This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/0.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "438", "685", "1304"], "fr": "\u0152uvre originale : Tian Can Tu Dou\u003cbr\u003eProduction : Da Zhou Hu Yu\u003cbr\u003eSuperviseur : Ren Xiang\u003cbr\u003eSuperviseur ex\u00e9cutif : Shuang Zi\u003cbr\u003eCoordinateur : Fan Tuan\u003cbr\u003eSc\u00e9naristes : Qing Qiu, Luo Yue\u003cbr\u003eStoryboard : Bing Huo\u003cbr\u003eConception des personnages : Bing Huo\u003cbr\u003eArtiste principal : Lai Er\u003cbr\u003e\u00c9bauches : Feng Feng\u003cbr\u003eEncrage : Mei San San\u003cbr\u003eColoristes : Yao Yao Me Me, Shi Men Guang\u003cbr\u003eProduction : Di Mei Chuang Man", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nDIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nPENGAWAS: REN XIANG\nPENGAWAS PELAKSANA: SHUANG ZI\nKOORDINATOR: FAN TUAN\nPENULIS NASKAH: QING QIU LUO YUE\nPAPAN CERITA: BING HUO\nDESAIN KARAKTER UTAMA: LAI ER\nDRAF: FENG FENG\nGARIS: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN", "pt": "OBRA ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nSUPERVISOR: REN XIANG\nPRODUTOR EXECUTIVO: SHUANG ZI\nCOORDENADOR: FAN TUAN\nROTEIRISTAS: QING QIU, LUO YUE\nSTORYBOARD: BING HUO\nDESIGN DE PERSONAGENS: LAI ER\nESBO\u00c7O: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCORES: GRUPO YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DMEI CHUANGMAN", "text": "Original Work: Tiancan Tudou\nProduction: Dazhou Mutual Entertainment\nSupervisor: Ren Xiang\nExecutive Supervisor: Shuangzi\nCoordinator: Fantuan\nScreenwriter: Qingqiu Luoyue\nStoryboard: Binghuo Xiuxing\nMain Artist: Lair\nDraft: Fengfeng\nLine Art: Mei Sansan\nColoring: Yaoyao Meme Shi Menguang\nProduction: Dimei Chuangman", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nY\u00d6NETMEN: REN XIANG\nUYGULAYICI Y\u00d6NETMEN: SHUANG ZI\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: FAN TUAN\nSENAR\u0130ST: QINGQIU LUOYUE\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO ME ME SHI MEN GUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN"}, {"bbox": ["33", "803", "749", "1499"], "fr": "Storyboard : Bing Huo\u003cbr\u003eConception des personnages : Bing Huo\u003cbr\u003eArtiste principal : Lai Er\u003cbr\u003e\u00c9bauches : Feng Feng\u003cbr\u003eEncrage : Mei San San\u003cbr\u003eColoristes : Yao Yao Gong Me, Shi Men Guang\u003cbr\u003eProduction : Di Mei Chuang Man\u003cbr\u003e\u00c9diteurs : Zi Ye, Ji Yunshu\u003cbr\u003eManga exclusif Bilibili Comics.\u003cbr\u003eToute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PAPAN CERITA: BING HUO\nDESAIN KARAKTER UTAMA: LAI ER\nDRAF: FENG FENG\nGARIS: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nPRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN\nEDITOR: ZI YE JI YUN SHU MANHUA\nKOMIK INI DIRILIS SECARA EKSKLUSIF OLEH BILIBILI COMICS. DILARANG KERAS MEMPERBANYAK KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "STORYBOARD: BING HUO\nDESIGN DE PERSONAGENS: LAI ER\nESBO\u00c7O: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCORES: GRUPO YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DMEI CHUANGMAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZI YE JIYUN\nBILIBILI COMICS EXCLUSIVO.\n\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA. INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Storyboard: Binghuo Xiuxing\nMain Artist: Lair\nDraft: Fengfeng\nLine Art: Mei Sansan\nColoring: Yaoyao Meme Shi Menguang\nProduction: Dimei Chuangman\nEditor: Ziye\nJiyun\nShu Manga\nHualihuali Manga Exclusive\nThis work is prohibited from being reproduced in any form. Once discovered, legal responsibility will be pursued.", "tr": "SAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZI YE\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["33", "803", "749", "1499"], "fr": "Storyboard : Bing Huo\u003cbr\u003eConception des personnages : Bing Huo\u003cbr\u003eArtiste principal : Lai Er\u003cbr\u003e\u00c9bauches : Feng Feng\u003cbr\u003eEncrage : Mei San San\u003cbr\u003eColoristes : Yao Yao Gong Me, Shi Men Guang\u003cbr\u003eProduction : Di Mei Chuang Man\u003cbr\u003e\u00c9diteurs : Zi Ye, Ji Yunshu\u003cbr\u003eManga exclusif Bilibili Comics.\u003cbr\u003eToute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "PAPAN CERITA: BING HUO\nDESAIN KARAKTER UTAMA: LAI ER\nDRAF: FENG FENG\nGARIS: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nPRODUKSI: DI MEI CHUANG MAN\nEDITOR: ZI YE JI YUN SHU MANHUA\nKOMIK INI DIRILIS SECARA EKSKLUSIF OLEH BILIBILI COMICS. DILARANG KERAS MEMPERBANYAK KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "STORYBOARD: BING HUO\nDESIGN DE PERSONAGENS: LAI ER\nESBO\u00c7O: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCORES: GRUPO YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nPRODU\u00c7\u00c3O: DMEI CHUANGMAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZI YE JIYUN\nBILIBILI COMICS EXCLUSIVO.\n\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA SOB QUALQUER FORMA. INFRATORES SER\u00c3O RESPONSABILIZADOS LEGALMENTE.", "text": "Storyboard: Binghuo Xiuxing\nMain Artist: Lair\nDraft: Fengfeng\nLine Art: Mei Sansan\nColoring: Yaoyao Meme Shi Menguang\nProduction: Dimei Chuangman\nEditor: Ziye\nJiyun\nShu Manga\nHualihuali Manga Exclusive\nThis work is prohibited from being reproduced in any form. Once discovered, legal responsibility will be pursued.", "tr": "SAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO GONG ME SHI MEN GUANG\nYAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: ZI YE\nBU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/1.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "3806", "743", "4017"], "fr": "Hong Yi ? Comment peux-tu pousser les gens comme \u00e7a ?!", "id": "HONG YI? BAGAIMANA KAU BISA MENDORONG ORANG?!", "pt": "HONG YI? COMO VOC\u00ca PODE EMPURRAR ALGU\u00c9M?!", "text": "Hongyi? How could you push someone?!", "tr": "HONG YI? NASIL \u0130NSAN \u0130TEB\u0130L\u0130RS\u0130N?!"}, {"bbox": ["456", "2336", "688", "2518"], "fr": "Je... Je vais bien.", "id": "AKU... AKU TIDAK APA-APA.", "pt": "EU... EU ESTOU BEM.", "text": "I... I\u0027m fine.", "tr": "BEN... BEN \u0130Y\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["78", "2036", "333", "2253"], "fr": "Ye Zi, tu n\u0027as rien ?", "id": "YE ZI, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "YEZI, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Yezi, are you okay?", "tr": "YEZI, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["460", "267", "721", "525"], "fr": "L\u00e2che Fr\u00e8re Feng !", "id": "LEPASKAN KAK FENG!", "pt": "SOLTE O IRM\u00c3O FENG!", "text": "Let go of Brother Feng!", "tr": "FENG A\u011eABEY\u0130 BIRAK!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/2.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "116", "396", "307"], "fr": "Fr\u00e8re Feng...", "id": "KAK FENG...", "pt": "IRM\u00c3O FENG...", "text": "Brother Feng...", "tr": "FENG A\u011eABEY..."}], "width": 900}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "4910", "392", "5112"], "fr": "C\u0027est un peu d\u00e9plac\u00e9 pour une petite s\u0153ur, non ?", "id": "TINDAKANMU AGAK BERLEBIHAN UNTUK SEORANG ADIK, YA?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 PASSANDO UM POUCO DOS LIMITES PARA UMA IRM\u00c3ZINHA?", "text": "Isn\u0027t that going a bit too far for a younger sister?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e OLARAK B\u0130RAZ A\u015eIRIYA KA\u00c7IYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["57", "1404", "432", "1631"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s, je ne le referai plus.", "id": "AKU TIDAK SENGAJA, AKU TIDAK AKAN MELAKUKANNYA LAGI...", "pt": "N\u00c3O FOI MINHA INTEN\u00c7\u00c3O, N\u00c3O FAREI ISSO DE NOVO...", "text": "I didn\u0027t mean to, I won\u0027t do it again...", "tr": "KASTEN YAPMADIM, B\u0130R DAHA OLMAYACAK."}, {"bbox": ["79", "3549", "514", "3799"], "fr": "Est-ce une illusion ? Pourquoi ai-je l\u0027impression que l\u0027attitude de Hong Yi envers Grand Fr\u00e8re Liu Feng...", "id": "APA INI HANYA PERASAANKU? KENAPA SIKAP HONG YI TERHADAP KAK LIU FENG,", "pt": "\u00c9 IMPRESS\u00c3O MINHA? POR QUE SINTO QUE A ATITUDE DA HONG YI EM RELA\u00c7\u00c3O AO IRM\u00c3O LIU FENG...", "text": "Is it just my imagination? Why do I feel like Hongyi\u0027s attitude towards Liu Feng is...", "tr": "BANA MI \u00d6YLE GEL\u0130YOR? NEDEN HONG YI\u0027N\u0130N, LIU FENG A\u011eABEY\u0027E KAR\u015eI TAVRI..."}, {"bbox": ["200", "1749", "534", "1954"], "fr": "C\u0027est aussi de ma faute. Hong Yi, ne sois pas triste.", "id": "INI JUGA SALAHKU. HONG YI, JANGAN SEDIH.", "pt": "EU TAMB\u00c9M ERREI. HONG YI, N\u00c3O FIQUE TRISTE.", "text": "It\u0027s also my fault. Hongyi, don\u0027t be sad.", "tr": "BEN\u0130M DE HATAMDI. HONG YI, \u00dcZ\u00dcLME."}, {"bbox": ["99", "3165", "445", "3414"], "fr": "Mais tu ne pourras plus agir ainsi. Tu dois \u00eatre gentille avec les autres, compris ?", "id": "TAPI LAIN KALI JANGAN BEGINI LAGI, YA? KAU HARUS BERSIKAP RAMAH KEPADA ORANG LAIN, MENGERTI?", "pt": "MAS DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O PODE MAIS SER ASSIM. SEJA GENTIL COM AS PESSOAS, ENTENDEU?", "text": "But you can\u0027t do this again. You need to be kind to others, understand?", "tr": "AMA BUNDAN SONRA B\u00d6YLE YAPMA, \u0130NSANLARA KAR\u015eI NAZ\u0130K OL, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["352", "89", "778", "372"], "fr": "Pardon... C\u0027est parce que Fr\u00e8re Feng, tu m\u0027ignores tout le temps, alors quand je me suis \u00e9nerv\u00e9e...", "id": "MAAF... KAK FENG SELALU MENGABAIKANKU, JADI SAAT AKU MARAH, AKU...", "pt": "DESCULPE... \u00c9 QUE O IRM\u00c3O FENG SEMPRE ME IGNORA, E QUANDO EU FICO COM RAIVA, EU...", "text": "I\u0027m sorry... It\u0027s because you always ignore me, Brother Feng, that I get angry...", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM... \u00c7\u00dcNK\u00dc FENG A\u011eABEY, SEN BEN\u0130 HEP G\u00d6RMEZDEN GEL\u0130YORSUN, BEN DE S\u0130N\u0130RLEN\u0130NCE..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/4.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "437", "834", "508"], "fr": "Ah, la jeunesse !", "id": "ANAK MUDA ZAMAN SEKARANG!", "pt": "JOVENS!", "text": "Young people these days!", "tr": "AH, BU GEN\u00c7LER!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/5.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "135", "615", "446"], "fr": "Liu Feng, la mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie qui pr\u00e9c\u00e8de l\u0027av\u00e8nement du Paradis Perdu est un \u00e9v\u00e9nement s\u00e9culaire. Si tu veux accro\u00eetre ta force, ne la manque pas.", "id": "LIU FENG, GELOMBANG ENERGI SEBELUM KEDATANGAN SURGA YANG HILANG ADALAH PERISTIWA LANGKA SEKALI SEABAD. JANGAN LEWATKAN JIKA KAU INGIN MENINGKATKAN KEKUATANMU.", "pt": "LIU FENG, A MAR\u00c9 DE ENERGIA ANTES DA CHEGADA DO PARA\u00cdSO PERDIDO \u00c9 UM EVENTO QUE ACONTECE UMA VEZ A CADA CEM ANOS. SE QUER AUMENTAR SUA FOR\u00c7A, N\u00c3O PERCA.", "text": "Liu Feng, the energy tide before Paradise Lost descends only happens once every hundred years. If you want to increase your strength, don\u0027t miss it.", "tr": "LIU FENG, KAYIP CENNET\u0027\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130NDEN \u00d6NCEK\u0130 ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130 Y\u00dcZ YILDA B\u0130R OLUR, G\u00dcC\u00dcN\u00dc ARTIRMAK \u0130ST\u0130YORSAN BUNU KA\u00c7IRMA."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/6.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "114", "435", "315"], "fr": "Une mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "GELOMBANG ENERGI? APA ITU?", "pt": "MAR\u00c9 DE ENERGIA? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "Energy tide? What\u0027s that?", "tr": "ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130 M\u0130? O DA NE?"}, {"bbox": ["227", "2514", "583", "2730"], "fr": "Une seule mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie \u00e9quivaut \u00e0 la somme de toute l\u0027\u00e9nergie du continent.", "id": "SATU GELOMBANG ENERGI SETARA DENGAN TOTAL ENERGI DI SELURUH BENUA.", "pt": "UMA \u00daNICA MAR\u00c9 DE ENERGIA \u00c9 COMPAR\u00c1VEL \u00c0 SOMA DE TODA A ENERGIA DO CONTINENTE.", "text": "One energy tide is comparable to the total energy of the entire continent.", "tr": "B\u0130R ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130, T\u00dcM KITANIN TOPLAM ENERJ\u0130S\u0130NE DENKT\u0130R."}, {"bbox": ["191", "1303", "628", "1630"], "fr": "La mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie est un ph\u00e9nom\u00e8ne sp\u00e9cial produit par l\u0027entrelacement de l\u0027espace-temps lorsque le passage du Soleil-Lune s\u0027ouvre.", "id": "GELOMBANG ENERGI ADALAH FENOMENA KHUSUS YANG TERJADI AKIBAT PERSILANGAN RUANG DAN WAKTU SAAT TERUSAN PEMAKAN MATAHARI DAN BULAN TERBUKA,", "pt": "A MAR\u00c9 DE ENERGIA \u00c9 UM FEN\u00d4MENO ESPECIAL GERADO PELA INTERSE\u00c7\u00c3O DO ESPA\u00c7O-TEMPO QUANDO A PASSAGEM SOL-LUA SE ABRE.", "text": "The energy tide is a special phenomenon caused by the spatial intersection when the Sun-Swallowing-Moon passage opens.", "tr": "ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130, G\u00dcNE\u015e\u0027\u0130N AY\u0027I YUTTU\u011eU GE\u00c7\u0130T A\u00c7ILDI\u011eINDA UZAY-ZAMANIN KES\u0130\u015eMES\u0130YLE OLU\u015eAN \u00d6ZEL B\u0130R FENOMEND\u0130R."}, {"bbox": ["84", "2912", "446", "3073"], "fr": "C\u0027est aussi incroyable que \u00e7a ?!", "id": "SELEBAY ITU?!", "pt": "T\u00c3O EXAGERADO?!", "text": "That\u0027s an exaggeration!", "tr": "BU KADAR ABARTILI MI?!"}, {"bbox": ["425", "4010", "767", "4124"], "fr": "Merci beaucoup pour ce rappel, Doyen.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PERINGATANNYA, SENIOR.", "pt": "MUITO OBRIGADO PELO AVISO, S\u00caNIOR.", "text": "Thank you for the reminder, Senior.", "tr": "HATIRLATTI\u011eINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, KIDEML\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/7.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "288", "787", "542"], "fr": "En fait, je veux juste savoir si une personne appr\u00e9ci\u00e9e \u00e0 la fois par l\u0027Empereur Dragon et le Pape...", "id": "AKU HANYA INGIN TAHU, ORANG YANG BISA DIHARGAI OLEH KAISAR NAGA DAN PAUS SEKALIGUS,", "pt": "NA VERDADE, EU S\u00d3 QUERIA SABER SE ALGU\u00c9M QUE \u00c9 VALORIZADO TANTO PELO IMPERADOR DRAG\u00c3O QUANTO PELO SUMO PONT\u00cdFICE...", "text": "Honestly, I just want to know, can someone who is valued by both the Dragon Emperor and the Pope...", "tr": "ASLINDA, SADECE \u015eUNU MERAK ED\u0130YORUM: EJDER \u0130MPARATORU VE PAPA TARAFINDAN AYNI ANDA DE\u011eER G\u00d6REN B\u0130R\u0130..."}, {"bbox": ["378", "1821", "702", "2145"], "fr": "...peut aller plus loin que nous, les vieux schnocks.", "id": "APAKAH BISA MELANGKAH LEBIH JAUH DARI KITA PARA ORANG TUA INI.", "pt": "...PODE IR MAIS LONGE DO QUE N\u00d3S, VELHOS.", "text": "go further than old folks like us?", "tr": "B\u0130Z YA\u015eLI KURTLARDAN DAHA MI \u0130LER\u0130 G\u0130DEB\u0130LECEK."}, {"bbox": ["140", "3715", "607", "3975"], "fr": "Ce continent... il va bient\u00f4t conna\u00eetre des troubles...", "id": "BENUA INI... SEPERTINYA TIDAK AKAN TENANG LAGI...", "pt": "ESTE CONTINENTE... EM BREVE DEIXAR\u00c1 DE SER PAC\u00cdFICO...", "text": "This continent is going to be turbulent soon...", "tr": "BU KITA... YAKINDA KARI\u015eACAK..."}, {"bbox": ["326", "137", "599", "318"], "fr": "Pas besoin de me remercier,", "id": "TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH,", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER.", "text": "You\u0027re welcome.", "tr": "B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/8.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "1089", "677", "1303"], "fr": "Le paysage ici est \u00e0 la fois \u00e9trange et int\u00e9ressant,", "id": "PEMANDANGAN DI SINI ANEH SEKALIGUS MENARIK,", "pt": "A PAISAGEM AQUI \u00c9 ESTRANHA E INTERESSANTE.", "text": "The scenery here is strange and interesting.", "tr": "BURADAK\u0130 MANZARA HEM TUHAF HEM DE \u0130LG\u0130N\u00c7."}, {"bbox": ["73", "2675", "425", "2877"], "fr": "Wei\u0027er, Sophie, je reviendrai tr\u00e8s vite, c\u0027est promis.", "id": "WEI ER, SU FEI, AKU PASTI AKAN SEGERA KEMBALI.", "pt": "WEI\u0027ER, SU FEI, EU CERTAMENTE VOLTAREI LOGO.", "text": "Viere, Sophie, I will definitely return soon.", "tr": "WEI\u0027ER, SOPHIE, KES\u0130NL\u0130KLE \u00c7OK YAKINDA GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["29", "605", "339", "732"], "fr": "\u00c0 la tomb\u00e9e de la nuit.", "id": "MALAM TIBA.", "pt": "AO CAIR DA NOITE.", "text": "Night falls.", "tr": "GECE \u00c7\u00d6KERKEN"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/9.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "1087", "736", "1340"], "fr": "H\u00e9las, partir seul vers un lieu totalement inconnu... suis-je vraiment pr\u00eat ?", "id": "HAH, PERGI SENDIRIAN KE TEMPAT YANG SAMA SEKALI TIDAK DIKETAHUI, APA AKU BENAR-BENAR SUDAH SIAP?", "pt": "AI, INDO SOZINHO PARA UM LUGAR COMPLETAMENTE DESCONHECIDO, SER\u00c1 QUE ESTOU REALMENTE PREPARADO?", "text": "Sigh, going alone to a completely unknown place, am I really ready?", "tr": "AH, TAMAMEN B\u0130L\u0130NMEYEN B\u0130R YERE TEK BA\u015eIMA G\u0130D\u0130YORUM, GER\u00c7EKTEN HAZIR MIYIM?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/10.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "182", "568", "340"], "fr": "Hong Yi, que fais-tu ici ?", "id": "HONG YI, KENAPA KAU DATANG?", "pt": "HONG YI, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "Hongyi, why are you here?", "tr": "HONG YI, SEN NEDEN GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["229", "1015", "530", "1150"], "fr": "Je n\u0027arrive pas \u00e0 dormir...", "id": "AKU TIDAK BISA TIDUR...", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO DORMIR...", "text": "I can\u0027t sleep...", "tr": "UYUYAMIYORUM..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/11.