This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/0.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "717", "978", "1280"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : HUI SHUO HUA DE ZHOU ZI\nPRODUCTION : ZHI HUA WEN HUA\nSC\u00c9NARISTES : YI TING, DU ZHI NIAO\nSUPERVISEURS : XIAO XIAO DAO, HU DIE JIE\nPOST-PRODUCTION : YING XUE, JIAN SHUI HUA, TUI MAO TE BIE CU\n\u00c9DITEUR DU MANHUA : BAI YE", "id": "KARYA ASLI: HUI SHUOHUA DE ZHOUZI\nPRODUKSI: ZHI HUA WENHUA\nPENULIS NASKAH: YI TING, DU ZHI NIAO\nPENGAWAS: XIAO XIAO DAO, HU DIE JIE\nPASCA-PRODUKSI: YING XUE, JIAN SHUI HUA, TUI MAO TEBIE CU\nEDITOR MANGA: BAI YE", "pt": "AUTOR ORIGINAL: HUI SHUO DE ZHOUZI (TALKING PORK KNUCKLE)\nPRODU\u00c7\u00c3O: ZHIHUA CULTURE\nROTEIRISTAS: YI TING, DU ZHI NIAO\nSUPERVISORES: XIAOXIAODAO, HUDIEJIE\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: YING XUE, JIANSHUIHUA, TUIMAO TEBIECU\nEDITOR DO MANHUA: BAI YE", "text": "Original Work: The Talking Elbow\nProduced by: Zhihua Culture\nScreenwriters: Yiting, Du Zhi Niao\nSupervisors: Xiao Xiaodao, Butterfly Knot\nPost-production: Yingxue, Jian Shuihua, Leg Hair Extra Thick\nComic Editor: Bai Ye", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Kula\u011f\u0131\nYap\u0131m: Zhi Hua K\u00fclt\u00fcr\nSenaryo: Yi Ting, Du Zhi Niao\nY\u00f6netmen: Xiao Xiao Dao, Kelebek Fiyonk\nPost Prod\u00fcksiyon: Ying Xue, Jian Shui Hua, Tuimao Tebie Cu\n\u00c7izgi Roman Edit\u00f6r\u00fc: Bai Ye"}, {"bbox": ["381", "1373", "791", "1499"], "fr": "BILIBILI COMICS - EXCLUSIVIT\u00c9", "id": "EKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS", "pt": "EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS", "text": "Exclusively on Bilibili Comics", "tr": "Bilibili Comics \u00d6zel"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "0", "998", "112"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE, SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EST INTERDITE.", "id": "DILARANG KERAS MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA.", "text": "...", "tr": "Bu eserin herhangi bir \u015fekilde yeniden yay\u0131mlanmas\u0131 yasakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "906", "519", "1111"], "fr": "Il semble qu\u0027aucun nouveau prisonnier n\u0027ait \u00e9t\u00e9 escort\u00e9 \u00e0 la prison n\u00b018 la nuit derni\u00e8re.", "id": "SEPERTINYA TIDAK ADA TAHANAN BARU YANG DIKIRIM KE PENJARA NOMOR 18 SEMALAM.", "pt": "PARECE QUE NENHUM NOVO PRISIONEIRO FOI ESCOLTADO PARA A PRIS\u00c3O N\u00ba 18 ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "It seems no new prisoners were transferred to Prison 18 last night.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re d\u00fcn gece 18 numaral\u0131 hapishaneye yeni mahkum getirilmemi\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/4.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "433", "708", "549"], "fr": "[SFX] Huuu...", "id": "[SFX] HUH.....", "pt": "[SFX] HUH...", "text": "[SFX]Sigh", "tr": "[SFX] Hooo..."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/7.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "142", "754", "426"], "fr": "Dehors, c\u0027est le chaos \u00e0 cause des \u00e9v\u00e9nements de la nuit derni\u00e8re, mais le patron s\u0027en fiche compl\u00e8tement, comme si de rien n\u0027\u00e9tait.", "id": "DI LUAR SANA SEMUA ORANG HEBOH KARENA KEJADIAN SEMALAM, TAPI BOS SAMA SEKALI TIDAK PEDULI, BAHKAN TIDAK MEMIKIRKANNYA.", "pt": "L\u00c1 FORA, EST\u00c3O TODOS EM ALVORO\u00c7O POR CAUSA DOS ACONTECIMENTOS DA NOITE PASSADA, MAS O CHEFE PARECE N\u00c3O SE IMPORTAR NEM UM POUCO, NEM LEVOU A S\u00c9RIO.", "text": "The outside world is in chaos because of last night\u0027s events, but the boss doesn\u0027t seem to care at all.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131s\u0131 d\u00fcnk\u00fc olaylar y\u00fcz\u00fcnden kar\u0131\u015fm\u0131\u015f durumda ama patronun umurunda bile de\u011fil, hi\u00e7 takm\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/9.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "74", "568", "312"], "fr": "Qu\u0027est-ce que votre patron a bien pu faire dehors hier soir ? S\u0027il y a quelque chose d\u0027int\u00e9ressant, emmenez-moi.", "id": "SEBENARNYA BOS KALIAN PERGI KE MANA SEMALAM? KALAU ADA SESUATU YANG SERU, AJAK AKU DONG.", "pt": "O QUE RAIOS O SEU CHEFE FOI FAZER ONTEM \u00c0 NOITE? SE TIVER ALGUMA AGITA\u00c7\u00c3O, ME LEVE JUNTO.", "text": "What did your boss do last night? Take me with you next time there\u0027s something exciting.", "tr": "Patronunuz d\u00fcn gece ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131? E\u011flenceli bir \u015fey varsa beni de \u00e7a\u011f\u0131r\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/11.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "79", "404", "273"], "fr": "Hein ? Comment le sais-tu ?", "id": "EH, BAGAIMANA KAU BISA TAHU?", "pt": "HEIN, COMO VOC\u00ca SABIA?", "text": "Huh? How did you know?", "tr": "Ha, sen nereden biliyorsun?"}, {"bbox": ["118", "1572", "509", "1864"], "fr": "M\u00eame si cette affaire fait grand bruit dehors, Guo Huchan n\u0027a aucun moyen de communication ici. Comment pourrait-il \u00eatre au courant de ce qui se passe ?", "id": "MESKIPUN MASALAH INI HEBOH DI LUAR, TAPI GUO HUCHAN DI SINI BAHKAN TIDAK PUNYA ALAT KOMUNIKASI, BAGAIMANA DIA BISA TAHU SITUASI DI LUAR?", "pt": "APESAR DE TODO O ALVORO\u00c7O L\u00c1 FORA, GUO HUCHAN N\u00c3O TEM NEM MEIOS DE COMUNICA\u00c7\u00c3O AQUI. COMO ELE PODERIA SABER DA SITUA\u00c7\u00c3O EXTERNA?", "text": "Even though things are chaotic outside, Guo Huchan doesn\u0027t even have communication here. How could he know what\u0027s happening?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da bu mesele y\u00fcz\u00fcnden ortal\u0131k kar\u0131\u015fm\u0131\u015f olsa da, Guo Huchan\u0027\u0131n burada ileti\u015fim arac\u0131 bile yok, d\u0131\u015far\u0131daki durumu nas\u0131l bilebilir ki?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/12.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "650", "901", "944"], "fr": "Les \u00eatres transcendants de type psychique de chez \"Pique\" sont-ils aussi venus ? Combien \u00eates-vous au juste ? Vous n\u0027avez pas peur que le consortium vous \u00e9limine tous d\u0027un coup ?", "id": "APAKAH ORANG DENGAN KEMAMPUAN PSIKIS DARI KELOMPOK SPADE JUGA DATANG? SEBENARNYA BERAPA BANYAK ORANG DARI KALIAN YANG DATANG? APA KALIAN TIDAK TAKUT AKAN DIHABISI SEKALIGUS OLEH KONSORSIUM?", "pt": "OS PARANORMAIS PS\u00cdQUICOS DOS \u0027ESPADAS\u0027 TAMB\u00c9M VIERAM? QUANTOS DE VOC\u00caS VIERAM, AFINAL? N\u00c3O T\u00caM MEDO QUE O CONS\u00d3RCIO ACABE COM TODOS VOC\u00caS DE UMA VEZ?", "text": "Did the psychic transcendentals from the Spades come too? How many of you are here? Aren\u0027t you afraid the Consortium will wipe you all out?", "tr": "Ma\u00e7a\u0027daki psi\u015fik g\u00fc\u00e7lere sahip olanlar da m\u0131 geldi? Ka\u00e7 ki\u015fi geldiniz b\u00f6yle, Konsorsiyumun sizi bir kalemde silmesinden korkmuyor musunuz?"}, {"bbox": ["436", "1802", "811", "2010"], "fr": "S\u00e9rieusement, je suis le seul \u00e0 \u00eatre venu. Qu\u0027est-ce que Li Shutong est all\u00e9 faire dehors ?", "id": "AKU DATANG SENDIRIAN. SERIUS, LI SHUTONG PERGI UNTUK APA?", "pt": "S\u00d3 EU VIM. FALANDO S\u00c9RIO, O QUE LI SHUTONG FOI FAZER L\u00c1 FORA?", "text": "I\u0027m the only one who came. Seriously, what did Li Shutong go out for?", "tr": "Sadece ben geldim. Cidden, Li Shutong ne yapmaya gitti?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/14.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "89", "482", "300"], "fr": "Si je te disais qu\u0027il voulait juste manger du porc brais\u00e9, tu me croirais ?", "id": "KALAU KU BERITAHU DIA HANYA INGIN MAKAN DAGING BABI HONGSHAO, APA KAU PERCAYA?", "pt": "SE EU TE DISSESSE QUE ELE S\u00d3 QUERIA COMER UM POUCO DE PORCO ASSADO, VOC\u00ca ACREDITARIA?", "text": "If I tell you he just wanted to eat some braised pork, would you believe me?", "tr": "Sana sadece biraz k\u0131zarm\u0131\u015f domuz eti yemek istedi\u011fini s\u00f6ylesem inan\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["576", "1130", "926", "1370"], "fr": "Non. Causer un tel remue-m\u00e9nage, ce ne peut pas \u00eatre sans raison s\u00e9rieuse, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TIDAK PERCAYA. MEMBUAT KEHEBOHAN SEBESAR ITU, MASA TIDAK ADA URUSAN PENTING?", "pt": "N\u00c3O ACREDITO. COM TANTA AGITA\u00c7\u00c3O, COMO PODERIA N\u00c3O SER ALGO S\u00c9RIO?", "text": "I don\u0027t believe it. There must be something important going on with all that commotion.", "tr": "\u0130nanmam, o kadar b\u00fcy\u00fck bir karga\u015fa \u00e7\u0131kard\u0131, \u00f6nemli bir i\u015fi olmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/15.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "599", "495", "845"], "fr": "Je sais aussi que personne au monde ne le croirait, mais le patron n\u0027est vraiment sorti pour aucune affaire s\u00e9rieuse hier soir.", "id": "AKU JUGA TAHU SELURUH DUNIA TIDAK AKAN PERCAYA, BOS BENAR-BENAR TIDAK ADA URUSAN PENTING KETIKA KELUAR SEMALAM.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SEI QUE O MUNDO INTEIRO N\u00c3O ACREDITARIA, MAS O CHEFE REALMENTE N\u00c3O SAIU PARA NADA S\u00c9RIO ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "I also know the whole world won\u0027t believe it, but the boss really didn\u0027t have anything important to do last night.", "tr": "Biliyorum, b\u00fct\u00fcn d\u00fcnya inanmaz ama patronun d\u00fcn gece d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131n ger\u00e7ekten de \u00f6nemli bir sebebi yoktu."}, {"bbox": ["408", "2303", "853", "2543"], "fr": "Ces gens se souviennent seulement que le patron est un demi-dieu contemporain tr\u00e8s dangereux, mais ils oublient qu\u0027il est aussi une personne tr\u00e8s capricieuse et d\u00e9sinvolte.", "id": "ORANG-ORANG ITU HANYA INGAT BAHWA BOS ADALAH SEORANG DEMIGOD KONTEMPORER YANG SANGAT BERBAHAYA, TAPI MEREKA LUPA BAHWA DIA SEBENARNYA JUGA ORANG YANG SANGAT EGOIS DAN BEBAS.", "pt": "AQUELAS PESSOAS S\u00d3 SE LEMBRAM DO CHEFE COMO UM SEMIDEUS CONTEMPOR\u00c2NEO MUITO PERIGOSO, MAS ESQUECEM QUE ELE TAMB\u00c9M \u00c9 UMA PESSOA MUITO TEIMOSA E DESPREOCUPADA.", "text": "Those people only remember the boss is a dangerous demigod of this era, but they forget he\u0027s also a very willful and carefree person.", "tr": "O insanlar patronun tehlikeli bir \u00e7a\u011fda\u015f yar\u0131 tanr\u0131 oldu\u011funu hat\u0131rl\u0131yorlar ama asl\u0131nda onun ne kadar ba\u015f\u0131na buyruk ve kayg\u0131s\u0131z biri oldu\u011funu unutuyorlar."