This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/0.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "483", "687", "1183"], "fr": "OEUVRE ORIGINALE : TIAN CAN\nPRODUCTION : DA ZHOU\nSUPERVISION : REN XIANG\nSUPERVISION EX\u00c9CUTIVE : SHUANG ZI\nCOORDINATION : FAN TUAN\nSC\u00c9NARIO : A ZI\nSTORYBOARD : BING HUO\nDESIGN DES PERSONNAGES \u0026 ARTISTE PRINCIPAL : LAI ER\nCRAYONN\u00c9S : FENG FENG\nENCRAGE : MEI SAN\nCOLORISATION : YAO YAO, XIANG SHI MEN", "id": "Karya asli: Tian Can\nDiproduksi oleh: Da Zhou\nProduser: Ren Xiang\nProduser Eksekutif: Shuang Zi\nKoordinator: Fan Tuan\nPenulis Skenario: Ah Zi\nStoryboard: Bing Huo\nDesain Karakter \u0026 Ilustrator Utama: Lai Er\nSketsa Kasar: Feng Feng\nTinta: Mei San\nPewarnaan: Yao Yao Xiang Shi Men", "pt": "OBRA ORIGINAL: TIAN CAN | PRODU\u00c7\u00c3O: DA ZHOU | SUPERVISOR: REN XIANG | SUPERVISOR EXECUTIVO: SHUANG ZI | COORDENADOR: FAN TUAN | ROTEIRISTA: A ZI | STORYBOARD: BING HUO | DESIGNER DE PERSONAGENS/ARTISTA PRINCIPAL DE RETOQUE: LAI ER | RASCUNHO: FENG FENG | ARTE-FINAL: MEI SAN | COLORISTA: YAO YAO, XIANG SHI MEN", "text": "Original Work: Tiancan\nProduction: Da Zhou\nSupervisor: Ren Xiang\nExecutive Supervisor: Shuangzi\nCoordinator: Fantuan\nScriptwriter: Azi\nStoryboard: Binghuo\nModeling: Xiu Xing\nMain Artist: Lier\nDraft: Fengfeng\nLine Art: Meisan\nColoring: Yaoyao Xiangshimen", "tr": "Orijinal Eser: Tian Can\nYap\u0131mc\u0131: Da Zhou\nY\u00f6netmen: Ren Xiang\nBa\u015f Yap\u0131mc\u0131: Shuang Zi\nKoordinat\u00f6r: Fan Tuan\nSenarist: A Zi\nStoryboard: Bing Huo\nKarakter Tasar\u0131m\u0131/Ana \u00c7izer: Lai Er\nTaslak: Feng Feng\n\u00c7izim: Mei San\nRenklendirme: Yao Yao Xiang Shi Men"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "73", "510", "287"], "fr": "OH, QUELLE SURPRISE ! TU AS QUELQUE CHOSE \u00c0 ME DIRE EN PRIV\u00c9 ? SERAIS-TU TOMB\u00c9 SOUS LE CHARME DE MA BEAUT\u00c9 AU POINT DE VOULOIR TE D\u00c9CLARER ?", "id": "Yo, aneh sekali, kau benar-benar ingin bicara empat mata denganku? Apa kau naksir ketampananku dan mau menyatakan cinta?", "pt": "ORA, QUE RARIDADE! VOC\u00ca QUER FALAR COMIGO A S\u00d3S? SER\u00c1 QUE SE ENCANTOU COM MINHA BELEZA E QUER SE DECLARAR?", "text": "Oh, how rare, you actually have something to say to me alone? Could it be that you\u0027ve fallen for my beauty and want to confess?", "tr": "Vay can\u0131na, ne kadar nadir! Benimle \u00f6zel olarak konu\u015fmak istedi\u011fin bir \u015fey mi var yoksa? Yoksa g\u00fczelli\u011fime vurulup a\u015fk\u0131n\u0131 m\u0131 itiraf edeceksin?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/3.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "641", "762", "847"], "fr": "PAS QUESTION. UNE D\u00c9CLARATION ? OUBLIE \u00c7A. TOI ET MOI, \u00c7A NE POURRAIT JAMAIS MARCHER.", "id": "Tidak mungkin, lupakan saja soal menyatakan cinta, aku dan kau tidak cocok.", "pt": "NEM PENSAR, DEIXA PRA L\u00c1 ESSA HIST\u00d3RIA DE DECLARA\u00c7\u00c3O. EU E VOC\u00ca N\u00c3O COMBINAMOS.", "text": "No way, forget about confessing, I and you...", "tr": "Olamaz, a\u015fk itiraf\u0131 falan... Bo\u015f ver, seninle pek uyu\u015fmuyoruz."