This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/0.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "737", "794", "1296"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : TIAN CAN TU DOU\nPRODUCTION : DA ZHOU HU YU\nSUPERVISION \u0026 DESSIN : DI MEI CHUANG MAN\nPLANIFICATION \u0026 COORDINATION : SHUANG ZI\nSC\u00c9NARISTE : A ZI\nSTORYBOARD : BING HUO\nDESSINATEUR PRINCIPAL : LAI ER\nCROQUIS : FENG FENG\nENCRAGE : MEI SAN SAN\nCOLORISATION : ME ME ME ME SHI MEN\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BAI YE", "id": "KARYA ASLI: TIAN CAN TU DOU\nDIPRODUKSI OLEH: DA ZHOU HUYU\nPENGAWAS \u0026 ILUSTRATOR: DI MEI CHUANG MAN\nPERENCANA \u0026 KOORDINATOR: SHUANG ZI\nPENULIS NASKAH: AZI\nPAPAN CERITA: BING HUO\nILUSTRATOR UTAMA: LAI ER\nDRAF KASAR: FENG FENG\nPENINTAAN: MEI SAN SAN\nPEWARNAAN: MEMEMEME SHI MEN\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: BAI YE", "pt": "OBRA ORIGINAL: TIAN CAN TU DOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU HU YU\nSUPERVIS\u00c3O E ARTE: DI MEI CHUANG MAN\nPLANEJAMENTO E COORDENA\u00c7\u00c3O: SHUANG ZI\nROTEIRO: A ZI\nSTORYBOARD: BING HUO\nARTISTA PRINCIPAL: LAI ER\nESBO\u00c7O: FENG FENG\nARTE-FINAL: MEI SAN SAN\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: MO MO MO MO SHI MEN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAI YE", "text": "ORIGINAL WORK: TIANCAN TUDOU\nPRODUCED BY: DAZHOU HUYU\nSUPERVISOR, EDITOR, ARTIST: DIMEI CHUANGMAN\nPLANNING \u0026 COORDINATION: SHUANGZI\nSCRIPTWRITER: AZI\nSTORYBOARD: BINGHUO\nLEAD ARTIST: LAIER\nDRAFT: FENGFENG\nINKING: MEISANSAN\nCOLORING: MOMOMOMOSHI\nEDITOR: BAIYE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TIAN CAN TU DOU\nYAPIMCI: DA ZHOU HUYU\nYAPIM (\u00c7\u0130Z\u0130M): D\u0130 ME\u0130 CHUANG MAN\nPLANLAMA \u0026 KOORD\u0130NASYON: SHUANG ZI\nSENAR\u0130ST: AZI\nSAHNELEME: BING HUO\nANA \u00c7\u0130ZER: LAI ER\nTASLAK: FENG FENG\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: MEI SAN SAN\nRENKLEND\u0130RME: ME ME ME ME SHI MEN\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAI YE"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/1.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "352", "338", "526"], "fr": "NOUS ALLONS POURSUIVRE LES TROUPES DE NIKULAS, NOUS NOUS REGROUPERONS \u00c0 LA CIT\u00c9 ARDENTE !", "id": "KITA KEJAR PASUKAN NIKULAS, KITA BERTEMU DI KOTA API!", "pt": "VAMOS PERSEGUIR AS TROPAS DE NIKOLAS! NOS ENCONTRAMOS NA CIDADE DAS CHAMAS!", "text": "Let\u0027s go after Nicholas\u0027s troops and regroup at Flame City!", "tr": "Nikolas\u0027\u0131n birliklerini takip edelim, Alev \u015eehri\u0027nde bulu\u015furuz!"}, {"bbox": ["483", "1736", "597", "1824"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIK!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/2.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "272", "348", "424"], "fr": "HA HA HA ! CE QUE CE MAUDIT LICHE A DIT \u00c9TAIT VRAI !", "id": "HAHAHA! APA YANG DIKATAKAN LICH BUSUK ITU MEMANG BENAR!", "pt": "HAHAHA! AQUELE LICH MALDITO ESTAVA CERTO!", "text": "HAHAHA! That stinky lich was right!", "tr": "Hahaha! O pislik li\u00e7 ger\u00e7ekten de hakl\u0131ym\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/3.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "400", "755", "543"], "fr": "TU M\u0027AS BIEN SUIVI JUSQU\u0027AU FORT ROUILLE-SANG, LIU FENG !", "id": "KAU BENAR-BENAR MENGIKUTIKU SAMPAI KE KASTIL DARAH KARAT, LIU FENG!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ME SEGUIU AT\u00c9 O FORTE FERRUGEM DE SANGUE, LIU FENG!", "text": "You really followed me to Blood Rust Fort, Liu Feng!", "tr": "Kanl\u0131 Pas Kalesi\u0027ne kadar gelece\u011fini biliyordum, Liu Feng!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/4.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1324", "533", "1489"], "fr": "JE SUIS LE VICE-G\u00c9N\u00c9RAL D\u00c9MON GARMASH ! JE VAIS UTILISER TON CR\u00c2NE COMME POT DE CHAMBRE ! HA HA HA !", "id": "AKU WAKIL JENDRAL IBLIS GARMASH! AKAN KUJADIKAN TENGKORAKMU PISPOT! HAHAHA!", "pt": "EU SOU O VICE-GENERAL DEM\u00d4NIO JIALMASHI! VOU USAR SUA CABE\u00c7A COMO PENICO! HAHAHA!", "text": "I am the demon lieutenant, Galmash! I\u0027ll use your skull as a chamber pot! HAHAHA!", "tr": "Ben \u0130blis Komutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Jiarmash! Senin kafatas\u0131n\u0131 laz\u0131ml\u0131k olarak kullanaca\u011f\u0131m! Hahaha!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/5.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "223", "383", "412"], "fr": "IL SEMBLE QUE SON ATTAQUE AVEC LE ROI DRAGON DE L\u0027OMBRE CONTRE LE TEMPLE DE GLACE ET DE NEIGE \u00c9TAIT UNE FEINTE, LE VRAI BUT \u00c9TAIT DE D\u00c9TOURNER L\u0027ENNEMI.", "id": "SEPERTINYA DIA DAN RAJA NAGA BAYANGAN MENYERANG KUIL ES SALJU ITU PALSU, MEMANCING HARIMAU KELUAR DARI GUNUNG ADALAH YANG SEBENARNYA.", "pt": "PARECE QUE O ATAQUE DELE E DO REI DRAG\u00c3O DAS SOMBRAS AO TEMPLO DE GELO E NEVE FOI UMA FARSA, E O VERDADEIRO OBJETIVO ERA DESPISTAR.", "text": "It seems his attack on the Ice and Snow Temple with the Shadow Dragon King was a diversion.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re onun G\u00f6lge Ejderha Kral\u0131 ile Buz Kar Tap\u0131na\u011f\u0131\u0027na sald\u0131rmas\u0131 sahteymi\u015f, as\u0131l ama\u00e7lar\u0131 dikkat da\u011f\u0131t\u0131p bizi oyalamakm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["253", "75", "464", "200"], "fr": "UNE LICHE ? AOMAI EST DONC BIEN ICI.", "id": "LICH? AO MAI BENAR-BENAR ADA DI SINI.", "pt": "LICH? AOMAI REALMENTE EST\u00c1 AQUI.", "text": "A lich? Omai really is here.", "tr": "Li\u00e7 mi? Aomai ger\u00e7ekten de burada."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/6.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "951", "724", "1105"], "fr": "AVEC MOI, GARMASH, ICI, TU PENSES ENCORE POUVOIR QUITTER LE FORT ROUILLE-SANG VIVANT ?", "id": "DENGAN ADANYA AKU, GARMASH, DI SINI, KAU MASIH BERPIKIR BISA MENINGGALKAN KASTIL DARAH KARAT HIDUP-HIDUP?", "pt": "COM JIALMASHI AQUI, VOC\u00ca AINDA ACHA QUE PODE SAIR VIVO DO FORTE FERRUGEM DE SANGUE?", "text": "With me, Galmash, here, you still think you can leave Blood Rust Fort alive?", "tr": "Ben Jiarmash buradayken, Kanl\u0131 Pas Kalesi\u0027nden canl\u0131 \u00e7\u0131kabilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["535", "781", "714", "946"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE \u00c7A CHANGE QUE TU LE SACHES ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU KAU TAHU?", "pt": "E DA\u00cd QUE VOC\u00ca SABE?", "text": "So what if I do?", "tr": "Bilsen ne olur ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/7.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1076", "435", "1197"], "fr": "YATE, PARTEZ DEVANT, JE M\u0027OCCUPE DE \u00c7A ICI !", "id": "YATE, KALIAN PERGI DULU, BIAR AKU YANG URUS DI SINI!", "pt": "A\u0027TE, VOC\u00caS V\u00c3O PRIMEIRO! EU CUIDO DAQUI!", "text": "Yate, you go first, I\u0027ll handle this!", "tr": "Yate, siz \u00f6nden gidin, buras\u0131 bende!"}, {"bbox": ["676", "51", "826", "111"], "fr": "LIU FENG !", "id": "LIU FENG!", "pt": "LIU FENG!", "text": "Liu Feng!", "tr": "Liu Feng!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/8.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1334", "561", "1455"], "fr": "PETIT, TU AS PAS MAL DE FORCE !", "id": "BOCAH KECIL, TENAGAMU LUMAYAN JUGA!", "pt": "PEQUENINO, MAS COM BASTANTE FOR\u00c7A!", "text": "Not bad for a little guy!", "tr": "Ufakl\u0131\u011f\u0131n g\u00fcc\u00fc fena de\u011filmi\u015f ha!"}, {"bbox": ["278", "1475", "525", "1603"], "fr": "MAIS TU NE POURRAS PAS ME VAINCRE UNIQUEMENT PAR LA FORCE BRUTE !", "id": "TAPI HANYA MENGANDALKAN KEKUATAN KASAR TIDAK AKAN BISA MENGALAHKANKU!", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME DERROTAR APENAS COM FOR\u00c7A BRUTA!", "text": "But brute force alone won\u0027t defeat me!", "tr": "Ama sadece kaba kuvvetle beni yenemezsin!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/9.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "616", "383", "734"], "fr": "LA FORCE BRUTE ? QUI A DIT QUE J\u0027ALLAIS UTILISER LA FORCE BRUTE ?", "id": "KEKUATAN KASAR? SIAPA BILANG AKU AKAN MENGGUNAKAN KEKUATAN KASAR?", "pt": "FOR\u00c7A BRUTA? QUEM DISSE QUE EU IA USAR FOR\u00c7A BRUTA?", "text": "Brute force? Who said I was relying on brute force?", "tr": "Kaba kuvvet mi? Kim kaba kuvvet kullanaca\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6yledi?"}, {"bbox": ["307", "1703", "498", "1817"], "fr": "QUOI ? DES CLONES ?", "id": "APA? KLON?", "pt": "O QU\u00ca? CLONES?", "text": "What? A clone?", "tr": "Ne? Klon mu?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/10.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "300", "392", "430"], "fr": "ALORS, O\u00d9 EST LE VRAI CORPS ?", "id": "LALU DI MANA TUBUH ASLINYA?", "pt": "ENT\u00c3O, ONDE EST\u00c1 O CORPO VERDADEIRO?", "text": "Where\u0027s the real body?", "tr": "O zaman ger\u00e7ek bedeni nerede?"}, {"bbox": ["264", "210", "448", "312"], "fr": "CELUI-CI AUSSI EST UN CLONE ?", "id": "INI JUGA KLON?", "pt": "ESTE TAMB\u00c9M \u00c9 UM CLONE?", "text": "This one\u0027s a clone too?", "tr": "Bu da m\u0131 klon?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/11.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1838", "603", "1969"], "fr": "LAISSE-MOI AU MOINS UTILISER UNE TECHNIQUE, ART DU PACTE...", "id": "SETIDAKNYA BIARKAN AKU MENGGUNAKAN SATU JURUS DULU, TEKNIK KONTRAK...", "pt": "PELO MENOS ME DEIXE USAR UMA T\u00c9CNICA, ARTE DO CONTRATO...", "text": "At least let me use one move first, Contract Technique!", "tr": "En az\u0131ndan bir hamle yapmama izin ver, Kontrat Tekni\u011fi..."}, {"bbox": ["459", "1705", "616", "1836"], "fr": "[SFX] ARGH ! NON ! NON !!!", "id": "[SFX] ARGH! TIDAK! TIDAK!!!", "pt": "[SFX] ARGH! N\u00c3O! N\u00c3O!!!", "text": "Ugh! No! NO!!!", "tr": "Aah! Hay\u0131r! Hay\u0131r!!!"}, {"bbox": ["456", "226", "657", "360"], "fr": "EN ROUTE POUR PRENDRE TA MIS\u00c9RABLE VIE !", "id": "AKU DATANG UNTUK MENGAMBIL NYAWAMU YANG HINA ITU!", "pt": "A CAMINHO DE ACABAR COM A SUA VIDA MISER\u00c1VEL!", "text": "On the way to taking your dog life!", "tr": "Senin o it can\u0131n\u0131 almaya geliyorum!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/12.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1462", "655", "1584"], "fr": "TON ARROGANCE T\u0027A FAIT G\u00c2CHER TA DERNI\u00c8RE CHANCE.", "id": "KEANGKUHANMU SUDAH MENYIA-NYIAKAN KESEMPATAN TERAKHIRMU.", "pt": "SUA ARROG\u00c2NCIA J\u00c1 DESPERDI\u00c7OU SUA \u00daLTIMA CHANCE.", "text": "Your arrogance has wasted your last chance.", "tr": "Kibrin son \u015fans\u0131n\u0131 da bo\u015fa harcamana neden oldu."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/14.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "284", "391", "439"], "fr": "EFFECTIVEMENT, UNE FOIS SORTI DES TERRES GLACIALES EXTR\u00caMES, LA LOI DE LA VIE PEUT \u00c0 NOUVEAU \u00caTRE UTILIS\u00c9E LIBREMENT.", "id": "BENAR SAJA, BEGITU MENINGGALKAN TANAH DINGIN EKSTREM, HUKUM KEHIDUPAN BISA KUGUNAKAN DENGAN LELUASA LAGI.", "pt": "COMO ESPERADO, ASSIM QUE SA\u00cd DA TERRA DO FRIO EXTREMO, A LEI DA VIDA P\u00d4DE SER USADA LIVREMENTE NOVAMENTE.", "text": "As expected, once I leave the extreme cold, I can use the Law of Life freely again.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, A\u015f\u0131r\u0131 So\u011fuk Topraklar\u0027dan ayr\u0131l\u0131r ayr\u0131lmaz Ya\u015fam Yasalar\u0131\u0027n\u0131 tekrar \u00f6zg\u00fcrce kullanabiliyorum."}, {"bbox": ["84", "461", "292", "601"], "fr": "ALLONS D\u0027ABORD RATTRAPER NIKULAS.", "id": "KEJAR NIKULAS DULU.", "pt": "PRIMEIRO VAMOS ALCAN\u00c7AR NIKOLAS.", "text": "Let\u0027s catch up with Nicholas first.", "tr": "\u00d6nce Nikolas\u0027a yeti\u015felim, gerisini sonra d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcz."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/15.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "1897", "705", "2036"], "fr": "AOMAI ! CETTE FOIS, JE T\u0027ARR\u00caTERAI \u00c0 COUP S\u00dbR !", "id": "AO MAI! KALI INI AKU PASTI AKAN MENGHENTIKANMU!", "pt": "AOMAI! DESTA VEZ, EU CERTAMENTE VOU TE IMPEDIR!", "text": "Omai! This time, I will stop you!", "tr": "Aomai! Bu sefer seni kesinlikle durduraca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/17.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "103", "759", "235"], "fr": "PORTE DE LA CIT\u00c9 ARDENTE", "id": "GERBANG KOTA API", "pt": "PORT\u00c3O DA CIDADE DAS CHAMAS", "text": "Flame City Gate", "tr": "Alev \u015eehri Kap\u0131s\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/18.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "55", "590", "194"], "fr": "L\u0027ARM\u00c9E DU SEIGNEUR NIKULAS EST DE RETOUR !", "id": "PASUKAN TUAN NIKULAS SUDAH KEMBALI!", "pt": "O EX\u00c9RCITO DO LORDE NIKOLAS VOLTOU!", "text": "Lord Nicholas\u0027s army has returned!", "tr": "Lord Nikolas\u0027\u0131n ordusu geri d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["438", "958", "613", "1045"], "fr": "OUVREZ VITE LA PORTE !!!", "id": "CEPAT BUKA GERBANG!!!", "pt": "ABRAM O PORT\u00c3O, R\u00c1PIDO!!!", "text": "Open the gate!!!", "tr": "\u00c7abuk kap\u0131y\u0131 a\u00e7\u0131n!!!"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/19.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1280", "388", "1456"], "fr": "CE SATAN, IL NE RESPECTE VRAIMENT AUCUNE R\u00c8GLE. IL AVAIT D\u00c9J\u00c0 PERC\u00c9, ET POURTANT IL CONTINUE DE SE BATTRE AVEC ACHARNEMENT.", "id": "SETAN INI BENAR-BENAR TIDAK TAHU ETIKA BERTARUNG, JELAS-JELAS SUDAH BERHASIL MENEROBOS, TAPI MASIH SAJA MENYERANG MEMBABI BUTA.", "pt": "ESSE TAL DE SATAN\u00c1S REALMENTE N\u00c3O JOGA LIMPO. ELE CLARAMENTE ROMPEU O CERCO, MAS CONTINUOU LUTANDO E NOS PERSEGUINDO INCANSAVELMENTE.", "text": "That Satan is truly shameless, clinging on even after we broke through the siege.", "tr": "Bu \u015eeytan denen herif hi\u00e7 de mert d\u00f6v\u00fc\u015fm\u00fcyor, ku\u015fatmay\u0131 yard\u0131\u011f\u0131 halde h\u00e2l\u00e2 pe\u015fimizi b\u0131rakmay\u0131p sald\u0131r\u0131yor."}, {"bbox": ["119", "1487", "307", "1610"], "fr": "D\u00c9CR\u00c9TEZ LA LOI MARTIALE DANS LA CIT\u00c9, JE VAIS ME REPOSER UN PEU.", "id": "KALIAN BERLAKUKAN JAM MALAM DI KOTA, AKU MAU ISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "REFORCEM A SEGURAN\u00c7A DA CIDADE, EU VOU DESCANSAR UM POUCO.", "text": "You guys secure the city, I\u0027m going to rest.", "tr": "Siz \u015fehri abluka alt\u0131na al\u0131n, ben biraz dinlenece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/21.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "40", "503", "154"], "fr": "[SFX] ARGH ! SEIGNEUR NIKULAS, SAUVEZ-MOI !", "id": "[SFX] ARGH! TUAN NIKULAS, SELAMATKAN AKU!", "pt": "[SFX] ARGH! LORDE NIKOLAS, ME SALVE!", "text": "Ugh! Lord Nicholas, save me!", "tr": "Aah! Lord Nikolas, kurtar\u0131n beni!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/22.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "658", "795", "740"], "fr": "SATAN", "id": "SETAN.", "pt": "SATAN\u00c1S", "text": "Satan!", "tr": "\u015eeytan"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/23.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "634", "271", "769"], "fr": "SI TU ES VRAIMENT FATIGU\u00c9, VIENS DONC ME VOIR, JE TE FERAI DORMIR POUR L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9.", "id": "KALAU KAU BENAR-BENAR LELAH, DATANGLAH PADAKU, AKAN KUBUAT KAU TIDUR SELAMANYA.", "pt": "SE EST\u00c1 REALMENTE CANSADO, VENHA AT\u00c9 MIM. EU FAREI VOC\u00ca DORMIR PARA NUNCA MAIS ACORDAR.", "text": "If you\u0027re really tired, come to me. I\u0027ll make sure you sleep soundly... forever.", "tr": "Ger\u00e7ekten yorulduysan, yan\u0131ma gel, seni bir daha uyanamayaca\u011f\u0131n bir uykuya yat\u0131ray\u0131m."}, {"bbox": ["131", "515", "291", "656"], "fr": "NIKULAS, \u00c7A FAISAIT LONGTEMPS !", "id": "NIKULAS, LAMA TIDAK BERTEMU, APA KABAR!", "pt": "NIKOLAS, H\u00c1 QUANTO TEMPO, TUDO BEM?", "text": "Nicholas, long time no see!", "tr": "Nikolas, g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli nas\u0131ls\u0131n bakal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/24.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "127", "546", "292"], "fr": "D\u00c9GAGE ! N\u0027EST-CE PAS TOI QUE J\u0027AI POURCHASS\u00c9 DEPUIS LA CIT\u00c9 ARDENTE JUSQU\u0027AU ROYAUME DES MORTS ?", "id": "SIALAN! BUKANKAH KAU YANG DULU KUKEJAR DARI KOTA API SAMPAI KE ALAM BAKA?", "pt": "CAI FORA! N\u00c3O FOI VOC\u00ca QUEM EU PERSEGUI DA CIDADE DAS CHAMAS AT\u00c9 O DOM\u00cdNIO INFERNAL ANTES?", "text": "Get lost! Weren\u0027t you the one I chased all the way from Flame City to the Underworld?", "tr": "Defol! Daha \u00f6nce Alev \u015eehri\u0027nden \u00d6l\u00fcler Diyar\u0131\u0027na kadar kovalad\u0131\u011f\u0131m sen de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["204", "310", "432", "461"], "fr": "SI JE NE ME SUIS PAS BIEN REPOS\u00c9, JE DOUTE QUE TU SOIS EN PLEINE FORME NON PLUS !", "id": "AKU TIDAK ISTIRAHAT DENGAN BAIK, KULIHAT SEMANGATMU JUGA BELUM TENTU CUKUP!", "pt": "EU POSSO N\u00c3O TER DESCANSADO BEM, MAS DUVIDO QUE VOC\u00ca ESTEJA COM TODA ESSA ENERGIA TAMB\u00c9M!", "text": "I didn\u0027t rest well, but I doubt you\u0027re in top shape either!", "tr": "Ben iyi dinlenemedim ama g\u00f6r\u00fcyorum ki senin de pek keyfin yerinde de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/26.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "107", "741", "248"], "fr": "JE VOIS QUE TU N\u0027ES TOUJOURS PAS CONVAINCU. ALORS, PASSONS AU DEUXI\u00c8ME ROUND.", "id": "KULIHAT KAU MASIH BELUM TERIMA, YA? KALAU BEGITU, AYO KITA BERTARUNG RONDE KEDUA.", "pt": "VEJO QUE VOC\u00ca AINDA N\u00c3O EST\u00c1 CONVENCIDO. ENT\u00c3O, VAMOS PARA O SEGUNDO ROUND.", "text": "You still seem\u4e0d\u670d, so let\u0027s have round two.", "tr": "G\u00f6r\u00fcyorum ki h\u00e2l\u00e2 uslanmam\u0131\u015fs\u0131n, o zaman ikinci raunda ge\u00e7elim."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/27.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "231", "313", "388"], "fr": "VOYONS VOIR CETTE FOIS QUI L\u0027EMPORTERA.", "id": "MARI KITA LIHAT KALI INI, SIAPA YANG AKAN MENANG.", "pt": "VAMOS VER QUEM SAIR\u00c1 VITORIOSO DESTA VEZ.", "text": "Let\u0027s see who wins this time.", "tr": "Bakal\u0131m bu sefer kim kazanacak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/28.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "1163", "796", "1352"], "fr": "ON SE BAT, ALORS ! REGARDE-MOI TE R\u00c9DUIRE EN MIETTES !", "id": "KALAU MAU BERTARUNG, AYO BERTARUNG! LIHAT SAJA, AKAN KUHANCURKAN KAU JADI DEBU!", "pt": "QUER LUTAR? ENT\u00c3O VAMOS! VOU TE TRANSFORMAR EM P\u00d3!", "text": "Let\u0027s do it! I\u0027ll blast you to smithereens!", "tr": "Madem d\u00f6v\u00fc\u015f diyorsun, d\u00f6v\u00fc\u015felim! Seni parampar\u00e7a etmezsem bana da ne desinler!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1859, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/491/30.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "1752", "899", "1856"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["4", "1752", "899", "1856"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua