This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/0.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "0", "621", "54"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable with the fewest ads.", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/1.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "494", "729", "1088"], "fr": "\u0152uvre originale : Yu Xing (Changpei Literature) | Illustrateur principal : A Tai | Sc\u00e9nariste : Guan Yaoluo | R\u00e9dacteur en chef : Yin Xi", "id": "KARYA ASLI: YU XING (CHANGPEI LITERATURE)\u003cbr\u003eILUSTRATOR UTAMA: AH TAI\u003cbr\u003eNASKAH: GUAN YAOLUO\u003cbr\u003eEDITOR: YIN XI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: YU XING (CHANGPEI LITERATURE) | ARTISTA PRINCIPAL: AH TAI | ROTEIRO: ZHUO YAOLUO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI", "text": "Original Work: Yu Xing Writer: A Tai Script: Zhuo Yao Luo Editor: Yin Xi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YU XING (CHANGPEI EDEB\u0130YAT)\nBA\u015e SANAT\u00c7I: A TAI\nSENARYO: ZHUO YAOLUO\nED\u0130T\u00d6R: YIN XI"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/3.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "73", "799", "195"], "fr": "[SFX] Son...", "id": "DENGAR....", "pt": "OUVINDO...", "text": "[SFX]Listen...", "tr": "[SFX] SES..."}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/8.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "246", "393", "590"], "fr": "Attendez-moi ! Je ne suis pas encore mont\u00e9 !", "id": "TUNGGU AKU! AKU BELUM NAIK!", "pt": "ESPERE POR MIM! EU AINDA N\u00c3O SUBI!", "text": "Wait for me! I haven\u0027t gotten on yet!", "tr": "BEKLE BEN\u0130! DAHA B\u0130NMED\u0130M!"}, {"bbox": ["0", "0", "411", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/11.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "390", "646", "677"], "fr": "Fr\u00e8re Liang ! Reviens, parlons calmement !", "id": "KAK LIANG! KEMBALILAH DULU, KITA BICARA BAIK-BAIK!", "pt": "IRM\u00c3O LIANG! VOLTE PRIMEIRO, PRECISAMOS CONVERSAR DIREITO!", "text": "Brother Liang! Come back, let\u0027s talk this out properly!", "tr": "LIANG A\u011eABEY! \u00d6NCE SEN GER\u0130 GEL, ADAM AKILLI KONU\u015eALIM!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/15.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1846", "746", "2316"], "fr": "[SFX] Ouin", "id": "[SFX] UWAAA", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "[SFX]Waaah", "tr": "[SFX] UAAA"}, {"bbox": ["192", "3916", "316", "3988"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["806", "3441", "897", "3778"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/16.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "265", "514", "456"], "fr": "Ce r\u00eave signifie que tu pilotes ton avion, et moi mon camion-citerne, chacun sa route, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "JADI MAKSUD MIMPI INI, KAU TERBANGKAN PESAWATMU, AKU KENDARAI TRUK PENYIRAMKU, DAN KITA MASING-MASING AMBIL JALAN SENDIRI, BEGITU?", "pt": "O SIGNIFICADO DESTE SONHO \u00c9 QUE VOC\u00ca PILOTA SEU AVI\u00c3O, EU DIRIJO MEU CAMINH\u00c3O PIPA, E CADA UM SEGUE SEU CAMINHO, CERTO?", "text": "Does this dream mean you fly your plane, and I drive my sprinkler truck, and we each go our own way?", "tr": "BU R\u00dcYANIN ANLAMI SEN\u0130N KEND\u0130 U\u00c7A\u011eINI S\u00dcRMEN, BEN\u0130M DE KEND\u0130 SULAMA KAMYONUMU S\u00dcRMEM VE \u0130K\u0130M\u0130Z\u0130N DE B\u00dcY\u00dcK YOLDA AYRI YOLLARA G\u0130TMES\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["659", "2263", "792", "2312"], "fr": "Aucun nouveau message", "id": "TIDAK ADA PESAN BARU", "pt": "SEM NOVAS MENSAGENS", "text": "No new information", "tr": "YEN\u0130 MESAJ YOK"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/19.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "77", "377", "214"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/20.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "836", "835", "1063"], "fr": "Que je regrette les messages vocaux affectueux de chaque matin... Mon c\u0153ur est encore plus glac\u00e9 qu\u0027il ne l\u0027\u00e9tait au milieu de la nuit derni\u00e8re...", "id": "AKU SANGAT MERINDUKAN PESAN SUARA PENUH KASIH SETIAP PAGI SEPERTI DULU, HATIKU SEKARANG TERASA LEBIH DINGIN DARIPADA TENGAH MALAM KEMARIN...", "pt": "QUE SAUDADE DAS MENSAGENS DE VOZ CARINHOSAS DE TODAS AS MANH\u00c3S DE ANTES, MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 AINDA MAIS GELADO DO QUE ESTAVA ONTEM \u00c0 MEIA-NOITE...", "text": "I really miss the morning voice messages filled with love, my heart is colder than it was last night...", "tr": "ESK\u0130DEN HER SABAH GELEN SEVG\u0130 DOLU SESL\u0130 MESAJLARI \u00c7OK \u00d6ZL\u00dcYORUM, \u015e\u0130MD\u0130 KALB\u0130M D\u00dcN GECE YARISINDAN B\u0130LE DAHA BUZ G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["209", "488", "605", "607"], "fr": "[Dossier Chauffeur Li.jpg]", "id": "[PROFIL SOPIR LI.JPG]", "pt": "[ARQUIVO DO MOTORISTA LI.JPG]", "text": "[Driver Li\u0027s File.jpg]", "tr": "[S\u00dcR\u00dcC\u00dc LI DOSYASI.JPG]"}, {"bbox": ["206", "301", "853", "424"], "fr": "Le chauffeur s\u0027appelle Li. V\u00e9rifiez la photo avant de monter.", "id": "SOPIRNYA MARGA LI, COCOKKAN FOTONYA SEBELUM NAIK MOBIL.", "pt": "O SOBRENOME DO MOTORISTA \u00c9 LI, VERIFIQUE A FOTO ANTES DE ENTRAR NO CARRO.", "text": "The driver\u0027s last name is Li, please verify the photo before getting in the car.", "tr": "S\u00dcR\u00dcC\u00dcN\u00dcN SOYADI LI, ARABAYA B\u0130NMEDEN \u00d6NCE FOTO\u011eRAFI KONTROL ED\u0130N."}, {"bbox": ["208", "124", "451", "247"], "fr": "Sxxxxxx", "id": "SXXXXXX", "pt": "SXXXXXX", "text": "Sxxxxxx", "tr": "SXXXXXX"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/23.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "211", "671", "331"], "fr": "Excusez-moi, \u00eates-vous Monsieur Gu Yile ?", "id": "PERMISI, APAKAH ANDA TUAN GU YILE?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, O SENHOR \u00c9 GU YILE?", "text": "Excuse me, are you Mr. Gu Yile?", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z, S\u0130Z BAY GU YILE M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/24.webp", "translations": [{"bbox": ["319", "177", "601", "288"], "fr": "Ah ? Comment saviez-vous que j\u0027\u00e9tais...", "id": "AH? BAGAIMANA ANDA TAHU SAYA...", "pt": "AH? COMO VOC\u00ca SABIA QUE EU ERA...?", "text": "Huh? How did you know I was...", "tr": "HA? BEN\u0130M OLDU\u011eUMU NASIL B\u0130LD\u0130N\u0130Z...?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "128", "370", "357"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, Chauffeur Li, mon ami s\u0027est tromp\u00e9 en louant cette voiture. Vous pouvez repartir.", "id": "MAAF, PAK LI, TEMANKU SALAH SEWA MOBIL. ANDA BOLEH KEMBALI SAJA.", "pt": "DESCULPE, MOTORISTA LI, MEU AMIGO ALUGOU O CARRO ERRADO. PODE IR EMBORA.", "text": "I\u0027m sorry, Master Li, my friend rented the wrong car. You can go back now.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM LI USTA, ARKADA\u015eIM YANLI\u015e ARABA K\u0130RALAMI\u015e, S\u0130Z GER\u0130 D\u00d6NEB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/26.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "402", "254", "478"], "fr": "Se retourne et s\u0027\u00e9loigne.", "id": "BERBALIK DAN PERGI", "pt": "VIRA-SE E VAI EMBORA.", "text": "[SFX]Turns around and walks away", "tr": "ARKASINI D\u00d6N\u00dcP UZAKLA\u015eIR"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/28.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "93", "337", "225"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/29.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "853", "770", "1134"], "fr": "Pourquoi continue-t-il de suivre ?", "id": "KENAPA MASIH MENGIKUTI SAJA?", "pt": "POR QUE ELE AINDA EST\u00c1 SEGUINDO?", "text": "Why is it still following me?", "tr": "O NEDEN H\u00c2L\u00c2 TAK\u0130P ED\u0130YOR?"}, {"bbox": ["578", "75", "833", "308"], "fr": "Suit Gu Yile par derri\u00e8re \u00e0 une vitesse de tortue.", "id": "MENGIKUTI GU YILE DARI BELAKANG DENGAN KECEPATAN SEPERTI KURA-KURA.", "pt": "SEGUINDO GU YILE EM VELOCIDADE DE TARTARUGA.", "text": "[SFX]Following Gu Yile at a snail\u0027s pace", "tr": "KAPLUMBA\u011eA HIZIYLA GU YILE\u0027N\u0130N ARKASINDAN G\u0130D\u0130YOR"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/30.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1834", "303", "2011"], "fr": "Chers amis, si vous aimez ce manhua, n\u0027oubliez pas de nous donner un like, de commenter, de suivre la s\u00e9rie et de voter pour nous avec un pass mensuel !", "id": "TEMAN-TEMAN, JIKA KALIAN SUKA KOMIK INI, JANGAN LUPA BERI KAMI LIKE, KOMENTAR, IKUTI, DAN DUKUNG DENGAN TIKET BULANAN YA!", "pt": "AMIGUINHOS, SE VOC\u00caS GOSTAM DESTE MANHUA, LEMBREM-SE DE CURTIR, COMENTAR, SEGUIR E VOTAR COM O PASSE MENSAL, OK?", "text": "If you like this comic, remember to give us a like, comment, follow, and vote!", "tr": "ARKADA\u015eLAR, BU \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMANI BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z B\u0130ZE BE\u011eEN\u0130 ATMAYI, YORUM YAPMAYI, TAK\u0130P ETMEY\u0130 VE AYLIK OY VERMEY\u0130 UNUTMAYIN!"}], "width": 900}, {"height": 636, "img_url": "snowmtl.ru/latest/ni-he-zhao-pian-bu-yi-yang/39/31.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "537", "602", "635"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable with the fewest ads.", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua