This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "731", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Watch on colamanhua.com, the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": ""}], "width": 880}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/1.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/2.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "747", "214", "854"], "fr": "Celle-ci est une pi\u00e8ce unique cousue avec du fil de soie lumineuse.", "id": "INI ADALAH BARANG LANGKA YANG DIJAHIT DENGAN BENANG SUTRA BERCAHAYA.", "pt": "ESTA \u00c9 UMA PE\u00c7A \u00daNICA COSTURADA COM FIOS DE LUZ.", "text": "This is a unique piece made of silk.", "tr": "BU, I\u015eIK \u0130PL\u0130\u011e\u0130YLE D\u0130K\u0130LM\u0130\u015e E\u015eS\u0130Z B\u0130R PAR\u00c7ADIR."}, {"bbox": ["666", "975", "852", "1161"], "fr": "Quelle blague ! Vous la tenez maintenant, mais c\u0027est de ma main que vous l\u0027avez prise !\u003cbr/\u003eComment osez-vous dire l\u0027avoir vue en premier ?", "id": "SUNGGUH KONYOL. JELAS-JELAS ANDA YANG MEMEGANGNYA DI TANGANKU. TAPI BAGAIMANA BISA ANDA BILANG ANDA YANG MELIHATNYA LEBIH DULU?", "pt": "QUE PIADA! EU J\u00c1 ESTAVA COM ELA NA M\u00c3O. COMO PODE DIZER QUE A VIU PRIMEIRO?", "text": "What a joke, it\u0027s clearly in my hands. How can you say you saw it first?", "tr": "NE \u015eAKA AMA! A\u00c7IK\u00c7A S\u0130Z ONU BEN\u0130M EL\u0130MDEYKEN TUTUYORSUNUZ. NASIL OLUR DA \u0130LK S\u0130Z\u0130N G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ\u00dc S\u00d6YLERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["218", "283", "328", "396"], "fr": "Marchand, j\u0027ach\u00e8te cette lanterne.", "id": "PENJAGA TOKO, SAYA BELI LENTERA INI.", "pt": "LOJISTA, EU COMPRO ESTA LANTERNA.", "text": "Shopkeeper, I\u0027ll take this lantern.", "tr": "SATICI, BU LAMBAYI ALIYORUM."}, {"bbox": ["638", "646", "771", "818"], "fr": "J\u0027ai vu cette lanterne en premier ! Pourriez-vous me la c\u00e9der ?", "id": "LENTERA INI AKU YANG MELIHATNYA DULUAN! BISAKAH KAU BERIKAN KEPADAKU?", "pt": "EU VI ESTA LANTERNA PRIMEIRO! PODERIA CED\u00ca-LA PARA MIM?", "text": "I saw this lantern first! Could you let me have it?", "tr": "BU LAMBAYI \u0130LK BEN G\u00d6RD\u00dcM! BANA BIRAKAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["8", "702", "94", "773"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, vous avez vraiment bon go\u00fbt.", "id": "TUAN MUDA BENAR-BENAR PUNYA SELERA BAGUS.", "pt": "O CAVALHEIRO TEM BOM GOSTO.", "text": "You have a good eye, young master.", "tr": "BEYEFEND\u0130N\u0130N GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 B\u0130R ZEVK\u0130 VAR."}, {"bbox": ["371", "341", "446", "443"], "fr": "Attendez une minute !", "id": "TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "POR FAVOR, ESPERE UM MOMENTO!", "text": "Please wait!", "tr": "L\u00dcTFEN B\u0130R DAK\u0130KA BEKLEY\u0130N!"}], "width": 880}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/3.webp", "translations": [{"bbox": ["689", "1671", "870", "1858"], "fr": "Qu\u0027est-ce que cela signifie ? L\u0027argent fait tout, c\u0027est \u00e7a ?