This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/0.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "0", "601", "65"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanga.com, fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["151", "716", "793", "1274"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : TIAN CAN TU DOU\nPRODUCTION : DA ZHOU HU YU\nSUPERVISION, SC\u00c9NARIO ET DESSIN : DI MEI CHUANG MAN\nPLANIFICATION \u0026 COORDINATION : SHUANG ZI\nSC\u00c9NARIO : A ZI\nSTORYBOARD : BING HUO\nARTISTE PRINCIPAL : LAI ER\n\u00c9BAUCHES : FENG FENG\nENCRAGE : MEI SAN SAN\nCOLORISATION : ME ME ME ME SHI MEN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BAI YE", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nDIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU HU YU\nPENGAWAS \u0026 KREATIF: DI MEI CHUANG MAN\nPERENCANA \u0026 KOORDINATOR: SHUANG ZI\nPENULIS NASKAH: AZI\nPAPAN CERITA: BING HUO\nPENULIS UTAMA: LAI ER\nDRAF: FENG FENG\nGARIS TEPI: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: MO MO MO MO SHI MEN\nEDITOR: BAI YE", "pt": "OBRA ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU INTERACTIVE ENTERTAINMENT\nSUPERVIS\u00c3O, EDI\u00c7\u00c3O E ARTE: DI MEI CHUANG MAN\nPLANEJAMENTO E COORDENA\u00c7\u00c3O: SHUANG ZI\nROTEIRO: AH ZI\nSTORYBOARD: BING HUO\nARTE PRINCIPAL: LAI ER\nESBO\u00c7O: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: MEMEMEME SHIMEN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAI YE", "text": "Original Work: Tian Can Tudou\nProduction: Da Zhou Mutual Entertainment\nSupervision \u0026 Drawing: Di Mei Chuang Man\nPlanning \u0026 Coordination: Shuang Zi\nScript: A Zi\nStoryboard: Bing Huo\nMain Artist: Lai Er\nDraft: Feng Feng\nLine Art: Mei San San\nColoring: Meimeimeimei Shi Men\nEditor: Bai Ye", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nKREAT\u0130F YAPIM: D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nPLANLAMA \u0026 KOORD\u0130NAT\u00d6R: SHUANG ZI\nSENAR\u0130ST: AZI\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: YAO YAO SHI MEN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAI YE"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/1.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "34", "900", "371"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/3.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "3319", "700", "3453"], "fr": "LE MESSAGER DEMANDANT DE L\u0027AIDE A \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERT PAR LE CLAN DU SABLE.", "id": "PEMBAWA PESAN YANG MEMINTA BANTUAN DITEMUKAN OLEH KLAN PASIR.", "pt": "O MENSAGEIRO QUE PEDIA AJUDA FOI DESCOBERTO PELA TRIBO DA AREIA.", "text": "The messenger for help was discovered by the Sand Clan.", "tr": "YARDIM \u0130STEYEN ULAK, KUM KAB\u0130LES\u0130 TARAFINDAN FARK ED\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["228", "2567", "384", "2694"], "fr": "QU\u0027EN EST-IL ?", "id": "BAGAIMANA KEADAANNYA?", "pt": "COMO EST\u00c1 A SITUA\u00c7\u00c3O?", "text": "How is it?", "tr": "DURUM NASIL?"}, {"bbox": ["315", "1537", "556", "1673"], "fr": "NUL BESOIN DE M\u0027APPELER, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 L\u00c0.", "id": "TIDAK PERLU DIUNDANG LAGI, AKU SUDAH SAMPAI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA CHAMAR, EU J\u00c1 CHEGUEI.", "text": "No need to invite them, I\u0027m already here.", "tr": "ARTIK \u00c7A\u011eIRMANIZA GEREK YOK, BEN GELD\u0130M."}, {"bbox": ["359", "56", "569", "194"], "fr": "COUREZ ! LE CLAN DU SABLE EST DE RETOUR !", "id": "CEPAT LARI! KLAN PASIR DATANG LAGI!", "pt": "CORRAM! A TRIBO DA AREIA VEIO DE NOVO!", "text": "Run! The Sand Clan is here again!", "tr": "\u00c7ABUK KA\u00c7IN! KUM KAB\u0130LES\u0130 Y\u0130NE GELD\u0130!"}, {"bbox": ["346", "188", "503", "307"], "fr": "ALLEZ VITE CHERCHER L\u0027ANCIEN KAI !", "id": "CEPAT PANGGIL TETUA KAI!", "pt": "R\u00c1PIDO, V\u00c3O CHAMAR O ANCI\u00c3O KAI!", "text": "Quickly, go get Old Kai!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130D\u0130N YA\u015eLI KAI\u0027Y\u0130 \u00c7A\u011eIRIN!"}, {"bbox": ["503", "3451", "644", "3602"], "fr": "NOUS... N\u0027AVONS PLUS DE RENFORTS...", "id": "KITA... TIDAK PUNYA BALA BANTUAN LAGI...", "pt": "N\u00d3S... N\u00c3O TEMOS MAIS REFOR\u00c7OS...", "text": "We... have no reinforcements...", "tr": "B\u0130Z\u0130M... ARTIK DESTEK G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ YOK..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/4.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "1460", "765", "1622"], "fr": "HMPH HMPH ! ANCIEN KAI, VOUS VOUS PORTEZ BIEN \u00c0 CE QUE JE VOIS.", "id": "HMPH HMPH! TETUA KAI, LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "HMPH, HMPH! ANCI\u00c3O KAI, H\u00c1 QUANTO TEMPO.", "text": "Hmph! Old Kai, long time no see.", "tr": "HEH HEH! YA\u015eLI KAI, G\u00d6R\u00dc\u015eMEYEL\u0130 \u0130Y\u0130S\u0130N UMARIM?"}, {"bbox": ["428", "698", "604", "795"], "fr": "SHA MO LUO...", "id": "SHA MO LUO...", "pt": "SHA MO LUO.", "text": "Sha Mo Luo...", "tr": "SHA MO LUO..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/5.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "1282", "806", "1416"], "fr": "ON NE S\u0027EST PAS VUS DEPUIS QUELQUES MOIS, COMMENT ES-TU DEVENU SEIGNEUR DE LA VILLE ?", "id": "BEBERAPA BULAN TIDAK BERTEMU, BAGAIMANA KAU BISA JADI PENGUASA KOTA?", "pt": "N\u00c3O NOS VEMOS H\u00c1 ALGUNS MESES. COMO SE TORNOU O SENHOR DA CIDADE?", "text": "How come you\u0027re the city lord after not seeing you for a few months?", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 AYDIR G\u00d6R\u00dc\u015eMED\u0130K, NASIL \u015eEH\u0130R LORDU OLDUN BAKALIM?"}, {"bbox": ["160", "493", "390", "662"], "fr": "OH ! NE SERAIT-CE PAS KAIN, LE CHEF DU GROUPE D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT DU TIGRE F\u00c9ROCE ?", "id": "YO! BUKANKAH INI KETUA KELOMPOK KULTIVASI MACAN GANAS, KAINE?", "pt": "ORA! ESTE N\u00c3O \u00c9 O L\u00cdDER DO GRUPO DE CULTIVO TIGRE FEROZ, KAYIN?", "text": "Oh! Isn\u0027t that Cain, the leader of the Fierce Tiger Mercenary Group?", "tr": "YO! BU, VAH\u015e\u0130 KAPLAN GEL\u0130\u015e\u0130M GRUBU\u0027NUN L\u0130DER\u0130 KAIN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/6.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "289", "588", "514"], "fr": "L\u0027ANCIEN SEIGNEUR DE LA VILLE A SIGN\u00c9 UN ACCORD DE PAIX AVEC TOI, POUR ENSUITE \u00caTRE ASSASSIN\u00c9 EN SECRET PAR TOI, C\u0027EST VRAIMENT D\u0027UNE BASSESSE SANS NOM !", "id": "PENGUASA KOTA TUA MENANDATANGANI PERJANJIAN DAMAI DENGANMU, LALU KAU BUNUH SECARA DIAM-DIAM, SUNGGUH TIDAK TAHU MALU!", "pt": "O ANTIGO SENHOR DA CIDADE ASSINOU UM TRATADO DE PAZ COM VOC\u00ca, E VOC\u00ca O ASSASSINOU SECRETAMENTE. QUE ABSOLUTA FALTA DE VERGONHA!", "text": "The old city lord signed a peace treaty with you, but you assassinated him in secret. How shameless!", "tr": "ESK\u0130 \u015eEH\u0130R LORDU SEN\u0130NLE BARI\u015e ANTLA\u015eMASI \u0130MZALADI, SONRA DA ONU G\u0130ZL\u0130CE \u00d6LD\u00dcRD\u00dcN. GER\u00c7EKTEN DE UTANMAZIN TEK\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["337", "104", "514", "263"], "fr": "MIS\u00c9RABLE SC\u00c9L\u00c9RAT, TU AS MEN\u00c9 TES HOMMES \u00c0 ATTAQUER LA CIT\u00c9 DE KRIX \u00c0 MAINTES REPRISES.", "id": "KAU BAJINGAN LICIK, BERULANG KALI MEMBAWA ORANG MENYERANG KOTA KRIKS.", "pt": "SEU DESPREZ\u00cdVEL, VOC\u00ca TEM REPETIDAMENTE LIDERADO PESSOAS PARA INVADIR A CIDADE DE KRIKS.", "text": "You despicable villain, repeatedly leading people to invade Creeks City.", "tr": "SEN A\u015eA\u011eILIK HER\u0130F, DEFALARCA ADAMLARINI ALIP KR\u0130KS \u015eEHR\u0130\u0027NE SALDIRDIN."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/7.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "289", "784", "465"], "fr": "REMPLISSEZ NOS CONDITIONS, ET VOUS POURREZ AVOIR LA PAIX.", "id": "PENUHI SYARAT KAMI, MAKA KALIAN AKAN MENDAPATKAN KEDAMAIAN.", "pt": "SATISFA\u00c7AM NOSSAS CONDI\u00c7\u00d5ES E VOC\u00caS TER\u00c3O PAZ.", "text": "Meet our conditions, and you can have peace.", "tr": "\u015eARTLARIMIZI KABUL EDERSEN\u0130Z, BARI\u015eA KAVU\u015eAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["595", "164", "780", "283"], "fr": "LA PAIX ? LES FAIBLES M\u00c9RITENT-ILS DE PARLER DE PAIX ?", "id": "DAMAI? YANG LEMAH JUGA PANTAS BICARA SOAL DAMAI?", "pt": "PAZ? OS FRACOS SEQUER MERECEM FALAR DE PAZ?", "text": "Peace? The weak are worthy to talk about peace?", "tr": "BARI\u015e MI? ZAYIFLAR BARI\u015eTAN BAHSETMEYE LAYIK MIDIR K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/8.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "451", "681", "667"], "fr": "JE SAIS QUE LA D\u00c9ESSE DE LA NATURE, AMITIS, A \u00c9T\u00c9 BLESS\u00c9E PAR HELBA, LE SEIGNEUR SQUELETTE SOUS LES ORDRES D\u0027HAD\u00c8S, LE ROI DES ENFERS, ET QU\u0027ELLE SE R\u00c9TABLIT ACTUELLEMENT DANS LA CIT\u00c9 DE KRIX.", "id": "AKU TAHU DEWI ALAM AMITIS TERLUKA OLEH RAJA TENGKORAK HERBA, BAWAHAN RAJA NERAKA HADES, DAN SEKARANG SEDANG MEMULIHKAN DIRI DI KOTA KRIKS.", "pt": "EU SEI QUE A DEUSA DA NATUREZA, AMITIS, FOI FERIDA POR HELBA, O SENHOR DOS ESQUELETOS E SUBORDINADO DE HADES, O REI DO SUBMUNDO, E EST\u00c1 SE RECUPERANDO NA CIDADE DE KRIKS.", "text": "I know that the Goddess of Nature, Amitis, was injured by the Skeleton Monarch Herba under Hades, the King of the Underworld, and is now recuperating in Creeks City.", "tr": "DO\u011eA TANRI\u00c7ASI AM\u0130T\u0130S\u0027\u0130N, YERALTI KRALI HADES\u0027\u0130N ADAMLARINDAN \u0130SKELET LORDU HERBA TARAFINDAN YARALANDI\u011eINI VE \u015eU ANDA KR\u0130KS \u015eEHR\u0130\u0027NDE \u0130Y\u0130LE\u015eMEKTE OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["172", "1306", "397", "1456"], "fr": "LIVREZ-LA, SIGNEZ L\u0027ACCORD DE