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/4.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "105", "380", "259"], "fr": "CE TYPE, IL N\u0027A JAMAIS UN MOT GENTIL \u00c0 LA BOUCHE !", "id": "Orang ini, tidak ada satu kata pun yang baik keluar dari mulutnya!", "pt": "ESSE CARA, N\u00c3O SAI NADA DE BOM DA BOCA DELE!", "text": "This guy never has anything nice to say!", "tr": "Bu herif, a\u011fz\u0131ndan iyi bir laf \u00e7\u0131km\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/5.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "488", "783", "584"], "fr": "MERCI.", "id": "Terima kasih.", "pt": "OBRIGADA.", "text": "Thank you.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/7.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1048", "768", "1252"], "fr": "H\u00c9LAS, DE TOUTES LES FILLES QUE J\u0027AI RENCONTR\u00c9ES, SEULE VEI\u0027ER EST LA PLUS SINC\u00c8RE.", "id": "Hah, dari sekian banyak gadis yang kutemui, hanya Wei Er yang paling jujur.", "pt": "AH, DE TANTAS GAROTAS QUE CONHECI, S\u00d3 A WEI\u0027ER \u00c9 A MAIS FRANCA.", "text": "Alas, after meeting so many girls, only Wei Er is the most candid.", "tr": "Ah, onca k\u0131zla tan\u0131\u015ft\u0131m ama sadece Wei\u0027er en a\u00e7\u0131k s\u00f6zl\u00fc olan\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["142", "92", "395", "210"], "fr": "HMPH, QUEL CARACT\u00c8RE COMPLIQU\u00c9.", "id": "Hmph, menyebalkan sekali.", "pt": "HUMPH, QUE ESQUISITO.", "text": "Hmph, how awkward.", "tr": "Hmph, ne kadar da aksi."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/8.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1070", "812", "1201"], "fr": "TU CONNAIS AUSSI VEI\u0027ER ?!", "id": "Kau juga kenal Wei Er?!", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M CONHECE A WEI\u0027ER?!", "text": "You know Wei Er too?!", "tr": "Sen de mi Wei\u0027er\u0027i tan\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["134", "59", "365", "174"], "fr": "TU CONNAIS VEI\u0027ER ?", "id": "Kau kenal Wei Er?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE A WEI\u0027ER?", "text": "You know Wei Er?", "tr": "Wei\u0027er\u0027i tan\u0131yor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/9.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "93", "438", "239"], "fr": "ATTENDS, LA VEI\u0027ER DONT NOUS PARLONS, EST-CE LA M\u00caME PERSONNE ?", "id": "Tunggu, Wei Er yang kita bicarakan, apakah orang yang sama?", "pt": "ESPERA, A WEI\u0027ER DE QUEM ESTAMOS FALANDO \u00c9 A MESMA PESSOA?", "text": "Wait, are we talking about the same Wei Er?", "tr": "Dur bir dakika, bahsetti\u011fimiz Wei\u0027er ayn\u0131 ki\u015fi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/10.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "94", "527", "249"], "fr": "ORIGINAIRE DU VILLAGE DE L\u0027AVENTURE, UNE \u00c9TUDIANTE D\u0027\u00c9LITE DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XINGLAN, EST-CE LA VEI\u0027ER QUE TU CONNAIS ?", "id": "Dari Kota Petualang, murid Akademi Bintang Biru, apakah itu Wei Er yang kau kenal?", "pt": "DA VILA DA AVENTURA, UMA ALUNA SAGRADA DA ACADEMIA ESTRELA AZUL, ESSA \u00c9 A WEI\u0027ER QUE VOC\u00ca CONHECE?", "text": "From Adventure Town, a Holy Student from Xinglan Academy, is that the Wei Er you know?", "tr": "Macera Kasabas\u0131\u0027ndan, Y\u0131ld\u0131z Mavisi Akademisi\u0027nin Kutsal \u00d6\u011frencisi, tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n Wei\u0027er o mu?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/12.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "955", "512", "1109"], "fr": "MAIS... ELLE EST D\u00c9J\u00c0 D\u00c9C\u00c9D\u00c9E.", "id": "Tapi, dia sudah meninggal.", "pt": "MAS... ELA J\u00c1 FALECEU.", "text": "However, she has already passed away...", "tr": "Ama o \u00e7oktan \u00f6ld\u00fc."}, {"bbox": ["319", "41", "719", "167"], "fr": "HUM, ELLE \u00c9TAIT... MA FAMILLE.", "id": "Mm, dia adalah... keluargaku.", "pt": "SIM, ELA ERA MINHA... MINHA FAM\u00cdLIA.", "text": "Yes, she is... my family.", "tr": "Evet, o benim... benim ailemdi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "118", "574", "283"], "fr": "LE \"FENG\" QUE VEI\u0027ER MENTIONNAIT SOUVENT, C\u0027\u00c9TAIT DONC LUI ? IL NE SAIT PAS ENCORE QUE VEI\u0027ER N\u0027EST PAS MORTE ?", "id": "Feng yang sering disebut Wei Er, ternyata itu dia? Dia masih belum tahu Wei Er tidak mati?", "pt": "O FENG QUE A WEI\u0027ER SEMPRE MENCIONAVA, ENT\u00c3O ERA ELE? ELE AINDA N\u00c3O SABE QUE A WEI\u0027ER N\u00c3O MORREU?", "text": "That Feng that Wei Er often mentioned, so it\u0027s him? Does he still not know Wei Er is not dead?", "tr": "Wei\u0027er\u0027in s\u0131k s\u0131k bahsetti\u011fi Feng, demek oymu\u015f ha? Wei\u0027er\u0027in \u00f6lmedi\u011fini h\u00e2l\u00e2 bilmiyor mu?"}, {"bbox": ["199", "1876", "645", "2028"], "fr": "FR\u00c8RE LIU, UNE LETTRE POUR TOI ! ENVOY\u00c9E PAR LE QUARTIER G\u00c9N\u00c9RAL DE LA GUILDE DES MERCENAIRES DE LA CIT\u00c9 XINGLAN !", "id": "Saudara Liu, ada surat untukmu! Dari Markas Besar Serikat Tentara Bayaran Kota Bintang Biru!", "pt": "IRM\u00c3O LIU, TEM UMA CARTA PARA VOC\u00ca! DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O GERAL DE MERCEN\u00c1RIOS DA CIDADE ESTRELA AZUL!", "text": "Brother Liu, a letter for you! Sent from the Xinglan City Mercenary Guild!", "tr": "Karde\u015fim Liu, sana bir mektup var! Y\u0131ld\u0131z Mavisi \u015eehri Paral\u0131 Askerler Genel Birli\u011fi\u0027nden g\u00f6nderilmi\u015f!"}, {"bbox": ["302", "1153", "496", "1268"], "fr": "EN FAIT...", "id": "Sebenarnya...", "pt": "NA VERDADE...", "text": "Actually...", "tr": "Asl\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/14.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "205", "707", "324"], "fr": "MADEMOISELLE XUE EST L\u00c0 AUSSI.", "id": "Nona Xue juga ada di sini.", "pt": "A SENHORITA XUE TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI.", "text": "Miss Xue is also here.", "tr": "Bayan Xue de buradaym\u0131\u015f."}, {"bbox": ["149", "959", "423", "1096"], "fr": "SALUTATIONS, SEIGNEUR AO HE.", "id": "Salam, Tuan Ao He.", "pt": "SAUDA\u00c7\u00d5ES, MESTRE AOHE.", "text": "Greetings, Lord Oher.", "tr": "Lord Aohe\u0027ye sayg\u0131lar."}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/15.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1769", "837", "1986"], "fr": "MADEMOISELLE SOPHIE \u00c9TAIT CELLE EN QUI L\u0027ON CROYAIT LE MOINS, MAIS ELLE A FINI PAR DEVENIR PR\u00c9SIDENTE. C\u0027EST VRAIMENT REMARQUABLE !", "id": "Nona Su Fei awalnya paling tidak diunggulkan, tapi akhirnya menjadi ketua, sungguh luar biasa!", "pt": "A SENHORITA SU FEI ERA A MENOS PROMISSORA, MAS ACABOU SE TORNANDO A PRESIDENTE. \u00c9 REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "Miss Sophie was originally the least favored, but she became the president in the end, truly remarkable!", "tr": "Bayan Sophie\u0027den pek umutlu de\u011fillerdi ama sonunda ba\u015fkan oldu, ger\u00e7ekten inan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["124", "683", "503", "872"], "fr": "C\u0027EST SOPHIE QUI L\u0027A ENVOY\u00c9E ! ELLE A R\u00c9USSI SA PRISE DE POUVOIR ! MAINTENANT, ELLE EST LA PR\u00c9SIDENTE DE LA GUILDE G\u00c9N\u00c9RALE DES MERCENAIRES !", "id": "Ini dari Su Fei! Dia berhasil merebut kekuasaan! Sekarang dia sudah menjadi Ketua Serikat Tentara Bayaran Pusat!", "pt": "FOI A SU FEI QUE ENVIOU! ELA CONSEGUIU TOMAR O PODER! AGORA ELA \u00c9 A PRESIDENTE DA ASSOCIA\u00c7\u00c3O GERAL DE MERCEN\u00c1RIOS!", "text": "It was sent by Sophie! She succeeded in seizing power! Now she is already the president of the Mercenary Guild!", "tr": "Sophie g\u00f6ndermi\u015f! \u0130ktidar\u0131 ele ge\u00e7irmeyi ba\u015farm\u0131\u015f! Art\u0131k Paral\u0131 Askerler Genel Birli\u011fi\u0027nin ba\u015fkan\u0131!"}, {"bbox": ["312", "2716", "716", "2902"], "fr": "FR\u00c8RE LIU, IL Y A QUELQUE CHOSE ENTRE VOUS DEUX, PAS VRAI ? MOI, TON VIEUX FR\u00c8RE, J\u0027AI DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE, CE GENRE DE CHOSES NE M\u0027\u00c9CHAPPE PAS !", "id": "Saudara Liu, kau dan dia ada \u0027sesuatu\u0027 ya? Aku ini sudah berpengalaman, hal seperti ini tidak bisa kau sembunyikan dariku!", "pt": "IRM\u00c3O LIU, VOC\u00ca E ELA EST\u00c3O NAQUILO, N\u00c9? SEU IRM\u00c3O MAIS VELHO AQUI \u00c9 EXPERIENTE, ESSAS COISAS N\u00c3O ME ENGANAM!", "text": "Brother Liu, are you and her, you know? As someone who\u0027s been there, I can\u0027t be fooled!", "tr": "Karde\u015fim Liu, sen ve o, hani \u015fey... anlad\u0131n sen? Ben tecr\u00fcbeliyimdir, bu t\u00fcr \u015feyleri benden gizleyemezsin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/16.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "94", "489", "260"], "fr": "NOTRE RELATION N\u0027EN EST PAS ENCORE L\u00c0 ! GRAND FR\u00c8RE AO HE, NE DIS PAS DE B\u00caTISES.", "id": "Hubungan kami belum sampai ke tahap itu! Kak Ao He jangan bicara sembarangan.", "pt": "NOSSO RELACIONAMENTO AINDA N\u00c3O CHEGOU A ESSE PONTO! IRM\u00c3O AOHE, N\u00c3O DIGA BOBAGENS.", "text": "Our relationship hasn\u0027t reached that stage yet! Please don\u0027t talk nonsense, Brother Oher.", "tr": "\u0130li\u015fkimiz hen\u00fcz o a\u015famada de\u011fil! Abi Aohe, l\u00fctfen dedikodu yapma."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "1154", "622", "1296"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE AO HE, TU ES UN PEU TROP INDISCRET, NON ?", "id": "Kak Ao He, kau agak terlalu suka bergosip ya...", "pt": "IRM\u00c3O AOHE, VOC\u00ca EST\u00c1 SENDO UM POUCO FOFOQUEIRO DEMAIS...", "text": "Brother Oher, you\u0027re a bit too gossipy...", "tr": "Abi Aohe, biraz fazla dedikoducusun sanki..."}, {"bbox": ["331", "1918", "597", "2079"], "fr": "J\u0027AI LIVR\u00c9 LA LETTRE. JE RETOURNE PATROUILLER !", "id": "Suratnya sudah kusampaikan, aku lanjut patroli lagi!", "pt": "ENTREGUEI A CARTA, VOU CONTINUAR PATRULHANDO!", "text": "I\u0027ve delivered the letter, I\u0027ll continue patrolling!", "tr": "Mektubu teslim ettim, devriyeye devam ediyorum!"}, {"bbox": ["350", "428", "795", "588"], "fr": "UN HOMME DE TALENT ET UNE FEMME RAVISSANTE, VOUS \u00caTES FAITS L\u0027UN POUR L\u0027AUTRE. TU DOIS SAISIR TA CHANCE !", "id": "Kalian berdua serasi, pasangan yang sempurna, kau harus manfaatkan kesempatan ini!", "pt": "VOC\u00caS DOIS FORMAM UM BELO CASAL, S\u00c3O PERFEITOS UM PARA O OUTRO. APROVEITE A OPORTUNIDADE!", "text": "You two are a match made in heaven, you must seize the opportunity!", "tr": "\u0130kiniz de yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve g\u00fczelsiniz, m\u00fckemmel bir \u00e7ift olursunuz, bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirmelisin!"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/18.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1155", "313", "1282"], "fr": "C\u0027EST QUOI CE D\u00c9LIRE ? IL EST BIZARRE.", "id": "Ada apa ini? Aneh sekali.", "pt": "O QUE ACONTECEU? EST\u00c1 AGINDO DE FORMA ESTRANHA.", "text": "What\u0027s going on? So strange.", "tr": "Ne oluyor? Ne bu esrarengiz tav\u0131rlar?"}, {"bbox": ["182", "1742", "641", "1909"], "fr": "HMPH, VEI\u0027ER TIENT TANT \u00c0 LUI, ET LUI S\u0027EST D\u00c9J\u00c0 TROUV\u00c9 UNE AUTRE FEMME ! LES HOMMES SONT VRAIMENT TOUS LES M\u00caMES, DES ORDURES.", "id": "Hmph, Wei Er begitu merindukannya, tapi dia sudah mencari kekasih baru! Pria memang bukan orang baik!", "pt": "HUMPH, A WEI\u0027ER SE IMPORTAVA TANTO COM ELE, E ELE J\u00c1 ARRANJOU UMA NOVA NAMORADA! OS HOMENS REALMENTE N\u00c3O PRESTAM.", "text": "Hmph, Wei Er misses him so much, yet he has already found a new lover! Men really aren\u0027t good.", "tr": "Hmph, Wei\u0027er onu bu kadar \u00f6zlerken o gitmi\u015f kendine yeni bir sevgili bulmu\u015f! Erkeklerin hepsi b\u00f6yledir i\u015fte, g\u00fcvenilmezler!"}, {"bbox": ["371", "824", "669", "930"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, JE RENTRE.", "id": "Tidak apa-apa, aku kembali dulu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, ESTOU VOLTANDO.", "text": "It\u0027s nothing, I\u0027m going back.", "tr": "Bir \u015fey yok, ben gidiyorum."}, {"bbox": ["125", "76", "411", "171"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU ALLAIS DIRE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "Tadi kau mau bilang apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca IA DIZER AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What were you going to say just now?", "tr": "Demin ne diyecektin?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "1223", "593", "1488"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUI LUI PREND ? POURQUOI M\u0027A-T-ELLE INSULT\u00c9... TOUT ALLAIT BIEN \u00c0 L\u0027INSTANT. LE C\u0152UR D\u0027UNE FEMME EST VRAIMENT UN MYST\u00c8RE...", "id": "Apa-apaan ini? Kenapa memarahiku... Tadi \u0027kan baik-baik saja, sungguh hati wanita itu sulit ditebak...", "pt": "MAS O QU\u00ca? POR QUE EST\u00c1 ME XINGANDO? ESTAVA TUDO BEM AT\u00c9 AGORA... CORA\u00c7\u00c3O DE MULHER \u00c9 MESMO UM MIST\u00c9RIO...", "text": "What\u0027s going on? Why are you scolding me... it was fine just now, women\u0027s hearts are truly like needles at the bottom of the sea...", "tr": "Ne oluyor ya? Neden bana \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131yor... Demin her \u015fey yolundayd\u0131, kad\u0131n kalbi denizdeki i\u011fne gibidir, anla\u015f\u0131lmaz..."}, {"bbox": ["541", "917", "795", "1110"], "fr": "SALOPARD !", "id": "Pria brengsek!", "pt": "CACHORRO!", "text": "Dog man!", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131l\u0131k herif!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/21.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "420", "447", "555"], "fr": "LIU FENG, REVIENS VITE...", "id": "Liu Feng, cepatlah kembali...", "pt": "LIU FENG, VOLTE LOGO...", "text": "Liu Feng, please come back...", "tr": "Liu Feng, \u00e7abuk geri d\u00f6n..."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/23.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "778", "824", "916"], "fr": "ELLE MANGE ET DORT TOUTE LA JOURN\u00c9E, SANS M\u00caME CRAINDRE D\u0027ATTRAPER FROID.", "id": "Setiap hari habis makan langsung tidur, tidak takut masuk angin.", "pt": "VIVE COMENDO E DORMINDO, N\u00c3O TEM MEDO DE PEGAR UM RESFRIADO.", "text": "She eats and sleeps all day, isn\u0027t she afraid of catching a cold.", "tr": "Her g\u00fcn yiyip uyuyor, \u00fc\u015f\u00fctmekten de korkmuyor."}, {"bbox": ["509", "1147", "748", "1258"], "fr": "HEIN ? O\u00d9 EST HONG YI ?", "id": "Eh, Hong Yi mana?", "pt": "U\u00c9, CAD\u00ca A HONG YI?", "text": "Huh, where\u0027s Hongyi?", "tr": "Eee, Hong Yi nerede?"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/25.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "89", "699", "211"], "fr": "HONG YI S\u0027ENTRA\u00ceNE VRAIMENT DUR.", "id": "Hong Yi benar-benar pekerja keras.", "pt": "A HONG YI \u00c9 REALMENTE DEDICADA.", "text": "Hongyi is really working hard.", "tr": "Hong Yi ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fkan."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/26.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "195", "455", "346"], "fr": "OH NON, QUELQUE CHOSE NE VA PAS AVEC L\u0027\u00c9TAT DE HONG YI !", "id": "Tidak baik, kondisi Hong Yi tidak beres!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM, O ESTADO DA HONG YI N\u00c3O EST\u00c1 CERTO!", "text": "Not good, Hongyi\u0027s condition is not right!", "tr": "\u0130yi de\u011fil, Hong Yi\u0027nin durumunda bir tuhafl\u0131k var!"}, {"bbox": ["181", "1050", "538", "1221"], "fr": "IL FAUT VITE CONTR\u00d4LER LE ZHENQI DANS SON CORPS...", "id": "Harus segera mengendalikan Zhenqi di dalam tubuhnya...", "pt": "PRECISO CONTROLAR RAPIDAMENTE O QI VERDADEIRO NO CORPO DELA...", "text": "I must quickly control the true energy in her body...", "tr": "Hemen v\u00fccudundaki ger\u00e7ek enerjiyi kontrol alt\u0131na almam laz\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/28.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "332", "746", "518"], "fr": "QUE SE PASSE-T-IL ? POURQUOI NE PUIS-JE PAS CALMER LE ZHENQI QUI CIRCULE DE MANI\u00c8RE ERRATIQUE DANS SON CORPS ?!", "id": "Ada apa ini? Kenapa aku tidak bisa menenangkan Zhenqi yang bergejolak di dalam tubuhnya?!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE N\u00c3O CONSIGO ACALMAR O QI VERDADEIRO CA\u00d3TICO DENTRO DELA?!", "text": "What\u0027s going on? Why can\u0027t I calm the chaotic true energy in her body?!", "tr": "Neler oluyor? Neden v\u00fccudunda d\u00fczensizce dola\u015fan ger\u00e7ek enerjiyi yat\u0131\u015ft\u0131ram\u0131yorum?!"}, {"bbox": ["108", "1273", "389", "1391"], "fr": "JE N\u0027Y CROIS PAS !", "id": "Aku tidak terima!", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO NISSO!", "text": "I refuse to believe it!", "tr": "Buna boyun e\u011fmeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/30.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1439", "881", "1498"], "fr": "LAISSEZ UN COMMENTAIRE SUR LE PERSONNAGE OU L\u0027INTRIGUE QUE VOUS ATTENDEZ LE PLUS !", "id": "Tinggalkan komentar di kolom komentar tentang karakter yang paling ingin kalian lihat dan alur cerita yang paling kalian harapkan.", "pt": "DEIXE UM COMENT\u00c1RIO NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS SOBRE O PERSONAGEM QUE VOC\u00ca MAIS ESPERA VER, A TRAMA QUE MAIS DESEJA ACOMPANHAR.", "text": "Leave a comment in the comment section about the character you\u0027re most looking forward to seeing and the plot you most want to see.", "tr": "Yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcne en \u00e7ok g\u00f6rmek istedi\u011finiz karakteri ve en \u00e7ok g\u00f6rmek istedi\u011finiz olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fc yaz\u0131n."}, {"bbox": ["457", "462", "882", "594"], "fr": "\u00c0 SUIVRE...", "id": "BERSAMBUNG", "pt": "CONTINUA...", "text": "To be continued", "tr": "DEVAM EDECEK"}, {"bbox": ["48", "974", "831", "1397"], "fr": "LA RAISON POUR LAQUELLE LE ZHENQI DE HONG YI EST DEVENU CHAOTIQUE PENDANT SA CULTIVATION EST :\nA : SEUL LIU FENG PEUT PRATIQUER LA TECHNIQUE INTERNE HUAXIA.\nB : LA M\u00c9THODE DE CULTIVATION D\u0027UNE \"SORCI\u00c8RE\" EST NATURELLEMENT DIFF\u00c9RENTE DE CELLE DES GENS ORDINAIRES, RIEN D\u0027EXTRAORDINAIRE.\nC : ELLE S\u0027EST ENTRA\u00ceN\u00c9E AU POINT D\u0027EN OUBLIER DE MANGER ET DORMIR, CE QUI A MEN\u00c9 \u00c0 UNE D\u00c9VIATION DE QI.\nD : C\u0027EST UN SIGNE DE L\u0027ACTIVATION D\u0027UN \"CHEAT CODE\".", "id": "Alasan Zhenqi Hong Yi menjadi kacau saat berkultivasi adalah:\nA: Ilmu tenaga dalam Huaxia hanya bisa dilatih oleh Liu Feng\nB: Tentu saja kultivasi \"Penyihir\" berbeda dari orang biasa, ini hal biasa, jangan heran.\nC: Lupa makan dan tidur karena berlatih, mengalami penyimpangan kultivasi\nD: Pertanda \u0027jari emas\u0027 (cheat/kemampuan khusus) akan aktif", "pt": "O MOTIVO PELO QUAL O QI VERDADEIRO DE HONG YI FICOU CA\u00d3TICO DURANTE O CULTIVO \u00c9:\nA: AS ARTES INTERNAS DE HUAXIA S\u00d3 PODEM SER CULTIVADAS POR LIU FENG.\nB: O CULTIVO DE UMA \"FEITICEIRA\" \u00c9 NATURALMENTE DIFERENTE DAS PESSOAS COMUNS, \u00c9 O B\u00c1SICO, N\u00c3O SE IMPRESSIONEM.\nC: ELA SE ESQUECEU DE COMER E DORMIR, SOFRENDO UM DESVIO DE CULTIVO.\nD: UM SINAL DA ATIVA\u00c7\u00c3O DO \"DEDO DE OURO\" (CHEAT).", "text": "The reason why Hongyi\u0027s true energy is in chaos during cultivation is: A: Only Liu Feng can cultivate Chinese internal energy B: It\u0027s only natural that a \"witch\"\u0027s cultivation is different from ordinary people, basic operation 6 C: Working and sleeping, losing one\u0027s mind D: A sign of the golden finger being activated", "tr": "Hong Yi\u0027nin geli\u015fim s\u0131ras\u0131nda ger\u00e7ek enerjisinin kontrolden \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131n nedeni:\nA: Huaxia i\u00e7sel g\u00fcc\u00fcn\u00fc sadece Liu Feng geli\u015ftirebilir.\nB: \"\u015eeytani Kad\u0131n\"\u0131n geli\u015fimi elbette s\u0131radan insanlardan farkl\u0131d\u0131r, bu beklenen bir durum, \u015fa\u015f\u0131rmay\u0131n.\nC: Yemeyi i\u00e7meyi unutup kendini kapt\u0131rd\u0131, geli\u015fim sapmas\u0131 ya\u015fad\u0131.\nD: Alt\u0131n parma\u011f\u0131n (sistem hilesi) aktifle\u015fmesinin bir i\u015fareti."}, {"bbox": ["0", "1439", "881", "1498"], "fr": "LAISSEZ UN COMMENTAIRE SUR LE PERSONNAGE OU L\u0027INTRIGUE QUE VOUS ATTENDEZ LE PLUS !", "id": "Tinggalkan komentar di kolom komentar tentang karakter yang paling ingin kalian lihat dan alur cerita yang paling kalian harapkan.", "pt": "DEIXE UM COMENT\u00c1RIO NA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS SOBRE O PERSONAGEM QUE VOC\u00ca MAIS ESPERA VER, A TRAMA QUE MAIS DESEJA ACOMPANHAR.", "text": "Leave a comment in the comment section about the character you\u0027re most looking forward to seeing and the plot you most want to see.", "tr": "Yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcne en \u00e7ok g\u00f6rmek istedi\u011finiz karakteri ve en \u00e7ok g\u00f6rmek istedi\u011finiz olay \u00f6rg\u00fcs\u00fcn\u00fc yaz\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 498, "img_url": "snowmtl.ru/latest/mo-shou-jian-sheng/62/31.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "109", "794", "440"], "fr": "DES BONUS VARI\u00c9S OFFERTS DE TEMPS EN TEMPS~ VENEZ JOUER AVEC NOUS !", "id": "Berbagai bonus akan dibagikan secara acak~ Ayo main bersama!", "pt": "DIVERSOS BENEF\u00cdCIOS DISTRIBU\u00cdDOS IRREGULARMENTE~ VENHAM SE DIVERTIR CONOSCO!", "text": "...", "tr": "Zaman zaman \u00e7e\u015fitli hediyeler da\u011f\u0131t\u0131lacakt\u0131r~ Gelin birlikte e\u011flenelim!"}], "width": 900}]
Manhua