\u003cbr/\u003ePensez-vous vraiment que tout dans ce monde peut s\u0027\u00e9valuer en argent ?", "id": "APA MAKSUDMU? APA HEBATNYA PUNYA UANG? APAKAH SEMUA HAL DI DUNIA INI BISA KAU UKUR DENGAN UANG?", "pt": "O QUE QUER DIZER? ACHA QUE TER DINHEIRO O TORNA SUPERIOR? POR ACASO, O SENHOR PODE MEDIR TODAS AS COISAS DO MUNDO COM DINHEIRO?", "text": "What do you mean? Just because you have money? Can you measure everything in the world with money?", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN? PARAN VAR D\u0130YE M\u00dcKEMMEL M\u0130S\u0130N? YOKSA D\u00dcNYADAK\u0130 HER \u015eEY\u0130 PARAYLA MI \u00d6L\u00c7\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["21", "1219", "157", "1355"], "fr": "Comment ? Comptez-vous la prendre de force ?", "id": "KENAPA? APAKAH KAU BERNIAT MERAMPASNYA DENGAN PAKSA?", "pt": "O QU\u00ca? POR ACASO O SENHOR PRETENDE TOM\u00c1-LA \u00c0 FOR\u00c7A?", "text": "What? Are you trying to take it by force?", "tr": "NE? YOKSA ZORLA MI ALACAKSINIZ?"}, {"bbox": ["329", "1184", "483", "1386"], "fr": "Je vous donne dix fois, non... trente fois son prix !\u003cbr/\u003eRevendez-la-moi, d\u0027accord ?", "id": "AKU BERI KAU SEPULUH KALI LIPAT, TIDAK... TIGA PULUH KALI LIPAT UANGNYA! JUAL KEMBALI KEPADAKU, BAGAIMANA?", "pt": "EU LHE DOU DEZ VEZES, N\u00c3O... TRINTA VEZES O VALOR! VENDA-A PARA MIM, PODE SER?", "text": "I\u0027ll give you ten times, no... thirty times the money! Would you resell it to me?", "tr": "SANA ON KATINI, HAYIR... OTUZ KATINI VEREY\u0130M! BANA SATAR MISIN?"}, {"bbox": ["740", "47", "862", "194"], "fr": "Vous... Comment pouvez-vous \u00eatre aussi insensible ?", "id": "KAU... KENAPA KAU BEGITU TIDAK BERPERASAAN.", "pt": "VOC\u00ca... POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INSENS\u00cdVEL?", "text": "You... you\u0027re such an unreasonable person.", "tr": "SEN... SEN NASIL BU KADAR ANLAYI\u015eSIZ OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["201", "2333", "320", "2489"], "fr": "Je n\u0027ai que cette journ\u00e9e pour pouvoir venir ici.", "id": "AKU HANYA BISA DATANG KE SINI HARI INI SAJA.", "pt": "EU S\u00d3 POSSO VIR AQUI HOJE.", "text": "I can only come here today.", "tr": "SADECE BUG\u00dcN BURAYA GELEB\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["27", "2102", "145", "2211"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9... Ce n\u0027est pas ce que je voulais dire.", "id": "MAAF... BUKAN ITU MAKSUDKU.", "pt": "DESCULPE... N\u00c3O FOI ISSO QUE EU QUIS DIZER.", "text": "Sorry... I didn\u0027t mean that.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM... BUNU DEMEK \u0130STEMED\u0130M."}, {"bbox": ["250", "50", "367", "168"], "fr": "Marchand, j\u0027ai laiss\u00e9 l\u0027argent ici.", "id": "PENJAGA TOKO, UANGNYA SUDAH KUTARUH DI SINI.", "pt": "LOJISTA, DEIXEI O DINHEIRO AQUI.", "text": "Shopkeeper, I\u0027ve left the money here.", "tr": "SATICI, PARAYI BURAYA BIRAKTIM."}, {"bbox": ["20", "23", "125", "161"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, je l\u0027aime vraiment beaucoup.", "id": "MAAF, AKU SANGAT MENYUKAINYA.", "pt": "DESCULPE, EU REALMENTE GOSTO MUITO DELA.", "text": "Sorry, I really like it.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK BE\u011eEND\u0130M."}, {"bbox": ["52", "600", "147", "728"], "fr": "Attendez !", "id": "TUNGGU SEBENTAR!", "pt": "ESPERE UM MOMENTO!", "text": "Wait!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA BEKLE!"}, {"bbox": ["3", "1954", "380", "2053"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLAMANHUA", "tr": ""}], "width": 880}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/4.webp", "translations": [{"bbox": ["743", "802", "868", "950"], "fr": "Si vous perdez, vous me c\u00e9dez la lanterne. D\u0027accord ?", "id": "JIKA KAU KALAH, BERIKAN LENTERANYA KEPADAKU. BAGAIMANA?", "pt": "SE VOC\u00ca PERDER, ME D\u00ca A LANTERNA. PODE SER?", "text": "If you lose, you\u0027ll give me the lantern. Okay?", "tr": "E\u011eER KAYBEDERSEN, LAMBAYI BANA VER\u0130RS\u0130N. OLUR MU?"}, {"bbox": ["28", "1692", "163", "1827"], "fr": "Si vous gagnez, je vous le dirai !", "id": "JIKA KAU MENANG, AKU AKAN MEMBERITAHUMU!", "pt": "SE VOC\u00ca GANHAR, EU TE CONTO!", "text": "If you win, I\u0027ll tell you!", "tr": "E\u011eER KAZANIRSAN, SANA S\u00d6YLER\u0130M!"}, {"bbox": ["26", "1424", "146", "1533"], "fr": "Laissez tomber, ce n\u0027est pas grave.", "id": "LUPAKAN SAJA, TIDAK MASALAH.", "pt": "ESQUE\u00c7A, N\u00c3O IMPORTA.", "text": "Forget it, it\u0027s okay.", "tr": "BO\u015e VER, \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["725", "1500", "824", "1650"], "fr": "Hein ? Laisser une phrase en suspens, c\u0027est tellement frustrant...", "id": "EH? CERITA SETENGAH-SETENGAH ITU TIDAK ENAK, LHO...", "pt": "H\u00c3? DEIXAR A FRASE PELA METADE \u00c9 T\u00c3O AGONIANTE...", "text": "Ugh? It\u0027s hard to stop halfway...", "tr": "HA? LAFI YARIM BIRAKMAK \u00c7OK RAHATSIZ ED\u0130C\u0130..."}, {"bbox": ["722", "59", "861", "265"], "fr": "Faisons une comp\u00e9tition \u00e9quitable, d\u0027accord ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA ADAKAN KOMPETISI YANG ADIL?", "pt": "VAMOS TER UMA COMPETI\u00c7\u00c3O JUSTA?", "text": "Shall we have a fair competition?", "tr": "AD\u0130L B\u0130R YARI\u015eMA YAPALIM MI?"}, {"bbox": ["759", "1225", "856", "1370"], "fr": "Connaissez-vous le langage des fleurs du perce-neige ?", "id": "APAKAH KAU TAHU BAHASA BUNGA DARI BUNGA SALJU MELELEH?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE A LINGUAGEM DA FLOR DA NEVE DERRETIDA?", "text": "Do you know the meaning of the Edelweiss flower?", "tr": "KAR ER\u0130TEN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130N \u00c7\u0130\u00c7EK D\u0130L\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["400", "1224", "488", "1344"], "fr": "Pourquoi y tenez-vous tant ?", "id": "KENAPA KAU BEGITU GIGIH?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O INSISTENTE?", "text": "Why are you so persistent?", "tr": "NEDEN BU KADAR ISRARCISIN?"}, {"bbox": ["401", "1062", "492", "1174"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une lanterne fleurie.", "id": "INI HANYA LENTERA BUNGA SAJA.", "pt": "\u00c9 APENAS UMA LANTERNA DECORADA.", "text": "It\u0027s just a lantern.", "tr": "SADECE B\u0130R FENER."}, {"bbox": ["59", "20", "143", "141"], "fr": "Laissez tomber... Je vous la donne...", "id": "LUPAKAN SAJA... AKAN KUBERIKAN SAJA...", "pt": "ESQUE\u00c7A... VOU APENAS DAR...", "text": "Forget it... I\u0027ll just give...", "tr": "BO\u015e VER... SANA VEREY\u0130M..."}, {"bbox": ["24", "670", "79", "738"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Ugh?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["690", "2295", "822", "2452"], "fr": "Quel dr\u00f4le de personnage... Sur quoi allons-nous nous mesurer ?", "id": "BENAR-BENAR ORANG ANEH... KITA BERTANDING APA?", "pt": "QUE PESSOA ESTRANHA... NO QUE VAMOS COMPETIR?", "text": "What a weirdo... What should we compete at?", "tr": "NE KADAR GAR\u0130P B\u0130R\u0130... NE \u00dcZER\u0130NE YARI\u015eACA\u011eIZ?"}], "width": 880}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/5.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "49", "151", "194"], "fr": "D\u0027ici \u00e0 la fin du festival du temple, il y a quatre ruelles.", "id": "DARI SINI SAMPAI UJUNG FESTIVAL KUIL, ADA TOTAL EMPAT JALAN.", "pt": "DAQUI AT\u00c9 O FINAL DA FEIRA DO TEMPLO, H\u00c1 UM TOTAL DE QUATRO RUAS.", "text": "From here to the end of the temple fair, there are four streets.", "tr": "BURADAN TAPINAK FUARININ SONUNA KADAR TOPLAM D\u00d6RT SOKAK VAR."}, {"bbox": ["672", "822", "836", "976"], "fr": "En venant, j\u0027ai vu une statue de chat en pierre au bout des ruelles.", "id": "SAAT AKU DATANG TADI, AKU MELIHAT ADA PATUNG BATU KUCING DI UJUNG JALAN.", "pt": "QUANDO EU VIM, VI UMA ESCULTURA DE PEDRA DE UM GATO NO FINAL DAS RUAS.", "text": "When I came, I saw a cat statue at the end of the street.", "tr": "GEL\u0130RKEN SOKA\u011eIN SONUNDA B\u0130R KED\u0130 HEYKEL\u0130 G\u00d6RD\u00dcM."}], "width": 880}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/6.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "55", "468", "238"], "fr": "Nous partons en m\u00eame temps sans utiliser de sort de vol.\u003cbr/\u003eLe premier \u00e0 toucher la statue de chat gagne !", "id": "KITA BERANGKAT BERSAMAAN TANPA MENGGUNAKAN MANTRA TERBANG. ORANG YANG PERTAMA MENYENTUH PATUNG BATU KUCING YANG MENANG!", "pt": "N\u00d3S PARTIREMOS AO MESMO TEMPO SEM USAR FEITI\u00c7OS DE VOO. A PRIMEIRA PESSOA A TOCAR NA ESCULTURA DE PEDRA DO GATO VENCE!", "text": "We\u0027ll start at the same time without using flying spells. Whoever touches the cat statue first wins!", "tr": "U\u00c7U\u015e B\u00dcY\u00dcS\u00dc KULLANMADAN AYNI ANDA YOLA \u00c7IKALIM. KED\u0130 HEYKEL\u0130NE \u0130LK DOKUNAN KAZANIR!"}, {"bbox": ["498", "237", "605", "365"], "fr": "Peu importe, allez-y en premier !", "id": "TERSERAH SAJA, KAU DULUAN!", "pt": "TANTO FAZ, VOC\u00ca PRIMEIRO, POR FAVOR!", "text": "Whatever, you go first!", "tr": "NASIL \u0130STERSEN, SEN BA\u015eLA!"}, {"bbox": ["31", "476", "144", "594"], "fr": "Me laisser partir en premier ? Quelle pr\u00e9somption.", "id": "MENYURUHKU JALAN DULUAN? TIDAK TAHU DIRI.", "pt": "DEIXAR-ME IR PRIMEIRO? VOC\u00ca SE SUPERESTIMA.", "text": "Let me go first? Overestimating yourself.", "tr": "\u00d6NCE BEN\u0130M M\u0130 G\u0130TMEM\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN? HADD\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YOR."}, {"bbox": ["751", "903", "865", "989"], "fr": "Alors, je ne me g\u00eanerai pas !", "id": "KALAU BEGITU, AKU TIDAK AKAN SUNGKAN!", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O VOU ME SEGURAR!", "text": "Then I won\u0027t be polite!", "tr": "O ZAMAN \u00c7EK\u0130NMEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/7.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "78", "760", "211"], "fr": "Pardon ! Laissez-moi passer, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "MAAF! TOLONG BERI JALAN!", "pt": "DESCULPE! COM LICEN\u00c7A, POR FAVOR!", "text": "Sorry! Please let me through!", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z! L\u00dcTFEN YOL VER\u0130N!"}, {"bbox": ["179", "1298", "256", "1402"], "fr": "Quel dr\u00f4le de personnage.", "id": "ORANG ANEH.", "pt": "PESSOA ESTRANHA.", "text": "Weirdo.", "tr": "GAR\u0130P ADAM."}, {"bbox": ["45", "27", "131", "73"], "fr": "Si rapide !", "id": "CEPAT SEKALI!", "pt": "QUE R\u00c1PIDO!", "text": "So fast!", "tr": "\u00c7OK HIZLI!"}, {"bbox": ["43", "577", "170", "732"], "fr": "Cette personne se donne vraiment \u00e0 fond pour une simple lanterne.", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR MENGERAHKAN SELURUH TENAGANYA DEMI LENTERA BUNGA ITU.", "pt": "ESSA PESSOA EST\u00c1 REALMENTE USANDO TODA A SUA FOR\u00c7A POR UMA LANTERNA DECORADA.", "text": "This person is actually going all out for a lantern.", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130 GER\u00c7EKTEN DE FENER \u0130\u00c7\u0130N T\u00dcM G\u00dcC\u00dcN\u00dc KULLANIYOR."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/8.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "504", "705", "609"], "fr": "Hmph, vous n\u0027arrivez plus \u00e0 suivre ?", "id": "HMPH, SUDAH TIDAK BISA MENGEJAR LAGI?", "pt": "HMPH, N\u00c3O CONSEGUE MAIS ME ALCAN\u00c7AR?", "text": "Hmph, can\u0027t catch up?", "tr": "HMPH, YET\u0130\u015eEM\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/9.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "512", "687", "602"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure du feu d\u0027artifice.", "id": "WAKTUNYA KEMBANG API.", "pt": "CHEGOU A HORA DOS FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO.", "text": "It\u0027s time for fireworks.", "tr": "HAVA\u0130 F\u0130\u015eEK ZAMANI GELD\u0130."}], "width": 880}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/10.webp", "translations": [], "width": 880}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/11.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "119", "835", "294"], "fr": "Mises \u00e0 jour les mercredis et vendredis\u54e6 !\u003cbr/\u003e\u00c0 tous les anges qui likent, suivent et commentent : vous ne prendrez jamais un gramme, quoi que vous mangiez !!", "id": "KAMI UPDATE SETIAP RABU DAN JUMAT, YA! PARA MALAIKAT YANG LIKE, FOLLOW, DAN KOMEN, MAKAN APA PUN TIDAK AKAN GEMUK!!", "pt": "ATUALIZAMOS TODA QUARTA E SEXTA! ANJOS QUE CURTIREM, SEGUIREM E COMENTAREM, N\u00c3O V\u00c3O ENGORDAR, N\u00c3O IMPORTA O QUE COMAM!!", "text": "We update every Wednesday and Friday! Angels who like, follow, and comment won\u0027t gain weight no matter what they eat!!", "tr": "HER \u00c7AR\u015eAMBA VE CUMA G\u00dcNCELL\u0130YORUZ! BE\u011eENEN, TAK\u0130P EDEN VE YORUM YAPAN MELEKLER, NE YERSEN\u0130Z Y\u0130Y\u0130N K\u0130LO ALMAYACAKSINIZ!!"}, {"bbox": ["162", "908", "688", "1184"], "fr": "(Des bonus seront distribu\u00e9s de temps en temps\u54e6 !)\u003cbr/\u003eGroupe de l\u0027\u00e9quipe de production Qian Hun : 675887357", "id": "(AKAN ADA BONUS YANG DIBAGIKAN SECARA TIDAK TERATUR, LHO!)", "pt": "\uff08HAVER\u00c1 BRINDES/B\u00d4NUS DE VEZ EM QUANDO!\uff09", "text": "...", "tr": "(ZAMAN ZAMAN S\u00dcRPR\u0130ZLER\u0130M\u0130Z OLACAK) QIANHUN YAPIM EK\u0130B\u0130 GRUBU: 675887357"}], "width": 880}, {"height": 1445, "img_url": "snowmtl.ru/latest/noman-s-soul/90/12.webp", "translations": [], "width": 880}]
Manhua