PAIX, ET JE POURRAI ENCORE VOUS PROMETTRE UNE TRANQUILLIT\u00c9 TEMPORAIRE.", "id": "SERAHKAN DIA, TANDATANGANI PERJANJIAN DAMAI, DAN AKU MASIH BISA MENJANJIKAN KETENANGAN SEMENTARA UNTUK KALIAN.", "pt": "ENTREGUEM-NA, ASSINEM O TRATADO DE PAZ, E EU POSSO LHES PROMETER UM POUCO DE TRANQUILIDADE TEMPOR\u00c1RIA.", "text": "Hand her over, sign a peace treaty, and I may promise you a temporary stability.", "tr": "ONU TESL\u0130M ED\u0130N, BARI\u015e ANTLA\u015eMASINI \u0130MZALAYIN, BEN DE S\u0130ZE GE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R HUZUR VAAT EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 5887, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/9.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "4260", "697", "4444"], "fr": "VOUS ALLEZ TOUS MOURIR EN COMBATTANT POUR LUI, MAIS O\u00d9 EST-IL ?", "id": "KALIAN SEMUA AKAN MATI UNTUKNYA, TAPI DI MANA DIA?", "pt": "VOC\u00caS TODOS V\u00c3O MORRER LUTANDO POR ELE, MAS ONDE ELE EST\u00c1?", "text": "You are all willing to die for him, but where is he?", "tr": "HEPN\u0130Z ONUN \u0130\u00c7\u0130N \u00d6LECEKS\u0130N\u0130Z, PEK\u0130 O NEREDE?"}, {"bbox": ["130", "3191", "387", "3367"], "fr": "D\u00c9GAGE ! LES AMIS DE LIU FENG SONT LES AMIS DES HABITANTS DE LA CIT\u00c9 DE KRIX.", "id": "PERGI! TEMAN LIU FENG ADALAH TEMAN ORANG-ORANG KOTA KRIKS.", "pt": "CAIAM FORA! OS AMIGOS DE LIU FENG S\u00c3O AMIGOS DO POVO DA CIDADE DE KRIKS.", "text": "Get out! Liu Feng\u0027s friends are the friends of the people of Creeks City.", "tr": "DEFOL! LIU FENG\u0027\u0130N DOSTLARI, B\u0130Z KR\u0130KS \u015eEHR\u0130 HALKININ DA DOSTUDUR."}, {"bbox": ["413", "4114", "593", "4249"], "fr": "LIU FENG ? HAHAHA !", "id": "LIU FENG? HAHAHA!", "pt": "LIU FENG? HAHAHA!", "text": "Liu Feng? Hahaha!", "tr": "LIU FENG M\u0130? HA HA HA!"}, {"bbox": ["80", "3389", "305", "3544"], "fr": "NOUS NE TRAHIRONS JAMAIS NOS AMIS !", "id": "KAMI TIDAK AKAN PERNAH MENGKHIANATI TEMAN!", "pt": "N\u00d3S JAMAIS TRAIREMOS NOSSOS AMIGOS!", "text": "We will never betray our friends!", "tr": "DOSTLARIMIZA ASLA \u0130HANET ETMEYECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["113", "917", "370", "1068"], "fr": "SINON, ATTENDEZ QUE NOUS AYONS P\u00c9N\u00c9TR\u00c9 DANS LA VILLE.", "id": "JIKA TIDAK, TUNGGU SAMPAI KAMI MENYERBU MASUK KE DALAM KOTA.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, ESPEREM AT\u00c9 INVADIRMOS A CIDADE.", "text": "Otherwise, wait until we enter the city.", "tr": "AKS\u0130 TAKD\u0130RDE, \u015eEHRE G\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130ZDE..."}, {"bbox": ["79", "5295", "329", "5478"], "fr": "LIU FENG VOUS A OUBLI\u00c9S DEPUIS LONGTEMPS !!!", "id": "LIU FENG SUDAH LAMA MELUPAKAN KALIAN!!!", "pt": "LIU FENG J\u00c1 SE ESQUECEU DE VOC\u00caS H\u00c1 MUITO TEMPO!!!", "text": "Liu Feng has long forgotten you all!!!", "tr": "LIU FENG S\u0130Z\u0130 \u00c7OKTAN UNUTTU!!!"}, {"bbox": ["158", "1078", "362", "1237"], "fr": "MASSACRE PENDANT DIX JOURS, NE LAISSEZ PERSONNE EN VIE !", "id": "PEMBANTAIAN SEPULUH HARI, TIDAK ADA YANG TERSISA!", "pt": "MASSACRE POR DEZ DIAS, SEM DEIXAR SOBREVIVENTES!", "text": "Massacre for ten days, leaving no one alive!", "tr": "ON G\u00dcN S\u00dcRECEK B\u0130R KATL\u0130AMLA K\u0130MSEY\u0130 SA\u011e BIRAKMAYIZ!"}], "width": 900}, {"height": 5888, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/10.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "4864", "336", "5072"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL N\u0027EST PAS L\u00c0, JE SUFFIS POUR M\u0027OCCUPER DE TOI.", "id": "MESKIPUN DIA TIDAK ADA, AKU SENDIRI SUDAH CUKUP UNTUK MELAWANMU.", "pt": "MESMO QUE ELE N\u00c3O ESTEJA AQUI, EU SOZINHO SOU SUFICIENTE PARA LIDAR COM VOC\u00ca.", "text": "Even if he\u0027s not here, it\u0027s enough for me to deal with you alone.", "tr": "O BURADA OLMASA B\u0130LE, SEN\u0130NLE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N TEK BA\u015eIMA YETERL\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["640", "336", "850", "1029"], "fr": "SOUFFLE DES SABLES ARDENTS", "id": "HEMBUSAN API PASIR", "pt": "SOPRO DE AREIA FLAMEJANTE", "text": "[SFX] Sand Flame Breath", "tr": "KUM ALEV\u0130 NEFES\u0130"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/12.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "865", "755", "1018"], "fr": "HMPH, VIEILLE BADERNE, TU AS DONC ATTEINT LE RANG EMPEREUR.", "id": "HMPH, KAU TUA BANGKA TERNYATA JUGA SUDAH TINGKAT KAISAR.", "pt": "HMPH, SEU VELHO INDESTRUT\u00cdVEL, ENT\u00c3O VOC\u00ca TAMB\u00c9M ATINGIU O N\u00cdVEL IMPERADOR.", "text": "Hmph, you old geezer is also Emperor-ranked.", "tr": "HMPH, SEN YA\u015eLI BUNAK DA \u0130MPARATOR SEV\u0130YES\u0130NE ULA\u015eMI\u015eSIN HA."}, {"bbox": ["402", "1034", "690", "1169"], "fr": "EN EFFET, POUR M\u0027AFFRONTER, TU SUFFIS.", "id": "MEMANG, UNTUK MELAWANKU, KAU SUDAH CUKUP.", "pt": "DE FATO, PARA LIDAR COMIGO, VOC\u00ca \u00c9 SUFICIENTE.", "text": "Indeed, it\u0027s enough for you to deal with me.", "tr": "DO\u011eRU, BEN\u0130MLE BA\u015eA \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N YETERL\u0130S\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/14.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "256", "737", "423"], "fr": "MAIS QUI A DIT QUE J\u0027\u00c9TAIS SEUL AUJOURD\u0027HUI !", "id": "TAPI SIAPA BILANG HARI INI HANYA AKU SENDIRI!", "pt": "MAS QUEM DISSE QUE ESTOU SOZINHO HOJE?", "text": "But who said I\u0027m the only one here today!", "tr": "AMA BUG\u00dcN BURADA SADECE BEN\u0130M OLDU\u011eUMU K\u0130M S\u00d6YLED\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/15.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "3273", "359", "3497"], "fr": "J\u0027AI R\u00c9USSI \u00c0 CONQU\u00c9RIR LA CIT\u00c9 DE LA NATURE, ALORS UNE PETITE VILLE COMME VOTRE KRIX...", "id": "KOTA ALAM SAJA BISA KUTAKLUKKAN, KOTA KECIL SEPERTI KRIKS MILIK KALIAN...", "pt": "EU CONSEGUI CONQUISTAR AT\u00c9 MESMO A CIDADE DA NATUREZA. UMA CIDADEZINHA COMO A SUA KRIKS...", "text": "I can take down the City of Nature, let alone a small city like Creeks...", "tr": "DO\u011eA \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130 B\u0130LE ELE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M, S\u0130Z\u0130N KR\u0130KS G\u0130B\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u015eEH\u0130R DE NE K\u0130..."}, {"bbox": ["526", "2151", "800", "2351"], "fr": "HAHA, POUR VOUS EXTERMINER JUSQU\u0027AU DERNIER, HAD\u00c8S, LE ROI DES ENFERS, NOUS A ACCORD\u00c9 DE NOMBREUX AVANTAGES.", "id": "HAHA, UNTUK MEMUSNAHKAN KALIAN SEMUA, RAJA NERAKA HADES MEMBERI KAMI BANYAK KEUNTUNGAN.", "pt": "HAHA, PARA ANIQUILAR TODOS VOC\u00caS, O REI HADES NOS DEU MUITAS VANTAGENS.", "text": "Haha, in order to wipe you out, Hades, the King of the Underworld, has given us a lot of benefits.", "tr": "HAHA, S\u0130Z\u0130 TAMAMEN YOK ETMEK \u0130\u00c7\u0130N YERALTI KRALI HADES B\u0130ZE B\u0130R S\u00dcR\u00dc AVANTAJ SA\u011eLADI."}, {"bbox": ["526", "3851", "692", "3999"], "fr": "DISPERSEZ-VOUS DANS LES SABLES JAUNES !", "id": "MENYATULAH DENGAN PASIR KUNING!", "pt": "DESAPARE\u00c7AM NAS AREIAS!", "text": "Just merge into the yellow sand!", "tr": "SARI KUMLARA KARI\u015eIN BAKALIM!"}, {"bbox": ["74", "1289", "276", "1440"], "fr": "CEUX-CI... CE SONT TOUS DES EXPERTS DE RANG EMPEREUR.", "id": "INI... INI SEMUA ADALAH AHLI TINGKAT KAISAR.", "pt": "ESTES... ESTES S\u00c3O TODOS ESPECIALISTAS DE N\u00cdVEL IMPERADOR.", "text": "These... these are all Emperor-ranked powerhouses.", "tr": "BUNLAR... BUNLARIN HEPS\u0130 \u0130MPARATOR SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130 USTALAR."}, {"bbox": ["76", "1430", "289", "1575"], "fr": "LE CLAN DU SABLE, DEPUIS QUAND...", "id": "KAPAN KLAN PASIR...", "pt": "A TRIBO DA AREIA, DESDE QUANDO...", "text": "When did the Sand Clan...", "tr": "KUM KAB\u0130LES\u0130 NE ZAMAN..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/17.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1838", "627", "2054"], "fr": "KAIN ! REPOUSSONS-LES ENSEMBLE !", "id": "KAINE! HADANG MEREKA BERSAMAKU!", "pt": "KAYIN! LUTE COMIGO PARA DET\u00ca-LOS!", "text": "Cain! Block them with me!", "tr": "KAIN! BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE ONLARI P\u00dcSK\u00dcRTEL\u0130M!"}, {"bbox": ["415", "2827", "650", "2979"], "fr": "D\u0027ACCORD !!!", "id": "BAIK!!!", "pt": "CERTO!!!", "text": "Alright!!!", "tr": "TAMAM!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/18.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "371", "265", "508"], "fr": "ET MOI AUSSI !", "id": "ADA AKU JUGA!", "pt": "E EU!", "text": "And me!", "tr": "BEN DE VARIM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/19.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "291", "259", "472"], "fr": "LA MORT EST IMMINENTE ET VOUS CONTINUEZ \u00c0 VOUS ENTRAIDER.", "id": "SUDAH DI AMBANG KEMATIAN MASIH SALING MEMBANTU.", "pt": "A MORTE \u00c9 CERTA, E VOC\u00caS AINDA EST\u00c3O SE AJUDANDO.", "text": "Helping each other when death is imminent.", "tr": "\u00d6L\u00dcM KAPIDAYKEN HALA B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130ZE YARDIM ED\u0130YORSUNUZ HA."}, {"bbox": ["171", "165", "300", "286"], "fr": "[SFX] FSSSH FSSSH FSSSH", "id": "[SFX] SEMPROT SEMPROT SEMPROT.", "pt": "[SFX] PSH! PSH! PSH!", "text": "[SFX] Pfft pfft pfft.", "tr": "[SFX] P\u00dcFF P\u00dcFF P\u00dcFF."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/20.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "70", "418", "163"], "fr": "INUTILE !!!", "id": "TIDAK BERGUNA!!!", "pt": "IN\u00daTIL!!!", "text": "Useless!!!", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ!!!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/21.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "303", "386", "440"], "fr": "ALORS, VOUS R\u00c9ALISEZ LA DIFF\u00c9RENCE MAINTENANT ?", "id": "APA, SEKARANG KAU TAHU PERBEDAANNYA?", "pt": "O QU\u00ca? S\u00d3 AGORA PERCEBERAM A DIFEREN\u00c7A DE PODER?", "text": "What\u0027s wrong? Now you know the difference?", "tr": "NE OLDU, \u015e\u0130MD\u0130 ARADAK\u0130 FARKI ANLADINIZ MI?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/22.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "106", "749", "268"], "fr": "DAME AMITIS, LE VIEIL KAI EST INCOMP\u00c9TENT !", "id": "NONA AMITIS, TETUA KAI TIDAK BERGUNA!", "pt": "LADY AMITIS, ESTE VELHO KAI \u00c9 UM IN\u00daTIL!", "text": "Lord Amitis, Old Kai is incompetent!", "tr": "LEYD\u0130 AM\u0130T\u0130S, BU YA\u015eLI KAI BECER\u0130KS\u0130Z\u0130N TEK\u0130!"}, {"bbox": ["618", "296", "806", "418"], "fr": "J\u0027AI D\u00c9\u00c7U VOS ATTENTES.", "id": "AKU TELAH MENGECEWAKAN HARAPANMU.", "pt": "EU DECEPCIONEI SUAS EXPECTATIVAS.", "text": "I have failed your expectations.", "tr": "BEKLENT\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 BO\u015eA \u00c7IKARDIM."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/23.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1126", "290", "1256"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027ORDURE !", "id": "KAU BAJINGAN!", "pt": "SEU MALDITO!", "text": "You bastard!", "tr": "SEN AL\u00c7AK!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/24.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "270", "773", "387"], "fr": "CE VIEIL HOMME VA EN FINIR AVEC TOI !", "id": "AKU AKAN MELEDAK BERSAMAMU!", "pt": "ESTE VELHO VAI SE EXPLODIR COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027ll explode with you!", "tr": "SEN\u0130 DE YANIMDA G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/25.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "1557", "507", "1660"], "fr": "\u00c7A, C\u0027EST... DU SABLE ?", "id": "INI... PASIR?", "pt": "ISTO \u00c9... AREIA?", "text": "This is... sand?", "tr": "BU... KUM MU?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/27.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "1145", "445", "1279"], "fr": "TU NE PEUX M\u00caME PLUS DISTINGUER UN CLONE DE SABLE.", "id": "BAHKAN KEMBARAN PASIR PUN TIDAK BISA DIBEDAKAN LAGI.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE NEM DISTINGUIR UM CLONE DE AREIA.", "text": "Can\u0027t even tell the Sand Double Body apart.", "tr": "B\u0130R KUM KOPYASINI B\u0130LE AYIRT EDEM\u0130YORSUN HA."}, {"bbox": ["193", "1009", "406", "1150"], "fr": "TU DEVIENS VRAIMENT S\u00c9NIL, ANCIEN KAI.", "id": "SUNGGUH SUDAH PIKUN, TETUA KAI.", "pt": "EST\u00c1 REALMENTE FICANDO VELHO E CONFUSO, ANCI\u00c3O KAI.", "text": "You\u0027re really senile, Old Kai.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE YA\u015eLANIP BUNAMI\u015eSIN, YA\u015eLI KAI."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/28.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "182", "337", "373"], "fr": "JE VAIS FAIRE ENTRER LES SOLDATS ET MASSACRER TOUS LES HABITANTS DE LA VILLE.", "id": "AKU AKAN MEMBIARKAN PARA PRAJURIT MASUK, DAN MEMBANTAI SEMUA ORANG DI KOTA SAMPAI BERSIH.", "pt": "VOU DEIXAR OS SOLDADOS ENTRAREM E MASSACRAR TODOS NA CIDADE.", "text": "I\u0027m going to let the soldiers in and slaughter the people in the city.", "tr": "G\u0130D\u0130P ASKERLER\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 ALACA\u011eIM VE \u015eEH\u0130RDEK\u0130 HERKES\u0130 KATLEDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["177", "62", "413", "185"], "fr": "VOUS AUTRES, ALLEZ TROUVER AMITIS.", "id": "KALIAN BERBEBERAPA PERGI CARI AMITIS.", "pt": "VOC\u00caS, V\u00c3O ENCONTRAR A AMITIS.", "text": "You guys go find Amitis.", "tr": "S\u0130Z B\u0130RKA\u00c7 K\u0130\u015e\u0130 G\u0130D\u0130P AM\u0130T\u0130S\u0027\u0130 BULUN."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/29.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "487", "710", "605"], "fr": "UNE ATTAQUE SURPRISE !", "id": "ADA SERANGAN TIBA-TIBA!", "pt": "ATAQUE SURPRESA!", "text": "[SFX] Ambush!", "tr": "S\u00dcRPR\u0130Z SALDIRI VAR!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/30.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "471", "556", "633"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE !!!", "id": "BAGAIMANA INI MUNGKIN!!!", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL!!!", "text": "How is this possible!!!", "tr": "BU NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R!!!"}, {"bbox": ["403", "345", "554", "470"], "fr": "TU\u00c9 EN UN COUP ?!", "id": "TERBUNUH DALAM SEKEJAP?", "pt": "MORTE INSTANT\u00c2NEA?", "text": "Killed instantly?", "tr": "ANINDA MI \u00d6LD\u00dcR\u00dcLD\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/31.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "1179", "663", "1298"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "MUNGKINKAH...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "Could it be...", "tr": "YOKSA..."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/32.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "431", "729", "588"], "fr": "YO ! \u00c0 PEINE DE RETOUR ET D\u00c9J\u00c0 UNE TELLE SC\u00c8NE !", "id": "YO! BARU SAJA KEMBALI SUDAH MEMBUAT KERIBUTAN SEBESAR INI YA!", "pt": "EI! MAL VOLTOU E J\u00c1 EST\u00c1 FAZENDO ESTA CENA TODA?", "text": "Yo! Just got back and there\u0027s such a big show!", "tr": "YO! DAHA YEN\u0130 D\u00d6ND\u00dcN AMA ORTALI\u011eI B\u0130RB\u0130R\u0130NE KATMI\u015eSIN BAKIYORUM!"}, {"bbox": ["556", "2522", "792", "2642"], "fr": "LE SAINT DE L\u0027\u00c9P\u00c9E EN ROBE NOIRE ! IL EST DE RETOUR !", "id": "PENDEKAR PEDANG JUBAH HITAM! DIA KEMBALI!", "pt": "O ESPADACHIM SANTO DE MANTO NEGRO! ELE VOLTOU!", "text": "The Black-Robed Sword Saint! He\u0027s back!", "tr": "S\u0130YAH C\u00dcPPEL\u0130 KILI\u00c7 ERM\u0130\u015e\u0130! O GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc!"}, {"bbox": ["122", "1624", "287", "1706"], "fr": "JE T\u0027AI MANQU\u00c9 ?", "id": "KANGEN AKU?", "pt": "SENTIRAM MINHA FALTA?", "text": "Missed me?", "tr": "BEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["506", "597", "634", "707"], "fr": "ALORS ?", "id": "KENAPA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["482", "0", "896", "108"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/445/33.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "558", "766", "625"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["246", "556", "667", "624"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua