This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 362
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/0.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/2.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "403", "756", "620"], "fr": "J\u0027ai toujours voulu t\u0027emmener voir un d\u00e9fil\u00e9 militaire,", "id": "Aku selalu ingin mengajakmu melihat parade militer,", "pt": "EU SEMPRE QUIS TE LEVAR PARA VER O DESFILE MILITAR,", "text": "I\u0027VE ALWAYS WANTED TO TAKE YOU TO SEE A MILITARY PARADE.", "tr": "Seni her zaman askeri ge\u00e7it t\u00f6renine g\u00f6t\u00fcrmek istemi\u015fimdir,"}, {"bbox": ["166", "2394", "409", "2460"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/3.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1784", "744", "2039"], "fr": "Peu importe que tu le voies ou non, tu veux juste que je me sente un peu plus \u00e0 ma place \u00e0 cette \u00e9poque.", "id": "Tidak masalah mau lihat atau tidak, kamu hanya ingin aku merasa memiliki di zaman ini.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca QUER VER OU N\u00c3O, VOC\u00ca S\u00d3 QUER QUE EU SINTA UM POUCO DE PERTENCIMENTO A ESTA ERA.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER IF YOU SEE IT OR NOT. YOU JUST WANT ME TO FEEL A SENSE OF BELONGING TO THIS ERA.", "tr": "\u0130zleyip izlememenin bir \u00f6nemi yok, sadece bu \u00e7a\u011fa ait hissetmemi istiyorsun."}, {"bbox": ["128", "27", "446", "175"], "fr": "Apr\u00e8s avoir accouch\u00e9, j\u0027ai tout de suite ouvert un magasin, je n\u0027ai pas eu un instant de r\u00e9pit.", "id": "Setelah selesai masa pemulihan pasca melahirkan, langsung buka toko, tidak ada waktu luang sama sekali.", "pt": "DEPOIS DE DAR \u00c0 LUZ AS CRIAN\u00c7AS, ELA ABRIU UMA LOJA LOGO EM SEGUIDA, SEM NENHUM TEMPO LIVRE.", "text": "AFTER THE WEDDING, WE HAD KIDS, THEN OPENED THE SHOP. NEVER A DULL MOMENT.", "tr": "Do\u011fum yapt\u0131ktan sonra hemen bir d\u00fckkan a\u00e7t\u0131, hi\u00e7 bo\u015f durmad\u0131."}, {"bbox": ["196", "2264", "326", "2397"], "fr": "Haha.", "id": "Haha.", "pt": "HAHA.", "text": "HAHA.", "tr": "Haha."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/4.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "318", "717", "540"], "fr": "L\u0027h\u00e9ro\u00efne ressemble maintenant \u00e0 une personne moderne ordinaire, ce qui ne semble pas extraordinaire,", "id": "Pendekar wanita ini sekarang terlihat seperti orang modern biasa, sepertinya tidak ada yang istimewa,", "pt": "A HERO\u00cdNA AGORA PARECE UMA PESSOA MODERNA COMUM, NADA DE EXTRAORDIN\u00c1RIO,", "text": "SHE SEEMS LIKE A COMPLETELY ORDINARY MODERN PERSON NOW, NOTHING REMARKABLE,", "tr": "Kad\u0131n kahraman \u015fimdi tam bir modern insan gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, pek de matah bir \u015fey de\u011filmi\u015f gibi,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/5.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "201", "469", "419"], "fr": "mais en pensant \u00e0 son identit\u00e9 de personne de l\u0027\u00e8re Kaiyuan, je ne peux qu\u0027admirer \u00e0 quel point c\u0027est une petite vieille dame intelligente.", "id": "tapi mengingat identitasnya sebagai orang dari era Kaiyuan, aku hanya bisa mengaguminya sebagai nenek tua kecil yang cerdas.", "pt": "MAS CONSIDERANDO SUA IDENTIDADE COMO ALGU\u00c9M DA ERA KAIYUAN, S\u00d3 POSSO ADMIRAR COMO ELA \u00c9 UMA VELHINHA INTELIGENTE.", "text": "BUT CONSIDERING SHE\u0027S FROM THE KAIYUAN ERA, I HAVE TO ADMIRE HER. SHE\u0027S A SMART OLD LADY.", "tr": "ama onun Kaiyuan\u0027l\u0131 kimli\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, onun ger\u00e7ekten zeki, ya\u015fl\u0131 bir han\u0131mefendi oldu\u011funa hayran kal\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/6.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "470", "739", "707"], "fr": "En fait, je voulais juste te parler un peu de notre histoire actuelle,", "id": "Sebenarnya aku hanya ingin menceritakan sedikit tentang sejarah kita saat ini,", "pt": "NA VERDADE, EU S\u00d3 QUERIA TE CONTAR UM POUCO SOBRE NOSSA HIST\u00d3RIA ATUAL,", "text": "ACTUALLY, I JUST WANTED TO TELL YOU ABOUT OUR CURRENT HISTORY,", "tr": "Asl\u0131nda sana sadece \u015fimdiki tarihimizi anlatmak istiyorum,"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/7.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "968", "487", "1229"], "fr": "et des fruits de cinq mille ans de civilisation. Logiquement, ce sont des connaissances de base de l\u0027enseignement obligatoire de neuf ans...", "id": "dan juga kristalisasi peradaban lima ribu tahun, yang seharusnya merupakan pengetahuan umum dari wajib belajar sembilan tahun...", "pt": "E OS FRUTOS DE CINCO MIL ANOS DE CIVILIZA\u00c7\u00c3O. LOGICAMENTE, ISSO TUDO \u00c9 CONHECIMENTO B\u00c1SICO DO ENSINO OBRIGAT\u00d3RIO DE NOVE ANOS...", "text": "AND THE FRUITS OF FIVE THOUSAND YEARS OF CIVILIZATION. TECHNICALLY, THIS IS ALL COMMON KNOWLEDGE FROM NINE YEARS OF COMPULSORY EDUCATION...", "tr": "ve be\u015f bin y\u0131ll\u0131k medeniyetimizin birikimini. Mant\u0131ken bunlar\u0131n hepsi dokuz y\u0131ll\u0131k zorunlu e\u011fitimdeki genel k\u00fclt\u00fcr bilgileri..."}, {"bbox": ["337", "1295", "779", "1597"], "fr": "Tu veux juste parler avec passion de la r\u00e9volution ou autre, montrer ta fiert\u00e9 d\u0027\u00eatre une personne moderne, et satisfaire ton envie de jouer au professeur.", "id": "Kamu hanya ingin bersemangat tentang revolusi atau semacamnya, menunjukkan kebanggaanmu sebagai orang modern, dan memuaskan keinginanmu untuk menjadi guru.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 QUER FALAR APAIXONADAMENTE SOBRE REVOLU\u00c7\u00c3O E COISAS ASSIM, MOSTRAR SEU ORGULHO COMO UMA PESSOA MODERNA E SATISFAZER SEU DESEJO DE SER PROFESSOR.", "text": "YOU JUST WANT TO GRANDLY TALK ABOUT REVOLUTION AND STUFF, TO SHOW OFF YOUR PRIDE AS A MODERN PERSON AND INDULGE YOUR TEACHING URGE.", "tr": "Sen sadece devrimler hakk\u0131nda ate\u015fli nutuklar \u00e7ekmek, modern bir insan olarak gururunu sergilemek ve \u00f6\u011fretmenlik hevesini tatmin etmek istiyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/8.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "457", "416", "702"], "fr": "Si une personne moderne ne comprend pas certaines choses, il manquera toujours quelque chose, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sebagai orang modern, jika tidak memahami beberapa hal, pasti akan terasa ada yang kurang, kan?", "pt": "SE UMA PESSOA MODERNA N\u00c3O ENTENDE CERTAS COISAS, N\u00c3O SENTIRIA QUE ALGO EST\u00c1 FALTANDO?", "text": "IF YOU DON\u0027T UNDERSTAND THESE THINGS AS A MODERN PERSON, YOU\u0027RE MISSING SOMETHING, RIGHT?", "tr": "Modern bir insan olarak baz\u0131 \u015feyleri bilmezsen, bir \u015feyler eksik kalmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/10.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "285", "506", "513"], "fr": "Quand Zhuang Zhuang et Rou Rou iront \u00e0 l\u0027\u00e9cole, je r\u00e9viserai en m\u00eame temps.", "id": "Nanti saat Zhuang Zhuang dan Rou Rou mulai sekolah, aku akan ikut belajar lagi.", "pt": "QUANDO ZHUANG ZHUANG E ROU ROU COME\u00c7AREM A ESCOLA, EU VOU REVISAR JUNTO COM ELES.", "text": "I\u0027LL BRUSH UP ON IT WHEN ZHUANGZHUANG AND ROURROU START SCHOOL.", "tr": "Zhuangzhuang ve Rourou okula ba\u015flad\u0131\u011f\u0131nda ben de tekrar etmi\u015f olurum."}, {"bbox": ["449", "112", "658", "268"], "fr": "Rattrape lentement,", "id": "Pelan-pelan saja belajarnya,", "pt": "VAMOS COM CALMA,", "text": "I\u0027LL CATCH UP GRADUALLY.", "tr": "Yava\u015f yava\u015f telafi edersin,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/12.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "709", "485", "974"], "fr": "Avant, quand tu n\u0027avais rien \u00e0 faire, tu venais me toucher la jambe, passe encore, mais maintenant que les deux enfants sont \u00e0 c\u00f4t\u00e9, tu es toujours aussi sans g\u00eane...", "id": "Dulu kalau sedang tidak ada kerjaan datang dan membelai kakiku masih bisa dimaklumi, tapi sekarang dengan kedua anak di samping masih saja tidak tahu malu...", "pt": "ANTES, QUANDO N\u00c3O TINHA NADA PARA FAZER, VIR AQUI E TOCAR MINHAS PERNAS ERA UMA COISA, MAS AGORA COM AS DUAS CRIAN\u00c7AS AO LADO, FAZER ISSO T\u00c3O DESCARADAMENTE...", "text": "IT WAS FINE WHEN YOU\u0027D TOUCH MY LEG WHEN YOU WERE BORED, BUT NOW WITH THE KIDS AROUND, IT\u0027S SHAMELESS...", "tr": "Eskiden bo\u015f zamanlar\u0131nda gelip bacaklar\u0131ma dokunman neyse de, \u015fimdi iki \u00e7ocuk da yan\u0131m\u0131zdayken b\u00f6yle utanmazca davran\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["455", "1122", "724", "1339"], "fr": "Attends ? Shian n\u0027a-t-il pas un peu grossi r\u00e9cemment ?", "id": "Tunggu? Apa Shi An akhir-akhir ini sedikit gemuk?", "pt": "ESPERA A\u00cd? SHI\u0027AN ENGORDOU UM POUCO RECENTEMENTE?", "text": "WAIT, HAS SHI\u0027AN GAINED A LITTLE WEIGHT RECENTLY?", "tr": "Bir dakika? Shi An son zamanlarda biraz kilo mu ald\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/13.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1574", "410", "1881"], "fr": "Papa ne va plus manger de caca, il se pr\u00e9pare \u00e0 me faire r\u00f4tir et \u00e0 me manger... !?", "id": "Jangan-jangan Ayah sudah tidak makan kotoran lagi, dan bersiap untuk memanggangku dan memakanku...!? ", "pt": "SER\u00c1 QUE O PAPAI PAROU DE COMER EXCREMENTOS E EST\u00c1 PLANEJANDO ME ASSAR PARA COMER...!? ", "text": "COULD IT BE DAD\u0027S NOT EATING POOP ANYMORE, AND IS PLANNING TO ROAST AND EAT ME...?!", "tr": "Yoksa babam art\u0131k kaka yemeyi b\u0131rak\u0131p beni mi k\u0131zart\u0131p yiyecek...!?"}, {"bbox": ["365", "317", "645", "505"], "fr": "\u00catre trop gros peut rendre malade, pourquoi ne pas...", "id": "Terlalu gemuk bisa sakit, bagaimana kalau kita...", "pt": "FICAR MUITO GORDO PODE CAUSAR DOEN\u00c7AS, QUE TAL N\u00d3S...", "text": "SHE MIGHT GET SICK IF SHE\u0027S TOO CHUBBY. HOW ABOUT WE...", "tr": "\u00c7ok \u015fi\u015fmanlamak hastal\u0131klara yol a\u00e7abilir, neden biz..."}, {"bbox": ["72", "504", "448", "774"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/14.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "420", "472", "593"], "fr": "Quel \u00e2ge as-tu pour encore faire peur aux enfants.", "id": "Sudah sebesar ini masih saja menakut-nakuti anak.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 GRANDE PARA ASSUSTAR CRIAN\u00c7AS.", "text": "YOU\u0027RE STILL SCARING THE KIDS AT YOUR AGE.", "tr": "Ka\u00e7 ya\u015f\u0131na geldin hala \u00e7ocuklar\u0131 korkutuyorsun."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/15.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "373", "760", "592"], "fr": "Venez, vous deux, venez faire une sieste avec maman.", "id": "Ayo, kalian berdua, sini temani Mama tidur siang sebentar.", "pt": "VENHAM, VOC\u00caS DOIS, VENHAM TIRAR UMA SONECA COM A MAM\u00c3E.", "text": "COME ON, YOU TWO, COME TAKE A NAP WITH MOMMY.", "tr": "Gelin bakal\u0131m ikiniz, annenizle biraz \u00f6\u011fle uykusu uyuyun."}, {"bbox": ["427", "1694", "621", "1834"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Baik!", "pt": "OKAY!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/16.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/18.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1630", "697", "1843"], "fr": "Ce type joue encore avec des sandales de paille en plein jour !", "id": "Orang ini siang-siang begini mainan sandal jerami lagi!", "pt": "ESSE CARA EST\u00c1 BRINCANDO COM SAND\u00c1LIAS DE PALHA DE NOVO EM PLENA LUZ DO DIA!", "text": "SHE\u0027S PLAYING WITH STRAW SANDALS IN BROAD DAYLIGHT AGAIN!", "tr": "Bu adam yine g\u00fcpeg\u00fcnd\u00fcz has\u0131r ayakkab\u0131larla oynuyor!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/20.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1572", "749", "1792"], "fr": ".. Il pleut aujourd\u0027hui, ce n\u0027est pas pratique d\u0027aller sur la terrasse pour le frapper, je trouverai une excuse pour le tabasser plus tard.", "id": "..Hari ini hujan, tidak enak untuk berbuat sesuatu di teras, nanti cari alasan untuk menghajarnya.", "pt": "COMO EST\u00c1 CHOVENDO HOJE, N\u00c3O \u00c9 BOM IR AO TERRA\u00c7O PARA FAZER ALGO. DEPOIS PENSO EM UMA DESCULPA PARA BATER NELE.", "text": "IT\u0027S RAINING TODAY, SO I CAN\u0027T GO TO THE TERRACE TO DO IT. I\u0027LL THINK OF A REASON TO BEAT HIM LATER.", "tr": "Bug\u00fcn ya\u011fmur ya\u011f\u0131yor, terasa \u00e7\u0131k\u0131p ona giri\u015fmek i\u00e7in uygun de\u011fil. Onu d\u00f6vmek i\u00e7in bir bahane bulaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/23.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1180", "454", "1397"], "fr": "Xu Jin est un peu difficile avec la nourriture, \u00e7a ne peut pas continuer comme \u00e7a, et si nous...", "id": "Xu Jin sedikit pilih-pilih makanan, tidak bisa begini terus, bagaimana kalau kita...", "pt": "XU JIN \u00c9 UM POUCO EXIGENTE COM COMIDA, ISSO N\u00c3O PODE CONTINUAR. QUE TAL N\u00d3S...", "text": "XU JIN IS A BIT PICKY. THIS WON\u0027T DO. HOW ABOUT WE...", "tr": "Xu Jin biraz yemek se\u00e7iyor, bu b\u00f6yle gitmez, acaba biz..."}, {"bbox": ["280", "170", "411", "270"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/24.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "295", "546", "517"], "fr": "Papa va me manger !", "id": "Ayah mau memakanku!", "pt": "O PAPAI VAI ME COMER!", "text": "DAD\u0027S GOING TO EAT ME!", "tr": "Babam beni yiyecek!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/25.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "278", "474", "574"], "fr": "Heureusement, je leur ai montr\u00e9 pas mal de vid\u00e9os des fr\u00e8res Hua*, ils sont beaucoup plus sages maintenant.", "id": "Untungnya aku sudah menunjukkan banyak video Hua\u25cb Brothers kepada mereka, sekarang mereka jadi lebih penurut.", "pt": "AINDA BEM QUE MOSTREI A ELES MUITOS V\u00cdDEOS DOS IRM\u00c3OS HUA*. AGORA ELES EST\u00c3O BEM MAIS COMPORTADOS.", "text": "THANKFULLY, I SHOWED THEM A LOT OF VIDEOS, SO THEY\u0027VE CALMED DOWN QUITE A BIT.", "tr": "Neyse ki onlara bol bol Hua Karde\u015fler videosu izlettim de \u015fimdi epey usland\u0131lar."}, {"bbox": ["448", "1884", "779", "1985"], "fr": "On dirait qu\u0027aujourd\u0027hui je peux les faire dormir tranquillement dans des chambres s\u00e9par\u00e9es,", "id": "Sepertinya hari ini bisa membuat mereka tidur di kamar terpisah dengan tenang,", "pt": "PARECE QUE HOJE CONSIGO FAZER ELES DORMIREM QUIETOS EM QUARTOS SEPARADOS,", "text": "IT SEEMS I CAN LET THEM SLEEP IN SEPARATE ROOMS TODAY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bug\u00fcn onlar\u0131 sessizce ayr\u0131 odalara alabilirim,"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/26.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "1771", "453", "2027"], "fr": "C\u0027est moi et cette petite vieille dame le v\u00e9ritable amour, pourquoi devrais-je c\u00e9der ma femme \u00e0 ces deux petits garnements.", "id": "Aku dan nenek tua kecil ini adalah cinta sejati, kenapa harus menyerahkan istriku kepada dua anak nakal itu.", "pt": "EU E ESTA VELHINHA SOMOS O VERDADEIRO AMOR, POR QUE EU DEVERIA CEDER MINHA ESPOSA PARA ESSES DOIS PESTINHAS?", "text": "THE OLD LADY AND I ARE THE TRUE LOVE. WHY SHOULD I GIVE MY WIFE TO THOSE TWO LITTLE BRATS?", "tr": "Benimle bu ya\u015fl\u0131 han\u0131mefendi aras\u0131ndaki ger\u00e7ek a\u015fk, neden kar\u0131m\u0131 iki k\u00fc\u00e7\u00fck velete b\u0131rakay\u0131m ki."}, {"bbox": ["443", "0", "762", "129"], "fr": "Ils n\u0027essaient plus de me voler l\u0027h\u00e9ro\u00efne pour dormir.", "id": "Tidak lagi mencoba merebut Pendekar Wanita dariku untuk tidur bersama.", "pt": "ELES N\u00c3O TENTAM MAIS DISPUTAR A HERO\u00cdNA COMIGO PARA DORMIR.", "text": "THEY\u0027RE NOT TRYING TO COMPETE WITH ME FOR SLEEPING WITH HER ANYMORE.", "tr": "Art\u0131k kad\u0131n kahramanla uyumak i\u00e7in benimle \u00e7eki\u015fmeye \u00e7al\u0131\u015fm\u0131yorlar."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/27.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "191", "898", "313"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["155", "2088", "387", "2174"], "fr": "Douce et parfum\u00e9e", "id": "Lembut dan wangi", "pt": "MACIA E CHEIROSA", "text": "SOFT AND FRAGRANT", "tr": "Yumu\u015fac\u0131k ve mis kokulu"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/28.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "0", "396", "152"], "fr": "Qui n\u0027aime pas l\u0027h\u00e9ro\u00efne ?", "id": "Siapa yang tidak suka Pendekar Wanita?", "pt": "QUEM N\u00c3O GOSTARIA DA HERO\u00cdNA?", "text": "WHO DOESN\u0027T LOVE THE OLD LADY?", "tr": "Kad\u0131n kahraman\u0131 kim sevmez ki?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/29.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/30.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "99", "748", "318"], "fr": "Vous deux, dormez seuls aujourd\u0027hui, ne pleurez pas et ne faites pas de caprices.", "id": "Kalian berdua hari ini tidur sendiri ya, jangan menangis, jangan rewel.", "pt": "VOC\u00caS DOIS V\u00c3O DORMIR SOZINHOS HOJE, SEM CHORO NEM BIRRA.", "text": "YOU TWO SLEEP BY YOURSELVES TONIGHT. NO CRYING, NO FUSSING.", "tr": "\u0130kiniz bug\u00fcn yaln\u0131z uyuyacaks\u0131n\u0131z, a\u011flamak yok, huysuzluk yok."}, {"bbox": ["347", "2989", "619", "3124"], "fr": "Je", "id": "Hmph!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "...", "tr": "[SFX] H\u0131h!"}, {"bbox": ["499", "1693", "701", "1853"], "fr": "Sinon... [SFX] Pfft pfft", "id": "Kalau tidak... [SFX] Pfft pfft", "pt": "SEN\u00c3O... [SFX] SPRAY! SPRAY!", "text": "OR ELSE... SPRAY SPRAY", "tr": "Yoksa... [SFX] P\u0131s p\u0131s"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/31.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1465", "408", "1659"], "fr": "C\u0027est vraiment efficace, haha.", "id": "Benar-benar efektif ya, haha.", "pt": "FUNCIONOU MESMO, HAHA.", "text": "IT\u0027S REALLY EFFECTIVE, HAHA.", "tr": "Ger\u00e7ekten i\u015fe yar\u0131yor, haha."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/32.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "810", "314", "872"], "fr": "1 ", "id": "1", "pt": "", "text": "...", "tr": "1"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/34.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "332", "763", "461"], "fr": "Xu Qing ?", "id": "Xu Qing?", "pt": "XU QING?", "text": "XU QING?", "tr": "Xu Qing?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/35.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "130", "518", "429"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "[SFX] !", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/37.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "24", "266", "154"], "fr": "Quelques mois plus tard", "id": "Beberapa bulan kemudian", "pt": "ALGUNS MESES DEPOIS", "text": "A FEW MONTHS LATER", "tr": "Birka\u00e7 ay sonra"}, {"bbox": ["237", "114", "509", "223"], "fr": "Veille de No\u00ebl", "id": "Malam Natal", "pt": "V\u00c9SPERA DE NATAL", "text": "CHRISTMAS EVE", "tr": "Noel arifesi"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/38.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "2345", "778", "2562"], "fr": "Le petit d\u00e9jeuner est au chaud dans la casserole, n\u0027oublie pas d\u0027\u00e9teindre le feu plus tard.", "id": "Sarapan sedang dihangatkan di panci, jangan lupa matikan api nanti.", "pt": "O CAF\u00c9 DA MANH\u00c3 EST\u00c1 NA PANELA MANTENDO AQUECIDO, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE DESLIGAR O FOGO DEPOIS.", "text": "BREAKFAST IS KEEPING WARM IN THE POT. DON\u0027T FORGET TO TURN OFF THE HEAT LATER.", "tr": "Kahvalt\u0131 tencerede s\u0131cak tutuluyor, sonra oca\u011f\u0131 kapatmay\u0131 unutma."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/39.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "1986", "699", "2299"], "fr": "Pour No\u00ebl, il faut y aller t\u00f4t pour ouvrir, certaines mati\u00e8res premi\u00e8res doivent \u00eatre pr\u00e9par\u00e9es \u00e0 l\u0027avance, et j\u0027ai besoin de l\u0027aide de Pingping pour y arriver \u00e0 temps.", "id": "Untuk Natal, harus buka toko lebih awal. Beberapa bahan baku perlu disiapkan dan diikat terlebih dahulu, dan Ping Ping juga harus membantu agar sempat.", "pt": "NO NATAL, PRECISAMOS ABRIR A LOJA MAIS CEDO. ALGUNS INGREDIENTES PRECISAM SER PREPARADOS E EMBALADOS COM ANTECED\u00caNCIA, E VOU PRECISAR DA AJUDA DE PINGPING PARA DAR CONTA.", "text": "I NEED TO OPEN EARLY FOR CHRISTMAS. SOME OF THE MATERIALS NEED TO BE PREPARED IN ADVANCE. I\u0027LL NEED PINGPING\u0027S HELP TO FINISH ON TIME.", "tr": "Noel i\u00e7in d\u00fckkan\u0131 erken a\u00e7mam\u0131z laz\u0131m, baz\u0131 malzemelerin \u00f6nceden haz\u0131rlan\u0131p ba\u011flanmas\u0131 gerekiyor, Pingping\u0027in de yard\u0131m etmesi laz\u0131m ki yeti\u015fsin."}, {"bbox": ["220", "313", "468", "516"], "fr": "Tu ne veux pas te recoucher un peu ? Je te conduirai plus tard.", "id": "Mau berbaring sebentar lagi? Nanti aku antar naik mobil.", "pt": "QUER DEITAR MAIS UM POUCO? EU TE LEVO DE CARRO DEPOIS.", "text": "WANT TO LIE DOWN FOR A BIT LONGER? I\u0027LL DRIVE YOU LATER.", "tr": "Biraz daha uzanmak ister misin? Sonra seni arabayla b\u0131rak\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["255", "1763", "497", "1973"], "fr": "Me recoucher ? Pingping est d\u00e9j\u00e0 presque partie.", "id": "Berbaring apa? Ping Ping sudah hampir sampai.", "pt": "DEITAR O QU\u00ca? PINGPING J\u00c1 EST\u00c1 QUASE CHEGANDO L\u00c1.", "text": "LIE DOWN? PINGPING IS ALMOST THERE ALREADY.", "tr": "Ne uzanmas\u0131, Pingping neredeyse gitti bile."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/41.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "149", "729", "418"], "fr": "Chaque fois, je d\u00e9teste un peu le fait d\u0027avoir un magasin. En plein hiver, vouloir c\u00e2liner ma femme au lit et tra\u00eener est un luxe.", "id": "Setiap kali seperti ini, aku jadi sedikit benci harus buka toko. Di musim dingin begini, ingin bermalas-malasan di tempat tidur sambil memeluk istri saja sudah jadi kemewahan.", "pt": "NESSAS HORAS, EU ODEIO UM POUCO TER UMA LOJA. NO INVERNO, QUERER ABRA\u00c7AR MINHA ESPOSA E FICAR NA CAMA \u00c9 UM LUXO.", "text": "AT TIMES LIKE THESE, I KIND OF HATE RUNNING A SHOP. CUDDLING WITH MY WIFE IN BED ON A COLD WINTER DAY IS A LUXURY.", "tr": "B\u00f6yle zamanlarda d\u00fckkan i\u015fletmekten nefret ediyorum, k\u0131\u015f\u0131n ortas\u0131nda kar\u0131ma sar\u0131l\u0131p yatakta oyalanmak bile bir l\u00fcks."}, {"bbox": ["199", "435", "456", "679"], "fr": "Le lit chaud avec une personne en moins, n\u0027est plus aussi chaud.", "id": "Selimut hangat ini jadi kurang hangat karena kekurangan satu orang.", "pt": "SEM UMA PESSOA NA CAMA QUENTINHA, J\u00c1 N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O QUENTE ASSIM.", "text": "THE WARM BED FEELS LESS WARM WITHOUT SOMEONE.", "tr": "S\u0131cak yatakta bir ki\u015fi eksik olunca, o kadar da s\u0131cak olmuyor."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/43.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "51", "652", "410"], "fr": "\u00c9dition : Hao Yue, Xiao Xiao Dao, Yi Ting Jing, H\u00e9risson prend l\u0027avion. Message : Souhaitons \u00e0 tous d\u0027avoir une femme ! Responsable : Yi Ting Yue, Playboy Casserole.", "id": "Penyusun: Hao Yue | Xiao Xiao Dao, Yi Ting Jing: Landak Naik Pesawat | Rubrik \u0027Semoga Semua Punya Istri\u0027: Yi Ting Yue | Playboy Casserole", "pt": "ROTEIRO: HAOYUE: PEQUENA FACA YITINGJING: OURI\u00c7O EM UM AVI\u00c3O: \"DESEJO A TODOS UMA ESPOSA!\" CHEFE (GUAN): YITINGYUE: PLAYBOY CASSEROLA.", "text": "EDITOR: HAOYUE\u0027S HOMETOWN SMALL KNIFE YITING HEDGEHOG TAKES A PLANE MAIN WRITER: WISHING EVERYONE HAS A WIFE GUAN SCREENWRITER: YITING POST-PRODUCTION: PLAYBOY SHA GUO", "tr": "Ekip: Haoyue: Xiaoxiaodao: Yiting Jing: Kirpi U\u00e7akta Oturuyor: Herkesin bir e\u015fi olmas\u0131 dile\u011fiyle: Guan: Yiting Yue: Playboy G\u00fcve\u00e7"}, {"bbox": ["24", "455", "822", "1124"], "fr": "", "id": "Grup QQ Resmi Seribu Tahun: 691660377 (Grup 1: Penuh), 3D539308352 (Grup 2: Penuh), 555817041 (Grup 3), 201609634 (Grup 4: Penuh), 430176131 (Grup 5: Penuh), 490309150 (Grup 6). Selamat bergabung!", "pt": "", "text": "ONE THOUSAND YEARS OFFICIAL QQ GROUP 691660377 (GROUP 1 FULL) 539308352 (GROUP 2 FULL) 555817041 (GROUP 3) 201609634 (GROUP 4 FULL) 430176131 (GROUP 5 FULL) 490309150 (GROUP 6) WELCOME EVERYONE TO JOIN!", "tr": "Bin Y\u0131l Resmi QQ Grubu 691660377 (Grup 1 dolu), 3D539308352 (Grup 2 dolu), 555817041 (Grup 3), 201609634 (Grup 4 dolu), 430176131 (Grup 5 dolu), 490309150 (Grup 6). Kat\u0131lmaya davetlisiniz!"}, {"bbox": ["24", "455", "823", "1125"], "fr": "", "id": "Grup QQ Resmi Seribu Tahun: 691660377 (Grup 1: Penuh), 3D539308352 (Grup 2: Penuh), 555817041 (Grup 3), 201609634 (Grup 4: Penuh), 430176131 (Grup 5: Penuh), 490309150 (Grup 6). Selamat bergabung!", "pt": "", "text": "ONE THOUSAND YEARS OFFICIAL QQ GROUP 691660377 (GROUP 1 FULL) 539308352 (GROUP 2 FULL) 555817041 (GROUP 3) 201609634 (GROUP 4 FULL) 430176131 (GROUP 5 FULL) 490309150 (GROUP 6) WELCOME EVERYONE TO JOIN!", "tr": "Bin Y\u0131l Resmi QQ Grubu 691660377 (Grup 1 dolu), 3D539308352 (Grup 2 dolu), 555817041 (Grup 3), 201609634 (Grup 4 dolu), 430176131 (Grup 5 dolu), 490309150 (Grup 6). Kat\u0131lmaya davetlisiniz!"}, {"bbox": ["24", "455", "822", "1124"], "fr": "", "id": "Grup QQ Resmi Seribu Tahun: 691660377 (Grup 1: Penuh), 3D539308352 (Grup 2: Penuh), 555817041 (Grup 3), 201609634 (Grup 4: Penuh), 430176131 (Grup 5: Penuh), 490309150 (Grup 6). Selamat bergabung!", "pt": "", "text": "ONE THOUSAND YEARS OFFICIAL QQ GROUP 691660377 (GROUP 1 FULL) 539308352 (GROUP 2 FULL) 555817041 (GROUP 3) 201609634 (GROUP 4 FULL) 430176131 (GROUP 5 FULL) 490309150 (GROUP 6) WELCOME EVERYONE TO JOIN!", "tr": "Bin Y\u0131l Resmi QQ Grubu 691660377 (Grup 1 dolu), 3D539308352 (Grup 2 dolu), 555817041 (Grup 3), 201609634 (Grup 4 dolu), 430176131 (Grup 5 dolu), 490309150 (Grup 6). Kat\u0131lmaya davetlisiniz!"}], "width": 900}, {"height": 1543, "img_url": "snowmtl.ru/latest/my-wife-is-from-a-thousand-years-ago/362/44.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "309", "694", "527"], "fr": "Ce n\u0027est pas facile de traverser depuis la dynastie Tang. Pour subvenir aux besoins de ma Shan He, chers lecteurs, veuillez collectionner, liker et soutenir avec un vote mensuel (combo des trois).", "id": "Tidak mudah bertransmigrasi dari Dinasti Tang. Demi menghidupi Shan He-ku, mohon para pembaca yang budiman untuk memberikan dukungan tiga kali lipat: koleksi, suka, dan tiket bulanan!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL VIAJAR NO TEMPO DA DINASTIA TANG. PARA SUSTENTAR MINHA FAM\u00cdLIA SHAN HE, PE\u00c7O A TODOS OS ESTIMADOS LEITORES QUE FAVORITEM, CURTAM E D\u00caEM VOTOS MENSAIS, UM APOIO TRIPLO!", "text": "IT WASN\u0027T EASY TRAVELING FROM THE TANG DYNASTY. TO SUPPORT MY FAMILY AND SHANHE, I ASK ALL READERS TO FAVORITE, LIKE, AND GIVE A MONTHLY TICKET TRIPLE COMBO!", "tr": "Tang Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan zaman yolculu\u011fu yapmak kolay de\u011fil. Sevgili Shanhe\u0027mi ge\u00e7indirebilmek i\u00e7in, siz de\u011ferli okuyucular\u0131mdan; koleksiyonunuza eklemenizi, be\u011fenmenizi ve ayl\u0131k biletle \u00fc\u00e7l\u00fc destek vermenizi rica ediyorum!"}, {"bbox": ["208", "1134", "697", "1350"], "fr": "Si vous trouvez \u00e7a bien, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 noter activement et laissez des commentaires si vous avez des id\u00e9es !", "id": "Jika menurut kalian bagus, silakan beri peringkat, dan jangan ragu untuk meninggalkan komentar jika ada masukan!", "pt": "SE GOSTAREM, POR FAVOR, AVALIEM COM ENTUSIASMO E SINTAM-SE \u00c0 VONTADE PARA DEIXAR COMENT\u00c1RIOS COM SUAS IDEIAS!", "text": "IF YOU THINK IT LOOKS GOOD, PLEASE FEEL FREE TO RATE IT, AND DON\u0027T HESITATE TO LEAVE YOUR THOUGHTS!", "tr": "Be\u011fendiyseniz l\u00fctfen bol bol puan verin, d\u00fc\u015f\u00fcncelerinizi yorum olarak b\u0131rakmaktan \u00e7ekinmeyin!"}, {"bbox": ["68", "4", "873", "258"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les jeudis et samedis, n\u0027oubliez pas !", "id": "Update setiap hari Kamis dan Sabtu, jangan lupa ya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODAS AS QUINTAS E S\u00c1BADOS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM!", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY AND SATURDAY, DON\u0027T FORGET!", "tr": "Her Per\u015fembe ve Cumartesi g\u00fcncellenir, unutmay\u0131n millet!"}, {"bbox": ["0", "1477", "784", "1541"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "1477", "784", "1541"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua