BERSAMA GU XI ZHI, QU XI ZHI TIDAK BISA MERASA PERCAYA DIRI.", "pt": "PORQUE, ENQUANTO ESTIVESSE COM GU XIZHI, QU XIZHI N\u00c3O CONSEGUIA SE SENTIR CONFIANTE.", "text": "Because, as long as she\u0027s with Gu Xizhi, Qu Xizhi can\u0027t be confident.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc, GU XI ZHI \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE OLDU\u011eU S\u00dcRECE, QU XI ZHI KEND\u0130NE G\u00dcVENEM\u0130YORDU."}, {"bbox": ["226", "130", "478", "364"], "fr": "Cela signifie que tu es pr\u00eate \u00e0 me donner une chance, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI ARTINYA KAU BERSEDIA MEMBERIKU KESEMPATAN, KAN?", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTA A ME DAR UMA CHANCE, CERTO?", "text": "This means you\u0027re willing to give me a chance, right?", "tr": "BU BANA B\u0130R \u015eANS VERMEYE \u0130STEKL\u0130 OLDU\u011eUN ANLAMINA GEL\u0130YOR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["563", "2075", "759", "2230"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/6.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "1495", "390", "1749"], "fr": "Je veux juste que tu me le dises toi-m\u00eame.", "id": "AKU HANYA INGIN KAU MENGATAKANNYA LANGSUNG PADAKU.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca ME DIGA PESSOALMENTE.", "text": "I just want you to tell me in person.", "tr": "SADECE BANA KEND\u0130 A\u011eZINLA S\u00d6YLEMEN\u0130 \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["523", "142", "791", "392"], "fr": "Qu Xizhi, depuis quand es-tu devenue si b\u00eate ?", "id": "QU XI ZHI, SEJAK KAPAN KAU JADI SEBODOH INI?", "pt": "QU XIZHI, DESDE QUANDO VOC\u00ca FICOU T\u00c3O BOBA?", "text": "Qu Xizhi, when did you become so stupid?", "tr": "QU XI ZHI, NE ZAMANDAN BER\u0130 BU KADAR APTALLA\u015eTIN?"}, {"bbox": ["526", "2844", "739", "3035"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/8.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "152", "329", "368"], "fr": "L\u0027ai-je mise dans l\u0027embarras ?", "id": "APAKAH AKU MEMBUATNYA KESULITAN?", "pt": "EU A DEIXEI EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL?", "text": "Am I making things difficult for her?", "tr": "ONU ZOR DURUMDA MI BIRAKTIM?"}, {"bbox": ["212", "1166", "479", "1396"], "fr": "Une chance ?", "id": "KESEMPATAN, YA?", "pt": "UMA CHANCE?", "text": "A chance?", "tr": "B\u0130R \u015eANS MI,"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/9.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "831", "899", "1048"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["564", "254", "789", "459"], "fr": "\u00c7a d\u00e9pendra de ta performance.", "id": "TERGANTUNG PENAMPILANMU.", "pt": "DEPENDE DO SEU DESEMPENHO.", "text": "We\u0027ll see how you do.", "tr": "PERFORMANSINA BA\u011eLI."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/10.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "1338", "734", "1627"], "fr": "Xiao Jing, tu es si gentille !", "id": "XIAO JING, KAU BAIK SEKALI!", "pt": "XIAO JING, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOA!", "text": "Xiao Jing, you\u0027re the best!", "tr": "XIAO JING, \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["478", "1966", "888", "2080"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/11.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "2508", "569", "2707"], "fr": "Mademoiselle Qu est vraiment venue !", "id": "NONA QU BENAR-BENAR DATANG!", "pt": "A SENHORITA QU REALMENTE VEIO!", "text": "Miss Qu is really here!", "tr": "BAYAN QU GER\u00c7EKTEN GELD\u0130!"}, {"bbox": ["226", "920", "487", "1155"], "fr": "Waouh ! C\u0027est Mademoiselle Qu !", "id": "WAH! ITU NONA QU!", "pt": "UAU! \u00c9 A SENHORITA QU!", "text": "Wow! It\u0027s Miss Qu!", "tr": "VAY! BAYAN QU!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/12.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1141", "468", "1381"], "fr": "Grande s\u0153ur Qu, qu\u0027est-ce que tu aimes manger ? Je commanderai pour toi tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "KAK XIAO QU, KAU SUKA MAKAN APA? NANTI AKU BANTU PESANKAN.", "pt": "IRM\u00c3 XIAO QU, O QUE VOC\u00ca GOSTARIA DE COMER? EU PE\u00c7O PARA VOC\u00ca MAIS TARDE.", "text": "Sister Xiao Qu, what do you like to eat? I\u0027ll help you order later.", "tr": "QU ABLA, NE YEMEK \u0130STERS\u0130N? B\u0130RAZDAN SANA S\u0130PAR\u0130\u015e VER\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["308", "206", "572", "433"], "fr": "Mademoiselle Qu, vos v\u00eatements sont si beaux, sont-ils en vente dans le pays ?", "id": "NONA QU, BAJUMU BAGUS SEKALI, APA DIJUAL DI DALAM NEGERI?", "pt": "SENHORITA QU, SUAS ROUPAS S\u00c3O T\u00c3O BONITAS. ELAS S\u00c3O VENDIDAS NO PA\u00cdS?", "text": "Miss Qu, the clothes you\u0027re wearing are so beautiful, are they sold in China?", "tr": "BAYAN QU, \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 KIYAFETLER \u00c7OK G\u00dcZEL, \u00dcLKEDE SATILIYOR MU?"}, {"bbox": ["459", "1531", "718", "1750"], "fr": "Grande s\u0153ur Qu, Grande s\u0153ur Qu...", "id": "KAK XIAO QU, KAK XIAO QU...", "pt": "IRM\u00c3 XIAO QU, IRM\u00c3 XIAO QU...", "text": "Sister Xiao Qu, Sister Xiao Qu...", "tr": "QU ABLA, QU ABLA..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/13.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "871", "534", "1098"], "fr": "Merci \u00e0 vous, je...", "id": "TERIMA KASIH KALIAN, AKU...", "pt": "OBRIGADA, EU...", "text": "Thank you, I....", "tr": "HEP\u0130N\u0130ZE TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, BEN..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/14.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "590", "266", "648"], "fr": "[SFX] D\u00e9tourne le regard.", "id": "MENGALIHKAN PANDANGAN", "pt": "DESVIA O OLHAR", "text": "[SFX] Averting her eyes", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 KA\u00c7IRDI."}, {"bbox": ["155", "91", "343", "251"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/15.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1941", "778", "2216"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, ma gorge me fait mal ces derniers temps, ce n\u0027est pas pratique pour moi de parler.", "id": "MAAF, AKHIR-AKHIR INI TENGGOROKANKU TIDAK NYAMAN, TIDAK ENAK UNTUK BICARA.", "pt": "DESCULPE, MINHA GARGANTA N\u00c3O EST\u00c1 BOA ULTIMAMENTE, N\u00c3O ME SINTO \u00c0 VONTADE PARA FALAR.", "text": "I\u0027m sorry, my throat hasn\u0027t been feeling well lately, so it\u0027s inconvenient for me to speak.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, SON ZAMANLARDA BO\u011eAZIM RAHATSIZ, KONU\u015eMAK \u0130\u00c7\u0130N UYGUN DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/16.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "163", "629", "377"], "fr": "Comme \u00e7a, je devrais pouvoir \u00e9chapper \u00e0 leur enthousiasme, non ?", "id": "DENGAN BEGINI, AKU BISA MENGHINDARI ANTUSIASME MEREKA, KAN?", "pt": "ASSIM, FINALMENTE POSSO ME LIVRAR DO ENTUSIASMO DELAS, CERTO?", "text": "This way I can get rid of their enthusiasm, right?", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE ONLARIN BU CO\u015eKUSUNDAN KURTULAB\u0130L\u0130R\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/17.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "263", "342", "499"], "fr": "Ah ? Mal \u00e0 la gorge ? Tu veux que je t\u0027apporte des m\u00e9dicaments ?", "id": "HAH? TENGGOROKAN TIDAK NYAMAN? PERLU KUAMBILKAN OBAT?", "pt": "AH? GARGANTA RUIM? QUER QUE EU PEGUE UM REM\u00c9DIO PARA VOC\u00ca?", "text": "Ah? Your throat doesn\u0027t feel well? Do you want me to get you some medicine?", "tr": "HA? BO\u011eAZIN MI RAHATSIZ? SANA \u0130LA\u00c7 GET\u0130RMEM\u0130 \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["347", "1060", "686", "1399"], "fr": "Grande s\u0153ur Qu, quand je chante, j\u0027ai souvent mal \u00e0 la gorge, alors j\u0027ai toujours des pastilles sur moi. Viens, je vais t\u0027en donner.", "id": "KAK XIAO QU, TENGGOROKANKU SERING TIDAK NYAMAN KALAU MENYANYI, JADI AKU SELALU BAWA TABLET OBAT. KEMARILAH, AKAN KUBERIKAN PADAMU.", "pt": "IRM\u00c3 XIAO QU, MINHA GARGANTA MUITAS VEZES FICA RUIM QUANDO CANTO, ENT\u00c3O EU SEMPRE CARREGO PASTILHAS. VENHA, EU TE DOU ALGUMAS.", "text": "Sister Xiao Qu, my throat often doesn\u0027t feel well when I sing, so I always carry pills with me. Come over here and I\u0027ll get them for you.", "tr": "QU ABLA, \u015eARKI S\u00d6YLERKEN BO\u011eAZIM SIK SIK RAHATSIZLANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N YANIMDA PAST\u0130L TA\u015eIYORUM. GEL SANA VEREY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/18.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "1101", "562", "1298"], "fr": "Le directeur Sun et les autres sont arriv\u00e9s.", "id": "DIREKTUR SUN DAN YANG LAIN SUDAH TIBA.", "pt": "O DIRETOR SUN E OS OUTROS CHEGARAM.", "text": "Director Sun and the others have arrived", "tr": "M\u00dcD\u00dcR SUN VE D\u0130\u011eERLER\u0130 GELD\u0130."}, {"bbox": ["402", "143", "535", "276"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/19.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "176", "434", "420"], "fr": "Directeur Sun, par ici s\u0027il vous pla\u00eet.", "id": "DIREKTUR SUN, SILAKAN LEWAT SINI.", "pt": "DIRETOR SUN, POR AQUI, POR FAVOR.", "text": "Director Sun, this way please.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR SUN, BU TARAFTAN L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["563", "917", "611", "1024"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/20.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "113", "464", "360"], "fr": "Yiqing, entre aussi.", "id": "YIQING, KAU JUGA MASUK.", "pt": "YIQING, ENTRE TAMB\u00c9M.", "text": "Yi Qing, you come in too.", "tr": "YIQING, SEN DE GEL."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/21.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "252", "213", "522"], "fr": "Bo Yiqing ?", "id": "BO YIQING?", "pt": "BO YIQING?", "text": "Bo Yiqing?", "tr": "BO YIQING?"}, {"bbox": ["498", "1309", "666", "1550"], "fr": "C\u0027est une chanteuse, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA PENYANYI, KAN.", "pt": "\u00c9 UMA CANTORA, CERTO?", "text": "She\u0027s a singer, right.", "tr": "B\u0130R \u015eARKICI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/22.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "145", "376", "369"], "fr": "Elle ressemble vraiment beaucoup \u00e0 grande s\u0153ur Xiao Jing.", "id": "DIA BENAR-BENAR MIRIP DENGAN KAK XIAO JING, YA.", "pt": "ELA REALMENTE SE PARECE COM A IRM\u00c3 XIAO JING, N\u00c9?", "text": "She really looks like Sister Xiao Jing.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE XIAO JING ABLAYA \u00c7OK BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["455", "2708", "722", "2964"], "fr": "Elle ressemble \u00e0 ce que j\u0027\u00e9tais quand je suis entr\u00e9e dans le milieu.", "id": "SEPERTI DIRIKU SAAT BARU MASUK DUNIA HIBURAN.", "pt": "PARECE COMIGO QUANDO ENTREI NA IND\u00daSTRIA.", "text": "Like how I looked when I first entered the industry.", "tr": "SEKT\u00d6RE \u0130LK G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M ZAMANK\u0130 HAL\u0130ME BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["88", "2012", "306", "2230"], "fr": "C\u0027est vrai qu\u0027elle ressemble,", "id": "MEMANG MIRIP,", "pt": "REALMENTE PARECE,", "text": "She really does look like her", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE BENZ\u0130YOR,"}, {"bbox": ["680", "424", "803", "546"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/23.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1276", "608", "1516"], "fr": "Asseyons-nous d\u0027abord. Directeur Sun, apr\u00e8s vous.", "id": "AYO KITA DUDUK DULU. DIREKTUR SUN, SILAKAN DULUAN.", "pt": "VAMOS NOS SENTAR PRIMEIRO. DIRETOR SUN, POR FAVOR.", "text": "Let\u0027s take our seats first. Director Sun, please go first.", "tr": "\u00d6NCE YER\u0130M\u0130ZE OTURALIM. M\u00dcD\u00dcR SUN, \u00d6NCEL\u0130K S\u0130Z\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/24.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "924", "783", "1148"], "fr": "Je vais m\u0027asseoir ici.", "id": "AKU DUDUK DI SINI SAJA.", "pt": "EU VOU SENTAR AQUI.", "text": "I\u0027ll just sit here.", "tr": "BEN BURAYA OTURAYIM."}, {"bbox": ["76", "158", "251", "316"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/25.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "785", "799", "1010"], "fr": "Directeur Sun.", "id": "DIREKTUR SUN.", "pt": "DIRETOR SUN.", "text": "Director Sun.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR SUN."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/26.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "90", "652", "335"], "fr": "Je voudrais m\u0027asseoir pr\u00e8s de vous. Mettez-vous \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi, s\u0027il vous pla\u00eet. Moi, je vais m\u0027asseoir ici.", "id": "SAYA INGIN DUDUK DI SEBELAH ANDA. ANDA DUDUKLAH DI SAMPING SAYA, SAYA AKAN DUDUK DI SINI.", "pt": "EU QUERO SENTAR PERTO DE VOC\u00ca. SENTE-SE AO MEU LADO, E EU SENTAREI AQUI.", "text": "I want to sit next to you. Let me sit here.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR SUN, YANINIZA OTURMAK \u0130ST\u0130YORUM. L\u00dcTFEN BEN\u0130M YANIMA OTURUN. BEN DE BURAYA OTURAYIM."}, {"bbox": ["292", "1324", "516", "1504"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/27.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "389", "755", "599"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "PEK\u0130."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/29.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "2295", "526", "2573"], "fr": "La r\u00e9putation de Sun Tingyou dans le milieu est notoirement mauvaise. \u00c0 moins d\u0027avoir des \u0027besoins particuliers\u0027, personne ne l\u0027approche volontairement.", "id": "REPUTASI SUN TINGYOU DI KALANGAN INI SUDAH TERKENAL BURUK. KECUALI ADA \u0027KEBUTUHAN KHUSUS\u0027, TIDAK ADA YANG AKAN MENDEKATINYA SECARA SUKARELA.", "pt": "A REPUTA\u00c7\u00c3O DE SUN TINGYOU NA IND\u00daSTRIA ERA NOTORIAMENTE RUIM. A MENOS QUE TIVESSEM \u0027NECESSIDADES ESPECIAIS\u0027, NINGU\u00c9M SE APROXIMARIA DELE VOLUNTARIAMENTE.", "text": "Sun Tingyou\u0027s reputation in the industry is notoriously bad. Except for those with \u0027special needs,\u0027 no one would actively approach him.", "tr": "SUN TINGYOU\u0027NUN SEKT\u00d6RDEK\u0130 \u015e\u00d6HRET\u0130 K\u00d6T\u00dcD\u00dcR. \u0027\u00d6ZEL \u0130HT\u0130YA\u00c7LAR\u0027 DI\u015eINDA K\u0130MSE KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN ONA YAKLA\u015eMAZDI."}, {"bbox": ["82", "1492", "327", "1663"], "fr": "Pourquoi voudrait-elle s\u0027asseoir volontairement \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de Sun Tingyou ?", "id": "KENAPA DIA MAU DUDUK DI SEBELAH SUN TINGYOU SECARA SUKARELA?", "pt": "POR QUE ELA IRIA QUERER SE SENTAR VOLUNTARIAMENTE AO LADO DE SUN TINGYOU?", "text": "How could someone actively want to sit next to Sun Tingyou?", "tr": "NEDEN KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN SUN TINGYOU\u0027NUN YANINA OTURMAK \u0130STES\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["483", "633", "897", "741"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["637", "196", "842", "383"], "fr": "Cette fille...", "id": "GADIS INI...", "pt": "ESTA GAROTA...", "text": "This girl...", "tr": "BU KIZ..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/30.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "589", "260", "801"], "fr": "Elle n\u0027a pas l\u0027air d\u0027\u00eatre une personne si compliqu\u00e9e.", "id": "DIA TIDAK TERLIHAT SEPERTI ORANG YANG RUMIT.", "pt": "ELA N\u00c3O PARECE SER UMA PESSOA T\u00c3O COMPLICADA.", "text": "She doesn\u0027t seem like such a complicated person.", "tr": "O KADAR KARMA\u015eIK B\u0130R\u0130NE BENZEM\u0130YOR."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/31.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "382", "479", "584"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/32.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1304", "572", "1551"], "fr": "Je... Je m\u0027appelle Bo Yiqing.", "id": "S-SAYA... SAYA BERNAMA BO YIQING.", "pt": "EU... EU ME CHAMO BO YIQING.", "text": "I, my name is Bo Yiqing.", "tr": "BEN, BEN\u0130M ADIM BO YIQING."}, {"bbox": ["703", "556", "800", "618"], "fr": "Nerveuse.", "id": "SANGAT TEGANG", "pt": "CORADA", "text": "[SFX] *Stutter*", "tr": "[SFX] KIZARMA"}, {"bbox": ["138", "68", "374", "283"], "fr": "B-Bonjour, Grande S\u0153ur Xiao Jing.", "id": "K-KAK XIAO JING...", "pt": "O-OL\u00c1, IRM\u00c3 XIAO JING.", "text": "S-Sister Xiao Jing, hello.", "tr": "X-XIAO JING ABLA, MERHABA."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/33.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1137", "603", "1372"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "657", "415", "761"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/34.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "662", "666", "731"], "fr": "N\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 ajouter l\u0027auteur sur Weibo ! ~", "id": "SELAMAT DATANG UNTUK MENGIKUTI WEIBO PENULIS DAN BERTEMAN~", "pt": "BEM-VINDOS A ADICIONAR O AUTOR NO WEIBO (WB) E EXPANDIR A REDE DE AMIGOS~", "text": "Welcome to the author\u0027s Weibo!", "tr": "YAZARIN WEIBO\u0027SUNA (WB) ARKADA\u015e OLARAK EKLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~"}, {"bbox": ["81", "1267", "417", "1347"], "fr": "@JING LE GE JINGYUAN SHE", "id": "@Jinglegejingyuanshe", "pt": "@\u9cb8\u4e86\u4e2a\u9cb8\u5143\u793e", "text": "@Whaled a Whale Yuan Society", "tr": "@JINGLEGEJINGYUANSHE"}], "width": 900}, {"height": 1436, "img_url": "snowmtl.ru/latest/miss-gu-and-miss-qu/51/35.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "288", "453", "458"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker !", "id": "AYO BERI SUKA!", "pt": "DEIXE SEU LIKE!", "text": "Go give it a like!", "tr": "BE\u011eEN\u0130N!"}, {"bbox": ["50", "42", "847", "194"], "fr": "Rejoignez notre groupe de fans QQ pour discuter avec d\u0027autres passionn\u00e9s : 624096683", "id": "KALIAN BISA BERGABUNG DENGAN GRUP PENGGEMAR DI BAWAH INI UNTUK MENGOBROL DENGAN TEMAN-TEMAN LAINNYA~ GRUP PENGGEMAR QQ: 624096683", "pt": "PODEM ENTRAR NO GRUPO DE F\u00c3S ABAIXO PARA BATER UM PAPO COM OUTROS AMIGOS! GRUPO DE F\u00c3S QQ: 624096683", "text": "Join the fan group below to chat with other friends~ QQ fan group: 624096683", "tr": "A\u015eA\u011eIDAK\u0130 HAYRAN GRUBUNA KATILARAK D\u0130\u011eER ARKADA\u015eLARLA SOHBET EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z~ QQ HAYRAN GRUBU: 624096683"}], "width": 900}]
Manhua