This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 106
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/0.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "435", "855", "991"], "fr": "\u0152uvre originale : Haidi Manbuzhe\nProduit par : Groupe Yuewen\nProduction : SummerZoo - Studio de l\u0027\u00cele d\u0027\u00c9t\u00e9\nDessin : Aomori K\u014dsha\n\u00c9diteur responsable : Hijikata", "id": "Karya Asli: Haidi Manbuzhe\nProduksi: Yuewen Group\nDiproduksi oleh: Xia Tian Dao Studio\nKomik: Aomori K\u014dsha\nEditor: Hijikata", "pt": "OBRA ORIGINAL: HAIDI MANBUZHE\nPRODU\u00c7\u00c3O: GRUPO YUEWEN\nPRODUZIDO POR: EST\u00daDIO ILHA DE VER\u00c3O\nARTE: AOMORI KOUSHA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: HIJIKATA", "text": "Original Work: Seadiver Production: Yuewen Group Studio: Summer Island Comics: Aomori Kousha Editor: Hijikata", "tr": "Orijinal Eser: Hai Di Man Bu Zhe\n\u00c7\u0131karan: Yuewen Group\nYap\u0131mc\u0131: SummerZoo Studio\n\u00c7izgi Roman: Aomori Kousha\nEdit\u00f6r: Hijikata"}, {"bbox": ["83", "1320", "764", "1388"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Haidi Manbuzhe, auteur du Groupe Yuewen (Qidian).", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Haidi Manbuzhe, penulis dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR HAIDI MANBUZHE, DA QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by the writer Seadiver of Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese Website", "tr": "Yazar Hai Di Man Bu Zhe\u0027nin Yuewen Group Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["365", "1319", "1028", "1414"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme de Haidi Manbuzhe, auteur du Groupe Yuewen (Qidian).", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Haidi Manbuzhe, penulis dari Qidian Chinese Network, Yuewen Group.", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA DE MESMO NOME DO AUTOR HAIDI MANBUZHE, DA QIDIAN CHINESE NETWORK, GRUPO YUEWEN.", "text": "Adapted from the novel of the same name by the writer Seadiver of Yuewen Group\u0027s Qidian Chinese Website", "tr": "Yazar Hai Di Man Bu Zhe\u0027nin Yuewen Group Qidian Chinese Network\u0027teki ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["615", "1189", "889", "1284"], "fr": "SummerZoo - Studio de l\u0027\u00cele d\u0027\u00c9t\u00e9", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "SummerZoo Studio"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/1.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 6600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/3.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "4956", "734", "5144"], "fr": "Pourquoi est-elle si heureuse juste parce que je l\u0027ai aid\u00e9e \u00e0 ramasser un p\u00e9tale de fleur ?", "id": "Kenapa dia begitu senang hanya karena aku membantunya memungut kelopak bunga?", "pt": "S\u00d3 AJUDEI A PEGAR AS P\u00c9TALAS, POR QUE ELA EST\u00c1 T\u00c3O FELIZ?", "text": "Why is she so happy just because I helped her pick up flower petals?", "tr": "Sadece ta\u00e7 yapraklar\u0131n\u0131 toplamas\u0131na yard\u0131m ettim, neden bu kadar mutlu?"}, {"bbox": ["523", "6186", "872", "6361"], "fr": "Mais bon, tant qu\u0027elle est heureuse.", "id": "Tapi, yang penting dia senang.", "pt": "MAS, DESDE QUE ELA ESTEJA FELIZ, TUDO BEM.", "text": "Well, as long as she\u0027s happy.", "tr": "Ama o mutlu oldu\u011fu s\u00fcrece sorun de\u011fil."}, {"bbox": ["129", "3513", "516", "3706"], "fr": "Tant qu\u0027on fait \u00e7a, on pourra \u00eatre ensemble pour toujours.", "id": "Selama kita melakukan ini, kita bisa bersama selamanya.", "pt": "SE FIZERMOS ISSO, PODEREMOS FICAR JUNTOS PARA SEMPRE.", "text": "As long as I do these things, we can be together forever.", "tr": "Bunlar\u0131 yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131z s\u00fcrece sonsuza dek birlikte olabiliriz."}, {"bbox": ["527", "89", "836", "241"], "fr": "Au printemps, attraper des p\u00e9tales de cerisier...", "id": "Di musim semi, mendapatkan kelopak bunga sakura...", "pt": "NA PRIMAVERA, PEGAR P\u00c9TALAS DE CEREJEIRA...", "text": "Get cherry blossom petals in the spring...", "tr": "\u0130lkbaharda sakura yapraklar\u0131n\u0131 yakalamak..."}, {"bbox": ["160", "1778", "453", "1946"], "fr": "En automne, attraper une feuille d\u0027\u00e9rable enti\u00e8rement rouge...", "id": "Di musim gugur, menangkap daun maple yang merah seluruhnya...", "pt": "NO OUTONO, PEGAR UMA FOLHA DE BORDO COMPLETAMENTE VERMELHA...", "text": "Catch completely red maple leaves in the autumn...", "tr": "Sonbaharda k\u0131pk\u0131rm\u0131z\u0131 bir ak\u00e7aa\u011fa\u00e7 yapra\u011f\u0131 yakalamak..."}, {"bbox": ["104", "3316", "411", "3446"], "fr": "Lors de la premi\u00e8re neige, laisser des empreintes ensemble...", "id": "Meninggalkan jejak kaki bersama di salju pertama...", "pt": "NA PRIMEIRA NEVE, DEIXAR PEGADAS JUNTOS...", "text": "Leave footprints together in the first snow...", "tr": "\u0130lk karda birlikte ayak izleri b\u0131rakmak..."}, {"bbox": ["187", "992", "507", "1128"], "fr": "En \u00e9t\u00e9, faire un v\u0153u ensemble devant une \u00e9toile filante.", "id": "Di musim panas, membuat permohonan pada bintang jatuh bersama.", "pt": "NO VER\u00c3O, FAZER UM PEDIDO JUNTOS A UMA ESTRELA CADENTE.", "text": "Make a wish together on a shooting star in the summer.", "tr": "Yaz\u0131n kayan bir y\u0131ld\u0131za birlikte dilek dilemek."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/4.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "2787", "750", "3024"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, \u00e0 partir de maintenant, tu es la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e de classe. Tu seras charg\u00e9e de surveiller tout le monde pour qu\u0027ils ne quittent l\u0027\u00e9cole qu\u0027\u00e0 cinq heures !", "id": "Benar, mulai sekarang kau adalah ketua kelas. Kau yang akan mengawasi semua orang agar baru pulang pukul lima!", "pt": "CERTO, DE AGORA EM DIANTE VOC\u00ca \u00c9 O REPRESENTANTE DA TURMA. VOC\u00ca SUPERVISIONAR\u00c1 A TODOS, E S\u00d3 PODER\u00c3O SAIR \u00c0S CINCO!", "text": "That\u0027s right, you\u0027ll be the class representative from now on. You\u0027ll be in charge of making sure everyone can\u0027t leave school until 5 o\u0027clock!", "tr": "Evet, bundan sonra s\u0131n\u0131f temsilcisi sensin. Herkesin saat be\u015fe kadar okulda kalmas\u0131n\u0131 denetlemek senin g\u00f6revin olacak!"}, {"bbox": ["588", "1222", "926", "1448"], "fr": "Bien, j\u0027ai maintenant besoin d\u0027un d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 de classe pour m\u0027aider \u00e0 g\u00e9rer cette classe sp\u00e9ciale nouvellement form\u00e9e...", "id": "Baiklah, sekarang aku butuh seorang ketua kelas untuk membantuku mengelola kelas akselerasi yang baru dibentuk ini...", "pt": "BEM, AGORA PRECISO DE UM REPRESENTANTE DE TURMA PARA ME AJUDAR A GERENCIAR ESTA NOVA TURMA ESPECIAL AVAN\u00c7ADA...", "text": "Alright, now I need a class representative to help me manage this newly formed special advance class...", "tr": "Pekala, \u015fimdi bu yeni olu\u015fturulmu\u015f \u00f6zel ileri seviye s\u0131n\u0131f\u0131 y\u00f6netmeme yard\u0131mc\u0131 olacak bir s\u0131n\u0131f temsilcisine ihtiyac\u0131m var..."}, {"bbox": ["696", "312", "1004", "448"], "fr": "Professeur superviseur : Naganohara.", "id": "Guru Pengawas Naganohara", "pt": "PROFESSOR SUPERVISOR NAGANOHARA", "text": "Supervising Teacher: Naganohara", "tr": "G\u00f6zetmen \u00d6\u011fretmen Naganohara"}, {"bbox": ["543", "3190", "893", "3426"], "fr": "C\u0027est tout pour aujourd\u0027hui, vous pouvez sortir !", "id": "Sekarang, kelas dibubarkan!", "pt": "AGORA, DISPENSADOS!", "text": "Class dismissed!", "tr": "\u015eimdi, ders bitti!"}, {"bbox": ["342", "1464", "632", "1650"], "fr": "Kitahara.", "id": "Kitahara-kun.", "pt": "COLEGA KITAHARA.", "text": "Kitahara-kun.", "tr": "Kitahara-kun."}, {"bbox": ["530", "2338", "760", "2489"], "fr": "Moi ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "Me?", "tr": "Ben mi?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/6.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "98", "545", "310"], "fr": "Ah... finir les cours \u00e0 cinq heures seulement, \u00e7a va affecter le magasin, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ah... pulang sekolah baru pukul lima mulai sekarang, itu akan berdampak pada toko, kan?", "pt": "AH... SAIR DA ESCOLA S\u00d3 \u00c0S CINCO, ISSO VAI AFETAR A LOJA, N\u00c3O VAI?", "text": "Ah... if school isn\u0027t dismissed until 5 o\u0027clock from now on, it\u0027ll affect the shop, won\u0027t it.", "tr": "Ah... Bundan sonra okuldan saat be\u015fte \u00e7\u0131kmak d\u00fckkan\u0131 etkiler, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["622", "338", "962", "562"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, Haruna pourra aider un peu plus pour les pr\u00e9paratifs avant l\u0027ouverture, \u00e7a n\u0027aura pas un grand impact.", "id": "Tidak apa-apa, Haruna bisa membantu lebih banyak dengan persiapan sebelum toko buka, tidak akan terlalu berpengaruh.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, HARUNA PODE AJUDAR UM POUCO MAIS COM OS PREPARATIVOS ANTES DE ABRIR A LOJA, N\u00c3O HAVER\u00c1 GRANDE IMPACTO.", "text": "It\u0027s okay, Haruna can take on more of the pre-opening preparations, it won\u0027t have much of an impact.", "tr": "Sorun de\u011fil, Haruna d\u00fckkan a\u00e7\u0131lmadan \u00f6nceki haz\u0131rl\u0131klardan biraz daha fazlas\u0131n\u0131 \u00fcstlenebilir, \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir etkisi olmaz."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/7.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "218", "936", "390"], "fr": "Nous sommes rentr\u00e9s.", "id": "Kami pulang.", "pt": "VOLTAMOS.", "text": "We\u0027re back.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fck."}, {"bbox": ["191", "93", "458", "280"], "fr": "Mm, tant mieux alors.", "id": "Mm, syukurlah kalau begitu.", "pt": "HMM, QUE BOM ENT\u00c3O.", "text": "Well, that\u0027s good.", "tr": "Hmm, o zaman iyi."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/8.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "1481", "568", "1664"], "fr": "Yoko, que fais-tu ici ?", "id": "Yoko, kenapa kau di sini?", "pt": "YOKO, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "Yoko, what are you doing here?", "tr": "Yoko, sen neden buradas\u0131n?"}, {"bbox": ["132", "185", "486", "384"], "fr": "Grand fr\u00e8re, bon retour !", "id": "Kakak, selamat datang kembali!", "pt": "IRM\u00c3O, BEM-VINDO DE VOLTA!", "text": "Brother, welcome back!", "tr": "Abi, ho\u015f geldin!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/9.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1160", "723", "1405"], "fr": "Je suis venue rendre visite \u00e0 grand fr\u00e8re, tu n\u0027es pas content de me voir ?", "id": "Aku datang mengunjungi Kakak, apa Kakak tidak senang?", "pt": "VIM VISITAR O IRM\u00c3O. O IRM\u00c3O N\u00c3O ME D\u00c1 AS BOAS-VINDAS?", "text": "I came to visit my brother, is my brother not welcoming me?", "tr": "Abimi ziyarete geldim, abim ho\u015f kar\u015f\u0131lam\u0131yor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/10.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "499", "923", "681"], "fr": "\u00c7a fait longtemps, Fuyumi-neechan !", "id": "Lama tidak bertemu, Kak Fuyumi!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, IRM\u00c3 FUYUMI!", "text": "Long time no see, Sister Fuyumi!", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu, Fuyumi abla!"}, {"bbox": ["652", "1482", "971", "1721"], "fr": "Seulement six mois, et tu as r\u00e9ussi \u00e0 me voler grand fr\u00e8re sans que je m\u0027en aper\u00e7oive. Bien jou\u00e9, Fuyumi-neechan.", "id": "Baru setengah tahun, lengah sedikit saja Kakak sudah direbut, hebat sekali Kak Fuyumi.", "pt": "EM APENAS MEIO ANO, NUM PISCAR DE OLHOS, VOC\u00ca \u0027ROUBOU\u0027 O IRM\u00c3O. IMPRESSIONANTE, IRM\u00c3 FUYUMI.", "text": "Only half a year, and you\u0027ve already managed to steal my brother away, amazing, Sister Fuyumi.", "tr": "Sadece yar\u0131m y\u0131lda, fark\u0131nda olmadan abimi benden ald\u0131n. Harikas\u0131n, Fuyumi Abla."}, {"bbox": ["180", "291", "496", "492"], "fr": "\u00c7a fait longtemps, Yoko. Sois la bienvenue.", "id": "Lama tidak bertemu, Yoko. Selamat datang.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO, YOKO. SEJA BEM-VINDA.", "text": "Long time no see, Yoko. Welcome to visit.", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu, Yoko. Misafirimiz olmana sevindim."}, {"bbox": ["96", "1515", "401", "1694"], "fr": "Ma future belle-s\u0153ur... Il faut bien la recevoir.", "id": "Calon adik ipar, nih. Harus disambut dengan baik.", "pt": "(MINHA FUTURA CUNHADINHA, HEIN? PRECISO TRAT\u00c1-LA MUITO BEM.)", "text": "Future sister-in-law, I must treat her well.", "tr": "Gelecekteki g\u00f6r\u00fcmcem... Ona iyi bakmal\u0131y\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/11.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "238", "550", "397"], "fr": "\u00c7a fait quelques ann\u00e9es, non ? J\u0027ai red\u00e9m\u00e9nag\u00e9 \u00e0 Nagoya, Fuyumi-neechan.", "id": "Sudah beberapa tahun, aku pindah kembali ke Nagoya, Kak Fuyumi.", "pt": "ALGUNS ANOS, N\u00c9? EU ME MUDEI DE VOLTA PARA NAGOYA, IRM\u00c3 FUYUMI.", "text": "It\u0027s been several years, Sister Fuyumi, I\u0027ve moved back to Nagoya to live.", "tr": "Birka\u00e7 y\u0131l oldu, Nagoya\u0027ya geri ta\u015f\u0131nd\u0131m, Fuyumi abla."}, {"bbox": ["632", "123", "908", "253"], "fr": "Yoko, combien de temps comptes-tu rester cette fois ?", "id": "Yoko, kali ini kau akan tinggal berapa lama?", "pt": "YOKO, QUANTO TEMPO VOC\u00ca VAI FICAR DESTA VEZ?", "text": "Yoko, how long can you stay this time?", "tr": "Yoko, bu sefer ne kadar kalacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["523", "1363", "813", "1546"], "fr": "Et ton grand-p\u00e8re...", "id": "Lalu kakekmu itu...", "pt": "E O SEU AV\u00d4...", "text": "That grandfather of yours...", "tr": "Peki ya o b\u00fcy\u00fckbaban..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/12.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "100", "717", "351"], "fr": "Fuyumi-neechan, ne t\u0027inqui\u00e8te pas, c\u0027est grand-p\u00e8re qui l\u0027a voulu. Il soutient beaucoup ma d\u00e9cision.", "id": "Kak Fuyumi tidak perlu khawatir, ini keinginan Kakek, beliau sangat mendukung keputusanku.", "pt": "IRM\u00c3 FUYUMI, N\u00c3O SE PREOCUPE, FOI IDEIA DO AV\u00d4. ELE APOIA MUITO A MINHA DECIS\u00c3O.", "text": "Sister Fuyumi doesn\u0027t need to worry, it\u0027s grandfather\u0027s intention, he\u0027s very supportive of my decision.", "tr": "Fuyumi abla merak etme, bu b\u00fcy\u00fckbabam\u0131n iste\u011fiydi, karar\u0131m\u0131 \u00e7ok destekliyor."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/13.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "72", "909", "259"], "fr": "Je sais ce que tu veux faire. Si tu veux le faire, alors fais-le.", "id": "Aku tahu apa yang ingin kau lakukan. Jika kau ingin melakukannya, lakukanlah.", "pt": "EU SEI O QUE VOC\u00ca QUER FAZER. SE QUER FAZER, ENT\u00c3O FA\u00c7A.", "text": "I know what you want to do, if you want to do it, then go do it.", "tr": "Ne yapmak istedi\u011fini biliyorum, e\u011fer yapmak istiyorsan yap."}, {"bbox": ["191", "987", "518", "1204"], "fr": "Ma sant\u00e9 va bien, je peux encore tenir quelques ann\u00e9es pour toi. Je te donne deux ans, \u00e0 toi de voir si tu peux le conqu\u00e9rir.", "id": "Kondisiku masih baik, aku masih bisa mendukungmu beberapa tahun lagi. Aku beri kau waktu dua tahun, apakah kau bisa mendapatkannya atau tidak, itu terserah padamu.", "pt": "MINHA SA\u00daDE AINDA EST\u00c1 BOA, POSSO AGUENTAR AS PONTAS POR VOC\u00ca POR MAIS ALGUNS ANOS. TE DOU DOIS ANOS. SE VOC\u00ca VAI CONSEGUIR OU N\u00c3O, S\u00d3 DEPENDE DE VOC\u00ca.", "text": "My health is still alright, I can still help you carry on for a few more years, I\u0027ll give you two years, whether you can win him over depends on you.", "tr": "Sa\u011fl\u0131\u011f\u0131m yerinde, sana birka\u00e7 y\u0131l daha destek olabilirim. Sana iki y\u0131l veriyorum, ba\u015far\u0131p ba\u015faramayaca\u011f\u0131n sana ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["298", "608", "537", "749"], "fr": "Mais, grand-p\u00e8re, vous...", "id": "Tapi Kakek, Anda...", "pt": "MAS, VOV\u00d4, VOC\u00ca...", "text": "But grandfather, you...", "tr": "Ama b\u00fcy\u00fckbaba sen..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/14.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "54", "848", "428"], "fr": "Bien, alors bon retour parmi nous, Yoko !", "id": "Baiklah, kalau begitu selamat datang kembali, Yoko!", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O, BEM-VINDA DE VOLTA, YOKO!", "text": "Alright, then welcome Yoko back!", "tr": "Tamam o zaman, Yoko\u0027nun d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcne ho\u015f geldin diyelim!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/16.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "132", "850", "390"], "fr": "Ah ! Momojirou s\u0027est fait snober par Mademoiselle Yatsuri !", "id": "Ah! Momojiro ditolak oleh Nona Tanuki!", "pt": "AH! MOMOJIRO FOI REJEITADO PELA SENHORITA YATSURI!", "text": "Ah! Hyakujiro was disliked by Miss Tanuki!", "tr": "Ah! Momojiro, Hachiri Han\u0131m taraf\u0131ndan reddedildi!"}, {"bbox": ["570", "1066", "823", "1279"], "fr": "Ah ! Le pauvre !", "id": "Ah! Kasihan sekali!", "pt": "AH! QUE PENINHA!", "text": "Ah! How pitiful!", "tr": "Ah! Ne kadar zavall\u0131!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/17.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1825", "464", "2036"], "fr": "Yoko, je peux le faire moi-m\u00eame, ne te donne pas cette peine.", "id": "Yoko, biar aku sendiri saja, tidak perlu sungkan.", "pt": "YOKO, EU MESMA FA\u00c7O, N\u00c3O PRECISA SE INCOMODAR.", "text": "Yoko, I can do it myself, don\u0027t be so polite.", "tr": "Yoko, kendim hallederim, nazik olmana gerek yok."}, {"bbox": ["541", "3063", "854", "3304"], "fr": "Ce n\u0027est rien, c\u0027est mon r\u00f4le. N\u0027\u00e9tait-ce pas toujours comme \u00e7a avant ?", "id": "Tidak apa-apa, ini sudah sepantasnya kulakukan. Bukankah dulu juga selalu begini?", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, \u00c9 O QUE DEVO FAZER. N\u00c3O ERA SEMPRE ASSIM ANTES?", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s what I should do, wasn\u0027t it always like this before?", "tr": "Sorun de\u011fil, bu yapmam gereken bir \u015fey. Eskiden de hep b\u00f6yle de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["573", "247", "812", "406"], "fr": "Remerciez vite Yoko pour les cadeaux !", "id": "Kalian cepat berterima kasih pada Yoko untuk hadiahnya.", "pt": "VOC\u00caS, AGRADE\u00c7AM LOGO \u00c0 YOKO PELO PRESENTE.", "text": "You guys quickly thank Yoko for the gifts.", "tr": "\u00c7abuk Yoko\u0027nun hediyesi i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr edin."}, {"bbox": ["693", "559", "923", "713"], "fr": "Merci, Yoko-neechan !", "id": "Terima kasih, Kak Yoko!", "pt": "OBRIGADA, IRM\u00c3 YOKO!", "text": "Thank you, Sister Yoko!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Yoko abla!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/18.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "332", "498", "626"], "fr": "Yoko est vraiment adorable. Chez moi, seule Haruna peut rivaliser. Si seulement les autres pouvaient \u00eatre aussi faciles \u00e0 vivre qu\u0027elle.", "id": "Yoko benar-benar penurut, ya. Di rumahku, hanya Haruna yang bisa menandinginya. Andai saja yang lain juga semudah Yoko untuk diurus.", "pt": "A YOKO \u00c9 T\u00c3O COMPORTADA. NA MINHA CASA, S\u00d3 A HARUNA SE COMPARA. SE OS OUTROS FOSSEM T\u00c3O F\u00c1CEIS DE LIDAR QUANTO A YOKO, SERIA \u00d3TIMO.", "text": "Yoko is really so well-behaved, only Haruna in my family can compare. If the other few were as worry-free as Yoko, that would be great.", "tr": "Yoko ger\u00e7ekten \u00e7ok uslu. Bizim evde sadece Haruna onunla k\u0131yaslanabilir. Ke\u015fke di\u011ferleri de Yoko kadar zahmetsiz olsayd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/19.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "81", "710", "376"], "fr": "Voici quelques fruits que j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9s pour tout le monde, j\u0027esp\u00e8re qu\u0027ils vous plairont.", "id": "Ini beberapa buah-buahan yang kusiapkan untuk semuanya, tolong jangan sungkan.", "pt": "TROUXE ALGUMAS FRUTAS PARA TODOS, ESPERO QUE GOSTEM.", "text": "These are some fruits that I prepared for everyone, please don\u0027t dislike them.", "tr": "Bunlar herkes i\u00e7in haz\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m baz\u0131 meyveler, l\u00fctfen kabul edin."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/20.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "1481", "983", "1711"], "fr": "Yoko, la prochaine fois, ne te donne pas tant de peine.", "id": "Yoko, lain kali datang tidak perlu serepot ini.", "pt": "YOKO, DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE VIER, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL.", "text": "Yoko, you don\u0027t have to be so polite next time you come.", "tr": "Yoko, bir dahaki sefere geldi\u011finde bu kadar nazik olmana gerek yok."}, {"bbox": ["98", "977", "472", "1196"], "fr": "*Raisins Ruby Roman, qualit\u00e9 sup\u00e9rieure, mille yens la baie.", "id": "*Ruby Roman kualitas super, seribu Yen per butir.", "pt": "*UVAS RUBI ROMAN, QUALIDADE SUPERIOR, MIL IENES A UNIDADE.", "text": "*Roman Ruby Super Grade one grain thousand moon", "tr": "*Roman Ruby \u00fcz\u00fcm\u00fc, s\u00fcper kalite, tanesi 1000 Yen."}, {"bbox": ["148", "1370", "437", "1583"], "fr": "C-c\u0027est... c\u0027est beaucoup trop cher...", "id": "I-ini... ini terlalu mahal...", "pt": "IS-ISTO \u00c9... MUITO CARO...", "text": "T-This is too precious...", "tr": "Bu... Bu \u00e7ok de\u011ferli..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/21.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "306", "427", "540"], "fr": "C\u0027est surtout parce que Fuyumi-neechan s\u0027est bien occup\u00e9e de moi autrefois. Ce n\u0027est qu\u0027une petite attention de ma part.", "id": "Terutama karena dulu Kak Fuyumi sudah merawatku, ini hanya sedikit tanda terima kasih dariku.", "pt": "\u00c9 PRINCIPALMENTE PORQUE A IRM\u00c3 FUYUMI CUIDOU DE MIM ANTES. ISTO \u00c9 S\u00d3 UMA PEQUENA LEMBRAN\u00c7A MINHA.", "text": "It\u0027s mainly because I\u0027ve received Sister Fuyumi\u0027s care before, these are just a little token of my appreciation.", "tr": "Esas olarak Fuyumi abla eskiden bana \u00e7ok iyi bakt\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in, bunlar benim k\u00fc\u00e7\u00fck bir te\u015fekk\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["406", "89", "688", "304"], "fr": "J\u0027ai compris, grand fr\u00e8re.", "id": "Aku mengerti, Kakak.", "pt": "ENTENDI, IRM\u00c3O.", "text": "I understand, brother.", "tr": "Anlad\u0131m, abi."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/22.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "243", "413", "440"], "fr": "On va t\u0027aider \u00e0 les porter \u00e0 la r\u00e9serve, grande s\u0153ur !", "id": "Biar kami bantu bawa ke gudang, Kak!", "pt": "N\u00d3S TE AJUDAMOS A LEVAR PARA O DEP\u00d3SITO, IRM\u00c3 MAIS VELHA!", "text": "Let us help you take it to the warehouse, Big Sister!", "tr": "Depoya g\u00f6t\u00fcrmene yard\u0131m edelim, abla!"}, {"bbox": ["471", "490", "705", "667"], "fr": "Allons-y ensemble ! N\u0027essayez m\u00eame pas d\u0027en manger en cachette !", "id": "Ayo pergi bersama! Kalian jangan harap bisa makan diam-diam!", "pt": "VAMOS JUNTOS! NEM PENSEM EM COMER ESCONDIDO!", "text": "Let\u0027s go together! Don\u0027t you guys think about secretly eating them!", "tr": "Birlikte gidelim! Gizlice yemeyi akl\u0131n\u0131zdan bile ge\u00e7irmeyin!"}, {"bbox": ["798", "321", "1008", "472"], "fr": "Je vais pr\u00e9parer une nouvelle th\u00e9i\u00e8re.", "id": "Aku akan mengganti tehnya dengan yang panas.", "pt": "VOU BUSCAR MAIS CH\u00c1 QUENTE.", "text": "I\u0027ll go change a pot of hot tea.", "tr": "Gidip bir demlik s\u0131cak \u00e7ay getireyim."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/23.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1297", "569", "1478"], "fr": "Yoko, ne sois pas t\u00eatue, retourne vite \u00e0 Tokyo !", "id": "Yoko, jangan keras kepala, cepatlah kembali ke Tokyo!", "pt": "YOKO, N\u00c3O SEJA TEIMOSA, VOLTE LOGO PARA T\u00d3QUIO!", "text": "Yoko, don\u0027t be stubborn, go back to Tokyo earlier!", "tr": "Yoko, inat etme, erkenden Tokyo\u0027ya d\u00f6n."}, {"bbox": ["620", "1550", "869", "1735"], "fr": "Qu\u0027est-ce que grand fr\u00e8re raconte ? Je ne comprends pas.", "id": "Apa yang Kakak bicarakan? Aku tidak mengerti.", "pt": "DO QUE O IRM\u00c3O EST\u00c1 FALANDO? N\u00c3O ENTENDO.", "text": "What is brother saying, I don\u0027t understand.", "tr": "Abim ne diyor, anlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["448", "1847", "672", "2018"], "fr": "Tu n\u0027es pas venue pour... soupir, tu es ma petite s\u0153ur.", "id": "Bukankah kau datang untuk... Aduh, kau kan adikku.", "pt": "VOC\u00ca VEIO JUSTAMENTE PARA... AI, VOC\u00ca \u00c9 MINHA IRM\u00c3.", "text": "Aren\u0027t you here just to... hey, you\u0027re my sister.", "tr": "Sen buraya gelmedin mi... Ah, sen benim k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fimsin."}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/24.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "290", "523", "520"], "fr": "Oui, pour l\u0027instant, je suis la petite s\u0153ur de grand fr\u00e8re !", "id": "Benar, sekarang aku adalah adiknya Kakak!", "pt": "SIM, AGORA EU SOU A IRM\u00c3ZINHA DO IRM\u00c3O!", "text": "That\u0027s right, I\u0027m brother\u0027s sister now!", "tr": "Evet, \u015fu an abimin k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fiyim!"}, {"bbox": ["151", "2239", "555", "2477"], "fr": "Si tu n\u0027es pas content ou si \u00e7a te d\u00e9range, je rentre chez moi tout de suite.", "id": "Jika Kakak tidak senang atau tidak nyaman, aku akan pulang sekarang juga.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ESTIVER FELIZ OU SE SENTIR DESCONFORT\u00c1VEL, EU VOLTO PARA CASA AGORA MESMO.", "text": "If you\u0027re not happy or comfortable, I\u0027ll go home right now.", "tr": "E\u011fer mutsuzsan ya da rahats\u0131zsan, hemen eve d\u00f6nerim."}, {"bbox": ["196", "3695", "495", "3949"], "fr": "O\u00f9 habites-tu maintenant ? Quelqu\u0027un s\u0027occupe de toi ?", "id": "Sekarang kau tinggal di mana? Apa ada yang menjagamu?", "pt": "ONDE VOC\u00ca EST\u00c1 MORANDO AGORA? ALGU\u00c9M EST\u00c1 CUIDANDO DE VOC\u00ca?", "text": "Where are you living now? Is there someone taking care of you?", "tr": "\u015eu an nerede ya\u015f\u0131yorsun? Sana bakan biri var m\u0131?"}, {"bbox": ["627", "1420", "919", "1616"], "fr": "Mais \u00e0 l\u0027avenir, ce ne sera peut-\u00eatre plus le cas...", "id": "Tapi di masa depan, belum tentu begitu.", "pt": "MAS NO FUTURO... QUEM SABE, N\u00c9?", "text": "But in the future, it\u0027s not certain.", "tr": "Ama gelecekte, bu kesin olmayabilir."}, {"bbox": ["596", "4078", "930", "4363"], "fr": "Juste \u00e0 c\u00f4t\u00e9. Grand-p\u00e8re a achet\u00e9 la maison et a envoy\u00e9 quelques personnes avec moi. Il n\u0027y aura aucun probl\u00e8me pour ma vie quotidienne.", "id": "Di sebelah, Kakek sudah membelinya, dan mengirim beberapa orang untuk menemaniku, jadi tidak akan ada masalah dengan kehidupanku.", "pt": "LOGO AO LADO. O VOV\u00d4 COMPROU O LUGAR E ENVIOU ALGUMAS PESSOAS PARA ME ACOMPANHAR. N\u00c3O HAVER\u00c1 PROBLEMAS.", "text": "It\u0027s right next door. Grandfather bought it and sent some people to live with me, so there won\u0027t be any problems.", "tr": "Hemen yandaki evde. B\u00fcy\u00fckbabam oray\u0131 sat\u0131n ald\u0131 ve benimle ya\u015famalar\u0131 i\u00e7in birka\u00e7 ki\u015fi g\u00f6revlendirdi, bir sorun olmayacak."}, {"bbox": ["406", "1771", "869", "2170"], "fr": "Grand fr\u00e8re, ne t\u0027inqui\u00e8te pas. Je ne te forcerai \u00e0 rien et je ne mettrai pas Fuyumi-neechan et les autres en col\u00e8re. Je veux juste \u00eatre un peu plus proche de toi.", "id": "Kakak tidak perlu khawatir. Aku tidak akan memaksa Kakak melakukan apa pun, dan aku juga tidak akan membuat Kak Fuyumi dan yang lainnya marah. Aku hanya ingin lebih dekat dengan Kakak.", "pt": "IRM\u00c3O, N\u00c3O PRECISA FICAR NERVOSO. N\u00c3O VOU FOR\u00c7\u00c1-LO A NADA, NEM DEIXAR A IRM\u00c3 FUYUMI E AS OUTRAS CHATEADAS. S\u00d3 QUERO FICAR UM POUCO MAIS PERTO DE VOC\u00ca.", "text": "Don\u0027t be nervous, brother. I won\u0027t force you to do anything, nor will I make Fuyumi-nee or the others angry. I just want to be closer to you.", "tr": "Abi gerilme, abimi hi\u00e7bir \u015feye zorlamayaca\u011f\u0131m ve Fuyumi ablalar\u0131 da k\u0131zd\u0131rmayaca\u011f\u0131m. Sadece abime biraz daha yak\u0131n olmak istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/25.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "483", "949", "671"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que Yoko-chan \u00e9tait arriv\u00e9e !", "id": "Kudengar Yoko-chan datang, ya!", "pt": "OUVI DIZER QUE A YOKO-CHAN VEIO!", "text": "I heard Yoko-chan is here!", "tr": "Yoko-chan\u0027\u0131n geldi\u011fini duydum!"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/26.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "3227", "704", "3568"], "fr": "Yukiri-neechan... Pour l\u0027instant, on peut la consid\u00e9rer comme ma rivale, mais je connais grand fr\u00e8re, je ne peux pas \u00eatre m\u00e9chante avec elles.", "id": "Kak Yukiri... untuk saat ini bisa dibilang saingan cintaku, tapi aku mengerti Kakak, aku tidak boleh bersikap buruk pada mereka.", "pt": "(A IRM\u00c3 YUKIRI... POR ENQUANTO, TAMB\u00c9M \u00c9 MINHA RIVAL NO AMOR. MAS EU CONHE\u00c7O O IRM\u00c3O, N\u00c3O POSSO TRAT\u00c1-LAS MAL.)", "text": "Yukiri-nee... for now, she\u0027s also considered my rival in love, but I understand brother and can\u0027t speak ill of them.", "tr": "Yukari abla... \u015eimdilik o da bir nevi rakibim say\u0131l\u0131r, ama abimi tan\u0131yorum, onlara k\u00f6t\u00fc s\u00f6z s\u00f6yleyemem."}, {"bbox": ["690", "252", "965", "469"], "fr": "Yukiri-neechan, bon retour, \u00e7a fait longtemps !", "id": "Kak Yukiri, selamat datang kembali, lama tidak bertemu!", "pt": "IRM\u00c3 YUKIRI, BEM-VINDA DE VOLTA! H\u00c1 QUANTO TEMPO!", "text": "Yukiri-nee, welcome back, it\u0027s been a while!", "tr": "Yukari abla, ho\u015f geldin, g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu!"}, {"bbox": ["163", "86", "436", "317"], "fr": "\u00c7a fait longtemps ! Tu m\u0027as tellement manqu\u00e9 !", "id": "Lama tidak bertemu! Aku kangen sekali padamu!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! SENTI TANTO A SUA FALTA!", "text": "It\u0027s been a while! I missed you so much!", "tr": "G\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli uzun zaman oldu! Seni \u00e7ok \u00f6zledim!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/27.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "628", "362", "822"], "fr": "Nozomi-chan est encore partie dans le Kansai, on dirait. Elle devrait bient\u00f4t rentrer, non ?", "id": "Nozomi-chan sepertinya pergi ke Kansai lagi, ya? Seharusnya sebentar lagi pulang, kan?", "pt": "A NOZOMI-CHAN PARECE QUE FOI PARA KANSAI DE NOVO, DEVE VOLTAR LOGO, N\u00c9?", "text": "It seems like Nozomi-chan went to Kansai again, she should be back soon, right?", "tr": "Nozomi-chan yine Kansai\u0027ye gitmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, yak\u0131nda d\u00f6ner herhalde?"}, {"bbox": ["223", "1465", "478", "1670"], "fr": "C\u0027est pour l\u0027inscription au baseball ?", "id": "Apa karena urusan pendaftaran bisbol?", "pt": "\u00c9 POR CAUSA DA INSCRI\u00c7\u00c3O PARA O BEISEBOL?", "text": "Is it for the baseball registration?", "tr": "Beyzbol kayd\u0131 i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["592", "386", "880", "611"], "fr": "Yukiri, et Suzuki ?", "id": "Yukiri, di mana Suzuki?", "pt": "YUKIRI, E A SUZUKI?", "text": "Yukiri, where\u0027s Suzuki?", "tr": "Yukari, Suzuki nerede?"}], "width": 1080}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/28.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1162", "731", "1447"], "fr": "La derni\u00e8re fois, quand grand fr\u00e8re a dit que Yukiri-neechan avait des difficult\u00e9s \u00e0 s\u0027inscrire, j\u0027en ai parl\u00e9 \u00e0 grand-p\u00e8re. Il devrait y avoir des r\u00e9sultats bient\u00f4t !", "id": "Setelah Kakak bilang Kak Yukiri kesulitan mendaftar, aku juga sudah bicara dengan Kakek, seharusnya sebentar lagi ada hasilnya!", "pt": "DEPOIS QUE O IRM\u00c3O MENCIONOU QUE A IRM\u00c3 YUKIRI ESTAVA COM DIFICULDADES PARA SE INSCREVER, EU TAMB\u00c9M FALEI COM O VOV\u00d4. DEVEMOS TER UM RESULTADO EM BREVE!", "text": "After brother told me last time that Yukiri-nee had trouble registering, I also told grandfather, so there should be results soon!", "tr": "Ge\u00e7en sefer abim Yukari ablan\u0131n kay\u0131t olmakta zorland\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledikten sonra ben de b\u00fcy\u00fckbabama s\u00f6yledim, yak\u0131nda bir sonu\u00e7 al\u0131nmal\u0131!"}, {"bbox": ["588", "1752", "810", "1937"], "fr": "Je vais vous pr\u00e9parer le d\u00eener. Amusez-vous un peu en attendant.", "id": "Aku akan membuatkan makan malam untuk kalian, kau main saja dulu sebentar.", "pt": "VOU FAZER O JANTAR. VOC\u00ca PODE DESCANSAR UM POUCO ENQUANTO ISSO.", "text": "I\u0027ll go make dinner for you guys. Play for a while first.", "tr": "Gidip size ak\u015fam yeme\u011fi haz\u0131rlayay\u0131m, sen biraz oyalan."}, {"bbox": ["492", "4474", "874", "4741"], "fr": "Ceci est ma contre-attaque, \u00e0 moi, Kagura Yoko !", "id": "Ini adalah serangan balik dariku, Kagura Yoko!", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU CONTRA-ATAQUE, DE KAGURA YOKO!", "text": "This is my, Kagura Yoko\u0027s, counterattack!", "tr": "Bu benim, Kagura Yoko\u0027nun kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131s\u0131!"}, {"bbox": ["160", "3165", "538", "3436"], "fr": "Ce qu\u0027une petite amie peut faire, une petite s\u0153ur peut le faire aussi !", "id": "Hal yang bisa dilakukan pacar, adik perempuan juga bisa melakukannya!", "pt": "O QUE UMA NAMORADA PODE FAZER, UMA IRM\u00c3 TAMB\u00c9M PODE!", "text": "What a girlfriend can do, a little sister can do too!", "tr": "Bir k\u0131z arkada\u015f\u0131n yapabilece\u011fi \u015feyleri, bir k\u0131z karde\u015f de yapabilir!"}, {"bbox": ["190", "129", "454", "355"], "fr": "Probablement, \u00e7a a l\u0027air un peu compliqu\u00e9.", "id": "Seharusnya begitu, ya, sepertinya agak merepotkan.", "pt": "DEVE SER, PARECE UM POUCO COMPLICADO.", "text": "Probably, it seems a little troublesome.", "tr": "\u00d6yle olmal\u0131, biraz zahmetli g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["414", "1581", "606", "1736"], "fr": "Merci beaucoup, Yoko.", "id": "Terima kasih banyak, Yoko.", "pt": "MUITO OBRIGADA, YOKO.", "text": "Thanks, Yoko.", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler, Yoko."}, {"bbox": ["409", "2319", "580", "2465"], "fr": "Laisse-moi t\u0027aider.", "id": "Biar kubantu.", "pt": "DEIXE-ME AJUDAR.", "text": "I\u0027ll help you.", "tr": "Sana yard\u0131m edeyim."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/29.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "644", "458", "887"], "fr": "Ah~ Onii-chan, tu es venu voir Yoko ? On peut se voir tous les mercredis et samedis.", "id": "Ah~ Onii-chan datang untuk melihat Yoko? Kita bisa bertemu setiap Rabu dan Sabtu, lho.", "pt": "AH~ ONII-CHAN, VOC\u00ca VEIO VER A YOKO? PODEMOS NOS ENCONTRAR TODA QUARTA E S\u00c1BADO, VIU?", "text": "Ah~ Is Onii-chan here to see Yoko? We can meet every Wednesday and Saturday", "tr": "Ah~ Oniichan, Yoko\u0027yu g\u00f6rmeye mi geldin? Her \u00c7ar\u015famba ve Cumartesi bulu\u015fabiliriz, biliyor musun?"}, {"bbox": ["526", "1388", "1062", "1579"], "fr": "Si je te manque en temps normal, tu peux aussi venir me trouver ici~", "id": "Kalau rindu padaku di hari biasa, bisa juga datang ke sini mencariku~", "pt": "SE SENTIR MINHA FALTA DURANTE A SEMANA, TAMB\u00c9M PODE VIR ME ENCONTRAR AQUI, VIU?\uff5e", "text": "...", "tr": "Normal zamanlarda beni \u00f6zlersen buraya da gelebilirsin~"}, {"bbox": ["53", "1", "303", "132"], "fr": "Derni\u00e8re page.", "id": "Halaman Terakhir.", "pt": "FIM", "text": "Last page", "tr": "Son Sayfa"}, {"bbox": ["688", "1602", "1046", "1786"], "fr": "J\u0027attends grand fr\u00e8re et grande s\u0153ur chez Junweiwu~", "id": "Menunggu Kakak dan Kakak (perempuan) datang di Junmiya~", "pt": "ESPERANDO O IRM\u00c3O E AS IRM\u00c3S NA JUNMIYA\uff5e", "text": "Waiting for big brother and big sister at Junmiya~", "tr": "Junmiya\u0027da abimi ve ablam\u0131 bekliyorum~"}], "width": 1080}, {"height": 25, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-girlfriend-is-an-evil-girl/106/30.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua