This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/0.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "717", "978", "1280"], "fr": "\u0152uvre originale : Hu\u00ec Shu\u014dhu\u00e0 de Zh\u01d2uzi\nProduction : Zhi Hua Culture\nSc\u00e9naristes : Yi Ting, Du Zhinniao\nSuperviseurs : Xiao Xiaodao, H\u00fadi\u00e9ji\u00e9\nPost-production : Ying Xue, Jian Shuihua, Tuimao Tebiecu\n\u00c9diteur du manga : Bai Ye", "id": "KARYA ASLI: HUI SHUOHUA DE ZHOUZI\nPRODUKSI: ZHI HUA CULTURE\nPENULIS SKENARIO: YI TING, DU ZHI NIAO\nPENGAWAS: XIAO XIAO DAO, HU DIE JIE\nPASCA PRODUKSI: YING XUE, JIAN SHUI HUA, TUI MAO TE BIE CU\nEDITOR MANGA: BAI YE", "pt": "AUTOR ORIGINAL: ELBOW QUE FALA\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA ZHI HUA\nROTEIRO: YI TING, DU ZHI NIAO\nSUPERVIS\u00c3O: PEQUENA FACA, LA\u00c7O DE FITA\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: YING XUE, JIAN SHUI HUA, TUI MAO TE BIE CU\nEDITOR DE QUADRINHOS: BAI YE", "text": "Original Work: The Talking Elbow\nProduced by: Zhihua Culture\nScreenwriters: Yiting, Du Zhi Niao\nSupervisors: Xiao Xiaodao, Butterfly Knot\nPost-production: Yingxue, Jian Shuihua, Leg Hair Extra Thick\nComic Editor: Bai Ye", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HU\u0130 SHUOHUA DE ZHOUZ\u0130\nYAPIM: ZH\u0130 HUA K\u00dcLT\u00dcR\u00dc\nSENARYO: Y\u0130 T\u0130NG, DU ZH\u0130 N\u0130AO\nY\u00d6NETMEN: X\u0130AOX\u0130AO DAO, HUD\u0130EJ\u0130E\nPOST PROD\u00dcKS\u0130YON: Y\u0130NG XUE, J\u0130AN SHU\u0130 HUA, TU\u0130MAO TEB\u0130E CU\nMANGA ED\u0130T\u00d6R\u00dc: BA\u0130 YE"}, {"bbox": ["381", "1373", "791", "1499"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Bilibili Comics", "id": "EKSKLUSIF DI BILIBILI COMICS", "pt": "EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS", "text": "Exclusively on Bilibili Comics", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS\u0027E \u00d6ZEL"}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/1.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "0", "997", "73"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. Les contrevenants s\u0027exposent \u00e0 des poursuites judiciaires.", "id": "DILARANG MEREREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGARAN AKAN DITINDAK SECARA HUKUM.", "pt": "QUALQUER FORMA DE REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "Legal action will be pursued", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYIMLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL YOLLARA BA\u015eVURULACAKTIR."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/5.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "55", "654", "171"], "fr": "\u00c0 ce moment, dans une base militaire temporaire au loin.", "id": "SAAT INI, DI SEBUAH PANGKALAN MILITER SEMENTARA DI KEJAUHAN.", "pt": "NESTE MOMENTO, EM UMA BASE MILITAR TEMPOR\u00c1RIA DISTANTE...", "text": "At this moment, at a temporary military base in the distance...", "tr": "BU SIRADA, UZAKTAK\u0130 GE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R ASKER\u0130 \u00dcS"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/9.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "438", "821", "647"], "fr": "Sur place ! V\u00e9rifiez l\u0027\u00e9tat de charge de vos membres m\u00e9caniques respectifs et faites-moi un rapport.", "id": "PERIKSA STATUS PENGISIAN DAYA ANGGOTA TUBUH MEKANIK KALIAN MASING-MASING DI TEMPAT, LAPORKAN PADAKU.", "pt": "VERIFIQUEM O ESTADO DE CARGA DE SEUS MEMBROS MEC\u00c2NICOS E ME INFORMEM.", "text": "Report back to me on the charging status of your mechanical limbs.", "tr": "OLDU\u011eUNUZ YERDE MEKAN\u0130K UZUVLARINIZIN \u015eARJ DURUMUNU KONTROL ED\u0130N VE BANA B\u0130LD\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["319", "306", "536", "417"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "BERHENTI,", "pt": "PAREM,", "text": "Stop.", "tr": "DURUN,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/12.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "109", "975", "316"], "fr": "Le Patron Chen a \u00e9t\u00e9 clair : si vous voulez sortir d\u0027ici vivants ce soir, n\u0027ouvrez pas le feu.", "id": "BOS CHEN SUDAH BILANG, JIKA INGIN KELUAR DARI SINI HIDUP-HIDUP MALAM INI, JANGAN MENEMBAK.", "pt": "O CHEFE CHEN INSTRUIU: SE QUISEREM SAIR DAQUI VIVOS ESTA NOITE, N\u00c3O ATIREM.", "text": "Boss Chen instructed that if you want to leave here alive tonight, don\u0027t fire your weapons.", "tr": "PATRON CHEN, BU GECE BURADAN SA\u011e \u00c7IKMAK \u0130ST\u0130YORSANIZ ATE\u015e ETMEMEN\u0130Z\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["165", "1694", "467", "1869"], "fr": "N\u0027oubliez pas, ne ralentissez pas les autres.", "id": "INGAT, JANGAN MEMBEBANI YANG LAIN.", "pt": "LEMBREM-SE, N\u00c3O ATRAPALHEM OS OUTROS.", "text": "Remember, don\u0027t burden the others.", "tr": "UNUTMAYIN, BA\u015eKALARINA AYAK BA\u011eI OLMAYIN."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/14.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "104", "922", "274"], "fr": "Chef d\u0027\u00e9quipe, je n\u0027ai pas compris.", "id": "KETUA, AKU TIDAK MENGERTI.", "pt": "L\u00cdDER DE ESQUADR\u00c3O, EU N\u00c3O ENTENDI.", "text": "Squad leader, I don\u0027t understand.", "tr": "KOMUTANIM, ANLAMADIM."}, {"bbox": ["148", "1204", "462", "1345"], "fr": "Tu comprendras plus tard.", "id": "NANTI KAU AKAN MENGERTI.", "pt": "VOC\u00ca ENTENDER\u00c1 MAIS TARDE.", "text": "You will understand later.", "tr": "\u0130LER\u0130DE ANLAYACAKSIN."}, {"bbox": ["416", "1335", "769", "1488"], "fr": "Je r\u00e9p\u00e8te : interdiction d\u0027ouvrir le feu.", "id": "ULANGI, DILARANG MENEMBAK.", "pt": "REPITO, N\u00c3O ATIREM.", "text": "Repeat, do not fire.", "tr": "TEKRAR ED\u0130YORUM, ATE\u015e ETMEK YASAK."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/15.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "463", "752", "709"], "fr": "Je r\u00e9p\u00e8te : interdiction d\u0027ouvrir le feu.", "id": "ULANGI, DILARANG MENEMBAK.", "pt": "REPITO, N\u00c3O ATIREM.", "text": "Repeat, do not fire.", "tr": "TEKRAR ED\u0130YORUM, ATE\u015e ETMEK YASAK."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/17.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "67", "809", "284"], "fr": "Bonsoir tout le monde.", "id": "SELAMAT MALAM SEMUANYA.", "pt": "BOA NOITE A TODOS.", "text": "Good evening, everyone.", "tr": "HERKESE \u0130Y\u0130 AK\u015eAMLAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/18.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "415", "911", "528"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "K\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/22.webp", "translations": [{"bbox": ["662", "440", "974", "625"], "fr": "Ne d\u00e9rangez pas les gens pendant qu\u0027ils mangent.", "id": "JANGAN GANGGU ORANG MAKAN.", "pt": "N\u00c3O INCOMODEM OS OUTROS ENQUANTO COMEM.", "text": "Don\u0027t disturb someone\u0027s meal.", "tr": "BA\u015eKALARINI YEMEK YERKEN RAHATSIZ ETMEY\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/28.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "106", "902", "287"], "fr": "Quoi que ce soit, attendez qu\u0027il ait fini de manger pour en parler.", "id": "TUNGGU DIA SELESAI MAKAN BARU BICARAKAN SEMUANYA.", "pt": "ESPEREM ELE TERMINAR DE COMER PARA DISCUTIR QUALQUER ASSUNTO.", "text": "Whatever it is, wait until he\u0027s finished eating.", "tr": "NE OLURSA OLSUN, YEME\u011e\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130RMES\u0130N\u0130 BEKLEY\u0130N, \u00d6YLE KONU\u015eUN."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/34.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "1698", "513", "1817"], "fr": "J\u0027ai fini de manger.", "id": "AKU SUDAH SELESAI MAKAN.", "pt": "TERMINEI DE COMER.", "text": "I\u0027m done.", "tr": "YEME\u011e\u0130M\u0130 B\u0130T\u0130RD\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/35.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "753", "850", "964"], "fr": "Chen Yehu, le petit-fils a\u00een\u00e9 de la famille Chen ? J\u0027ai entendu dire que tu avais d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 promu au rang A.", "id": "CUCU TERTUA KELUARGA CHEN, CHEN YEHU? KUDENGAR KAU SUDAH NAIK KE TINGKAT A.", "pt": "O NETO MAIS VELHO DA FAM\u00cdLIA CHEN, CHEN YEFU? OUVI DIZER QUE VOC\u00ca J\u00c1 AVAN\u00c7OU PARA O RANK A.", "text": "Chen Yefu, eldest grandson of the Chen family? I heard you\u0027ve advanced to A-rank.", "tr": "CHEN A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK TORUNU CHEN YEHU? A SEV\u0130YES\u0130NE Y\u00dcKSELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 DUYDUM."}, {"bbox": ["469", "1786", "790", "1972"], "fr": "Peu importe de combien de rangs ce cadet a \u00e9t\u00e9 promu,", "id": "TIDAK PENTING JUNIOR INI NAIK BERAPA TINGKAT,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTOS RANKS ESTE J\u00daNIOR AVAN\u00c7OU,", "text": "It doesn\u0027t matter what rank this junior has attained.", "tr": "BENDEN\u0130Z\u0130N KA\u00c7 KADEME Y\u00dcKSELD\u0130\u011e\u0130 \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L,"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/36.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/37.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "42", "922", "239"], "fr": "Nous n\u0027avons pour l\u0027instant aucune intention d\u0027entrer en guerre avec les Chevaliers ou le clan Heng,", "id": "KAMI SAAT INI TIDAK BERNIAT BERPERANG DENGAN KSATRIA ATAU HENGSHE,", "pt": "ATUALMENTE, N\u00c3O TEMOS INTEN\u00c7\u00c3O DE ENTRAR EM GUERRA COM OS CAVALEIROS OU A HENG SHE,", "text": "We have no intention of starting a war with the Knights or Hengshe.", "tr": "\u015eU ANDA \u015e\u00d6VALYELER VEYA HENGSHE \u0130LE SAVA\u015eMA N\u0130YET\u0130M\u0130Z YOK,"}, {"bbox": ["252", "1491", "601", "1680"], "fr": "Nous souhaitons simplement vous prier de retourner \u00e0 la prison n\u00b018...", "id": "HANYA INGIN MEMINTA ANDA KEMBALI KE PENJARA NOMOR 18...", "pt": "APENAS QUEREMOS PEDIR QUE VOC\u00ca RETORNE PARA A PRIS\u00c3O N\u00ba 18...", "text": "We just want to invite you back to Prison 18...", "tr": "SADECE 18 NUMARALI HAP\u0130SHANEYE GER\u0130 D\u00d6NMEN\u0130Z\u0130 R\u0130CA EDECE\u011e\u0130Z..."}, {"bbox": ["458", "1678", "752", "1858"], "fr": "Inutile de provoquer un tel chaos.", "id": "TIDAK PERLU MEMBUAT KERIBUTAN BESAR.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE CAUSAR TANTO ALVORO\u00c7O.", "text": "There\u0027s no need for such a commotion.", "tr": "ORTALI\u011eI AYA\u011eA KALDIRMAYA GEREK YOK."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/38.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "416", "974", "638"], "fr": "Rassurez-vous, nous allons juste nous asseoir ici, discuter un peu, puis nous partirons. Nous ne vous causerons pas d\u0027ennuis.", "id": "TENANG SAJA, KAMI HANYA AKAN DUDUK DI SINI MENGOBROL SEBENTAR LALU PERGI, TIDAK AKAN MENYULITKANMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. VAMOS NOS SENTAR AQUI, CONVERSAR UM POUCO E DEPOIS IREMOS EMBORA. N\u00c3O VAMOS LHE CAUSAR PROBLEMAS.", "text": "Don\u0027t worry, we\u0027ll just sit here and chat for a bit, we won\u0027t make things difficult for you.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, BURADA B\u0130RAZ SOHBET ED\u0130P G\u0130DECE\u011e\u0130Z, S\u0130ZE ZORLUK \u00c7IKARMAYACA\u011eIZ."}, {"bbox": ["104", "1722", "449", "1951"], "fr": "C\u0027est bien alors. Nous ne vous d\u00e9rangerons pas pour l\u0027instant. Nous partirons apr\u00e8s votre d\u00e9part.", "id": "BAGUSLAH KALAU BEGITU, KAMI TIDAK AKAN MENGGANGGU ANDA DULU. KAMI AKAN PERGI SETELAH ANDA PERGI.", "pt": "\u00d3TIMO. N\u00c3O VAMOS INCOMOD\u00c1-LO POR ENQUANTO. SA\u00cdREMOS DEPOIS QUE VOC\u00ca SAIR.", "text": "That\u0027s good. We won\u0027t disturb you further. We\u0027ll leave after you do.", "tr": "\u00d6YLEYSE G\u00dcZEL. \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K S\u0130Z\u0130 RAHATSIZ ETMEYEL\u0130M, S\u0130Z G\u0130TT\u0130KTEN SONRA B\u0130Z DE G\u0130DER\u0130Z."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/42.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "122", "626", "367"], "fr": "Si je sors de la prison n\u00b018, cela alarmera trop de monde. Vous comprenez donc pourquoi je ne sors pas, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BEGITU AKU KELUAR DARI PENJARA NOMOR 18, ITU AKAN MEMPENGARUHI TERLALU BANYAK ORANG. JADI, KAU TAHU KENAPA AKU TIDAK KELUAR, KAN?", "pt": "ASSIM QUE EU SAIR DA PRIS\u00c3O N\u00ba 18, ISSO AFETAR\u00c1 MUITA GENTE. ENT\u00c3O VOC\u00ca ENTENDE POR QUE EU N\u00c3O SAIO, CERTO?", "text": "The moment I step out of Prison 18, it\u0027ll put too many people on edge. So, you know why I don\u0027t go out, right?", "tr": "18 NUMARALI HAP\u0130SHANEDEN DI\u015eARI ADIM ATTI\u011eIM AN \u00c7OK FAZLA K\u0130\u015e\u0130N\u0130N DAMARINA BASMI\u015e OLURUM, BU Y\u00dcZDEN NEDEN DI\u015eARI \u00c7IKMADI\u011eIMI ANLIYORSUNUZDUR."}, {"bbox": ["573", "441", "842", "564"], "fr": "Ont-ils peur de toi ?", "id": "APAKAH MEREKA TAKUT PADAMU?", "pt": "ELES T\u00caM MEDO DE VOC\u00ca?", "text": "Are they afraid of you?", "tr": "SENDEN KORKUYORLAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/44.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "48", "605", "279"], "fr": "\u00c0 notre \u00e9poque, m\u00eame en atteignant le stade de demi-dieu, on n\u0027est pas invincible face au monde entier.", "id": "DI ZAMAN SEKARANG INI, MESKIPUN SESEORANG MENCAPAI TINGKAT SETENGAH DEWA, BUKAN BERARTI DIA TAK TERKALAHKAN DI DUNIA,", "pt": "NESTA ERA, MESMO ALCAN\u00c7ANDO O N\u00cdVEL DE SEMIDEUS, N\u00c3O SE \u00c9 INVENC\u00cdVEL NO MUNDO,", "text": "In this era, even if one reaches demigod status, it doesn\u0027t mean they\u0027re invincible.", "tr": "BU DEVR\u0130DE, YARI TANRI KADEMES\u0130NE ULA\u015eSAN B\u0130LE, BU D\u00dcNYADA YEN\u0130LMEZ OLUNMUYOR."}, {"bbox": ["648", "1250", "966", "1381"], "fr": "Ce n\u0027est pas de moi qu\u0027ils ont peur.", "id": "MEREKA BUKAN TAKUT PADAKU,", "pt": "ELES N\u00c3O T\u00caM MEDO DE MIM,", "text": "They\u0027re not afraid of me.", "tr": "BENDEN KORKMUYORLAR,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/45.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "634", "799", "918"], "fr": "Mais plut\u00f4t du feu.", "id": "MELAINKAN TAKUT PADA API.", "pt": "MAS SIM DO FOGO.", "text": "They\u0027re afraid of fire.", "tr": "ATE\u015eTEN KORKUYORLAR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/46.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/47.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "53", "664", "184"], "fr": "Allons-y, rentrons \u00e0 la maison.", "id": "AYO PERGI, PULANG.", "pt": "VAMOS, PARA CASA.", "text": "Let\u0027s go home.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, EVE."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/48.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/50.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "917", "711", "1121"], "fr": "Je reviendrai un jour, t\u00f4t ou tard.", "id": "CEPAT ATAU LAMBAT, AKU AKAN KEMBALI.", "pt": "MAIS CEDO OU MAIS TARDE, EU VOLTAREI.", "text": "I\u0027ll be back someday.", "tr": "ER YA DA GE\u00c7 B\u0130R G\u00dcN GER\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/53.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1892", "760", "2127"], "fr": "Intendant en chef, d\u0027apr\u00e8s mon analyse, quelqu\u0027un les a attaqu\u00e9s dans le couloir de s\u00e9curit\u00e9 et s\u0027en est tir\u00e9 sans une \u00e9gratignure.", "id": "KEPALA PENGURUS, MENURUT PENILAIANKU, SEHARUSNYA ADA SESEORANG YANG MENYERANG MEREKA DI JALUR AMAN LALU BERHASIL LOLOS TANPA CEDERA.", "pt": "SUPERINTENDENTE, PELO MEU JULGAMENTO, ALGU\u00c9M OS ATACOU NO CORREDOR DE SEGURAN\u00c7A E ESCAPOU ILESO.", "text": "Chief Steward, based on my judgment, someone attacked them in the emergency passage and retreated without a trace.", "tr": "BA\u015e KAHYA, TAHM\u0130N\u0130ME G\u00d6RE B\u0130R\u0130LER\u0130 G\u00dcVENL\u0130 GE\u00c7\u0130TTE ONLARA SALDIRIP \u0130Z BIRAKMADAN KA\u00c7MI\u015e OLMALI."}, {"bbox": ["105", "401", "447", "599"], "fr": "A-t-on retrouv\u00e9 cette unit\u00e9 de combat ?", "id": "APAKAH TIM TEMPUR ITU SUDAH DITEMUKAN?", "pt": "AQUELA EQUIPE DE COMBATE FOI ENCONTRADA?", "text": "Did you find that combat squad?", "tr": "O SAVA\u015e T\u0130M\u0130 BULUNDU MU?"}, {"bbox": ["655", "1741", "1021", "1881"], "fr": "Retrouv\u00e9e. Ils sont tous inconscients.", "id": "SUDAH DITEMUKAN, SEMUANYA PINGSAN.", "pt": "SIM, EST\u00c3O TODOS DESMAIADOS.", "text": "We found them, they\u0027re all unconscious.", "tr": "BULUNDULAR, HEPS\u0130 BAYGIN."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/54.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "641", "1021", "833"], "fr": "Ce filet que nous avons tiss\u00e9,", "id": "JARING YANG KITA PASANG ITU,", "pt": "A REDE QUE TECEMOS,", "text": "The net we\u0027ve woven...", "tr": "\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ O A\u011e,"}, {"bbox": ["418", "443", "707", "615"], "fr": "Cela nous indique,", "id": "INI MEMBERITAHU KITA,", "pt": "ISSO EST\u00c1 NOS DIZENDO,", "text": "This tells us...", "tr": "BU B\u0130ZE \u015eUNU G\u00d6STER\u0130YOR K\u0130,"}, {"bbox": ["160", "2065", "479", "2217"], "fr": "qu\u0027il n\u0027est pas encore assez solide.", "id": "MASIH KURANG RAPAT.", "pt": "AINDA N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTEMENTE SEGURA.", "text": "It\u0027s not tight enough.", "tr": "HALA YETER\u0130NCE SIKI DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/55.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "739", "749", "928"], "fr": "Retirons-nous. Rentrons dormir.", "id": "MUNDUR, PULANG TIDUR.", "pt": "VAMOS RECUAR. HORA DE IR PARA CASA E DORMIR.", "text": "Retreat. Let\u0027s go home and sleep.", "tr": "GER\u0130 \u00c7EK\u0130LEL\u0130M. EVE G\u0130D\u0130P UYUYALIM."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/56.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "1099", "999", "1370"], "fr": "Qing Zhun du clan Qing ? Ou Li Yunze du Consortium Lidao ? Ou encore Shendai Yunluo du Consortium Shendai ?", "id": "QING ZHUN DARI KELUARGA QING? ATAU LI YUNZE DARI GRUP KEUANGAN KASHIMA? ATAU KAMISHIRO KUMORA DARI GRUP KEUANGAN KAMISHIRO?", "pt": "QING ZHUN DA FAM\u00cdLIA QING? OU LI YUNZE DA CORPORA\u00c7\u00c3O KASHIMA? OU QUEM SABE KAMISHIRO UNRA DA CORPORA\u00c7\u00c3O KAMISHIRO?", "text": "Qing Zhun of the Qing family? Or Li Yunze of the Lu Dao Consortium? Or perhaps Kamiyo Yunluo of the Kamiyo Consortium?", "tr": "QING KLANINDAN QING ZHUN MU? YOKSA LUJIMA KONSORS\u0130YUMU\u0027NDAN LI YUNZE M\u0130, YA DA KAMISHIRO KONSORS\u0130YUMU\u0027NDAN KAMISHIRO UNRA MI?"}, {"bbox": ["27", "485", "808", "739"], "fr": "La personne qui rencontre Li Shutong est le repr\u00e9sentant d\u0027une faction du Monde Int\u00e9rieur. Nous sommes sur un canal crypt\u00e9,", "id": "ORANG YANG BERTEMU DENGAN PAMAN LI ADALAH PERWAKILAN DARI SUATU KEKUATAN DI DUNIA. SEKARANG INI SALURAN TERENKRIPSI,", "pt": "A PESSOA QUE SE ENCONTROU COM LI SHUTONG \u00c9 UM REPRESENTANTE DE ALGUMA POT\u00caNCIA DESTE MUNDO. ESTE \u00c9 UM CANAL CRIPTOGRAFADO AGORA.", "text": "The person meeting with Li Shutong is a representative of a certain power in the Inner World. We\u0027re now on an encrypted channel.", "tr": "LI SHUTONG \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eEN K\u0130\u015e\u0130, \u0130\u00c7 D\u00dcNYA\u0027DAN B\u0130R G\u00dcC\u00dcN TEMS\u0130LC\u0130S\u0130. \u015eU AN \u015e\u0130FREL\u0130 KANALDAYIZ,"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/57.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1112", "872", "1404"], "fr": "Cela pourrait avoir des r\u00e9percussions incalculables sur toute la F\u00e9d\u00e9ration ce soir. Ce message s\u0027autod\u00e9truira apr\u00e8s lecture.", "id": "MUNGKIN AKAN BERDAMPAK TAK TERDUGA PADA SELURUH FEDERASI MALAM INI. TEKS INI AKAN HANCUR SENDIRI SETELAH DIBACA.", "pt": "PODE CAUSAR UM IMPACTO INCALCUL\u00c1VEL EM TODA A FEDERA\u00c7\u00c3O ESTA NOITE. ESTA MENSAGEM SE AUTODESTRUIR\u00c1 AP\u00d3S A LEITURA.", "text": "This could have an unpredictable impact on the entire federation tonight. This message will self-destruct after reading.", "tr": "BU GECE T\u00dcM FEDERASYON \u00dcZER\u0130NDE TAHM\u0130N\u0130 M\u00dcMK\u00dcN OLMAYAN B\u0130R ETK\u0130YE NEDEN OLAB\u0130L\u0130R. BU MESAJ OKUNDUKTAN SONRA KEND\u0130N\u0130 \u0130MHA EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["54", "288", "812", "677"], "fr": "Cryptage, cryptage. Les r\u00e9cents et fr\u00e9quents incidents li\u00e9s aux transmigrants apparus dans le monde ext\u00e9rieur ont sem\u00e9 le d\u00e9sordre. C\u0027est pourquoi Li Shutong est r\u00e9apparu aux yeux de tous, pr\u00e9parant de nouveaux coups.", "id": "ENKRIPSI, ENKRIPSI. KEMUNCULAN KASUS TRANSMIGRATOR YANG SERING TERJADI BELAKANGAN INI TELAH MENYEBABKAN KEKACAUAN DI DUNIA, JADI PAMAN LI MUNCUL KEMBALI DI HADAPAN SEMUA ORANG, MERENCANAKAN HAL-HAL BARU.", "pt": "CRIPTOGRAFADO. RECENTEMENTE, A FREQUENTE APARI\u00c7\u00c3O DE VIAJANTES CAUSOU AGITA\u00c7\u00c3O NO MUNDO, FAZENDO COM QUE LI SHUTONG REAPARECESSE AOS OLHOS DE TODOS, PLANEJANDO NOVAS COISAS.", "text": "Encrypted, encrypted. Recent frequent Time Traveler incidents have caused unrest in the world. Therefore, Li Shutong has reappeared in everyone\u0027s view, plotting something new.", "tr": "\u015e\u0130FREL\u0130, \u015e\u0130FREL\u0130. SON ZAMANLARDA SIK\u00c7A MEYDANA GELEN GE\u00c7\u0130\u015e YAPAN K\u0130\u015e\u0130 VAKALARI D\u00dcNYADA KARGA\u015eAYA NEDEN OLDU. BU Y\u00dcZDEN LI SHUTONG YEN\u0130DEN HERKES\u0130N G\u00d6Z\u00dc \u00d6N\u00dcNE \u00c7IKTI VE YEN\u0130 \u015eEYLER PLANLIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/59.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/60.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "102", "609", "297"], "fr": "Sais-tu pourquoi je te fais porter un masque ?", "id": "TAHU KENAPA AKU MENYURUHMU MEMAKAI TOPENG?", "pt": "SABE POR QUE EU DEIXEI VOC\u00ca USAR UMA M\u00c1SCARA?", "text": "Do you know why I made you wear a mask?", "tr": "SANA NEDEN MASKE TAKTIRDI\u011eIMI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["511", "1528", "888", "1735"], "fr": "Parce que tu ne veux pas que le monde ext\u00e9rieur sache que j\u0027ai un lien avec toi.", "id": "KARENA KAU TIDAK INGIN DUNIA LUAR TAHU AKU BERHUBUNGAN DENGANMU.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER QUE O MUNDO EXTERIOR SAIBA QUE ESTOU RELACIONADO A VOC\u00ca.", "text": "Because you don\u0027t want the outside world to know I\u0027m associated with you.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc DI\u015e D\u00dcNYANIN, BEN\u0130M SEN\u0130NLE OLAN BA\u011eLANTIMI B\u0130LMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORSUN."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/61.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "690", "529", "898"], "fr": "Sais-tu pourquoi je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pris comme \u00e9l\u00e8ve, mais que je ne veux pas l\u0027admettre ?", "id": "KAU TAHU KENAPA AKU SUDAH MENERIMAMU SEBAGAI MURID, TAPI TIDAK MAU MENGAKUINYA?", "pt": "VOC\u00ca SABE POR QUE EU J\u00c1 O ACEITEI COMO ALUNO, MAS N\u00c3O ESTOU DISPOSTO A ADMITIR?", "text": "Do you know why I\u0027ve accepted you as my student, but am unwilling to acknowledge it?", "tr": "SEN\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130M OLARAK KABUL ETT\u0130\u011e\u0130M HALDE NEDEN BUNU \u0130T\u0130RAF ETMEK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["288", "915", "597", "1095"], "fr": "Ne trouves-tu pas cela un peu injuste ?", "id": "APAKAH KAU MERASA SEDIKIT TIDAK ADIL?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA ISSO UM POUCO INJUSTO?", "text": "Do you feel a sense of imbalance?", "tr": "B\u0130RAZ HAKSIZLIK H\u0130SSED\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/62.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/63.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "1678", "536", "1969"], "fr": "C\u0027est parce que tu sais \u00e0 quel point il est difficile de te d\u00e9faire de tes propres entraves, et tu crains qu\u0027elles ne m\u0027encha\u00eenent aussi. Merci, Ma\u00eetre.", "id": "KARENA KAU TAHU SULIT MELEPASKAN BELENGGU PADA DIRIMU, JADI KAU KHAWATIR BELENGGU ITU JUGA AKAN MENGIKATKU. TERIMA KASIH, GURU.", "pt": "\u00c9 PORQUE VOC\u00ca SABE QUE \u00c9 DIF\u00cdCIL SE LIVRAR DAS SUAS PR\u00d3PRIAS CORRENTES, ENT\u00c3O SE PREOCUPA QUE ESSAS CORRENTES TAMB\u00c9M ME PRENDAM? OBRIGADO, PROFESSOR.", "text": "No. You know it\u0027s difficult to remove the shackles from yourself, so you\u0027re worried those shackles will bind me too. Thank you, teacher.", "tr": "KEND\u0130 \u00dcZER\u0130NDEK\u0130 Z\u0130NC\u0130RLER\u0130 \u00c7IKARMANIN ZOR OLDU\u011eUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N, O Z\u0130NC\u0130RLER\u0130N BEN\u0130 DE BA\u011eLAMASINDAN END\u0130\u015eE ED\u0130YORSUN. TE\u015eEKK\u00dcRLER, HOCAM."}, {"bbox": ["721", "409", "949", "536"], "fr": "Non,", "id": "TIDAK,", "pt": "N\u00c3O,", "text": "No.", "tr": "HAYIR,"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/64.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "683", "518", "886"], "fr": "Tu as toujours \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s intelligent, avec un potentiel infini.", "id": "KAU SELALU SANGAT PINTAR DAN MEMILIKI POTENSI TAK TERBATAS.", "pt": "VOC\u00ca SEMPRE FOI MUITO INTELIGENTE E TEM UM POTENCIAL ILIMITADO.", "text": "You\u0027ve always been intelligent, with unlimited potential.", "tr": "HER ZAMAN \u00c7OK ZEK\u0130YD\u0130N VE SINIRSIZ B\u0130R POTANS\u0130YEL\u0130N VAR."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/65.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "890", "977", "1156"], "fr": "Bien s\u00fbr, et c\u0027est pr\u00e9cis\u00e9ment pour cela que j\u0027estime que tu devrais entrer sur ce champ de bataille sans aucun fardeau.", "id": "TENTU SAJA, KARENA ITULAH AKU MERASA KAU SEHARUSNYA TIDAK PERLU MEMIKUL BEBAN APAPUN SAAT MEMASUKI MEDAN PERANG INI.", "pt": "CLARO, E \u00c9 EXATAMENTE POR ISSO QUE ACHO QUE VOC\u00ca DEVERIA ENTRAR NESTE CAMPO DE BATALHA SEM CARREGAR NENHUM FARDO.", "text": "Of course, it\u0027s precisely because of this that I feel you shouldn\u0027t have to bear any burdens as you step onto this battlefield.", "tr": "ELBETTE, TAM DA BU Y\u00dcZDEN, BU SAVA\u015e ALANINA H\u0130\u00c7B\u0130R Y\u00dcK TA\u015eIMADAN G\u0130RMEN GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["168", "1170", "422", "1331"], "fr": "En tant que ma\u00eetre, ce que je peux faire,", "id": "SEBAGAI GURU, YANG BISA KULAKUKAN,", "pt": "COMO SEU PROFESSOR, O QUE EU POSSO FAZER,", "text": "As your teacher, all I can do...", "tr": "B\u0130R HOCA OLARAK YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130M \u015eEY,"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/66.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "950", "366", "1125"], "fr": "c\u0027est seulement accompagner Qing Chen sur une partie du chemin,", "id": "HANYALAH MENEMANI QING CHEN BERJALAN SEJAUH INI,", "pt": "\u00c9 APENAS ACOMPANHAR QING CHEN POR UMA PARTE DO CAMINHO,", "text": "Is accompany Qing Chen for a while...", "tr": "SADECE QING CHEN\u0027E YOLCULU\u011eUNUN B\u0130R KISMINDA E\u015eL\u0130K ETMEK,"}, {"bbox": ["639", "1953", "948", "2147"], "fr": "puis observer jusqu\u0027o\u00f9 il pourra aller.", "id": "LALU MELIHAT SEBERAPA JAUH PUNGGUNGNYA BISA MELANGKAH.", "pt": "E DEPOIS OBSERVAR AT\u00c9 ONDE ELE CONSEGUE IR.", "text": "And watch how far he can go.", "tr": "VE SONRA ONUN NE KADAR \u0130LERLEYEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RMEK."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/67.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/68.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "1131", "848", "1299"], "fr": "Tu veux encore sortir t\u0027amuser ?", "id": "KAU MASIH MAU KELUAR BERMAIN?", "pt": "VOC\u00ca AINDA QUER SAIR PARA SE DIVERTIR?", "text": "Do you still want to go out and have fun?", "tr": "Y\u0130NE DI\u015eARI \u00c7IKIP E\u011eLENMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["93", "59", "423", "252"], "fr": "Aurons-nous d\u0027autres occasions de sortir \u00e0 l\u0027avenir ?", "id": "NANTI KITA MASIH ADA KESEMPATAN KELUAR LAGI?", "pt": "TEREMOS OUTRA CHANCE DE SAIR NO FUTURO?", "text": "Will we have another chance to go out in the future?", "tr": "GELECEKTE TEKRAR DI\u015eARI \u00c7IKMA FIRSATIMIZ OLACAK MI?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/69.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/70.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "40", "643", "171"], "fr": "Oui !", "id": "MAU!", "pt": "QUERO!", "text": "Yes!", "tr": "\u0130STER\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/71.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1870", "698", "2066"], "fr": "Alors, cherchons une autre occasion de sortir nous amuser dans quelques jours.", "id": "KALAU BEGITU, BEBERAPA HARI LAGI KITA CARI KESEMPATAN UNTUK KELUAR BERMAIN.", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS ENCONTRAR OUTRA OPORTUNIDADE PARA SAIR EM ALGUNS DIAS.", "text": "Then let\u0027s find another opportunity to go out and play in a few days.", "tr": "O ZAMAN B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA TEKRAR DI\u015eARI \u00c7IKIP E\u011eLENMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R FIRSAT BULALIM."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/72.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/73.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/74.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/75.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "151", "735", "394"], "fr": "Ces trois heures \u00e9taient vraiment g\u00e9niales !", "id": "TIGA JAM INI SUNGGUH MENYENANGKAN!", "pt": "ESTAS TR\u00caS HORAS FORAM INCR\u00cdVEIS!", "text": "These three hours were amazing!", "tr": "BU \u00dc\u00c7 SAAT GER\u00c7EKTEN HAR\u0130KAYDI!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/76.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/77.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/78.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1456", "564", "1710"], "fr": "J\u0027ai vu, Patron. Je pense que nous devrions quand m\u00eame essayer de reprendre contact avec Liu Dezhu.", "id": "SUDAH KULIHAT, BOS. MENURUTKU KITA MASIH HARUS MENCOBA MENGHUBUNGI LIU DEZHU LAGI,", "pt": "EU VI, CHEFE. ACHO QUE DEVEMOS TENTAR CONTATAR LIU DEZHU NOVAMENTE.", "text": "Boss, I think we should try to contact Liu Dezhu again.", "tr": "G\u00d6RD\u00dcM PATRON. BENCE Y\u0130NE DE LIU DEZHU \u0130LE TEKRAR \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7MEY\u0130 DENEMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["613", "815", "878", "955"], "fr": "Tu as vu les nouvelles, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SUDAH LIHAT BERITANYA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca VIU AS NOT\u00cdCIAS, CERTO?", "text": "Did you see the news?", "tr": "HABERLER\u0130 G\u00d6RD\u00dcN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/79.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/80.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1062", "793", "1333"], "fr": "M\u00eame si tu m\u00e9prises Liu Dezhu, tu dois consid\u00e9rer qu\u0027il est actuellement la personne la plus proche de Li Shutong.", "id": "MESKIPUN KAU TIDAK MENYUKAI LIU DEZHU, KAU HARUS MEMPERTIMBANGKAN BAHWA DIA ADALAH ORANG TERDEKAT DENGAN PAMAN LI SAAT INI.", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTE DE LIU DEZHU, PRECISA CONSIDERAR QUE ELE \u00c9 A PESSOA MAIS PR\u00d3XIMA DE LI SHUTONG AGORA.", "text": "Even if you dislike Liu Dezhu, you must consider that he\u0027s currently the closest person to Li Shutong.", "tr": "LIU DEZHU\u0027YU BE\u011eENMESEN B\u0130LE, \u015eU ANDA LI SHUTONG\u0027A EN YAKIN K\u0130\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU G\u00d6Z \u00d6N\u00dcNDE BULUNDURMALISIN."}, {"bbox": ["193", "60", "563", "271"], "fr": "Ce personnage du Monde Int\u00e9rieur, Li Shutong, est trop important.", "id": "PAMAN LI, TOKOH DARI DUNIA DALAM INI, TERLALU PENTING.", "pt": "LI SHUTONG, ESSA FIGURA DO MUNDO INTERIOR, \u00c9 MUITO IMPORTANTE.", "text": "Li Shutong, this Inner World figure, is too important.", "tr": "LI SHUTONG, BU \u0130\u00c7 D\u00dcNYA \u015eAHS\u0130YET\u0130 \u00c7OK \u00d6NEML\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/81.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "536", "924", "742"], "fr": "Je crois en mon intuition, et de plus en plus.", "id": "AKU PERCAYA PADA INTUISIKU, DAN SEMAKIN MEMPERCAYAINYA.", "pt": "EU CONFIO NA MINHA INTUI\u00c7\u00c3O, E CADA VEZ MAIS.", "text": "I trust my intuition, and it\u0027s growing stronger.", "tr": "SEZG\u0130LER\u0130ME G\u00dcVEN\u0130YORUM VE G\u0130TT\u0130K\u00c7E DAHA \u00c7OK G\u00dcVEN\u0130YORUM."}, {"bbox": ["112", "2096", "483", "2322"], "fr": "Lu Yuan, tu dois comprendre, une personne comme Li Shutong ne s\u0027int\u00e9resserait jamais \u00e0 Liu Dezhu. Bloc P\u00e9nitentiaire n\u00b010.", "id": "LU YUAN, KAU HARUS MENGERTI, ORANG SEPERTI PAMAN LI TIDAK MUNGKIN TERTARIK PADA LIU DEZHU. PENJARA NO. 10.", "pt": "LU YUAN, VOC\u00ca PRECISA ENTENDER, ALGU\u00c9M COMO LI SHUTONG JAMAIS SE INTERESSARIA POR LIU DEZHU. PRIS\u00c3O N\u00ba 10...", "text": "Lu Yuan, you need to understand, someone like Li Shutong would never take a liking to Liu Dezhu.", "tr": "LU YUAN, ANLAMALISIN K\u0130 LI SHUTONG G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130 ASLA LIU DEZHU\u0027YU BE\u011eENMEZ. 10 NUMARALI HAP\u0130SHANE..."}, {"bbox": ["311", "2297", "683", "2506"], "fr": "C\u0027est exact. Et dans la prison n\u00b018, il doit y avoir un troisi\u00e8me voyageur temporel.", "id": "BENAR, DI PENJARA NOMOR 18 PASTI ADA PENJELAJAH WAKTU KETIGA.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, NA PRIS\u00c3O N\u00ba 18, CERTAMENTE H\u00c1 UM TERCEIRO VIAJANTE DO TEMPO.", "text": "There must be a third Time Traveler in Prison 18.", "tr": "...18 NUMARALI HAP\u0130SHANEDE MUTLAKA \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u0130R ZAMAN YOLCUSU DAHA OLMALI."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/82.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "385", "954", "514"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait ?", "id": "LALU BAGAIMANA KITA?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE FAREMOS?", "text": "So what do we do?", "tr": "O HALDE NE YAPACA\u011eIZ?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/83.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1169", "449", "1364"], "fr": "Trouvons-le !", "id": "TEMUKAN DIA!", "pt": "ENCONTRE-O!", "text": "Find him!", "tr": "ONU BULUN!"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/84.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "1280", "522", "1532"], "fr": "Compte \u00e0 rebours : 44:30:00. Il est 3h30 du matin.", "id": "HITUNG MUNDUR 44:30:00, PUKUL 3:30 PAGI.", "pt": "CONTAGEM REGRESSIVA 44:30:00. 3:30 DA MANH\u00c3.", "text": "Countdown 44:30:00, 3:30 AM.", "tr": "GER\u0130 SAYIM 44:30:00. SABAH 3:30."}, {"bbox": ["663", "3005", "1012", "3215"], "fr": "Cit\u00e9 n\u00b02, District Neuf.", "id": "KOTA NOMOR 2, DISTRIK KESEMBILAN.", "pt": "CIDADE N\u00ba 2, NONO DISTRITO.", "text": "City 2, District 9.", "tr": "\u015eEH\u0130R 2, DOKUZUNCU B\u00d6LGE."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/85.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/86.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/87.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/88.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "132", "804", "313"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les informations...", "id": "MENURUT LAPORAN.....", "pt": "SEGUNDO RELAT\u00d3RIOS...", "text": "According to reports...", "tr": "RAPORLARA G\u00d6RE..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/89.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/90.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/91.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "2163", "943", "2411"], "fr": "Pas de panique. Je suis ici car j\u0027ai deux messages \u00e0 te faire passer rapidement.", "id": "JANGAN GUGUP DULU, AKU DATANG KE SINI KARENA ADA DUA BERITA YANG PERLU KAU SAMPAIKAN SECEPATNYA,", "pt": "PRIMEIRO, N\u00c3O FIQUE NERVOSO. VIM AQUI PORQUE TENHO DUAS NOT\u00cdCIAS QUE PRECISO QUE VOC\u00ca TRANSMITA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "Don\u0027t panic. I have two messages that need to be relayed as soon as possible.", "tr": "\u00d6NCEL\u0130KLE SAK\u0130N OL. BURAYA GELMEM\u0130N SEBEB\u0130, AC\u0130LEN \u0130LETMEN GEREKEN \u0130K\u0130 HABER OLMASI."}, {"bbox": ["80", "606", "511", "799"], "fr": "Patron, d\u00e9sol\u00e9, je n\u0027avais pas remarqu\u00e9 votre entr\u00e9e...", "id": "BOS, MAAF AKU TIDAK MEMPERHATIKANMU MASUK...", "pt": "CHEFE, DESCULPE, N\u00c3O PERCEBI QUE VOC\u00ca ENTROU...", "text": "Boss, I\u0027m sorry, I didn\u0027t notice you come in...", "tr": "PATRON, KUSURA BAKMAYIN, GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 FARK ETMED\u0130M..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/92.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "1904", "970", "2195"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9couvert que son \u00e9nergie est encore plus grande que ne le laissaient supposer nos enqu\u00eates. Qu\u0027il ait pu s\u0027en tirer indemne apr\u00e8s un tel \u00e9v\u00e9nement majeur est tout simplement ahurissant.", "id": "AKU MENEMUKAN ENERGINYA JAUH LEBIH KUAT DARI YANG DISELIDIKI SEBELUMNYA. BISA LOLOS TANPA CEDERA SETELAH INSIDEN SEBESAR INI SUNGGUH DI LUAR DUGAAN.", "pt": "DESCOBRI QUE A ENERGIA DELE \u00c9 AINDA MAIS FORTE DO QUE O INVESTIGADO ANTERIORMENTE. \u00c9 INACREDIT\u00c1VEL QUE, AP\u00d3S UM INCIDENTE T\u00c3O GRANDE, ELE TENHA CONSEGUIDO ESCAPAR ILESO.", "text": "I discovered his energy is even stronger than our previous investigation indicated. To emerge unscathed from such a major incident is simply inconceivable.", "tr": "ENERJ\u0130S\u0130N\u0130N DAHA \u00d6NCEK\u0130 ARA\u015eTIRMALARDAN B\u0130LE G\u00dc\u00c7L\u00dc OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130M. BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R OLAYDAN SONRA SA\u011e SAL\u0130M KURTULAB\u0130LMES\u0130 AKIL ALIR G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["242", "1658", "662", "1868"], "fr": "La deuxi\u00e8me chose est d\u0027informer Xiao Xiao de collecter autant d\u0027informations que possible sur Li Shutong.", "id": "HAL KEDUA, BERITAHU XIAO XIAO UNTUK MENGUMPULKAN INFORMASI SEBANYAK MUNGKIN TENTANG PAMAN LI,", "pt": "A SEGUNDA COISA \u00c9: INFORME XIAO XIAO PARA COLETAR O M\u00c1XIMO DE INFORMA\u00c7\u00d5ES POSS\u00cdVEIS SOBRE LI SHUTONG.", "text": "The second matter is, inform Xiaoxiao to gather as much information as possible on Li Shutong.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 OLARAK, XIAO XIAO\u0027YA LI SHUTONG HAKKINDA M\u00dcMK\u00dcN OLDU\u011eUNCA FAZLA B\u0130LG\u0130 TOPLAMASINI S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["475", "386", "942", "720"], "fr": "Premi\u00e8rement, l\u0027identit\u00e9 de Dong Suyu et Tian Xiaomiao en tant que voyageurs temporels a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couverte par le Consortium. Demande \u00e0 Xiao Xiao de couper temporairement contact avec eux ; nous r\u00e9glerons tout apr\u00e8s le Retour.", "id": "PERTAMA, DONG SUYU DAN TIAN XIAOMIAO TELAH DIKETAHUI IDENTITASNYA SEBAGAI PENJELAJAH WAKTU OLEH KONSORSIUM. MINTA XIAO XIAO UNTUK MEMUTUSKAN KONTAK DENGAN MEREKA UNTUK SEMENTARA, SEMUANYA AKAN DIBICARAKAN SETELAH KEMBALI.", "pt": "PRIMEIRO: DONG SUYU E TIAN XIAOMIAO FORAM DESCOBERTOS PELA CORPORA\u00c7\u00c3O COMO VIAJANTES DO TEMPO. DIGA A XIAO XIAO PARA CORTAR CONTATO COM ELES TEMPORARIAMENTE. TUDO SER\u00c1 DISCUTIDO AP\u00d3S O RETORNO.", "text": "First, Dong Suyue and Tian Xiaomiao have had their Time Traveler identities discovered by the Consortium. Tell Xiaoxiao to temporarily cut off contact with them. Everything can wait until after they return.", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, DONG SUYU VE TIAN XIAOMIAO\u0027NUN ZAMAN YOLCUSU K\u0130ML\u0130KLER\u0130 KONSORS\u0130YUM TARAFINDAN TESP\u0130T ED\u0130LD\u0130. XIAO XIAO\u0027NUN GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK ONLARLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130M\u0130 KESMES\u0130N\u0130 SA\u011eLA. HER \u015eEY GER\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015eTEN SONRA KONU\u015eULACAK."}, {"bbox": ["155", "2323", "352", "2430"], "fr": "Compris !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "Understood!", "tr": "ANLA\u015eILDI!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/93.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/94.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "91", "618", "298"], "fr": "On dirait qu\u0027il va falloir rallier Liu Dezhu \u00e0 notre cause avant que Kunlun ne passe \u00e0 l\u0027action.", "id": "SEPERTINYA, KITA HARUS MEREKRUT LIU DEZHU SEBELUM KUNLUN BERTINDAK,", "pt": "PARECE QUE PRECISAMOS TRAZER LIU DEZHU PARA O NOSSO LADO ANTES QUE KUNLUN FA\u00c7A ALGUMA COISA.", "text": "It seems we need to win over Liu Dezhu before Kunlun makes their move.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE KUNLUN HAREKETE GE\u00c7MEDEN \u00d6NCE LIU DEZHU\u0027YU KEND\u0130 TARAFIMIZA \u00c7EKMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["670", "1227", "995", "1402"], "fr": "Nous avons besoin de lui.", "id": "KITA MEMBUTUHKANNYA.", "pt": "N\u00d3S PRECISAMOS DELE.", "text": "We need him.", "tr": "ONA \u0130HT\u0130YACIMIZ VAR."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/95.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1664", "751", "1921"], "fr": "Si une telle perte de vigilance se reproduit, l\u0027Organisation te sanctionnera.", "id": "JIKA LAIN KALI KAU KEHILANGAN KEWASPADAAN SEPERTI INI LAGI, ORGANISASI AKAN MENGHUKUMMU.", "pt": "SE UMA FALHA DE VIGIL\u00c2NCIA COMO ESTA OCORRER NOVAMENTE, A ORGANIZA\u00c7\u00c3O O PUNIR\u00c1.", "text": "If such a lapse in vigilance occurs again, the organization will penalize you.", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE B\u00d6YLE B\u0130R D\u0130KKATS\u0130ZL\u0130K YA\u015eANIRSA, TE\u015eK\u0130LAT SEN\u0130 CEZALANDIRACAKTIR."}, {"bbox": ["607", "472", "970", "678"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tu comprends la mission qui nous incombe actuellement.", "id": "KUHARAP KAU MENGERTI MISI APA YANG KITA EMBAN SEKARANG,", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca ENTENDA A MISS\u00c3O QUE CARREGAMOS AGORA.", "text": "I hope you understand the mission we currently shoulder.", "tr": "UMARIM \u015eU ANDA NASIL B\u0130R G\u00d6REV \u00dcSTLEND\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130N FARKINDASINDIR."}, {"bbox": ["483", "1957", "900", "2134"], "fr": "D\u00e8s que nous aurons trouv\u00e9 un candidat ad\u00e9quat, je te ferai remplacer.", "id": "SETELAH MENEMUKAN ORANG YANG COCOK, AKU AKAN MEMINTA SESEORANG MENGGANTIKANMU.", "pt": "QUANDO ENCONTRARMOS UM CANDIDATO ADEQUADO, FAREI COM QUE ALGU\u00c9M O SUBSTITUA.", "text": "Once a suitable replacement is found, I will have someone relieve you.", "tr": "UYGUN B\u0130R ADAY BULUNCA, YER\u0130NE BA\u015eKASINI GET\u0130RTECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/96.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "455", "786", "683"], "fr": "Apr\u00e8s le Retour, tu iras de toi-m\u00eame trouver l\u0027instructeur Zhang Zongyu pour un entra\u00eenement suppl\u00e9mentaire. Une objection ?", "id": "SETELAH KEMBALI, KAU SENDIRI CARI INSTRUKTUR ZHANG ZONGYU UNTUK MENAMBAH MATA PELAJARAN LATIHAN, ADA KEBERATAN?", "pt": "AP\u00d3S O RETORNO, PROCURE O INSTRUTOR ZHANG ZONGYU PARA TREINAMENTO ADICIONAL. ALGUMA OBJE\u00c7\u00c3O?", "text": "After returning, report to Instructor Zhang Zongyu for additional training. Any objections?", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA, KEND\u0130N G\u0130D\u0130P ZHANG ZONGYU E\u011e\u0130TMENDEN EK DERS ALACAKSIN. B\u0130R \u0130T\u0130RAZIN VAR MI?"}, {"bbox": ["650", "1725", "964", "1914"], "fr": "Bien ! C\u0027est donc joyeusement convenu !", "id": "BAIK, KALAU BEGITU SUDAH DIPUTUSKAN DENGAN MENYENANGKAN!", "pt": "\u00d3TIMO, ENT\u00c3O EST\u00c1 DECIDIDO!", "text": "No objections.", "tr": "G\u00dcZEL, O HALDE BU KEY\u0130FL\u0130 KARARI VERM\u0130\u015e OLDUK!"}, {"bbox": ["189", "1159", "416", "1274"], "fr": "Aucune objection.", "id": "TIDAK ADA KEBERATAN.", "pt": "SEM OBJE\u00c7\u00d5ES.", "text": "Good, then it\u0027s settled!", "tr": "\u0130T\u0130RAZIM YOK."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/97.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "194", "581", "453"], "fr": "Les bidonvilles sont l\u0027un des rares endroits sans surveillance dans la cyber-cit\u00e9.", "id": "DAERAH KUMUH ADALAH SALAH SATU DARI SEDIKIT TEMPAT DI KOTA SIBER YANG TIDAK TERPANTAU KAMERA,", "pt": "AS FAVELAS S\u00c3O UM DOS POUCOS LUGARES NA CIDADE CIBERN\u00c9TICA SEM VIGIL\u00c2NCIA.", "text": "The slums are one of the few places in the cyber city without surveillance.", "tr": "GECEKONDULAR, S\u0130BER \u015eEH\u0130RDEK\u0130 NAD\u0130R G\u00d6ZET\u0130MS\u0130Z YERLERDEND\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 2308, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/39/98.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1489", "480", "1717"], "fr": "Un invit\u00e9 sp\u00e9cial est venu ici.", "id": "SEORANG TAMU ISTIMEWA PERNAH DATANG KE SINI.", "pt": "UM CONVIDADO ESPECIAL ESTEVE AQUI.", "text": "A special guest has been here.", "tr": "BURAYA \u00d6ZEL B\u0130R M\u0130SAF\u0130R GELM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["678", "56", "1032", "223"], "fr": "Personne ne remarquera,", "id": "TIDAK ADA YANG AKAN MEMPERHATIKAN,", "pt": "NINGU\u00c9M VAI PERCEBER,", "text": "No one will notice.", "tr": "K\u0130MSE FARK ETMEYECEK,"}], "width": 1080}]
Manhua