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "88", "501", "361"], "fr": "Fr\u00e8re Feng, sais-tu qu\u0027apr\u00e8s \u00eatre entr\u00e9 au Paradis Perdu, si l\u0027on ne parvient pas \u00e0 revenir avant la fermeture du passage,", "id": "KAK FENG, APA KAU TAHU KALAU SETELAH MASUK KE SURGA YANG HILANG, JIKA TIDAK BISA KEMBALI SEBELUM TERUSAN DITUTUP,", "pt": "IRM\u00c3O FENG, VOC\u00ca SABIA QUE SE ENTRARMOS NO PARA\u00cdSO PERDIDO E N\u00c3O PUDERMOS VOLTAR ANTES QUE A PASSAGEM SE FECHE,", "text": "Brother Feng, do you know that if you enter Paradise Lost and can\u0027t return before the passage closes,", "tr": "FENG A\u011eABEY, B\u0130L\u0130YOR MUSUN, KAYIP CENNET\u0027E G\u0130RD\u0130KTEN SONRA, E\u011eER GE\u00c7\u0130T KAPANMADAN GER\u0130 D\u00d6NEMEZSEN,"}, {"bbox": ["57", "1211", "394", "1407"], "fr": "...on reste pi\u00e9g\u00e9 \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur pendant cent ans ?", "id": "MAKA AKAN TERJEBAK DI DALAMNYA SELAMA SERATUS TAHUN?", "pt": "FICAREMOS PRESOS L\u00c1 DENTRO POR CEM ANOS?", "text": "you\u0027ll be trapped inside for a hundred years?", "tr": "\u0130\u00c7ER\u0130DE Y\u00dcZ YIL MAHSUR KALINIRMI\u015e, \u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/12.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "80", "681", "268"], "fr": "Fr\u00e8re Feng, je ne veux pas...", "id": "KAK FENG, AKU TIDAK INGIN...", "pt": "IRM\u00c3O FENG, EU N\u00c3O QUERO FICAR SEM VOC\u00ca...", "text": "Brother Feng, I don\u0027t want to...", "tr": "FENG A\u011eABEY, SEN\u0130NLE... AYRI KALMAK \u0130STEM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["179", "1460", "553", "1636"], "fr": "...\u00eatre s\u00e9par\u00e9e de toi pendant cent ans.", "id": "TIDAK BERTEMU DENGANMU SELAMA SERATUS TAHUN.", "pt": "...SEM NOS VERMOS POR CEM ANOS.", "text": "not see you for a hundred years.", "tr": "Y\u00dcZ YIL G\u00d6R\u00dc\u015eMEMEK..."}], "width": 900}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/13.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "3274", "468", "3528"], "fr": "Tu penses sans doute revenir par la sortie du Paradis Perdu Divin, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU PASTI BERPIKIR UNTUK KEMBALI MELALUI PINTU KELUAR SURGA DEWA YANG HILANG, KAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO EM VOLTAR PELA SA\u00cdDA DO PARA\u00cdSO PERDIDO DOS DEUSES, CERTO?", "text": "You must be planning to return from the exit of Paradise Lost, right?", "tr": "SANIRIM TANRILARIN KAYIP CENNET\u0130\u0027N\u0130N \u00c7IKI\u015eINDAN GER\u0130 D\u00d6NMEY\u0130 PLANLIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["432", "130", "767", "322"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je me suis renseign\u00e9 aupr\u00e8s de l\u0027Empereur Dragon.", "id": "JANGAN KHAWATIR, AKU SUDAH BERTANYA PADA KAISAR NAGA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU PERGUNTEI AO IMPERADOR DRAG\u00c3O.", "text": "Don\u0027t worry, I asked the Dragon Emperor about it.", "tr": "END\u0130\u015eELENME, EJDER \u0130MPARATORU\u0027NA SORDUM."}, {"bbox": ["461", "3746", "817", "3949"], "fr": "Tu viens voir Fr\u00e8re Feng si tard, qu\u0027est-ce que tu manigances ?", "id": "KAU MENCARI KAK FENG SELARUT INI, MAU APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER COM O IRM\u00c3O FENG A ESTA HORA DA NOITE?", "text": "What are you trying to do, looking for Brother Feng so late?", "tr": "BU SAATTE FENG A\u011eABEY\u0027\u0130 ARAYIP NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["186", "5148", "535", "5355"], "fr": "Moi non plus, je n\u0027arrive pas \u00e0 dormir.", "id": "AKU JUGA TIDAK BISA TIDUR.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSIGO DORMIR.", "text": "I can\u0027t sleep either.", "tr": "BEN DE UYUYAMIYORUM K\u0130."}, {"bbox": ["100", "1432", "459", "1704"], "fr": "Revenir par l\u0027entr\u00e9e du passage lorsque le Soleil-Lune s\u0027ouvre n\u0027est pas la seule m\u00e9thode.", "id": "BUKAN HANYA KEMBALI MELALUI PINTU MASUK TERUSAN SAAT PEMAKAN MATAHARI DAN BULAN SAJA SATU-SATUNYA CARA.", "pt": "VOLTAR PELA ENTRADA DA PASSAGEM QUANDO O SOL DEVORA A LUA N\u00c3O \u00c9 O \u00daNICO M\u00c9TODO.", "text": "Returning from the passage entrance during a solar eclipse isn\u0027t the only way.", "tr": "G\u00dcNE\u015e\u0027\u0130N AY\u0027I YUTTU\u011eU ZAMAN GE\u00c7\u0130T G\u0130R\u0130\u015e\u0130NDEN GER\u0130 D\u00d6NMEK TEK Y\u00d6NTEM DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["458", "1929", "761", "2174"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Liu Feng, l\u0027autre m\u00e9thode dont tu parlais,", "id": "CARA LAIN YANG KAU SEBUTKAN, KAK LIU FENG,", "pt": "O OUTRO M\u00c9TODO QUE O IRM\u00c3O LIU FENG MENCIONOU,", "text": "The other method you mentioned, Brother Liu Feng...", "tr": "LIU FENG A\u011eABEY, BAHSETT\u0130\u011e\u0130N D\u0130\u011eER Y\u00d6NTEM..."}, {"bbox": ["755", "4153", "892", "4375"], "fr": "Vigilance.", "id": "WASPADA.", "pt": "ALERTA.", "text": "Alert", "tr": "TET\u0130KTE!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/14.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "305", "781", "572"], "fr": "Grand-p\u00e8re disait que la sortie du Paradis Perdu relie \u00e0 la fois le Continent Divin et le Continent de Sombrenuit, mais...", "id": "KAKEK PERNAH BILANG, PINTU KELUAR SURGA YANG HILANG TERHUBUNG DENGAN BENUA ILAHI DAN BENUA KELAM MALAM, TAPI...", "pt": "MEU AV\u00d4 DISSE QUE A SA\u00cdDA DO PARA\u00cdSO PERDIDO CONECTA SIMULTANEAMENTE O CONTINENTE DIVINO E O CONTINENTE YE LAN, MAS...", "text": "Grandpa said that the exit of Paradise Lost connects to both the Divine Continent and the Nightfall Continent, but...", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABAM, KAYIP CENNET\u0027\u0130N \u00c7IKI\u015eININ AYNI ANDA HEM TANRILARIN KITASI\u0027NA HEM DE GECE LEYLA\u011eI KITASI\u0027NA BA\u011eLANDI\u011eINI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130, AMA..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/15.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1411", "547", "1706"], "fr": "...\u00e0 la sortie du Paradis Perdu se trouve un gardien capable de massacrer des \u00eatres de rang divin...", "id": "DI PINTU KELUAR SURGA YANG HILANG ADA SEORANG PENJAGA GERBANG YANG BISA MEMBANTAI AHLI TINGKAT DEWA...", "pt": "...NA SA\u00cdDA DO PARA\u00cdSO PERDIDO, H\u00c1 UM GUARDI\u00c3O CAPAZ DE MASSACRAR SERES DE N\u00cdVEL DIVINO...", "text": "at the exit of Paradise Lost, there is a gatekeeper who can slaughter even Gods...", "tr": "KAYIP CENNET\u0027\u0130N \u00c7IKI\u015eINDA TANRI SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130LER\u0130 B\u0130LE KATLEDEB\u0130LECEK B\u0130R BEK\u00c7\u0130 VARMI\u015e..."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/16.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "79", "731", "236"], "fr": "Fr\u00e8re Feng.", "id": "KAK FENG...", "pt": "IRM\u00c3O FENG.", "text": "Brother Feng.", "tr": "FENG A\u011eABEY!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/17.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1152", "477", "1378"], "fr": "Alors, je me d\u00e9barrasserai de ce gardien !", "id": "KALAU BEGITU, AKAN KUBERESKAN PENJAGA GERBANG ITU!", "pt": "ENT\u00c3O EU ME LIVRAREI DESSE GUARDI\u00c3O!", "text": "Then I\u0027ll get rid of that gatekeeper!", "tr": "O HALDE O BEK\u00c7\u0130Y\u0130 BEN ORTADAN KALDIRACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/18.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1087", "840", "1627"], "fr": "Trois jours plus tard.", "id": "TIGA HARI KEMUDIAN.", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS.", "text": "Three days later.", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/21.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "57", "721", "289"], "fr": "N\u0027y a-t-il pas douze places en tout ? Pourquoi eux...", "id": "BUKANKAH TOTALNYA ADA DUA BELAS TEMPAT? KENAPA MEREKA...", "pt": "N\u00c3O ERAM DOZE VAGAS NO TOTAL? POR QUE ELES...", "text": "Isn\u0027t there supposed to be twelve spots in total? Why are they...", "tr": "TOPLAM ON \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130L\u0130K KONTENJAN YOK MUYDU? NEDEN ONLAR..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/22.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1872", "523", "2071"], "fr": "Si je suis devenu un guide, c\u0027est aussi pour cette raison.", "id": "AKU MENJADI PEMANDU JUGA KARENA MENGINCAR INI.", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL ME TORNEI UM GUIA FOI PRECISAMENTE POR ISSO.", "text": "The reason I became a guide is also for this.", "tr": "REHBER OLMAMIN SEBEB\u0130 DE BUYDU ZATEN."}, {"bbox": ["135", "245", "629", "583"], "fr": "Il n\u0027y a effectivement que douze places pour entrer au Paradis Perdu, mais apr\u00e8s l\u0027\u00e9ruption de la mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie, la Cit\u00e9 D\u00e9chue deviendra le meilleur lieu d\u0027entra\u00eenement du continent.", "id": "KUOTA UNTUK MASUK KE SURGA YANG HILANG MEMANG HANYA DUA BELAS, TAPI SETELAH GELOMBANG ENERGI MELEDAK, KOTA KEJATUHAN AKAN MENJADI TEMPAT LATIHAN TERBAIK DI BENUA.", "pt": "AS VAGAS PARA ENTRAR NO PARA\u00cdSO PERDIDO S\u00c3O, DE FATO, APENAS DOZE. MAS AP\u00d3S A ERUP\u00c7\u00c3O DA MAR\u00c9 DE ENERGIA, A CIDADE DA QUEDA SE TORNAR\u00c1 O MELHOR LUGAR PARA CULTIVAR NO CONTINENTE.", "text": "THE NUMBER OF SLOTS TO ENTER PARADISE LOST IS INDEED ONLY TWELVE, BUT AFTER THE ENERGY TIDE ERUPTS, THE CITY OF FALLING STARS WILL BECOME THE BEST TRAINING GROUND ON THE CONTINENT.", "tr": "KAYIP CENNET\u0027E G\u0130R\u0130\u015e KONTENJANI GER\u00c7EKTEN DE SADECE ON \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130L\u0130K, AMA ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130 PATLAK VERD\u0130KTEN SONRA D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e \u015eEH\u0130R, KITANIN EN \u0130Y\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M YER\u0130 HAL\u0130NE GELECEK."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/23.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1172", "730", "1373"], "fr": "Hong Yi, Ye Zi, vous deux, saisissez \u00e9galement cette opportunit\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "HONG YI, YE ZI, KALIAN BERDUA NANTI JUGA MANFAATKAN KESEMPATAN INI.", "pt": "HONG YI, YEZI, VOC\u00caS DUAS TAMB\u00c9M DEVEM APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE DAQUI A POUCO.", "text": "HONGI, YEZI, BOTH OF YOU SHOULD ALSO GRASP THIS OPPORTUNITY LATER.", "tr": "HONG YI, YEZI, \u0130K\u0130N\u0130Z DE B\u0130RAZDAN BU FIRSATI YAKALAYIN."}, {"bbox": ["126", "118", "391", "289"], "fr": "Je vois.", "id": "BEGITU RUPANYA.", "pt": "ENTENDO.", "text": "I SEE.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/24.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "180", "638", "408"], "fr": "\u00c7a va commencer. Activez tous votre qi protecteur.", "id": "SUDAH MAU MULAI, SEMUANYA AKTIFKAN AURA PELINDUNG KALIAN.", "pt": "VAI COME\u00c7AR. TODOS, ATIVEM SUAS BARREIRAS DE QI PROTETOR.", "text": "IT\u0027S STARTING, EVERYONE, RAISE YOUR PROTECTIVE ENERGY.", "tr": "BA\u015eLIYOR, HERKES KORUYUCU AURASINI AKT\u0130F ETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/27.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "137", "654", "470"], "fr": "Cette brume, c\u0027est la mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie ? Quelle violence dans ces \u00e9l\u00e9ments \u00e9nerg\u00e9tiques !", "id": "KABUT INI ADALAH GELOMBANG ENERGI? ELEMEN ENERGINYA LIAR SEKALI!", "pt": "ESTAS N\u00c9VOAS S\u00c3O A MAR\u00c9 DE ENERGIA? QUE ELEMENTOS DE ENERGIA VIOLENTOS!", "text": "ARE THESE MISTS THE ENERGY TIDE? WHAT VIOLENT ENERGY ELEMENTS!", "tr": "BU S\u0130S ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130 M\u0130? NE KADAR DA VAH\u015e\u0130 ENERJ\u0130 ELEMENTLER\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/28.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "100", "765", "510"], "fr": "La mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie comporte trois phases. La premi\u00e8re est la brume, propice \u00e0 l\u0027entra\u00eenement des rangs Saints ; la deuxi\u00e8me est la pluie, pour les rangs Supr\u00eames ordinaires.", "id": "GELOMBANG ENERGI MEMILIKI TIGA TAHAP. TAHAP PERTAMA ADALAH KABUT, COCOK UNTUK KULTIVASI TINGKAT SUCI; TAHAP KEDUA ADALAH HUJAN, COCOK UNTUK TINGKAT TERTINGGI BIASA.", "pt": "A MAR\u00c9 DE ENERGIA TEM TR\u00caS EST\u00c1GIOS. O PRIMEIRO EST\u00c1GIO \u00c9 N\u00c9VOA, ADEQUADO PARA O CULTIVO DE N\u00cdVEL SANTO; O SEGUNDO EST\u00c1GIO \u00c9 CHUVA, ADEQUADO PARA SUPREMOS COMUNS.", "text": "THE ENERGY TIDE HAS THREE STAGES. THE FIRST STAGE IS MIST, SUITABLE FOR SAINT-RANKED CULTIVATORS; THE SECOND STAGE IS RAIN, SUITABLE FOR ORDINARY SUPREMES.", "tr": "ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130N\u0130N \u00dc\u00c7 A\u015eAMASI VARDIR. B\u0130R\u0130NC\u0130 A\u015eAMA S\u0130ST\u0130R VE KUTSAL KADEME GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130 \u0130\u00c7\u0130N UYGUNDUR; \u0130K\u0130NC\u0130 A\u015eAMA YA\u011eMURDUR VE SIRADAN Y\u00dcCE SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130LER \u0130\u00c7\u0130N UYGUNDUR."}, {"bbox": ["225", "2192", "714", "2527"], "fr": "Quant \u00e0 la troisi\u00e8me phase, la v\u00e9ritable mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie, m\u00eame un Supr\u00eame au sommet de sa puissance ne pourrait la supporter int\u00e9gralement...", "id": "SEDANGKAN UNTUK TAHAP KETIGA, GELOMBANG ENERGI YANG SESUNGGUHNYA, BAHKAN AHLI TINGKAT PUNCAK TERTINGGI PUN TIDAK BISA MENAHANNYA SEPENUHNYA...", "pt": "QUANTO AO TERCEIRO EST\u00c1GIO, A VERDADEIRA MAR\u00c9 DE ENERGIA, MESMO UM SUPREMO DE PICO N\u00c3O CONSEGUE SUPORT\u00c1-LA COMPLETAMENTE...", "text": "AS FOR THE THIRD STAGE, THE REAL ENERGY TIDE, EVEN SUPREME PEAKS CAN\u0027T FULLY ENDURE IT...", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc A\u015eAMA OLAN GER\u00c7EK ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130NE GEL\u0130NCE, Y\u00dcCE KADEMES\u0130N\u0130N Z\u0130RVES\u0130NDEK\u0130LER B\u0130LE TAMAMINA DAYANAMAZ..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/29.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "465", "547", "675"], "fr": "Pourquoi ai-je l\u0027impression que cette mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie me met particuli\u00e8rement \u00e0 l\u0027aise ?", "id": "KENAPA AKU MERASA GELOMBANG ENERGI INI MEMBUATKU SANGAT NYAMAN, YA?", "pt": "POR QUE SINTO QUE ESTA MAR\u00c9 DE ENERGIA ME DEIXA T\u00c3O CONFORT\u00c1VEL?", "text": "WHY DO I FEEL PARTICULARLY COMFORTABLE WITH THIS ENERGY TIDE?", "tr": "NEDEN BU ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130 DENEN \u015eEY BEN\u0130 BU KADAR RAHAT H\u0130SSETT\u0130R\u0130YOR ACABA?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/30.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1666", "630", "1970"], "fr": "C\u0027est la deuxi\u00e8me phase ? Effectivement, la concentration d\u0027\u00e9nergie a augment\u00e9 de plusieurs niveaux.", "id": "INI TAHAP KEDUA? KONSENTRASI ENERGINYA MEMANG JAUH LEBIH KUAT.", "pt": "ESTE \u00c9 O SEGUNDO EST\u00c1GIO? A CONCENTRA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA REALMENTE AUMENTOU V\u00c1RIOS N\u00cdVEIS.", "text": "THIS IS THE SECOND STAGE? AS EXPECTED, THE ENERGY CONCENTRATION IS SEVERAL LEVELS HIGHER.", "tr": "BU \u0130K\u0130NC\u0130 A\u015eAMA MI? ENERJ\u0130 YO\u011eUNLU\u011eU GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RKA\u00c7 SEV\u0130YE DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/32.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "428", "463", "688"], "fr": "Jeune Liu Feng, le Pape m\u0027a demand\u00e9 de te remettre ceci.", "id": "BOCAH LIU FENG, PAUS MEMINTAKU UNTUK MEMBERIKAN INI PADAMU.", "pt": "GAROTO LIU FENG, O SUMO PONT\u00cdFICE ME PEDIU PARA LHE ENTREGAR ISTO.", "text": "LIU FENG, THE POPE ASKED ME TO GIVE THIS TO YOU.", "tr": "LIU FENG EVLAT, PAPA BUNU SANA VERMEM\u0130 \u0130STED\u0130."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/33.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "1688", "534", "2097"], "fr": "C\u0027est un artefact ancien, le Guide du Rassemblement Divin. Il t\u0027aidera \u00e0 te rep\u00e9rer dans le Paradis Perdu. Combin\u00e9 \u00e0 la carte que le Pape t\u0027a donn\u00e9e, tu pourras \u00e9viter bien des ennuis.", "id": "INI ADALAH ARTEFAK KUNO, PANDUAN ILAHI. INI BISA MEMBANTUMU MENENTUKAN ARAH DI DALAM SURGA YANG HILANG. DENGAN PETA DARI PAUS, KAU BISA MENGHINDARI BANYAK MASALAH.", "pt": "ESTE \u00c9 UM ARTEFATO ANTIGO, O GUIA DIVINO. ELE PODE AJUD\u00c1-LO A DETERMINAR SUA DIRE\u00c7\u00c3O NO PARA\u00cdSO PERDIDO. COM O MAPA QUE O SUMO PONT\u00cdFICE LHE DEU, VOC\u00ca PODER\u00c1 EVITAR MUITOS PROBLEMAS.", "text": "THIS IS AN ANCIENT ARTIFACT, THE COMPENDIUM OF DIVINE GUIDANCE. IT CAN HELP YOU DETERMINE YOUR LOCATION WITHIN PARADISE LOST. WITH THE POPE\u0027S MAP, YOU CAN AVOID A LOT OF TROUBLE.", "tr": "BU KAD\u0130M B\u0130R E\u015eYA, TANRILARIN REHBER\u0130. KAYIP CENNET\u0027TE Y\u00d6N\u00dcN\u00dc BULMANA YARDIMCI OLUR. PAPA\u0027NIN SANA VERD\u0130\u011e\u0130 HAR\u0130TAYLA B\u0130RL\u0130KTE KULLANIRSAN B\u0130R\u00c7OK BELADAN KA\u00c7INAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["135", "3335", "514", "3569"], "fr": "Merci beaucoup, Doyen Ao Tian, et merci \u00e9galement, Doyen Pape.", "id": "TERIMA KASIH, SENIOR AO TIAN, DAN JUGA TERIMA KASIH, SENIOR PAUS.", "pt": "MUITO OBRIGADO, S\u00caNIOR AO TIAN, E MUITO OBRIGADO, S\u00caNIOR SUMO PONT\u00cdFICE.", "text": "THANK YOU, SENIOR AOTIAN, AND THANK YOU, SENIOR POPE.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER KIDEML\u0130 AO TIAN VE AYRICA TE\u015eEKK\u00dcRLER KIDEML\u0130 PAPA."}, {"bbox": ["201", "123", "396", "268"], "fr": "C\u0027est... ?", "id": "INI?", "pt": "ISTO \u00c9?", "text": "WHAT IS THIS?", "tr": "BU DA NE?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/34.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1613", "578", "1879"], "fr": "Ce vieil homme, le Pape, a dit... que si tu parviens \u00e0 revenir du Paradis Perdu, tu pourras m\u0027aider \u00e0 atteindre le rang divin.", "id": "ORANG TUA PAUS ITU BILANG... JIKA KAU BISA KEMBALI DARI SURGA YANG HILANG, KAU BISA MEMBANTUKU NAIK KE TINGKAT DEWA.", "pt": "AQUELE VELHO DO SUMO PONT\u00cdFICE DISSE... SE VOC\u00ca CONSEGUIR VOLTAR DO PARA\u00cdSO PERDIDO, PODER\u00c1 ME AJUDAR A AVAN\u00c7AR PARA O N\u00cdVEL DIVINO.", "text": "THE OLD POPE SAID... IF YOU CAN RETURN FROM PARADISE LOST, IT CAN HELP ME ADVANCE TO THE GOD RANK.", "tr": "O YA\u015eLI PAPA DED\u0130 K\u0130... E\u011eER KAYIP CENNET\u0027TEN D\u00d6NEB\u0130L\u0130RSEN, TANRI KADEMES\u0130NE Y\u00dcKSELMEME YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130RM\u0130\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["482", "312", "777", "510"], "fr": "Ne me remercie pas,", "id": "TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH PADAKU,", "pt": "N\u00c3O PRECISA ME AGRADECER.", "text": "YOU\u0027RE WELCOME.", "tr": "BANA TE\u015eEKK\u00dcR ETMENE GEREK YOK."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/35.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "178", "350", "367"], "fr": "\u00c7a... Doyen, vous y croyez ?", "id": "INI... SENIOR PERCAYA PADANYA?", "pt": "ISSO... S\u00caNIOR, VOC\u00ca ACREDITOU?", "text": "THIS... DOES SENIOR BELIEVE IT?", "tr": "BU... KIDEML\u0130M, GER\u00c7EKTEN \u0130NANDINIZ MI?"}, {"bbox": ["192", "1065", "500", "1248"], "fr": "Vous m\u0027accordez vraiment beaucoup de cr\u00e9dit.", "id": "ANDA BENAR-BENAR MELEBIH-LEBIHKAN SAYA.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME ESTIMA MUITO.", "text": "YOU REALLY THINK HIGHLY OF ME.", "tr": "BANA GER\u00c7EKTEN \u00c7OK DE\u011eER VER\u0130YORSUNUZ."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/36.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "78", "713", "294"], "fr": "\u00cates-vous pr\u00eats ? Le ciel va s\u0027\u00e9claircir.", "id": "SUDAH SIAP? LANGIT AKAN CERAH.", "pt": "EST\u00c3O PRONTOS? O C\u00c9U VAI CLAREAR.", "text": "ARE YOU READY? THE SKY IS ABOUT TO CLEAR.", "tr": "HAZIR MISIN? G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc A\u00c7ILIYOR."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/38.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "2262", "630", "2552"], "fr": "Non, \u00e7a, c\u0027est la v\u00e9ritable mar\u00e9e d\u0027\u00e9nergie et...", "id": "TIDAK, ITU ADALAH GELOMBANG ENERGI YANG SESUNGGUHNYA DAN...", "pt": "N\u00c3O, AQUELA \u00c9 A VERDADEIRA MAR\u00c9 DE ENERGIA E...", "text": "NO, THAT\u0027S THE REAL ENERGY TIDE.", "tr": "HAYIR, O GER\u00c7EK ENERJ\u0130 GELG\u0130T\u0130 VE..."}, {"bbox": ["327", "58", "629", "237"], "fr": "Est-ce un arc-en-ciel ?", "id": "ITU PELANGI?", "pt": "AQUILO \u00c9 UM ARCO-\u00cdRIS?", "text": "IS THAT A RAINBOW?", "tr": "O B\u0130R G\u00d6KKU\u015eA\u011eI MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/39.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/40.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "645", "788", "853"], "fr": "La porte menant au Paradis Perdu.", "id": "GERBANG MENUJU SURGA YANG HILANG.", "pt": "O PORT\u00c3O PARA O PARA\u00cdSO PERDIDO.", "text": "THE GATE TO PARADISE LOST.", "tr": "KAYIP CENNET\u0027E A\u00c7ILAN KAPI."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/42.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "412", "861", "887"], "fr": "Comment Liu Feng devrait-il apaiser l\u0027hostilit\u00e9 de Hong Yi envers Ye Zi ?\u003cbr\u003eA : Les isoler, emp\u00eacher qu\u0027elles se voient.\u003cbr\u003eB : Se partager en deux.\u003cbr\u003eC : Les toucher par l\u0027amour.\u003cbr\u003eD : Faire semblant de ne pas voir.", "id": "BAGAIMANA LIU FENG AKAN MENGATASI PERMUSUHAN HONG YI TERHADAP YE ZI?\nA: PISAHKAN KEDUANYA, CEGAH BERTEMU\nB: MEMBELAH DIRI, MENENANGKAN DENGAN CINTA\nC: PURA-PURA TIDAK MELIHAT", "pt": "COMO LIU FENG DEVE RESOLVER A HOSTILIDADE DE HONG YI PARA COM YEZI?\nA: ISOLAR AS DUAS, IMPEDINDO QUE SE ENCONTREM.\nB: USAR O AMOR PARA INFLUENCIAR AMBAS.\nC: FINGIR QUE N\u00c3O V\u00ca.", "text": "HOW SHOULD LIU FENG RESOLVE HONGI\u0027S HOSTILITY TOWARDS LOTUS LEAF? ISOLATE THEM, PREVENT THEM FROM MEETING, USE LOVE TO INFLUENCE THEM, PRETEND NOT TO SEE IT.", "tr": "JIANG YI\u0027N\u0130N LIAN YE\u0027YE OLAN D\u00dc\u015eMANLI\u011eINI LIU FENG NASIL \u00c7\u00d6ZMEL\u0130?\nA: \u0130K\u0130S\u0130N\u0130 AYIRIP G\u00d6R\u00dc\u015eMELER\u0130N\u0130 ENGELLEMEK\nB: KEND\u0130N\u0130 \u0130K\u0130YE B\u00d6LMEK\nC: SEVG\u0130YLE YAKLA\u015eMAK\nD: G\u00d6RMEZDEN GELMEK"}, {"bbox": ["542", "11", "881", "94"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED", "tr": "DEVAM EDECEK"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/43.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "645", "892", "1006"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les mardis et vendredis. Groupe de fans officiel : 333694424. Des bonus vari\u00e9s offerts de temps en temps~ Venez jouer avec nous !", "id": "UPDATE SETIAP SELASA \u0026 JUMAT. GRUP PENGGEMAR RESMI: 333694424. BERBAGAI BONUS AKAN DIBAGIKAN SECARA ACAK~ AYO MAIN BERSAMA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS TER\u00c7AS E SEXTAS. GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 333694424. RECOMPENSAS VARIADAS DISTRIBU\u00cdDAS IRREGULARMENTE~ VENHAM SE DIVERTIR CONOSCO!", "text": "UPDATED EVERY TUESDAY AND FRIDAY OFFICIAL FAN GROUP: 333694424 VARIOUS BENEFITS DROP FROM TIME TO TIME~ COME AND PLAY TOGETHER!", "tr": "HER SALI VE CUMA G\u00dcNCELLEN\u0130R. ZAMAN ZAMAN \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 HED\u0130YELER DA\u011eITILACAKTIR~ GEL\u0130N B\u0130RL\u0130KTE E\u011eLENEL\u0130M!"}, {"bbox": ["478", "87", "880", "348"], "fr": "Chers spectateurs, si vous \u00eates satisfaits, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 liker et commenter abondamment ~", "id": "PARA PENONTON SEKALIAN, JIKA KALIAN PUAS, TOLONG BERI BANYAK SUKA DAN KOMENTAR YA~", "pt": "QUERIDOS ESPECTADORES, SE ESTIVEREM SATISFEITOS, POR FAVOR, CURTAM E COMENTEM BASTANTE!", "text": "IF THE AUDIENCE IS SATISFIED, PLEASE GIVE US LOTS OF LIKES AND COMMENTS~", "tr": "DE\u011eERL\u0130 \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER, E\u011eER BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, L\u00dcTFEN BOLCA BE\u011eEN\u0130P YORUM YAPIN~"}, {"bbox": ["52", "1134", "816", "1340"], "fr": "Cela fait si longtemps que j\u0027ai \u00e9t\u00e9 transport\u00e9 dans un autre monde, je me demande si le manga que je suivais a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 jour...", "id": "SUDAH LAMA AKU BERTUALANG DI DUNIA LAIN, ENTAN KOMIK YANG DULU KUIKUTI SUDAH UPDATE ATAU BELUM YA...", "pt": "DEPOIS DE TANTO TEMPO NESTE OUTRO MUNDO, SER\u00c1 QUE O MANG\u00c1/MANHUA QUE EU ACOMPANHAVA FOI ATUALIZADO?", "text": "IT\u0027S BEEN SO LONG SINCE I CROSSED OVER TO ANOTHER WORLD, I WONDER IF THE MANGA I WAS READING HAS UPDATED::", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R D\u00dcNYAYA GE\u00c7EL\u0130 UZUN ZAMAN OLDU, ACABA ESK\u0130DEN TAK\u0130P ETT\u0130\u011e\u0130M MANGA G\u00dcNCELLEND\u0130 M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/44.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/45.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "58", "856", "257"], "fr": "Grand fr\u00e8re, le manga que tu suis en est d\u00e9j\u00e0 \u00e0 plus de cent chapitres !", "id": "SOBAT, KOMIK YANG KAU IKUTI SUDAH UPDATE SAMPAI SERATUS LEBIH CHAPTER, LHO!", "pt": "MEU CARO, O MANG\u00c1/MANHUA QUE VOC\u00ca ACOMPANHA J\u00c1 TEM MAIS DE CEM CAP\u00cdTULOS!", "text": "BROTHER, THE MANGA YOU\u0027RE FOLLOWING HAS ALREADY UPDATED TO OVER A HUNDRED CHAPTERS!", "tr": "KARDE\u015e\u0130M, TAK\u0130P ETT\u0130\u011e\u0130N MANGA Y\u00dcZ\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM\u00dc GE\u00c7M\u0130\u015e B\u0130LE!"}, {"bbox": ["100", "1099", "750", "1428"], "fr": "Un jeune ma\u00eetre c\u00e9leste descend de la montagne pour chasser d\u00e9mons et monstres, menant des batailles acharn\u00e9es contre le Roi Cadavre du Xiangxi et le Dieu Mal\u00e9fique Immortel, terrassant esprits frappeurs et spectres des quatre coins du monde. Dot\u00e9 d\u0027humour et de charme, il conquiert une beaut\u00e9 douce et parfum\u00e9e. S\u0027appuyant sur l\u0027art divin de Maoshan, il soumet tous les d\u00e9mons !", "id": "MASTER MUDA TURUN GUNUNG UNTUK MENAKLUKKAN IBLIS DAN MENANGKAP MONSTER, BERTARUNG SENGIT MELAWAN RAJA HU DARI XIANGXI DAN DEWA JAHAT ABADI, MENGHAJAR ROH JAHAT OUIJA DAN BANDIT HANTU DARI EMPAT PENJURU. DENGAN GAYANYA YANG LUCU DAN HUMORIS, IA MEMIKAT WANITA CANTIK DAN LEMBUT, MENGANDALKAN ILMU ILAHI MAOSHAN UNTUK MENAKLUKKAN SEMUA IBLIS DI DUNIA!", "pt": "O JOVEM MESTRE CELESTIAL DESCE A MONTANHA PARA CA\u00c7AR DEM\u00d4NIOS E MONSTROS, COMBATE FEROZMENTE O REI CAD\u00c1VER DE XIANGXI E O DEUS MALIGNO IMORTAL, DERROTA ESP\u00cdRITOS VINGATIVOS DE OUIJA E FANTASMAS DAS QUATRO DIRE\u00c7\u00d5ES. ELE \u00c9 ENGRA\u00c7ADO E ESPIRITUOSO, CONQUISTA UMA BELA DONZELA E, COM AS ARTES DIVINAS DE MAOSHAN, SUBJUGA TODOS OS DEM\u00d4NIOS DO MUNDO!", "text": "A YOUNG TAOIST PRIEST DESCENDS THE MOUNTAIN TO SUBDUE DEMONS AND CAPTURE MONSTERS, FIGHTING FIERCELY AGAINST THE XIANGXI HOUSEHOLD KING AND THE UNDEAD EVIL GOD, AND BITTERLY ATTACKING THE DISC SPIRIT AND THE FIERCE SPIRIT, BUT HE IS FUNNY AND HUMOROUS, HAPPILY OBTAINING FRAGRANT AND GENTLE BEAUTIES, RELYING ON MAOSHAN DIVINE ARTS, COLLECTING ALL THE DEMONS IN THE WORLD!", "tr": "GEN\u00c7 G\u00d6KSEL USTA DA\u011eDAN \u0130N\u0130P \u0130BL\u0130SLER\u0130 VE CANAVARLARI AVLAR; XIANGXI\u0027N\u0130N CESET KRALI VE \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ K\u00d6T\u00dc TANRI \u0130LE SAVA\u015eIR; OUIJA RUHLARINI VE D\u00d6RT B\u0130R YANDAN GELEN HAYALETLER\u0130 ALT EDER. T\u00dcM BUNLARIN YANI SIRA ESPR\u0130L\u0130 VE E\u011eLENCEL\u0130D\u0130R, G\u00dcZEL B\u0130R KADININ KALB\u0130N\u0130 KAZANIR VE MAO SHAN\u0027IN \u0130LAH\u0130 TEKN\u0130KLER\u0130YLE D\u00dcNYADAK\u0130 T\u00dcM \u015eEYTAN\u0130 VARLIKLARI YAKALAR!"}, {"bbox": ["514", "602", "600", "833"], "fr": "Le Ma\u00eetre C\u00e9leste Descend de la Montagne pour Purger le Monde des Fant\u00f4mes Mal\u00e9fiques.", "id": "MASTER MUDA TURUN GUNUNG MEMBERANTAS SEMUA ROH JAHAT DI DUNIA", "pt": "MESTRE CELESTIAL DESCE A MONTANHA PARA EXTERMINAR OS ESP\u00cdRITOS MALIGNOS DO MUNDO.", "text": "THE TAOIST PRIEST DESCENDS THE MOUNTAIN TO SUBDUE ALL THE EVIL GHOSTS IN THE WORLD.", "tr": "G\u00d6KSEL USTA DA\u011eDAN \u0130NER VE D\u00dcNYADAK\u0130 T\u00dcM K\u00d6T\u00dc RUHLARI YOK EDER"}], "width": 900}, {"height": 285, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/246/46.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "37", "653", "239"], "fr": "Sinc\u00e8rement recommand\u00e9 ! Ne passez pas \u00e0 c\u00f4t\u00e9 !", "id": "REKOMENDASI TULUS! JANGAN SAMPAI KELEWATAN!", "pt": "RECOMENDO SINCERAMENTE! N\u00c3O PERCA ESSA OPORTUNIDADE!", "text": "A SINCERE RECOMMENDATION, DON\u0027T MISS IT!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE TAVS\u0130YE ED\u0130L\u0130R! GE\u00c7ERKEN U\u011eRAYIN, KA\u00c7IRMAYIN!"}, {"bbox": ["330", "46", "752", "240"], "fr": "Sinc\u00e8rement recommand\u00e9 ! Ne passez pas \u00e0 c\u00f4t\u00e9 !", "id": "REKOMENDASI TULUS! JANGAN SAMPAI KELEWATAN!", "pt": "RECOMENDO SINCERAMENTE! N\u00c3O PERCA ESSA OPORTUNIDADE!", "text": "A SINCERE RECOMMENDATION, DON\u0027T MISS IT!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE TAVS\u0130YE ED\u0130L\u0130R! GE\u00c7ERKEN U\u011eRAYIN, KA\u00c7IRMAYIN!"}, {"bbox": ["115", "165", "753", "237"], "fr": "Sinc\u00e8rement recommand\u00e9 ! Ne passez pas \u00e0 c\u00f4t\u00e9 !", "id": "REKOMENDASI TULUS! JANGAN SAMPAI KELEWATAN!", "pt": "RECOMENDO SINCERAMENTE! N\u00c3O PERCA ESSA OPORTUNIDADE!", "text": "A SINCERE RECOMMENDATION, DON\u0027T MISS IT!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE TAVS\u0130YE ED\u0130L\u0130R! GE\u00c7ERKEN U\u011eRAYIN, KA\u00c7IRMAYIN!"}], "width": 900}]
Manhua