This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "438", "685", "1295"], "fr": "\u0152uvre originale : Tian Can Tu Dou\nProduction : Da Zhou Hu Yu\nSupervision : Ren Xiang\nSupervision ex\u00e9cutive : Shuang Zi\nCoordination : Fan Tuan\nSc\u00e9nario : Qing Qiu, Luo Yue\nStoryboard : Bing Huo, Xiu Xing\nDessinateur principal : Lai Er\nCroquis : Feng Feng\nEncrage : Mei San San\nColorisation : Yao Yao Me Me, Shi Men Guang\nR\u00e9alisation : Di Mei Chuang Man", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nDIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU HU YU\nPENGAWAS: REN XIANG\nPENGAWAS PELAKSANA: SHUANG ZI\nKOORDINATOR: FAN TUAN\nPENULIS NASKAH: QING QIU LUO YUE\nPAPAN CERITA: BING HUO\nDESAIN KARAKTER UTAMA: LAI ER\nDRAF KASAR: FENG FENG\nPENINTAAN: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: YAOYAO MEME SHIMEN GUANG\nPRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN", "pt": "AUTOR ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODUZIDO POR: DA ZHOU HU YU\nSUPERVISOR: REN XIANG\nSUPERVISOR EXECUTIVO: SHUANG ZI\nCOORDENADOR: FAN TUAN\nROTEIRISTAS: QING QIU, LUO YUE\nSTORYBOARD: BING HUO\nARTISTA PRINCIPAL DE DESIGN: LAI ER\nESBO\u00c7OS: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCOLORISTAS: YAOYAO MOMO, SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DI MEI CHUANG MAN", "text": "Original Work: Tiancan Tudou\nProduction: Dazhou Mutual Entertainment\nSupervisor: Ren Xiang\nExecutive Supervisor: Shuangzi\nCoordinator: Fantuan\nScreenwriter: Qingqiu Luoyue\nStoryboard: Binghuo\nModeler: Lyle\nDraft: Fengfeng\nLine Artist: Mei San San\nColorist: Yao Yao Meme Shimen Guang\nProduction: Dimei Chuangman", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nY\u00d6NETMEN: REN XIANG\nUYGULAYICI Y\u00d6NETMEN: SHUANG ZI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: FAN TUAN\nSENAR\u0130ST: QING QIU LUO YUE\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/1.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "189", "551", "474"], "fr": "Oh, vraiment ? Alors commence par essuyer cette trace de rouge \u00e0 l\u00e8vres sur ton visage.", "id": "OH, BEGITUKAH? KALAU BEGITU, HAPUS DULU BEKAS LIPSTIK DI WAJAHMU ITU.", "pt": "AH, \u00c9 MESMO? ENT\u00c3O PRIMEIRO LIMPE A MARCA DE BATOM DO SEU ROSTO.", "text": "Oh, really? Then wipe off the lipstick mark on your face first.", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? O ZAMAN \u00d6NCE Y\u00dcZ\u00dcNDEK\u0130 RUJ \u0130Z\u0130N\u0130 S\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/2.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "93", "520", "276"], "fr": "L\u00e2chez-moi tous les deux !", "id": "KALIAN BERDUA, LEPASKAN!", "pt": "SOLTEM-SE, VOC\u00caS DOIS!", "text": "Let go of each other!", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE BIRAKIN!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/3.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/4.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "92", "594", "278"], "fr": "Je dirai la v\u00e9rit\u00e9 \u00e0 Wei\u0027er.", "id": "AKAN KUBERITAHU WEI ER YANG SEBENARNYA.", "pt": "EU CONTAREI TUDO PARA A WEI\u0027ER.", "text": "I will tell Wei\u0027er the truth.", "tr": "HER \u015eEY\u0130 OLDU\u011eU G\u0130B\u0130 WEI\u0027ER\u0027E ANLATACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/5.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "53", "787", "185"], "fr": "Xue !", "id": "XUE!", "pt": "XUE!", "text": "Xue!", "tr": "XUE!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/7.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "82", "552", "343"], "fr": "Ces femmes ont toutes \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9es par Ya Di Xing Lan, il m\u0027a pi\u00e9g\u00e9 !", "id": "WANITA-WANITA INI SEMUA DICARIKAN OLEH YA DI XING LAN, AKU DIJEBAK OLEHNYA!", "pt": "TODAS ESSAS MULHERES FORAM ARRANJADAS PELO LAN YING! ELE ME METEU NUMA FRIA!", "text": "These women were all hired by Yadi Xinglan, I was set up by him!", "tr": "BU KADINLARIN HEPS\u0130N\u0130 YA DI XING LAN BULDU, BEN\u0130 KANDIRDI!"}, {"bbox": ["383", "1926", "724", "2098"], "fr": "L\u00e2... L\u00e2che-moi, je te crois.", "id": "LE... LEPASKAN... AKU PERCAYA PADAMU.", "pt": "SOL... SOLTE-ME! EU ACREDITO EM VOC\u00ca.", "text": "Let... Let go... I believe you now.", "tr": "BIRAK... BIRAK, SANA \u0130NANDIM."}, {"bbox": ["164", "1624", "552", "1847"], "fr": "Vraiment, m\u00eame si j\u0027ai des pens\u00e9es coquines, je n\u0027ai pas le courage de passer \u00e0 l\u0027acte !", "id": "SUNGGUH, AKU INI BIARPUN ADA NIAT TAPI TIDAK ADA NYALI!", "pt": "\u00c9 S\u00c9RIO, EU POSSO AT\u00c9 TER PENSAMENTOS IMPUROS, MAS N\u00c3O TENHO CORAGEM DE AGIR!", "text": "Really, even if I\u0027m lustful, I don\u0027t have the guts!", "tr": "GER\u00c7EKTEN, \u0130STE\u011e\u0130M OLSA B\u0130LE CESARET\u0130M YOK!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/8.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "214", "610", "450"], "fr": "Xue, \u00e9coute-moi !", "id": "XUE, DENGARKAN AKU!", "pt": "XUE, ME ESCUTE!", "text": "Xue, listen to me!", "tr": "XUE, D\u0130NLE BEN\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/9.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1481", "381", "1681"], "fr": "Ouah ! \u00c7a arrive, \u00e7a arrive !", "id": "WAH! SUDAH MAU MULAI, SUDAH MAU MULAI!", "pt": "UAU! EST\u00c1 CHEGANDO! EST\u00c1 CHEGANDO!", "text": "Wow! It\u0027s coming, it\u0027s coming!", "tr": "VAY! GEL\u0130YOR, GEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["144", "139", "514", "389"], "fr": "Il... Qu\u0027est-ce qu\u0027il va dire...", "id": "DIA... DIA MAU BILANG APA...", "pt": "ELE... O QUE ELE VAI DIZER...?", "text": "What is he going to say?", "tr": "O... NE S\u00d6YLEYECEK..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/10.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "84", "446", "335"], "fr": "Ne dis rien \u00e0 Wei\u0027er \u00e0 ce sujet, d\u0027accord ? Je ne veux pas qu\u0027elle soit triste.", "id": "JANGAN BERITAHU WEI ER SOAL INI, YA? AKU TIDAK MAU DIA SEDIH.", "pt": "N\u00c3O CONTE ISSO PARA A WEI\u0027ER, EST\u00c1 BEM? N\u00c3O QUERO QUE ELA FIQUE TRISTE.", "text": "Don\u0027t tell Wei\u0027er about this, okay? I don\u0027t want her to be unhappy.", "tr": "BUNU WEI\u0027ER\u0027E S\u00d6YLEME, TAMAM MI? ONUN MUTSUZ OLMASINI \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/11.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "2038", "443", "2235"], "fr": "C\u0027est \u00e7a que tu voulais me dire ?", "id": "INI YANG MAU KAU BICARAKAN DENGANKU?", "pt": "\u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca QUERIA ME DIZER?", "text": "Is this what you wanted to tell me?", "tr": "BANA S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N BU MUYDU?"}], "width": 900}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/12.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "122", "560", "338"], "fr": "Oui, quoi d\u0027autre ?", "id": "IYA, MEMANGNYA APA LAGI?", "pt": "SIM, O QUE MAIS SERIA?", "text": "Yes, or what else?", "tr": "EVET, BA\u015eKA NE OLACAKTI?"}, {"bbox": ["374", "3693", "700", "3907"], "fr": "Ce qu\u0027elle a dit... est vrai.", "id": "APA YANG DIA KATAKAN... MEMANG BENAR.", "pt": "O QUE ELA DISSE... \u00c9 VERDADE.", "text": "What she said... is true.", "tr": "ONUN S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130... DO\u011eRU."}, {"bbox": ["313", "2260", "741", "2514"], "fr": "Instruc... Liu Feng, as-tu entendu ce que j\u0027ai dit \u00e0 Luna tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "INSTR... LIU FENG, APA KAU MENDENGAR UCAPANKU PADA LUNA TADI?", "pt": "INSTR... LIU FENG, VOC\u00ca OUVIU O QUE EU DISSE PARA A LUNA AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "Coach Liu Feng, did you hear what I said to Luna just now?", "tr": "E\u011e\u0130T... LIU FENG, DEM\u0130N LUNA\u0027YA S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130M\u0130 DUYDUN MU?"}, {"bbox": ["84", "4518", "287", "4632"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/13.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1700", "547", "1919"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 ravie de te conna\u00eetre.", "id": "AKU SENANG MENGENALMU.", "pt": "FOI UM PRAZER TE CONHECER.", "text": "Nice to meet you.", "tr": "SEN\u0130 TANIDI\u011eIMA \u00c7OK SEV\u0130ND\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/14.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "1180", "774", "1466"], "fr": "Instructeur, je t\u0027aime vraiment beaucoup, mais malheureusement...", "id": "INSTRUKTUR, AKU SANGAT MENYUKAIMU, TAPI SAYANGNYA:", "pt": "INSTRUTOR, EU GOSTO MUITO DE VOC\u00ca, MAS PENA QUE...", "text": "Coach, I really like you, but sadly...", "tr": "E\u011e\u0130TMEN\u0130M, SENDEN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK HO\u015eLANIYORUM AMA YAZIK K\u0130:"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/15.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "1071", "260", "1207"], "fr": "Adieu.", "id": "SELAMAT TINGGAL.", "pt": "ADEUS.", "text": "Goodbye", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/16.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1634", "310", "1762"], "fr": "Idiot !", "id": "BODOH!", "pt": "IDIOTA!", "text": "Idiot!", "tr": "APTAL!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/18.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "98", "664", "332"], "fr": "Ce ne sont que des femmes, non ? Tu as besoin d\u0027\u00eatre aussi l\u00e2che ?", "id": "BUKANKAH HANYA WANITA? APA KAU PERLU SEPENAKUT INI?", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O S\u00d3 MULHERES? VOC\u00ca PRECISA SER T\u00c3O COVARDE ASSIM, MOLEQUE?", "text": "It\u0027s just women, why are you so spineless?", "tr": "SADECE KADINLAR DE\u011e\u0130L M\u0130? EVLAT, BU KADAR KORKAK OLMANA GEREK VAR MI?"}, {"bbox": ["199", "1452", "628", "1798"], "fr": "Ce n\u0027est pas de la l\u00e2chet\u00e9, c\u0027est une question de responsabilit\u00e9... Je ne pense pas pouvoir l\u0027assumer... Laisse tomber, \u00e7a ne sert \u00e0 rien de t\u0027en parler.", "id": "INI BUKAN PENAKUT, TAPI TANGGUNG JAWAB. AKU RASA AKU TIDAK BISA MEMIKULNYA... SUDahlah, BICARA DENGANMU TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COVARDIA, \u00c9 RESPONSABILIDADE. N\u00c3O ACHO QUE CONSIGO ASSUMIR ISSO... ESQUECE, N\u00c3O ADIANTA FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "It\u0027s not about being spineless, it\u0027s about responsibility. I don\u0027t think I can bear it... Never mind, it\u0027s useless to talk to you.", "tr": "BU KORKAKLIK DE\u011e\u0130L, SORUMLULUK. BUNU KALDIRAB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 SANMIYORUM... BO\u015e VER, SEN\u0130NLE KONU\u015eMANIN FAYDASI YOK."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/19.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "76", "396", "329"], "fr": "J\u0027ai vu tous ceux que je devais voir, il est temps de partir.", "id": "ORANG YANG HARUS DITEMUI SUDAH KUTEMUI SEMUA, SAATNYA BERANGKAT.", "pt": "J\u00c1 VI TODOS QUE PRECISAVA VER. \u00c9 HORA DE PARTIR.", "text": "I\u0027ve met everyone I needed to meet, it\u0027s time to set off.", "tr": "G\u00d6R\u00dcLMES\u0130 GEREKEN HERKES\u0130 G\u00d6RD\u00dcM, YOLA \u00c7IKMA ZAMANI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/20.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "1046", "578", "1330"], "fr": "Il est temps de faire nos adieux. Ma\u00eetre Lan Di, pourriez-vous pr\u00e9venir Da Hei pour moi ?", "id": "SAATNYA BERPISAH. GURU LAN DI, TOLONG SAMPAIKAN PESANKU PADA DA HEI.", "pt": "\u00c9 HORA DE DIZER ADEUS. PROFESSOR LAN DI, POR FAVOR, AVISE O DA HEI POR MIM.", "text": "It\u0027s time to say goodbye. Teacher Lan Di, please tell Da Hei for me.", "tr": "VEDA ZAMANI GELD\u0130. \u00d6\u011eRETMEN LAN DI, L\u00dcTFEN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DA HEI\u0027E S\u00d6YLER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["36", "43", "482", "227"], "fr": "3 JOURS PLUS TARD.", "id": "3 HARI KEMUDIAN", "pt": "3 DIAS DEPOIS", "text": "3 days later", "tr": "3 G\u00dcN SONRA"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/21.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "580", "565", "700"], "fr": "Mmm.", "id": "MM.", "pt": "HUM.", "text": "Mm.", "tr": "HMM."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/22.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "139", "633", "316"], "fr": "Wei\u0027er... Je pars.", "id": "WEI ER... AKU PERGI.", "pt": "WEI\u0027ER... ESTOU INDO.", "text": "Wei\u0027er... I\u0027m leaving.", "tr": "WEI\u0027ER... BEN G\u0130D\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/23.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1325", "830", "1494"], "fr": "Je le ferai.", "id": "AKU AKAN MELAKUKANNYA.", "pt": "EU VOU.", "text": "I will.", "tr": "YAPACA\u011eIM."}, {"bbox": ["343", "0", "742", "156"], "fr": "Fr\u00e8re Feng...", "id": "KAK FENG.", "pt": "IRM\u00c3O FENG...", "text": "Feng-gege...", "tr": "FENG A\u011eABEY..."}, {"bbox": ["491", "242", "859", "425"], "fr": "Reviens vite et en bonne sant\u00e9.", "id": "CEPAT PERGI DAN CEPAT KEMBALI, YA.", "pt": "V\u00c1 E VOLTE LOGO.", "text": "Be sure to come back soon.", "tr": "MUTLAKA ERKEN G\u0130T VE ERKEN D\u00d6N."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/24.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1305", "466", "1473"], "fr": "Prenez soin de vous, tout le monde !", "id": "SEMUANYA, JAGA DIRI BAIK-BAIK!", "pt": "PESSOAL, CUIDEM-SE!", "text": "Everyone, take care!", "tr": "HERKES, KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAKSIN!"}, {"bbox": ["204", "52", "537", "249"], "fr": "Prends soin de toi.", "id": "JAGA DIRIMU BAIK-BAIK.", "pt": "CUIDE-SE BEM.", "text": "Take care of yourselves.", "tr": "KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAK."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/25.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "255", "773", "427"], "fr": "Au revoir...", "id": "SAMPAI JUMPA...", "pt": "ADEUS...", "text": "Goodbye...", "tr": "HO\u015e\u00c7A KAL..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/27.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "2324", "762", "2613"], "fr": "Senior Hei, c\u0027est la seule fa\u00e7on pour vous de rester.", "id": "SENIOR HEI, HANYA DENGAN BEGINI KAU BISA TINGGAL.", "pt": "SENIOR HEI, S\u00d3 ASSIM VOC\u00ca PODER\u00c1 FICAR.", "text": "Senior Hei, only this way can you stay.", "tr": "KIDEML\u0130 HEI, ANCAK BU \u015eEK\u0130LDE KALAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["205", "492", "754", "859"], "fr": "Ce gamin est vraiment odieux ! Il pr\u00e9tendait \u00eatre mon ami, et voil\u00e0 qu\u0027il te transf\u00e8re le contrat ! Pff !", "id": "ANAK ITU KETERLALUAN! BILANGNYA MENGANGGAPKU TEMAN, TAPI MALAH MEMINDAHKAN KONTRAKNYA PADAMU! CIH!", "pt": "AQUELE MOLEQUE PASSOU DOS LIMITES! DISSE QUE ME CONSIDERAVA UM AMIGO, MAS ACABOU TRANSFERINDO O CONTRATO PARA VOC\u00ca! TSCH!", "text": "That kid is too much! He says he treats me like a friend, but he transferred the contract to you! Bah!", "tr": "O VELET \u00c7OK OLDU! BEN\u0130 ARKADA\u015eI OLARAK G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc S\u00d6YLED\u0130 AMA SONRA S\u00d6ZLE\u015eMEY\u0130 SANA DEVRETT\u0130! HMPH!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/28.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "573", "718", "958"], "fr": "Fei\u0027er, je pars demain. Je te laisse Hei Shashen. La maison... Je compte sur toi.", "id": "FEI\u0027ER, BESOK AKU AKAN BERANGKAT. HEI SHA SHEN AKU TITIPKAN PADAMU. RUMAH... KUSERAHKAN PADAMU.", "pt": "FEI\u0027ER, EU PARTO AMANH\u00c3. DEIXO O HEI SHA SHEN COM VOC\u00ca. A CASA... CONTO COM VOC\u00ca.", "text": "Fei\u0027er, I\u0027m leaving tomorrow. I\u0027m leaving Hei Sha Shen to you. The family... is counting on you.", "tr": "FEI\u0027ER, YARIN YOLA \u00c7IKIYORUM. HEI SHA SHEN\u0027\u0130 SANA BIRAKIYORUM. EV... SANA EMANET."}, {"bbox": ["109", "2493", "528", "2825"], "fr": "Feng, quand tu reviendras, j\u0027aurai r\u00e9gl\u00e9 les choses avec Wei\u0027er, pour ne pas te mettre dans une situation difficile.", "id": "FENG, SETELAH KAU KEMBALI, AKU PASTI BISA MENYELESAIKAN HUBUNGANKU DENGAN WEI ER, TIDAK AKAN MEMBUATMU KESULITAN.", "pt": "FENG, QUANDO VOC\u00ca VOLTAR, EU CERTAMENTE CONSEGUIREI RESOLVER AS COISAS COM A WEI\u0027ER, PARA N\u00c3O TE DEIXAR EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DIF\u00cdCIL.", "text": "Feng, when you come back, I will definitely be able to handle my relationship with Wei\u0027er and not make things difficult for you.", "tr": "FENG, SEN D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDE, WEI\u0027ER \u0130LE \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE D\u00dcZELTECE\u011e\u0130M VE SEN\u0130 ZOR DURUMDA BIRAKMAYACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/30.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "206", "249", "537"], "fr": "UNE SEMAINE PLUS TARD.", "id": "SEMINGGU KEMUDIAN", "pt": "UMA SEMANA DEPOIS", "text": "One week later", "tr": "B\u0130R HAFTA SONRA"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/32.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1297", "491", "1575"], "fr": "[SFX] Ouf... Deux jours, enfin on voit des gens.", "id": "[SFX] HUH\u2014 DUA HARI, AKHIRNYA BERTEMU ORANG JUGA,", "pt": "[SFX] UFA\u2014 DOIS DIAS, FINALMENTE ENCONTRAMOS ALGU\u00c9M.", "text": "Huff\u2014 After two days, I finally saw someone.", "tr": "[SFX] HUFF\u2014 \u0130K\u0130 G\u00dcN OLDU, SONUNDA \u0130NSAN G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["0", "2918", "487", "3225"], "fr": "C\u0027est parce que tu t\u0027es perdu ! Ah ! J\u0027ai si faim, je veux du poulet r\u00f4ti et de la bi\u00e8re !", "id": "INI SEMUA KARENA KAU TERSESAT! AH! AKU LAPAR SEKALI, AKU MAU MAKAN AYAM PANGGANG DAN MINUM BIR!", "pt": "MAS FOI VOC\u00ca QUE SE PERDEU! AH! ESTOU COM TANTA FOME, QUERO FRANGO ASSADO E CERVEJA!", "text": "Isn\u0027t it because you got lost! Ah! I\u0027m so hungry, I want to eat roast chicken and drink beer!", "tr": "SEN KAYBOLDUN D\u0130YE DE\u011e\u0130L M\u0130! AH! \u00c7OK A\u00c7IM, KIZARMI\u015e TAVUK Y\u0130Y\u0130P B\u0130RA \u0130\u00c7MEK \u0130ST\u0130YORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/33.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "965", "849", "1201"], "fr": "Pas de poulet r\u00f4ti ! Et pas de bi\u00e8re !", "id": "TIDAK ADA AYAM PANGGANG! TIDAK ADA BIR JUGA!", "pt": "SEM FRANGO ASSADO! E SEM CERVEJA!", "text": "No roast chicken! No beer either!", "tr": "NE KIZARMI\u015e TAVUK VAR NE DE B\u0130RA!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/34.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "198", "576", "497"], "fr": "Je ne sais pas dans quelle ville nous sommes, ni \u00e0 quelle distance se trouve la Cit\u00e9 D\u00e9chue o\u00f9 aura lieu le Rassemblement des H\u00e9ros.", "id": "TIDAK TAHU INI KOTA APA, DAN SEBERAPA JAUH LAGI KE KOTA KEHANCURAN TEMPAT PERTEMUAN PARA PAHLAWAN DIADAKAN.", "pt": "NEM SEI QUE CIDADE \u00c9 ESTA, NEM A QUE DIST\u00c2NCIA ESTAMOS DA CIDADE DA QUEDA, ONDE ACONTECE O ENCONTRO DOS HER\u00d3IS.", "text": "I wonder what city this is and how far it is from the City of Fallen Stars where the Gathering of Heroes is held.", "tr": "BURANIN HANG\u0130 \u015eEH\u0130R OLDU\u011eUNU DA, KAHRAMANLAR TOPLANTISI\u0027NIN YAPILACA\u011eI YIKIK \u015eEH\u0130R\u0027E NE KADAR UZAK OLDU\u011eUNU DA B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/35.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "940", "762", "1143"], "fr": "Ouah ! Quelles grandes ailes !", "id": "WAH! SAYAP AYAM YANG BESAR SEKALI!", "pt": "UAU! QUE ASAS ENORMES!", "text": "Wow! Such big chicken wings!", "tr": "VAY! NE B\u00dcY\u00dcK KANATLAR!"}], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/36.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "86", "607", "366"], "fr": "Douze ailes... M\u00eame un Tr\u00f4ne n\u0027a que quatre ailes. Quel est le niveau de cette cr\u00e9ature ?", "id": "DUA BELAS SAYAP... MALAIKAT PENJAGA TAKHTA SAJA HANYA PUNYA EMPAT SAYAP, JADI MAKHLUK INI TINGKAT APA?", "pt": "DOZE ASAS... UM ANJO DO TRONO TEM APENAS QUATRO ASAS. QUE N\u00cdVEL \u00c9 ESSE CARA?", "text": "Twelve wings... even the Throne Angel only has four wings, so what level is this guy?", "tr": "ON \u0130K\u0130 KANAT... B\u0130R TAHT MELE\u011e\u0130\u0027N\u0130N B\u0130LE SADECE D\u00d6RT KANADI VAR, BU HER\u0130F NE SEV\u0130YEDE O ZAMAN?"}, {"bbox": ["79", "3018", "435", "3238"], "fr": "Quand j\u0027y repense, j\u0027\u00e9tais vraiment ignorant comme une grenouille au fond d\u0027un puits.", "id": "SEKARANG KALAU DIPIKIR-PIKIR, AKU BENAR-BENAR SEPERTI KATAK DALAM TEMPURUNG.", "pt": "PENSANDO BEM AGORA, EU ERA MESMO UM IGNORANTE.", "text": "Now that I think about it, I was really a frog in a well.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, GER\u00c7EKTEN DE KUYUDAK\u0130 KURBA\u011eA G\u0130B\u0130 CAH\u0130LM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["83", "1891", "478", "2101"], "fr": "Avant, j\u0027\u00e9tais si suffisant d\u0027avoir atteint le niveau Supr\u00eame.", "id": "SEBELUMNYA AKU MASIH SOMBONG KARENA BERHASIL MENEMBUS KE TAHAP AGUNG.", "pt": "ANTES, EU ESTAVA TODO ORGULHOSO S\u00d3 POR TER ALCAN\u00c7ADO O REINO SUPREMO.", "text": "Before, I was still smug about breaking through to the Supreme rank.", "tr": "DAHA \u00d6NCE Y\u00dcCE SEV\u0130YEYE ULA\u015eTI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N KEND\u0130MLE \u00d6V\u00dcN\u00dcYORDUM."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/37.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "1962", "694", "2249"], "fr": "Donc, cet endroit devrait \u00eatre... la Cit\u00e9 Sainte du Saint-Si\u00e8ge de la Lumi\u00e8re ?!", "id": "JADI, TEMPAT INI SEHARUSNYA... KOTA SUCI GEREJA CAHAYA?!", "pt": "ENT\u00c3O, AQUI DEVE SER... A CIDADE SAGRADA DO CLERO DA LUZ?!", "text": "So this should be... the Holy City of the Light Church?!", "tr": "YAN\u0130 BURASI... AYDINLIK K\u0130L\u0130SES\u0130\u0027N\u0130N KUTSAL \u015eEHR\u0130 M\u0130?!"}, {"bbox": ["245", "247", "606", "429"], "fr": "Attends ! Un ange...", "id": "TUNGGU! MALAIKAT...", "pt": "ESPERA! ANJOS...", "text": "Wait! Angel...", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA! MELEK..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/38.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "219", "880", "320"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}, {"bbox": ["188", "655", "848", "1104"], "fr": "Ce que Xue a dit \u00e0 Liu Feng, est-ce une d\u00e9claration d\u0027amour ?\nA : Bien s\u00fbr que oui\nB : C\u0027est une d\u00e9claration indirecte\nC : Elle l\u0027a dit, mais pas compl\u00e8tement\nD : C\u0027est juste pour dire \u00e0 Liu Feng qu\u0027elle l\u0027a aim\u00e9 autrefois", "id": "APAKAH KATA-KATA XUE KEPADA LIU FENG TERMASUK PENGAKUAN CINTA?\nA: TENTU SAJA\nB: TERMASUK PENGAKUAN SECARA TIDAK LANGSUNG\nC: MENGATAKANNYA TAPI TIDAK SEPENUHNYA\nD: HANYA DIANGGAP MENYATAKAN KEPADA LIU FENG BAHWA DIA PERNAH MENYUKAINYA", "pt": "AS PALAVRAS DE XUE PARA LIU FENG CONTAM COMO UMA DECLARA\u00c7\u00c3O?\nA: CLARO QUE SIM\nB: \u00c9 UMA DECLARA\u00c7\u00c3O INDIRETA\nC: DISSE, MAS N\u00c3O COMPLETAMENTE\nD: APENAS EXPRESSOU QUE J\u00c1 GOSTOU DELE", "text": "Was Xue\u0027s words to Liu Feng a confession? A: Of course B: Indirect confession C: Said it but not completely D: Only counts as telling Liu Feng that I used to like you", "tr": "XUE\u0027N\u0130N LIU FENG\u0027E S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130 A\u015eK \u0130T\u0130RAFI MIYDI?\nA: ELBETTE\nB: DOLAYLI B\u0130R \u0130T\u0130RAFTI\nC: S\u00d6YLED\u0130 AMA TAM OLARAK DE\u011e\u0130L\nD: SADECE LIU FENG\u0027E \"SENDEN HO\u015eLANMI\u015eTIM\" DEMEK G\u0130B\u0130YD\u0130"}], "width": 900}, {"height": 1055, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/228/39.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "638", "829", "976"], "fr": "Groupe de fans officiel : 333694424. Des bonus vari\u00e9s offerts de temps en temps~ Venez jouer avec nous !", "id": "333694424 BERBAGAI KEUNTUNGAN AKAN DIBAGIKAN SECARA ACAK~ AYO GABUNG DAN BERMAIN BERSAMA!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 333694424.\nRECOMPENSAS VARIADAS DISTRIBU\u00cdDAS IRREGULARMENTE~ VENHAM SE DIVERTIR CONOSCO!", "text": "...", "tr": "ZAMAN ZAMAN \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 HED\u0130YELER DA\u011eITILACAKTIR~ GEL\u0130N B\u0130RL\u0130KTE E\u011eLENEL\u0130M!"}, {"bbox": ["480", "91", "819", "339"], "fr": "Si vous avez appr\u00e9ci\u00e9, chers spectateurs, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 liker et commenter en masse ~", "id": "PARA PENONTON YANG TERHORMAT, JIKA KALIAN MENIKMATINYA, MOHON BERIKAN BANYAK LIKE DAN KOMENTAR YA~", "pt": "CAROS ESPECTADORES, SE GOSTARAM, DEIXEM SEU LIKE E COMENTEM BASTANTE~", "text": "If the audience is satisfied, please like and comment more~", "tr": "DE\u011eERL\u0130 \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER, E\u011eER MEMNUN KALDIYSANIZ L\u00dcTFEN BOLCA BE\u011eEN\u0130P YORUM YAPIN~"}], "width": 900}]
Manhua