This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/0.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "483", "686", "1183"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN CAN\nSTUDIO : DA ZHOU\nSUPERVISION : REN XIANG\nSUPERVISION EX\u00c9CUTIVE : SHUANG ZI\nCOORDINATION : FAN TUAN\nSC\u00c9NARIO : A ZI\nSTORYBOARD : BING HUO\nCHARACTER DESIGN \u0026 DESSINATEUR PRINCIPAL : LAI ER\nCROQUIS : FENG FENG\nENCRAGE : MEI SAN\nCOLORISATION : YAO YAO SHI MEN", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN; DIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU; PENGAWAS: REN XIANG; PENGAWAS PELAKSANA: SHUANG ZI; KOORDINATOR: FAN TUAN; PENULIS NASKAH: AZI; PAPAN CERITA: BING HUO; UTAMA PERBAIKAN GAMBAR: LAIER; DRAF: FENG FENG; PENINTAAN: MEI SAN; PEWARNAAN: YAOYAO SHI MEN", "pt": "OBRA ORIGINAL: Tian Can\nPRODU\u00c7\u00c3O: Da Zhou\nSUPERVISOR: Ren Xiang\nSUPERVISOR EXECUTIVO: Shuang Zi\nCOORDENADOR: Fan Tuan\nROTEIRISTA: Ah Zi\nSTORYBOARD: Bing Huo\nDESIGN DE PERSONAGENS/ARTISTA PRINCIPAL: Lai Er\nRASCUNHO: Feng Feng\nARTE-FINAL: Mei San\nCOLORISTA: Yao Mo Shi Men", "text": "ORIGINAL STORY: TIAN CAN\nPRODUCTION: DA ZHOU\nSUPERVISOR: REN XIANG\nEXECUTIVE SUPERVISOR: SHUANG ZI\nCOORDINATOR: FAN TUAN\nSCRIPTWRITER: A ZI\nSTORYBOARD: BING HUO\nCHARACTER DESIGN: LAI ER\nDRAFT: FENG FENG\nLINE ART: MEI SAN\nCOLORING: YAO ME SHI MEN", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN\nYAPIMCI: DA ZHOU\nY\u00d6NETMEN: REN XIANG\nUYGULAYICI Y\u00d6NETMEN: SHUANG ZI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: FAN TUAN\nSENAR\u0130ST: AZI\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO SHI MEN"}, {"bbox": ["192", "402", "612", "1499"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : TIAN CAN TU\nSTUDIO : DA ZHOU\nSUPERVISION : REN XIANG\nSUPERVISION EX\u00c9CUTIVE : SHUANG ZI\nCOORDINATION : FAN TUAN\nSC\u00c9NARIO : A ZI\nSTORYBOARD : BING HUO\nCHARACTER DESIGN \u0026 DESSINATEUR PRINCIPAL : LAI ER\nCROQUIS : FENG FENG\nENCRAGE : MEI SAN SAN\nCOLORISATION : YAO YAO SHI MEN\nPRODUCTION : DIMEICHUANG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : ZI YE\nTOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE.", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU; DIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU HU N\u00dc; PENGAWAS: REN XIANG; PENGAWAS PELAKSANA: SHUANG ZI; KOORDINATOR: FAN TUAN; PENULIS NASKAH: AZI; PAPAN CERITA: BING HUO; UTAMA PERBAIKAN GAMBAR: LAIER; DRAF: FENG FENG; PENINTAAN: MEI SAN SAN; PEWARNAAN: YAOYAO SHI MEN; PRODUKSI: DI MEI CHUANG; EDITOR: KOMIK ZI YE; EKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS. DILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN, PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI.", "pt": "OBRA ORIGINAL: Tian Can Tu\nPRODU\u00c7\u00c3O: Da Zhou Hu N\u00fc\nSUPERVISOR: Ren Xiang\nSUPERVISOR EXECUTIVO: Shuang Zi\nCOORDENADOR: Fan Tuan\nROTEIRISTA: Ah Zi\nSTORYBOARD: Bing Huo\nDESIGN DE PERSONAGENS/ARTISTA PRINCIPAL: Lai Er\nRASCUNHO: Feng Feng\nARTE-FINAL: Mei San San\nCOLORISTA: Yao Yao Mo Shi Men Guang\nPRODUZIDO POR: Di Mei Chuang\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: Zi Ye Manhua\nEXCLUSIVO BILIBILI COMICS. QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA. INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "ORIGINAL STORY: TIAN CAN TU\nPRODUCTION: DA ZHOU HU NV\nSUPERVISOR: REN XIANG\nEXECUTIVE SUPERVISOR: SHUANG ZI\nCOORDINATOR: FAN TUAN\nSCRIPTWRITER: A ZI\nSTORYBOARD: BING HUO\nCHARACTER DESIGN: LAI ER\nDRAFT: FENG FENG\nLINE ART: MEI SAN SAN\nCOLORING: YAO YAO ME SHI MEN GUANG\nPRODUCTION: DI MEI CHUANG\nEDITOR: ZI YE COMICS\nBILIBILI COMICS EXCLUSIVE\nUNAUTHORIZED REPRODUCTION OF THIS WORK IS PROHIBITED. ANY VIOLATIONS WILL BE PURSUED.", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU\nYAPIMCI: DA ZHOU HU N\u00dc\nY\u00d6NETMEN: REN XIANG\nUYGULAYICI Y\u00d6NETMEN: SHUANG ZI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: FAN TUAN\nSENAR\u0130ST: AZI\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO SHI MEN\nYAPIM: DI MEI CHUANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZI YE\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/1.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "154", "564", "388"], "fr": "Pourquoi Fei\u0027er est-elle si press\u00e9e ? Serait-il arriv\u00e9 quelque chose ?", "id": "FEI ER TERLIHAT SANGAT CEMAS, APAKAH TERJADI SESUATU?", "pt": "FEI\u0027ER EST\u00c1 T\u00c3O ANSIOSA, SER\u00c1 QUE ACONTECEU ALGUMA COISA?", "text": "IS FEI ER IN SUCH A HURRY? DID SOMETHING HAPPEN?", "tr": "Fei\u0027er neden bu kadar aceleci, bir sorun mu var?"}, {"bbox": ["224", "1343", "659", "1562"], "fr": "Da Hei ! Allons-y !", "id": "DA HEI! AYO KITA PERGI!", "pt": "DA HEI! VAMOS!", "text": "BIG BLACK! LET\u0027S GO!", "tr": "Da Hei! Gidelim!"}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/2.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1692", "577", "1939"], "fr": "Hmm, je dois rentrer aussi. Au revoir...", "id": "MM, AKU JUGA HARUS KEMBALI, SAMPAI JUMPA...", "pt": "MM, EU TAMB\u00c9M PRECISO IR. ADEUS...", "text": "MM... I SHOULD GO BACK TOO. SEE YOU...", "tr": "Hmm, ben de d\u00f6nmeliyim, ho\u015f\u00e7a kal..."}, {"bbox": ["444", "1271", "819", "1504"], "fr": "Bon, je m\u0027en vais alors.", "id": "AKU PERGI DULU YA.", "pt": "BEM, EU VOU INDO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027LL GO FIRST THEN", "tr": "Ben \u00f6nden gidiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/3.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "792", "452", "944"], "fr": "Au revoir.", "id": "SAMPAI JUMPA.", "pt": "ADEUS.", "text": "SEE YOU", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/4.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "828", "418", "946"], "fr": "EN ROUTE !", "id": "BERANGKAT!", "pt": "PARTIR!", "text": "LET\u0027S GO!", "tr": "YOLA \u00c7IK!"}, {"bbox": ["373", "455", "490", "543"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "...", "tr": "!"}, {"bbox": ["414", "0", "846", "342"], "fr": "Allez, on y va !", "id": "AYO, KITA BERANGKAT!", "pt": "VAMOS, PARTIMOS!", "text": "COME ON, LET\u0027S GO!", "tr": "Hadi, yola \u00e7\u0131kal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/5.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1501", "355", "1831"], "fr": "Hahaha, comment l\u0027\u00cele du Dragon pourrait-elle \u00eatre aussi amusante que de suivre Liu Feng et de vivre toutes ces p\u00e9rip\u00e9ties !", "id": "HAHAHA, DI PULAU NAGA MANA ADA KESERUAN SEPERTI BERTEMU BANYAK HAL BERSAMA LIU FENG!", "pt": "HAHAHA, COMO PODERIA SER T\u00c3O DIVERTIDO NA ILHA DO DRAG\u00c3O QUANTO ENCONTRAR TANTAS COISAS COM LIU FENG!", "text": "HAHAHA, IT\u0027S SO MUCH MORE FUN FOLLOWING LIU FENG AROUND THAN STAYING ON DRAGON ISLAND!", "tr": "Hahaha, Ejderha Adas\u0131\u0027nda Liu Feng ile birlikteyken kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131z kadar \u00e7ok e\u011flenceli olaya nerede rastlan\u0131r ki!"}, {"bbox": ["342", "456", "807", "739"], "fr": "H\u00e9, Hei Bo Ke ! Tu ne comptes vraiment pas retourner sur l\u0027\u00cele du Dragon ?", "id": "HEI, HEI BO KE! APA KAU BENAR-BENAR TIDAK BERENCANA KEMBALI KE PULAU NAGA?", "pt": "EI, HEI BAI KE! VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O PLANEJA VOLTAR PARA A ILHA DO DRAG\u00c3O?", "text": "HEY, HEI LAO! AREN\u0027T YOU COMING BACK TO DRAGON ISLAND?", "tr": "Hey, Hei Bai Ke! Ger\u00e7ekten Ejderha Adas\u0131\u0027na d\u00f6nmeyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["532", "1793", "843", "2028"], "fr": "Et on peut rencontrer plein de jolies demoiselles !", "id": "AKU JUGA BISA BERTEMU BERBAGAI MACAM GADIS CANTIK!", "pt": "E AINDA POSSO CONHECER V\u00c1RIAS MO\u00c7AS BONITAS!", "text": "AND I CAN MEET ALL SORTS OF BEAUTIFUL LADIES!", "tr": "\u00dcstelik bir s\u00fcr\u00fc g\u00fczel gen\u00e7 han\u0131mla tan\u0131\u015fabiliriz!"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/6.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1817", "717", "2027"], "fr": "Liu Feng, une fois que j\u0027aurai r\u00e9gl\u00e9 les affaires de la Mer du Nord, je viendrai te retrouver !", "id": "LIU FENG, SETELAH AKU MENYELESAIKAN URUSAN DI LAUT UTARA, AKU AKAN MENEMUIMU!", "pt": "LIU FENG, ESPERE EU RESOLVER OS ASSUNTOS DO MAR DO NORTE, E ENT\u00c3O IREI TE ENCONTRAR!", "text": "LIU FENG, ONCE I\u0027VE SETTLED THE MATTERS OF THE NORTH SEA, I\u0027LL COME FIND YOU!", "tr": "Liu Feng, Kuzey Denizi\u0027ndeki i\u015fleri hallettikten sonra seni bulmaya gelece\u011fim!"}, {"bbox": ["697", "3236", "841", "3510"], "fr": "YU HAI", "id": "YU HAI", "pt": "YU HAI", "text": "IMPERIAL SEA", "tr": "YU HAI"}], "width": 900}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/7.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2096", "797", "2327"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux ?!", "id": "APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?!", "text": "WHAT DO YOU WANT?!", "tr": "NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?!"}, {"bbox": ["715", "0", "824", "82"], "fr": "CIT\u00c9", "id": "KOTA", "pt": "CIDADE", "text": "CITY", "tr": "\u015eEHR\u0130"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/8.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "118", "677", "450"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, mesdemoiselles, je voulais simplement vous inviter chez moi. Rien d\u0027autre.", "id": "HEHE, NONA-NONA, AKU HANYA INGIN MENGAJAK KALIAN BERKUNJUNG KE RUMAHKU, TIDAK ADA MAKSUD LAIN.", "pt": "HEHE, DUAS JOVENS, EU S\u00d3 QUERIA CONVID\u00c1-LAS PARA SEREM MINHAS H\u00d3SPEDES EM CASA, NADA MAIS.", "text": "HEHE, LADIES, I JUST WANT TO INVITE YOU TO MY HOME AS GUESTS. NOTHING ELSE.", "tr": "Hehe, iki gen\u00e7 han\u0131m, sizi sadece evime misafir olarak davet etmek istedim, ba\u015fka bir niyetim yok."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/10.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "433", "805", "660"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le plus grand groupe de mercenaires de la Cit\u00e9 de Yu Hai est celui de Teba !", "id": "KUDENGAR KELOMPOK PRAJURIT BAYARAN TERBESAR DI KOTA YU HAI INI ADALAH MILIK TE BA!", "pt": "OUVI DIZER QUE O MAIOR GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS DA CIDADE YU HAI \u00c9 O DO TE BA!", "text": "I HEARD THE BIGGEST MERCENARY GROUP IN IMPERIAL SEA CITY IS TE BA\u0027S!", "tr": "Duydum ki bu Yu Hai \u015eehri\u0027ndeki en b\u00fcy\u00fck paral\u0131 asker birli\u011fi Teba\u0027n\u0131nm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["81", "1392", "502", "1590"], "fr": "C\u0027est vrai, si elles tombent entre ses mains, ces pauvres filles...", "id": "IYA, JATUH KE TANGANNYA, GADIS-GADIS INI BENAR-BENAR KASIHAN.", "pt": "SIM, CAINDO NAS M\u00c3OS DELE, ESSAS GAROTAS EST\u00c3O REALMENTE EM APUROS.", "text": "YEAH, FALLING INTO HIS HANDS, THESE GIRLS ARE REALLY UNFORTUNATE.", "tr": "Evet, onun eline d\u00fc\u015ft\u00fcklerine g\u00f6re bu k\u0131zlar\u0131n vay haline."}, {"bbox": ["42", "97", "528", "364"], "fr": "H\u00e9las, ce groupe est vraiment malchanceux ! D\u0027abord, ils tombent sur le seigneur de la ville, et ensuite, ils se font rep\u00e9rer par le cruel Marquis Teba.", "id": "HUH, ORANG-ORANG INI SIAL SEKALI! PERTAMA BERTEMU PENGUASA KOTA, LALU DIINCAR OLEH BANGSAWAN KEJAM TE BA.", "pt": "AI, ESSE GRUPO DE PESSOAS \u00c9 REALMENTE AZARADO! PRIMEIRO ENCONTRARAM O SENHOR DA CIDADE, E DEPOIS FORAM ALVO DO FEROZ LORDE TE BA.", "text": "AH, THESE PEOPLE ARE SO UNLUCKY! FIRST, THEY RAN INTO THE CITY LORD, AND THEN THEY WERE TARGETED BY THE VICIOUS COUNT TE BA.", "tr": "Ah, bu grup ger\u00e7ekten \u015fanss\u0131z! \u00d6nce \u015eehir Lordu ile kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131lar, sonra da Zalim Lord Teba\u0027n\u0131n hedefi oldular."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/11.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "147", "800", "328"], "fr": "Shui\u0027er, d\u00e8s que possible, nous allons nous battre de toutes nos forces. Profitez-en pour vous enfuir !", "id": "SHUI\u0027ER, SEBENTAR LAGI KITA CARI KESEMPATAN UNTUK BERTARUNG MATI-MATIAN, KALIAN MANFAATKAN KESEMPATAN ITU UNTUK KABUR!", "pt": "SHUI\u0027ER, DAQUI A POUCO ENCONTRAREMOS UMA CHANCE DE LUTAR COM TODAS AS FOR\u00c7AS, VOC\u00caS APROVEITEM PARA FUGIR!", "text": "SHUI ER, WE\u0027LL FIND A CHANCE TO FIGHT BACK. YOU TWO TAKE THE OPPORTUNITY TO ESCAPE!", "tr": "Shui\u0027er, birazdan bir f\u0131rsat\u0131n\u0131 bulup can\u0131m\u0131z pahas\u0131na sava\u015faca\u011f\u0131z, siz de o s\u0131rada ka\u00e7\u0131n!"}, {"bbox": ["439", "975", "676", "1095"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/12.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "98", "492", "323"], "fr": "Quelle insolence ! Attrapez-les !", "id": "BENAR-BENAR TIDAK TAHU DIRI! SERANG!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O SABEM O QUE \u00c9 BOM PARA VOC\u00caS! ATAQUEM!", "text": "YOU\u0027RE REALLY UNGRATEFUL! GET THEM!", "tr": "Ger\u00e7ekten de iyilikten anlam\u0131yorsunuz! Sald\u0131r\u0131n!"}, {"bbox": ["141", "1560", "542", "1767"], "fr": "Attrapez-les !", "id": "TANGKAP MEREKA!", "pt": "PEGUEM-NOS!", "text": "CATCH THEM!", "tr": "Yakayay\u0131n onlar\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/15.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "859", "237", "992"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO?", "tr": "Kim?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/16.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "179", "805", "396"], "fr": "Yo ! Grand fr\u00e8re Kens, comment se fait-il qu\u0027\u00e0 chaque fois que je vous croise, c\u0027est toujours dans des situations aussi clich\u00e9es ?", "id": "YO! KAK KEN SI, KENAPA SETIAP KALI BERTEMU KALIAN SELALU DALAM SITUASI KLASIK SEPERTI INI?", "pt": "OH! IRM\u00c3O KENSI, POR QUE TODA VEZ QUE ENCONTRO VOC\u00caS \u00c9 SEMPRE UMA CENA T\u00c3O CLICH\u00ca?", "text": "YO! BROTHER KENS, WHY IS IT ALWAYS THIS KIND OF CLICHE PLOT EVERY TIME I SEE YOU?", "tr": "Yo! Kens Abi, neden ne zaman sizinle kar\u015f\u0131la\u015fsam hep b\u00f6yle kli\u015fe bir durum oluyor?"}], "width": 900}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/17.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "3753", "860", "3940"], "fr": "C\u0027est \u00e7a ! Fuyez vite !", "id": "BENAR! CEPAT LARI!", "pt": "SIM! FUJAM R\u00c1PIDO!", "text": "YEAH! RUN!", "tr": "Evet! \u00c7abuk ka\u00e7\u0131n!"}, {"bbox": ["139", "3260", "455", "3525"], "fr": "Brisez-leur les jambes et jetez-les dehors !", "id": "PATAHKAN KAKI MEREKA DAN LEMPAR KELUAR!", "pt": "QUEBREM AS PERNAS DELES E JOGUEM-NOS PARA FORA!", "text": "BREAK THEIR LEGS AND THROW THEM OUT!", "tr": "Bacaklar\u0131n\u0131 k\u0131r\u0131p d\u0131\u015far\u0131 at\u0131n!"}, {"bbox": ["83", "3651", "467", "3907"], "fr": "Jeunes gens, fuyez vite ! Ce Teba fait la loi dans la Cit\u00e9 de Yu Hai.", "id": "ANAK MUDA, CEPAT LARI! TE BA INI SANGAT BERKUASA DI KOTA YU HAI.", "pt": "JOVEM, FUJA R\u00c1PIDO! ESSE TE BA DOMINA COMPLETAMENTE A CIDADE YU HAI.", "text": "YOUNG MAN, RUN! THIS TE BA CONTROLS EVERYTHING IN IMPERIAL SEA CITY.", "tr": "Gen\u00e7ler, \u00e7abuk ka\u00e7\u0131n! Bu Teba, Yu Hai \u015eehri\u0027nde tek ba\u015f\u0131na her \u015feye h\u00fckmediyor."}, {"bbox": ["168", "246", "605", "493"], "fr": "Fr\u00e8re Liu Feng !", "id": "SAUDARA LIU FENG!", "pt": "IRM\u00c3O LIU FENG!", "text": "BROTHER LIU FENG!", "tr": "Liu Feng Karde\u015f!"}, {"bbox": ["101", "4711", "548", "4908"], "fr": "Rassure-toi, tout va bien~", "id": "TENANG SAJA, TIDAK APA-APA~", "pt": "RELAXE, EST\u00c1 TUDO BEM~", "text": "DON\u0027T WORRY, IT\u0027S FINE~", "tr": "Merak etmeyin, bir \u015fey yok~"}, {"bbox": ["199", "1785", "563", "2120"], "fr": "Hmph ! D\u0027o\u00f9 sort ce petit merdeux ? Oser se m\u00ealer des affaires de ce Marquis ?!", "id": "HMPH! BOCAH SIALAN DARI MANA KAU? BERANI-BERANINYA IKUT CAMPUR URUSAN BANGSAWAN INI?!", "pt": "HMPH! DE ONDE SAIU ESSE PIRRALHO? OUSA SE INTROMETER NOS ASSUNTOS DESTE MARQU\u00caS?!", "text": "HMPH! WHERE DID THIS BRAT COME FROM? HOW DARE YOU INTERFERE IN MY AFFAIRS?!", "tr": "Hmph! Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu veletler? Benim, Marki\u0027nin i\u015flerine kar\u0131\u015fmaya nas\u0131l c\u00fcret ederler?!"}, {"bbox": ["810", "4308", "886", "4741"], "fr": "Sa fa\u00e7on de parler est vraiment amusante.", "id": "CARA BICARANYA LUCU SEKALI.", "pt": "O JEITO QUE ELE FALA \u00c9 ENGRA\u00c7ADO.", "text": "HE SPEAKS SO FUNNILY", "tr": "Konu\u015fmas\u0131 \u00e7ok komik."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/18.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1702", "553", "2067"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9~ \u00c7a fait un bien fou de s\u0027en prendre aux plus faibles ! J\u0027en ai soup\u00e9 d\u0027\u00eatre toujours avec votre bande de ca\u00efds !", "id": "HEHE~ ENAK SEKALI RASANYA MENINDAS YANG LEMAH. AKU SUDAH MUAK SETIAP HARI BERSAMA KALIAN PARA BOS BESAR!", "pt": "HEHE~ \u00c9 T\u00c3O BOM INTIMIDAR OS FRACOS. PASSAR O DIA TODO COM VOC\u00caS, FIGUR\u00d5ES, J\u00c1 ME CANSEI!", "text": "HEHE~ IT FEELS SO GOOD TO BULLY THE WEAK. BEING WITH YOU BIG SHOTS ALL DAY, I\u0027VE HAD ENOUGH!", "tr": "Hehe~ Zay\u0131flara zorbal\u0131k etmek \u00e7ok iyi hissettiriyor. B\u00fct\u00fcn g\u00fcn sizin gibi b\u00fcy\u00fcklerle tak\u0131lmaktan \u00e7oktan b\u0131km\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/19.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "2014", "574", "2254"], "fr": "Moi, je me fiche que tu sois Marquis ou macaque !", "id": "AKU TIDAK PEDULI KAU BANGSAWAN ATAU MONYET!", "pt": "ESTE VELHO N\u00c3O SE IMPORTA SE VOC\u00ca \u00c9 MARQU\u00caS OU MACACO!", "text": "I DON\u0027T CARE IF YOU\u0027RE A COUNT OR A MONKEY!", "tr": "Marki miymi\u015fsin, maymun muymu\u015fsun umurumda de\u011fil!"}, {"bbox": ["317", "220", "804", "512"], "fr": "Vous osez encore vous rebeller ! Je suis un Duc de l\u0027Empire !", "id": "KALIAN MASIH BERANI MELAWAN! AKU INI BANGSAWAN KERAJAAN!", "pt": "VOC\u00caS AINDA OUSAM RESISTIR! EU SOU UM DUQUE DO IMP\u00c9RIO!", "text": "YOU STILL DARE TO RESIST! I AM AN IMPERIAL DUKE!", "tr": "Hala direnmeye c\u00fcret mi ediyorsunuz! Ben \u0130mparatorluk D\u00fck\u00fcy\u00fcm!"}, {"bbox": ["168", "3569", "624", "3805"], "fr": "M\u00eame si l\u0027Empereur d\u00e9barquait, \u00e7a ne changerait rien, je te rosserais quand m\u00eame !", "id": "MESKIPUN KAISAR DATANG, AKU TETAP AKAN MENGHAJARNYA!", "pt": "MESMO QUE O IMPERADOR VIESSE, ESTE VELHO AINDA BATERIA NELE SEM HESITAR!", "text": "EVEN IF THE EMPEROR CAME, I\u0027D STILL BEAT HIM UP!", "tr": "\u0130mparator gelse bile yine de d\u00f6verim, hi\u00e7 fark etmez!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/20.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "179", "619", "397"], "fr": "Salauds ! Attendez un peu, je vais...", "id": "BAJINGAN! TUNGGU SAJA, AKU PASTI AKAN...", "pt": "MALDITOS! ESPEREM S\u00d3, EU CERTAMENTE VOU...", "text": "BASTARD! JUST YOU WAIT! I\u0027LL DEFINITELY...", "tr": "Serseriler! Bekleyin siz, ben kesinlikle..."}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/21.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2253", "355", "2586"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "ADUH, SAKIT.", "pt": "AI, QUE DOR!", "text": "[SFX] Ouch", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/22.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1140", "495", "1321"], "fr": "Fr\u00e8re Liu Feng, va vite les secourir !", "id": "SAUDARA LIU FENG, CEPAT SELAMATKAN MEREKA!", "pt": "IRM\u00c3O LIU FENG, V\u00c1 SALVAR AS PESSOAS R\u00c1PIDO!", "text": "BROTHER LIU FENG, GO SAVE THEM!", "tr": "Liu Feng Karde\u015f, \u00e7abuk git insanlar\u0131 kurtar!"}, {"bbox": ["112", "125", "504", "353"], "fr": "Grand fr\u00e8re Kens ! As-tu vu Su...", "id": "KAK KEN SI! APAKAH KAU MELIHAT SU...", "pt": "IRM\u00c3O KENSI! VOC\u00ca VIU A SU...", "text": "BROTHER KENS! HAVE YOU SEEN SU...", "tr": "Kens Abi! Su...\u0027yu g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc..."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/23.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "91", "671", "292"], "fr": "Lian Ye a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9e !", "id": "LIAN YE TELAH DICULIK!", "pt": "LIAN YE FOI CAPTURADA!", "text": "LIAN YE HAS BEEN CAPTURED!", "tr": "Lian Ye ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/24.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "986", "383", "1161"], "fr": "Comment a-t-elle pu se faire enlever ?", "id": "BAGAIMANA DIA BISA DICULIK?", "pt": "COMO ELA FOI CAPTURADA?", "text": "HOW COULD SHE BE CAPTURED?", "tr": "O nas\u0131l ka\u00e7\u0131r\u0131labilir ki?"}, {"bbox": ["263", "1477", "748", "1715"], "fr": "Avec sa puissance de pr\u00eatresse de neuvi\u00e8me rang, qui d\u0027autre qu\u0027un expert de rang Saint pourrait la capturer ?", "id": "DENGAN KEKUATANNYA SEBAGAI PENDETA TINGKAT SEMBILAN, SIAPA YANG BISA MENANGKAPNYA SELAIN TINGKAT SUCI?", "pt": "COM A FOR\u00c7A DELA DE UMA PASTORA DE NONO RANK, QUEM AL\u00c9M DE UM SANTO RANK PODERIA CAPTUR\u00c1-LA?", "text": "WITH HER STRENGTH AS A NINTH-RANK PRIEST, BESIDES A SAINT, WHO COULD CAPTURE HER?", "tr": "Dokuzuncu kademe bir Rahibe olarak onun g\u00fcc\u00fcyle, Kutsal Kademe d\u0131\u015f\u0131nda kim onu yakalayabilir ki?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/25.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1521", "604", "1747"], "fr": "Grand fr\u00e8re Liu Feng, s\u0027il te pla\u00eet, va vite la sauver ! Si tu tardes trop...", "id": "KAKAK LIU FENG, KUMOHON CEPAT SELAMATKAN DIA! KALAU TERLAMBAT...", "pt": "IRM\u00c3O LIU FENG, POR FAVOR, V\u00c1 SALV\u00c1-LA R\u00c1PIDO! SE FOR TARDE DEMAIS...", "text": "BIG BROTHER LIU FENG, PLEASE SAVE HER! IF IT\u0027S TOO LATE...", "tr": "Liu Feng Abi, yalvar\u0131r\u0131m \u00e7abuk git onu kurtar! Daha ge\u00e7 olursa..."}, {"bbox": ["216", "268", "676", "528"], "fr": "Yezi a \u00e9t\u00e9 drogu\u00e9e et enlev\u00e9e par le seigneur de la ville, Odin Zhan, alors qu\u0027elle le soignait !", "id": "YEZI DICULIK SAAT MEMBANTU PENGUASA KOTA AO DING ZHAN BEROBAT, DIA DIBIUS DAN DIBAWA PERGI!", "pt": "YEZI FOI DROGADA E LEVADA POR ELE ENQUANTO AJUDAVA O SENHOR DA CIDADE ODIN ZHAN COM O TRATAMENTO!", "text": "LIAN YE WAS DRUGGED AND TAKEN AWAY BY CITY LORD ODIN WHILE SHE WAS HEALING HIM!", "tr": "Yezi, \u015eehir Lordu Ao Ding Zhan\u0027\u0131 iyile\u015ftirirken, onun taraf\u0131ndan ila\u00e7 verilip bay\u0131lt\u0131larak ka\u00e7\u0131r\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/26.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "353", "594", "570"], "fr": "Cette femme... est-elle vraiment si bonne ou simplement stupide !", "id": "WANITA ITU SEBENARNYA BAIK HATI ATAU BENAR-BENAR BODOH!", "pt": "AQUELA MULHER \u00c9 REALMENTE BONDOSA OU SIMPLESMENTE TOLA!", "text": "IS THAT WOMAN TRULY KIND OR TRULY STUPID?!", "tr": "O kad\u0131n ger\u00e7ekten iyi kalpli mi, yoksa d\u00fcped\u00fcz aptal m\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/27.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "251", "466", "410"], "fr": "Da Hei, on y va !", "id": "DA HEI, AYO PERGI!", "pt": "DA HEI, VAMOS!", "text": "BIG BLACK, LET\u0027S GO!", "tr": "Da Hei, gidiyoruz!"}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/29.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "268", "337", "400"], "fr": "Pourquoi...", "id": "KENAPA...", "pt": "POR QU\u00ca...", "text": "WHY...", "tr": "Neden..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/30.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "119", "642", "315"], "fr": "Pourquoi est-ce que je n\u0027ai plus aucune force...", "id": "KENAPA BADANKU TIDAK ADA TENAGA SAMA SEKALI.", "pt": "POR QUE MEU CORPO N\u00c3O TEM NENHUMA FOR\u00c7A.", "text": "WHY DON\u0027T I HAVE ANY STRENGTH?", "tr": "Neden v\u00fccudumda hi\u00e7 g\u00fc\u00e7 yok."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/31.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "46", "501", "226"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, petite beaut\u00e9~", "id": "HEHE, CANTIK~", "pt": "HEHE, PEQUENA BELDADE~", "text": "HEHE, LITTLE BEAUTY~", "tr": "Hehe, k\u00fc\u00e7\u00fck g\u00fczelim~"}], "width": 900}, {"height": 1484, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/164/32.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "846", "758", "1080"], "fr": "Tu es impatiente, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APAKAH KAU SUDAH TIDAK SABAR LAGI, YA.", "pt": "SER\u00c1 QUE J\u00c1 N\u00c3O AGUENTA MAIS ESPERAR?", "text": "ARE YOU IMPATIENT ALREADY?", "tr": "Yoksa sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yor musun, ha?"}], "width": 900}]
Manhua