}, {"bbox": ["717", "1983", "1000", "2160"], "fr": "Le patron voulait juste emmener Qing Chen s\u0027amuser un peu, c\u0027est tout.", "id": "BOS HANYA INGIN MENGAJAK QING CHEN KELUAR BERMAIN-MAIN SAJA.", "pt": "O CHEFE S\u00d3 QUERIA LEVAR QING CHEN PARA SE DIVERTIR UM POUCO.", "text": "The boss just wanted to take Qing Chen out for some fun.", "tr": "Patron sadece Qing Chen\u0027i d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131p biraz e\u011flenmek istedi."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/18.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "558", "428", "758"], "fr": "Il est d\u00e9j\u00e0 midi et il dort encore \u00e0 poings ferm\u00e9s, comme si de rien n\u0027\u00e9tait.", "id": "SUDAH SIANG BEGINI DIA MASIH TIDUR PULAS, SEPERTI TIDAK TERJADI APA-APA.", "pt": "ELE DORMIU PROFUNDAMENTE AT\u00c9 O MEIO-DIA, COMO SE NADA TIVESSE ACONTECIDO.", "text": "It\u0027s already noon and he\u0027s still sleeping soundly, like nothing happened.", "tr": "\u00d6\u011flen olmu\u015f hala m\u0131\u015f\u0131l m\u0131\u015f\u0131l uyuyor, sanki hi\u00e7bir \u015fey olmam\u0131\u015f gibi."}, {"bbox": ["297", "179", "690", "418"], "fr": "Que le patron soit si calme, passe encore, mais comment un adolescent de dix-sept ans comme toi peut-il \u00eatre aussi serein ?", "id": "KALAU BOS BEGITU TENANG SIH SUDAH BIASA, TAPI KENAPA ANAK MUDA BERUSIA TUJUH BELAS TAHUN SEPERTIMU BISA BEGITU TENANG?", "pt": "O CHEFE ESTAR T\u00c3O CALMO \u00c9 UMA COISA, MAS COMO UM RAPAZ DE DEZESSETE ANOS COMO VOC\u00ca CONSEGUE ESTAR T\u00c3O CALMO?", "text": "It\u0027s one thing for the boss to be so calm, but why are you, a seventeen-year-old, so calm as well?", "tr": "Patronun bu kadar sakin olmas\u0131 neyse de, senin gibi on yedi ya\u015f\u0131ndaki bir gencin bu kadar sakin olmas\u0131 da neyin nesi?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/22.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1248", "654", "1505"], "fr": "Notre patron ne l\u0027aime pas, donc je te conseille de ne pas trop t\u0027approcher de lui, et de ne pas poser de questions indiscr\u00e8tes.", "id": "BOS KAMI TIDAK MENYUKAINYA, JADI SEBAIKNYA KAU TIDAK TERLALU DEKAT DENGANNYA, DAN JANGAN BERTANYA MACAM-MACAM.", "pt": "NOSSO CHEFE N\u00c3O GOSTA DELE, ENT\u00c3O SUGIRO QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE APROXIME MUITO DELE, NEM FA\u00c7A PERGUNTAS INDISCRETAS.", "text": "Our boss doesn\u0027t like him, so I suggest you don\u0027t get too close to him, and don\u0027t ask too many questions.", "tr": "Patronumuz ondan ho\u015flanm\u0131yor, o y\u00fczden ona fazla yakla\u015fmaman\u0131 ve hakk\u0131nda soru sormaman\u0131 \u00f6neririm."}, {"bbox": ["535", "101", "941", "373"], "fr": "Attends, les visites normales ne sont-elles pas une fois tous les trois mois ? Je me souviens que quelqu\u0027un a rendu visite \u00e0 ce gamin hier seulement.", "id": "TUNGGU, BUKANKAH KUNJUNGAN NORMAL ITU TIGA BULAN SEKALI? AKU INGAT BARU KEMARIN ADA YANG MENJENGUK ANAK INI.", "pt": "ESPERA, AS VISITAS NORMAIS N\u00c3O S\u00c3O UMA VEZ A CADA TR\u00caS MESES? EU ME LEMBRO QUE ALGU\u00c9M VISITOU ESSE GAROTO ONTEM MESMO.", "text": "Wait, aren\u0027t normal visits once every three months? I remember someone visited this kid just yesterday.", "tr": "Bekle, normal ziyaretler \u00fc\u00e7 ayda bir de\u011fil miydi? D\u00fcn biri bu \u00e7ocu\u011fu ziyaret etmi\u015fti diye hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/31.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1073", "917", "1287"], "fr": "Je t\u0027ai apport\u00e9 de la nourriture, c\u0027est moi qui l\u0027ai faite.", "id": "AKU MEMBAWAKANMU MAKANAN, INI AKU BUAT SENDIRI.", "pt": "TROUXE UM POUCO DE COMIDA PARA VOC\u00ca. EU MESMA FIZ.", "text": "I brought you some food. I made it myself.", "tr": "Sana biraz yiyecek getirdim, kendi ellerimle yapt\u0131m."}, {"bbox": ["586", "64", "824", "209"], "fr": "Pourquoi es-tu venue ?", "id": "KENAPA KAU DATANG?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "Why are you here?", "tr": "Sen neden geldin?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/32.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1076", "471", "1313"], "fr": "Je me suis renseign\u00e9e, la nourriture en prison n\u0027a pas l\u0027air tr\u00e8s bonne, alors je t\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 quelque chose.", "id": "AKU BERTANYA-TANYA, MAKANAN DI PENJARA SEPERTINYA TIDAK TERLALU BAIK, JADI AKU MEMBUATKAN BEBERAPA UNTUKMU.", "pt": "EU PERGUNTEI POR A\u00cd, A COMIDA NA PRIS\u00c3O N\u00c3O PARECE MUITO BOA, ENT\u00c3O FIZ UM POUCO PARA VOC\u00ca.", "text": "I heard the food in prison isn\u0027t very good, so I made some for you.", "tr": "Sordum soru\u015fturdum, hapishanedeki yemekler pek iyi de\u011filmi\u015f, o y\u00fczden sana biraz yapt\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/33.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "855", "550", "1115"], "fr": "Je suis curieux. Nous ne sommes pas si proches, du moins pas au point que tu viennes me voir en prison tous les jours.", "id": "AKU PENASARAN, KITA SEHARUSNYA TIDAK TERLALU AKRAB, SETIDAKNYA TIDAK CUKUP AKRAB SAMPAI KAU DATANG MENJENGUKKU DI PENJARA SETIAP HARI.", "pt": "ESTOU MUITO CURIOSO. N\u00d3S N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS SER T\u00c3O PR\u00d3XIMOS, PELO MENOS N\u00c3O AO PONTO DE VOC\u00ca ME VISITAR NA PRIS\u00c3O TODOS OS DIAS.", "text": "I\u0027m curious. We\u0027re not that close, at least not close enough for you to visit me in prison every day.", "tr": "Merak ediyorum, seninle o kadar da yak\u0131n say\u0131lmay\u0131z, en az\u0131ndan her g\u00fcn beni hapishanede ziyaret edecek kadar de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/34.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "500", "875", "762"], "fr": "Cette fois, je suis venue \u00e0 la Cit\u00e9 N\u00b018 avec mes a\u00een\u00e9s. Ils m\u0027ont demand\u00e9 de passer plus de temps avec toi, et en plus...", "id": "KALI INI AKU DATANG KE KOTA NOMOR 18 BERSAMA PARA TETUA, MEREKA MEMINTAKU UNTUK LEBIH BANYAK BERINTERAKSI DENGANMU, DAN...", "pt": "DESTA VEZ, VIM PARA A CIDADE N\u00ba 18 COM MEUS PARENTES MAIS VELHOS. ELES ME PEDIRAM PARA INTERAGIR MAIS COM VOC\u00ca, E AL\u00c9M DISSO...", "text": "I came to City 18 with my elders this time. They asked me to interact with you more, and also...", "tr": "Bu sefer 18 numaral\u0131 \u015fehre b\u00fcy\u00fcklerimle geldim, seninle daha fazla ileti\u015fim kurmam\u0131 istediler, ayr\u0131ca..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/35.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "1275", "924", "1473"], "fr": "Je ne me sens pas tr\u00e8s \u00e0 l\u0027aise avec eux.", "id": "BERSAMA MEREKA RASANYA AGAK TIDAK NYAMAN.", "pt": "FICAR COM ELES \u00c9 UM POUCO DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "Being with them makes me a bit uncomfortable.", "tr": "Onlarla birlikteyken biraz rahats\u0131z oluyorum."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/38.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "1830", "394", "1949"], "fr": "Il faut dire que la cuisine de cette fille...", "id": "HARUS KUAKUI, MASAKAN GADIS INI...", "pt": "PRECISO DIZER, A CULIN\u00c1RIA DA GAROTA...", "text": "I have to say, the girl\u0027s cooking...", "tr": "\u015eunu s\u00f6ylemeliyim ki, k\u0131z\u0131n yemek pi\u015firme..."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/39.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "0", "403", "53"], "fr": "...est excellente.", "id": "SANGAT ENAK.", "pt": "\u00c9 MUITO BOA.", "text": "skills are excellent.", "tr": "...becerisi \u00e7ok iyi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/42.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "683", "546", "952"], "fr": "Il est aussi rustre et barbare que les gens du monde ext\u00e9rieur.", "id": "DIA BILANG ORANG-ORANG DI DUNIA DALAM ITU KASAR DAN BARBAR.", "pt": "AS PESSOAS DO MUNDO INTERIOR TAMB\u00c9M S\u00c3O RUDE E B\u00c1RBARAS.", "text": "...", "tr": "Bu D\u0131\u015f D\u00fcnya insanlar\u0131 hep b\u00f6yle kaba ve barbar m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/43.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "1470", "538", "1690"], "fr": "Ce n\u0027est rien. C\u0027est une langue que seule ma famille comprend.", "id": "BUKAN APA-APA, INI ADALAH BAHASA YANG HANYA DIMENGERTI OLEH KELUARGA KAMI.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA. ESTA \u00c9 UMA L\u00cdNGUA QUE S\u00d3 A NOSSA FAM\u00cdLIA ENTENDE.", "text": "It\u0027s nothing. It\u0027s a language only our family understands.", "tr": "Bir \u015fey de\u011fil, bu sadece bizim ailemizin anlad\u0131\u011f\u0131 bir dil."}, {"bbox": ["575", "399", "849", "535"], "fr": "Qu\u0027as-tu dit ?", "id": "APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "What did you say?", "tr": "Ne dedin?"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/45.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1432", "394", "1633"], "fr": "Alors, Qing Chen-kun, \u00e0 la prochaine fois.", "id": "KALAU BEGITU, QING CHEN-KUN, SAMPAI JUMPA LAGI.", "pt": "ENT\u00c3O, QING CHEN-KUN, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA.", "text": "Well then, Qing Chen, see you next time.", "tr": "O zaman, Qing Chen-kun, bir dahaki sefere g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/48.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "801", "897", "979"], "fr": "J\u0027aimerais bien aller discuter avec Qing Chen, mais il faut que tout le monde continue \u00e0 feindre l\u0027indiff\u00e9rence.", "id": "INGIN MENEMUI QING CHEN UNTUK MENGOBROL, TAPI SEMUA ORANG HARUS BERPURA-PURA TIDAK PEDULI.", "pt": "QUERIA IR CONVERSAR COM QING CHEN, MAS TODOS AINDA PRECISAM FINGIR INDIFEREN\u00c7A.", "text": "Everyone wants to chat with Qing Chen, but we have to pretend to be indifferent.", "tr": "Qing Chen ile sohbet etmek istiyorlar ama herkesin so\u011fuk davranmas\u0131 gerekiyor."}, {"bbox": ["177", "448", "564", "673"], "fr": "Depuis que le patron a demand\u00e9 \u00e0 Qing Chen de cacher son identit\u00e9, cette prison semble avoir perdu un peu de son attrait.", "id": "SEJAK BOS MEMINTA QING CHEN MENYEMBUNYIKAN IDENTITASNYA, PENJARA INI SEPERTI KEHILANGAN SEDIKIT KESENANGANNYA.", "pt": "DESDE QUE O CHEFE PRECISOU QUE QING CHEN ESCONDESSE SUA IDENTIDADE, ESTA PRIS\u00c3O PARECE TER PERDIDO UM POUCO DA GRA\u00c7A.", "text": "Ever since the boss asked Qing Chen to hide his identity, this prison seems to have lost some of its fun.", "tr": "Patron, Qing Chen\u0027in kimli\u011fini gizlemesini istedi\u011finden beri bu hapishane biraz daha s\u0131k\u0131c\u0131la\u015ft\u0131 sanki."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/49.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "681", "911", "917"], "fr": "J\u0027aimerais discuter avec Ye Wan, mais avec son caract\u00e8re, on n\u0027en tire pas un mot pendant des heures.", "id": "INGIN MENGOBROL DENGAN YE WAN, TAPI SIFATNYA IBU YE ITU... SANGAT IRIT BICARA.", "pt": "QUERIA CONVERSAR COM YE WAN, MAS A PERSONALIDADE DA M\u00c3E DE YE \u00c9 T\u00c3O RESERVADA QUE \u00c9 DIF\u00cdCIL ARRANCAR UMA PALAVRA DELA.", "text": "I want to chat with Ye Wan, but Ye Ma\u0027s personality... it\u0027s like pulling teeth trying to get a word out of her.", "tr": "Ye Wan ile sohbet etmek istiyorum ama Ye Ana\u0027n\u0131n karakteri... a\u011fz\u0131ndan laf almak deveye hendek atlatmaktan zor."}, {"bbox": ["195", "1031", "579", "1206"], "fr": "Quant \u00e0 Guo Huchan... J\u0027aimerais bien que ce cr\u00e2ne chauve se tienne un peu plus \u00e0 l\u0027\u00e9cart.", "id": "SEDANGKAN GUO HUCHAN..... AKU BERHARAP SI BOTAK ITU MENJAUH DARIKU.", "pt": "QUANTO A GUO HUCHAN... EU PREFERIA QUE ESSE CARECA FICASSE MAIS LONGE DE MIM.", "text": "As for Guo Huchan... I\u0027d rather that baldy stay far away from me.", "tr": "Guo Huchan\u0027a gelince... Ke\u015fke bu kel benden uzak dursa."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/52.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "1652", "760", "1837"], "fr": "Liu Dezhu ne doit pas revenir ! Je ne peux pas laisser ce gamin voir le vrai visage de Qing Chen !", "id": "LIU DEZHU TIDAK BOLEH KEMBALI! AKU TIDAK BOLEH MEMBIARKAN ANAK INI MELIHAT WAJAH ASLI QING CHEN!", "pt": "LIU DEZHU N\u00c3O PODE VOLTAR! N\u00c3O POSSO DEIXAR ESSE GAROTO VER A VERDADEIRA IDENTIDADE DE QING CHEN!", "text": "Liu Dezhu can\u0027t come back. I can\u0027t let that kid see Qing Chen\u0027s face!", "tr": "Liu Dezhu geri d\u00f6nemez! Bu veledin Qing Chen\u0027in ger\u00e7ek y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6rmesine izin veremem!"}, {"bbox": ["570", "259", "756", "448"], "fr": "Bordel !", "id": "SIALAN!", "pt": "MERDA!", "text": "Holy crap!", "tr": "[SFX] Hassiktir!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/54.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1104", "751", "1309"], "fr": "Alors, enfermez-le \u00e0 nouveau. On en reparlera ce soir.", "id": "KALAU BEGITU KURUNG DIA LAGI SAJA, KITA BICARAKAN NANTI MALAM.", "pt": "ENT\u00c3O TRANQUE-O NOVAMENTE. CONVERSAREMOS SOBRE ISSO \u00c0 NOITE.", "text": "Then lock him up again. We\u0027ll talk about it tonight.", "tr": "O zaman tekrar kilitleyin, ak\u015fam konu\u015furuz."}, {"bbox": ["73", "101", "346", "266"], "fr": "Patron, cet homme ne peut pas \u00eatre lib\u00e9r\u00e9.", "id": "BOS, ORANG INI TIDAK BOLEH DILEPASKAN.", "pt": "CHEFE, ESSA PESSOA N\u00c3O PODE SER SOLTA.", "text": "Boss, we can\u0027t release this guy.", "tr": "Patron, bu adam\u0131 sal\u0131veremeyiz."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/55.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1781", "571", "2073"], "fr": "Attendez, ne deviez-vous pas me laisser retourner du c\u00f4t\u00e9 de la place ? Qu\u0027est-ce qui se passe ? Pourquoi me remettre \u00e0 l\u0027isolement ?", "id": "TUNGGU, BUKANNYA AKU AKAN DIKEMBALIKAN KE AREA PLAZA? ADA APA INI? KENAPA AKU HARUS DIKURUNG DI SEL ISOLASI LAGI?", "pt": "ESPERA, VOC\u00caS N\u00c3O IAM ME DEIXAR VOLTAR PARA A PRA\u00c7A? O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE V\u00c3O ME COLOCAR NA SOLIT\u00c1RIA DE NOVO?", "text": "Wait, weren\u0027t you going to let me go back to the plaza? What\u0027s going on? Why are you putting me in solitary confinement again?", "tr": "Bekleyin, beni meydana geri g\u00f6nderecektiniz, ne oluyor, neden beni tekrar h\u00fccreye kapat\u0131yorsunuz?"}, {"bbox": ["492", "2082", "709", "2290"], "fr": "Qu\u0027ai-je fait de mal ?", "id": "KESALAHAN APA YANG KUPERBUAT?", "pt": "O QUE EU FIZ DE ERRADO?", "text": "What did I do wrong?", "tr": "Ne su\u00e7 i\u015fledim?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/56.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "653", "843", "966"], "fr": "Pourquoi, \u00e0 chaque fois que le compte \u00e0 rebours de la travers\u00e9e se termine, suis-je entra\u00een\u00e9 de force dans le Monde Int\u00e9rieur pour ensuite passer quelques jours en prison ?!", "id": "KENAPA SETIAP KALI HITUNG MUNDUR PERPINDAHAN DIMENSI SELESAI, AKU SELALU DIPAKSA MASUK KE DUNIA DALAM LALU DIPENJARA BEBERAPA HARI?!", "pt": "POR QUE TODA VEZ QUE A CONTAGEM REGRESSIVA DA TRAVESSIA TERMINA, SOU PUXADO \u00c0 FOR\u00c7A PARA O MUNDO INTERIOR E TENHO QUE FICAR PRESO POR ALGUNS DIAS?!", "text": "WHY DO I ALWAYS GET DRAGGED INTO THE INNER WORLD AND THROWN IN JAIL FOR A FEW DAYS EVERY TIME THE COUNTDOWN ENDS?!", "tr": "Neden her ge\u00e7i\u015f geri say\u0131m\u0131 bitti\u011finde zorla \u0130\u00e7 D\u00fcnya\u0027ya \u00e7ekiliyorum ve sonra g\u00fcnlerce hapiste yat\u0131yorum!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/60.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "854", "882", "1022"], "fr": "Qui... es-tu ?", "id": "KAU... SIAPA?", "pt": "QUEM... \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "YOU... WHO ARE YOU?", "tr": "Sen... kimsin?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/61.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "857", "520", "974"], "fr": "Voici, dans la prison n\u00b018,", "id": "INI DI PENJARA NOMOR 18,", "pt": "ESTE \u00c9, NA PRIS\u00c3O N\u00ba 18,", "text": "THIS IS PRISON 18,", "tr": "Bu, 18 numaral\u0131 hapishanede,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/62.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "0", "512", "67"], "fr": "le troisi\u00e8me Voyageur Temporel !", "id": "PENJELAJAH WAKTU KETIGA!", "pt": "O TERCEIRO VIAJANTE DO TEMPO!", "text": "THE THIRD TIME TRAVELER!", "tr": "\u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc Zaman Yolcusu!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/63.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "573", "931", "789"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu vas faire ?!", "id": "APA YANG MAU KAU LAKUKAN?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI FAZER?!", "text": "WHAT ARE YOU TRYING TO DO?!", "tr": "Ne yapacaks\u0131n?!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/64.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/65.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "395", "607", "708"], "fr": "J\u0027ai vu les informations. On t\u0027a pris pour moi.", "id": "AKU SUDAH MELIHAT BERITANYA, KAU DIKIRA SEBAGAI AKU.", "pt": "EU VI AS NOT\u00cdCIAS. VOC\u00ca FOI CONFUNDIDO COMIGO.", "text": "I SAW THE NEWS, YOU WERE MISTAKEN FOR ME.", "tr": "Haberleri g\u00f6rd\u00fcm, seni ben sand\u0131lar."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/66.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/67.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "1587", "559", "1873"], "fr": "J\u0027y ai d\u00e9j\u00e0 r\u00e9fl\u00e9chi. \u00c0 l\u0027avenir, je ne me vanterai plus jamais. Cette fois, en sortant, j\u0027avouerai que je ne suis pas le Voyageur Temporel que Jian Sheng a rencontr\u00e9.", "id": "AKU SUDAH MEMUTUSKAN, KE DEPANNYA AKU TIDAK AKAN MEMBUAL LAGI. BEGITU KELUAR DARI SINI, AKU AKAN MENGAKUI BAHWA AKU BUKAN PENJELAJAH WAKTU YANG DITEMUI JIAN SHENG.", "pt": "J\u00c1 DECIDI. NO FUTURO, N\u00c3O VOU MAIS ME GABAR. QUANDO EU SAIR DESTA VEZ, VOU ADMITIR QUE N\u00c3O SOU O VIAJANTE DO TEMPO QUE JIAN SHENG ENCONTROU.", "text": "I\u0027VE ALREADY DECIDED, I\u0027M NEVER BRAGGING AGAIN. ONCE I GET OUT, I\u0027LL ADMIT I\u0027M NOT THE TIME TRAVELER JIAN SHENG MET.", "tr": "Karar verdim, bir daha asla palavra s\u0131kmayaca\u011f\u0131m. Bu sefer d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131mda Jian Sheng\u0027in kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131 Zaman Yolcusu olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 itiraf edece\u011fim."}, {"bbox": ["648", "240", "964", "448"], "fr": "Grand fr\u00e8re, je n\u0027ai pas fait expr\u00e8s de te voler la vedette.", "id": "KAK, AKU TIDAK SENGAJA MEREBUT PERHATIANMU.", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, N\u00c3O FOI MINHA INTEN\u00c7\u00c3O ROUBAR SEU BRILHO.", "text": "BRO, I DIDN\u0027T MEAN TO STEAL YOUR THUNDER.", "tr": "Abi, dikkatleri \u00fczerine \u00e7ekmek istememi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/68.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/69.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "828", "662", "997"], "fr": "Hein ? Alors, grand chef, que veux-tu ?", "id": "HAH? LALU, BOS, APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "AH? ENT\u00c3O, GRANDE CHEFE, O QUE VOC\u00ca QUER?", "text": "HUH? SO, WHAT DO YOU WANT, BOSS?", "tr": "Ha? Peki \u00fcstat, ne yapmak istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/70.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/71.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/72.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "216", "772", "425"], "fr": "Non, non ! J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 trop peur d\u0027\u00eatre harcel\u00e9 maintenant !", "id": "TIDAK, TIDAK! AKU SUDAH TAKUT DIGANGGU SEKARANG!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O! EU J\u00c1 ESTOU COM MEDO DE SER ASSEDIADO!", "text": "NO WAY, NO WAY! I\u0027M ALREADY SICK OF BEING HARASSED!", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r! Art\u0131k taciz edilmekten b\u0131kt\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/73.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "647", "818", "1014"], "fr": "Et aussi, alors que je rentrais \u00e0 v\u00e9lo, des paparazzis m\u0027ont suivi en voiture. Ils trouvaient que je roulais trop lentement et sont m\u00eame venus me dire que je devrais acc\u00e9l\u00e9rer pour que les photos soient plus belles !", "id": "SELAIN ITU, SAAT AKU PULANG NAIK SEPEDA, ADA PAPARAZI YANG MENGIKUTIKU DENGAN MOBIL. DIA KOMPLAIN AKU NAIK SEPEDA TERLALU LAMBAT, BAHKAN MENGHAMPIRIKU DAN BILANG AKU HARUSNYA LEBIH CEPAT AGAR FOTONYA BAGUS!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, QUANDO EU ESTAVA VOLTANDO PARA CASA DE BICICLETA, HAVIA PAPARAZZI ME SEGUINDO DE CARRO. ELES RECLAMARAM QUE EU ESTAVA INDO DEVAGAR DEMAIS E AT\u00c9 PARARAM PARA DIZER QUE EU DEVERIA IR MAIS R\u00c1PIDO PARA AS FOTOS FICAREM MELHORES!", "text": "AND, I WAS RIDING MY BIKE HOME, AND PAPARAZZI WERE FOLLOWING ME IN A CAR. THEY COMPLAINED I WAS RIDING TOO SLOWLY AND EVEN DROVE UP TO TELL ME I SHOULD RIDE FASTER SO THE FOOTAGE WOULD LOOK BETTER!", "tr": "Ayr\u0131ca, bisikletle eve giderken paparazziler arabayla takip etti! Yava\u015f s\u00fcrd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc s\u00f6ylediler, hatta arabadan e\u011filip daha h\u0131zl\u0131 s\u00fcrmem gerekti\u011fini, b\u00f6ylece foto\u011fraflar\u0131n daha iyi \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylediler!"}, {"bbox": ["536", "274", "1071", "667"], "fr": "Grand chef, tu ne sais pas, j\u0027habite au deuxi\u00e8me \u00e9tage. Avant-hier, en prenant ma douche, j\u0027ai oubli\u00e9 de fermer les stores, et en tournant la t\u00eate, j\u0027ai vu quelqu\u0027un dans l\u0027immeuble d\u0027en face me filmer avec une cam\u00e9ra !", "id": "BOS, KAU TIDAK TAHU, RUMAHKU DI LANTAI DUA. DUA HARI YANG LALU, SAAT AKU MANDI, AKU LUPA MENUTUP TIRAI JENDELA. BEGITU AKU MENOLEH, ADA ORANG DI GEDUNG SEBERANG YANG MEREKAMKU DENGAN KAMERA!", "pt": "GRANDE CHEFE, VOC\u00ca N\u00c3O SABE, EU MORO NO SEGUNDO ANDAR. ANTEONTEM, ESQUECI DE FECHAR AS PERSIANAS QUANDO ESTAVA TOMANDO BANHO E, QUANDO VIREI A CABE\u00c7A, VI ALGU\u00c9M NO PR\u00c9DIO EM FRENTE ME FILMANDO COM UMA C\u00c2MERA!", "text": "BOSS, YOU DON\u0027T KNOW, I LIVE ON THE SECOND FLOOR. THE OTHER DAY, I FORGOT TO CLOSE THE BLINDS WHILE SHOWERING, AND I TURNED AROUND TO FIND SOMEONE FILMING ME FROM THE OPPOSITE BUILDING WITH A CAMERA!", "tr": "\u00dcstat, bilmiyorsun, evim ikinci katta. \u00d6nceki g\u00fcn du\u015f al\u0131rken panjurlar\u0131 \u00e7ekmeyi unutmu\u015fum, bir de ne g\u00f6reyim, kar\u015f\u0131 binada biri beni kameraya al\u0131yor!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/74.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1425", "700", "1668"], "fr": "Je ne connais vraiment pas la dur\u00e9e exacte de ma peine. Apr\u00e8s tout, je suis arriv\u00e9 directement en prison apr\u00e8s ma travers\u00e9e !", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU PERSIS MASA HUKUMANKU. SIAPA SURUH AKU LANGSUNG BERADA DI PENJARA BEGITU BERPINDAH DIMENSI!", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI QUAL \u00c9 A MINHA SENTEN\u00c7A ESPEC\u00cdFICA. AFINAL, EU APARECI NA PRIS\u00c3O ASSIM QUE ATRAVESSEI!", "text": "I HONESTLY DON\u0027T KNOW MY EXACT SENTENCE. I WAS ALREADY IN PRISON WHEN I ARRIVED!", "tr": "Ger\u00e7ekten de cezam\u0131n ne kadar oldu\u011funu bilmiyorum, ne de olsa buraya \u0131\u015f\u0131nland\u0131\u011f\u0131mda zaten hapishanedeydim!"}, {"bbox": ["571", "685", "917", "834"], "fr": "Sais-tu combien d\u0027ann\u00e9es dure ta peine ?", "id": "APA KAU TAHU BERAPA LAMA MASA HUKUMANMU?", "pt": "VOC\u00ca SABE DE QUANTOS ANOS \u00c9 A SUA SENTEN\u00c7A?", "text": "DO YOU KNOW HOW LONG YOUR SENTENCE IS?", "tr": "Cezan\u0131n ka\u00e7 y\u0131l oldu\u011funu biliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/75.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/76.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1472", "719", "1607"], "fr": "Bordel !", "id": "SIALAN!", "pt": "MERDA!", "text": "HOLY CRAP!", "tr": "[SFX] Hassiktir!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/77.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/78.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "556", "559", "869"], "fr": "Grand chef, tu as communiqu\u00e9 avec moi par \u00e9crit tout ce temps, c\u0027est parce que tu as peur que je reconnaisse ta voix, n\u0027est-ce pas ? Alors, es-tu quelqu\u0027un que je connais ?", "id": "BOS, KAU TERUS BERKOMUNIKASI DENGANKU DENGAN MENULIS, PASTI KARENA KAU TAKUT AKU MENGENALI SUARAMU, KAN? JADI, APAKAH KAU ORANG YANG KUKENAL? ATAU DENGANKU...", "pt": "GRANDE CHEFE, VOC\u00ca TEM SE COMUNICADO COMIGO POR ESCRITO. \u00c9 PORQUE TEM MEDO QUE EU RECONHE\u00c7A SUA VOZ, CERTO? ENT\u00c3O, VOC\u00ca \u00c9 ALGU\u00c9M QUE EU CONHE\u00c7O? OU EST\u00c1 COMIGO...", "text": "BOSS, YOU\u0027VE BEEN COMMUNICATING WITH ME THROUGH WRITING, ARE YOU AFRAID I\u0027LL RECOGNIZE YOUR VOICE? SO, ARE YOU SOMEONE I KNOW? OR PERHAPS", "tr": "\u00dcstat, benimle hep yazarak ileti\u015fim kuruyorsun, sesini tan\u0131mamdan m\u0131 korkuyorsun? Yani, tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m biri misin? Yoksa benimle..."}, {"bbox": ["413", "825", "674", "986"], "fr": "Hein ? Ou quelqu\u0027un de tr\u00e8s proche de moi ?", "id": "KAN? ATAU KAU ORANG YANG SANGAT DEKAT DENGANKU?", "pt": "UM...? OU MUITO PR\u00d3XIMO DE MIM?", "text": "PERHAPS SOMEONE CLOSE TO ME?", "tr": "Ha? Yoksa bana \u00e7ok mu yak\u0131ns\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/79.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/80.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/81.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "39", "984", "249"], "fr": "En fait, tu as \u00e9t\u00e9 d\u00e9sign\u00e9 par une organisation pour porter le chapeau,", "id": "SEBENARNYA KAU DIJADIKAN KAMBING HITAM OLEH ORGANISASI,", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca FOI EMPURRADO PELA GANGUE PARA ASSUMIR A CULPA,", "text": "YOU WERE ACTUALLY SET UP AS A SCAPEGOAT BY THE ORGANIZATION.", "tr": "Asl\u0131nda sen, su\u00e7unu \u00fcstlenmesi i\u00e7in bir \u00e7ete taraf\u0131ndan \u00f6ne s\u00fcr\u00fcld\u00fcn."}, {"bbox": ["44", "1595", "522", "1912"], "fr": "Les organisations du Monde Int\u00e9rieur font souvent ce genre de choses. Une fois rep\u00e9r\u00e9es par le Comit\u00e9 F\u00e9d\u00e9ral de Gestion de la S\u00e9curit\u00e9, elles choisissent au hasard un bouc \u00e9missaire pour endosser toute la responsabilit\u00e9.", "id": "ORGANISASI DI DUNIA DALAM SERING MELAKUKAN HAL INI. SETELAH MENJADI TARGET KOMITE MANAJEMEN KEAMANAN FEDERAL, MEREKA AKAN MEMILIH SECARA ACAK ORANG SIAL UNTUK MENANGGUNG SEMUA KESALAHAN.", "pt": "AS GANGUES DO MUNDO INTERIOR COSTUMAM FAZER ESSE TIPO DE COISA. DEPOIS DE SEREM ALVO DO COMIT\u00ca FEDERAL DE ADMINISTRA\u00c7\u00c3O DA SEGURAN\u00c7A P\u00daBLICA, ELES ESCOLHEM ALEATORIAMENTE UM AZARADO PARA ASSUMIR TODA A CULPA.", "text": "INNER WORLD ORGANIZATIONS OFTEN DO THIS. WHEN THEY\u0027RE TARGETED BY THE FEDERATION\u0027S PUBLIC SECURITY COMMITTEE, THEY RANDOMLY PICK A SUCKER TO TAKE THE BLAME.", "tr": "\u0130\u00e7 D\u00fcnya \u00e7eteleri s\u0131k s\u0131k b\u00f6yle \u015feyler yapar. Federal Kamu G\u00fcvenli\u011fi Komitesi\u0027nin dikkatini \u00e7ektiklerinde, t\u00fcm su\u00e7u \u00fcstlenmesi i\u00e7in rastgele \u015fanss\u0131z birini se\u00e7erler."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/82.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/83.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "1036", "931", "1272"], "fr": "Si j\u0027avais d\u00e9j\u00e0 entendu cette voix, je m\u0027en souviendrais certainement. Mais je n\u0027en ai aucun souvenir.", "id": "JIKA AKU PERNAH MENDENGAR SUARA INI SEBELUMNYA, AKU PASTI AKAN INGAT. TAPI DALAM INGATANKU, AKU TIDAK MEMILIKI KESAN APAPUN TENTANGNYA.", "pt": "SE EU TIVESSE OUVIDO ESSE TIPO DE VOZ ANTES, EU CERTAMENTE ME LEMBRARIA, MAS N\u00c3O TENHO NENHUMA LEMBRAN\u00c7A DISSO.", "text": "IF I HAD HEARD THIS VOICE BEFORE, I WOULD DEFINITELY REMEMBER IT. BUT I HAVE NO IMPRESSION OF IT.", "tr": "E\u011fer b\u00f6yle bir sesi daha \u00f6nce duysayd\u0131m kesinlikle hat\u0131rlard\u0131m ama haf\u0131zamda buna dair bir iz yok."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/84.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "1532", "849", "1715"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, grand chef, j\u0027ai mal compris.", "id": "MAAF, BOS. AKU SALAH PAHAM.", "pt": "DESCULPE, GRANDE CHEFE, EU ENTENDI MAL.", "text": "SORRY, BOSS, I MISUNDERSTOOD.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm \u00fcstat, yanl\u0131\u015f anlam\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["91", "499", "461", "723"], "fr": "Maintenant que tu as entendu ma voix, pouvons-nous continuer \u00e0 communiquer ?", "id": "SEKARANG KAU SUDAH MENDENGAR SUARAKU, APAKAH KITA BISA MELANJUTKAN KOMUNIKASI?", "pt": "AGORA QUE OUVIU MINHA VOZ, PODEMOS CONTINUAR A CONVERSAR?", "text": "NOW THAT YOU\u0027VE HEARD MY VOICE, CAN WE CONTINUE OUR CONVERSATION?", "tr": "\u015eimdi sesimi duydu\u011funa g\u00f6re, konu\u015fmaya devam edebilir miyiz?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/85.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2216, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/40/86.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "1782", "751", "2080"], "fr": "Je suis venu te voir maintenant pour te proposer un march\u00e9 : tu te fais passer pour moi, et en \u00e9change, je t\u0027aide \u00e0 te disculper.", "id": "AKU DATANG MENEMUIMU SEKARANG UNTUK MEMBUAT KESEPAKATAN. KAU BERPURA-PURA MENJADI AKU, DAN AKU AKAN MEMBANTUMU BEBAS DARI TUDUHAN.", "pt": "VIM TE VER AGORA PARA FAZER UM ACORDO COM VOC\u00ca: VOC\u00ca SE PASSA POR MIM, E EU TE AJUDO A SE LIVRAR DAS ACUSA\u00c7\u00d5ES.", "text": "I\u0027M HERE TO MAKE A DEAL WITH YOU. YOU IMPERSONATE ME, AND I\u0027LL HELP YOU GET OFF THE HOOK.", "tr": "\u015eimdi seninle bir anla\u015fma yapmak i\u00e7in geldim: Sen benim yerime ge\u00e7eceksin, ben de senin su\u00e7suzlu\u011funu kan\u0131tlamana yard\u0131m edece\u011fim."}], "width": 1080}]
Manhua