This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "717", "978", "1280"], "fr": "\u0152uvre originale : Hu\u00ec Shu\u014dhu\u00e0 de Zh\u01d2uzi. Production : Zhi Hua Culture. Sc\u00e9naristes : Yi Ting, Du Zhi Niao. Superviseurs : Xiao Xiao Dao, Hu Die Jie. Post-production : Ying Xue, Jian Shui Hua, Tui Mao Te Bie Cu. \u00c9diteur du manga : Bai Ye.", "id": "Penulis Asli: Hui Shuohua de Zhouzi\nProduksi: Zhi Hua Wen Hua\nPenulis Naskah: Yi Ting, Du Zhi Niao\nSupervisor: Xiao Xiao Dao, Hu Die Jie\nPasca-produksi: Ying Xue, Jian Shui Hua, Tui Mao Te Bie Cu\nEditor Komik: Bai Ye", "pt": "AUTOR ORIGINAL: ZHOUZI QUE FALA\nPRODU\u00c7\u00c3O: CULTURA ZHI HUA\nROTEIRISTAS: YI TING, DU ZHI NIAO\nSUPERVISORES: XIAOXIAODAO, LA\u00c7O DE BORBOLETA\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: YING XUE, JIAN SHUI HUA, TUI MAO TE BIE CU\nEDITOR DE MANG\u00c1: BAI YE", "text": "Original Work: The Talking Elbow\nProduced by: Zhihua Culture\nScreenwriters: Yiting, Du Zhi Niao\nSupervisors: Xiao Xiaodao, Butterfly Knot\nPost-production: Yingxue, Jian Shuihua, Leg Hair Extra Thick\nComic Editor: Bai Ye", "tr": "Orijinal Eser: Konu\u015fan Domuz Pa\u00e7as\u0131\nYap\u0131m: Zhi Hua K\u00fclt\u00fcr\nSenarist: Yi Ting, Du Zhi Niao\nS\u00fcperviz\u00f6r: Xiao Xiao Dao, Papyon\nPost Prod\u00fcksiyon: Ying Xue, Jian Shui Hua, Bacak K\u0131l\u0131 \u00c7ok Kal\u0131n\nManga Edit\u00f6r\u00fc: Bai Ye"}, {"bbox": ["381", "1373", "791", "1499"], "fr": "Exclusivit\u00e9 Bilibili Comics.", "id": "Eksklusif di Bilibili Comics", "pt": "EXCLUSIVO DA BILIBILI COMICS", "text": "...", "tr": "Bilibili Comics \u00d6zel"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1823", "392", "1977"], "fr": "Quelle co\u00efncidence ? C\u0027est aussi le mont Laojun.", "id": "Kebetulan sekali? Ini juga Gunung Laojun.", "pt": "QUE COINCID\u00caNCIA? TAMB\u00c9M \u00c9 A MONTANHA LAOJUN.", "text": "What a coincidence! Laojun Mountain too.", "tr": "Ne tesad\u00fcf? Buras\u0131 da Laojun Da\u011f\u0131."}, {"bbox": ["79", "0", "995", "61"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre, sous quelque forme que ce soit, est interdite. En cas de d\u00e9couverte, des poursuites judiciaires seront engag\u00e9es.", "id": "Dilarang mereproduksi karya ini dalam bentuk apa pun. Pelanggaran akan ditindak secara hukum.", "pt": "A REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, SER\u00c3O TOMADAS MEDIDAS LEGAIS.", "text": "...", "tr": "Bu eserin her t\u00fcrl\u00fc \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Tespit edilmesi halinde yasal i\u015flem ba\u015flat\u0131lacakt\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "2003", "390", "2195"], "fr": "Apr\u00e8s tout, Liu Dezhu vient de leur sauver la vie et a prouv\u00e9 sa valeur.", "id": "Lagipula, Liu Dezhu baru saja menyelamatkan nyawa mereka dan membuktikan nilainya.", "pt": "AFINAL, LIU DEZHU ACABOU DE SALVAR SUAS VIDAS E TAMB\u00c9M PROVOU SEU VALOR.", "text": "After all, Liu Dezhu just saved their lives and proved his worth.", "tr": "Sonu\u00e7ta, Liu De Zhu az \u00f6nce hayatlar\u0131n\u0131 kurtard\u0131 ve de\u011ferini de kan\u0131tlad\u0131."}, {"bbox": ["560", "585", "952", "879"], "fr": "Les quatre autres ont soudainement organis\u00e9 cette activit\u00e9, sans doute pour profiter de l\u0027occasion de ce voyage afin d\u0027approfondir leur amiti\u00e9 avec Liu Dezhu.", "id": "Keempat orang itu tiba-tiba mengadakan acara ini, mungkin mereka ingin menggunakan kesempatan jalan-jalan ini untuk mempererat persahabatan dengan Liu Dezhu.", "pt": "OS QUATRO DE REPENTE ORGANIZARAM ESTA ATIVIDADE, PROVAVELMENTE QUERENDO USAR A OPORTUNIDADE DA VIAGEM PARA APROFUNDAR AINDA MAIS SUA AMIZADE COM LIU DEZHU.", "text": "They suddenly organized this trip, probably wanting to use it as an opportunity to further strengthen their friendship with Liu Dezhu.", "tr": "Di\u011fer d\u00f6rt ki\u015finin aniden bu etkinli\u011fi d\u00fczenlemesi, muhtemelen seyahat f\u0131rsat\u0131n\u0131 kullanarak Liu De Zhu ile dostluklar\u0131n\u0131 daha da derinle\u015ftirmek istemelerinden kaynaklan\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/3.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "1129", "955", "1365"], "fr": "Cependant, Wang Yun a invit\u00e9 Nan Gengchen, mais pas moi, ce qui est un peu \u00e9trange.", "id": "Tapi Wang Yun mengundang Nan Gengchen, tapi tidak mengundangku. Ini justru agak aneh.", "pt": "NO ENTANTO, WANG YUN CONVIDOU NAN GENGCHEN, MAS N\u00c3O ME CONVIDOU, O QUE \u00c9 UM POUCO ESTRANHO.", "text": "But Wang Yun invited Nan Gengchen, not me. That\u0027s a bit strange.", "tr": "Ancak Wang Yun, Nan Gengchen\u0027i davet etti ama beni davet etmedi. Bu durum biraz garip."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "271", "718", "557"], "fr": "Sait-elle que tu es un Voyageur Temporel ?", "id": "Apa dia sudah tahu identitasmu sebagai Penjelajah Waktu?", "pt": "SER\u00c1 QUE ELA DESCOBRIU SUA IDENTIDADE DE VIAJANTE DO TEMPO?", "text": "Does she know you\u0027re a Time Traveler?", "tr": "Senin Zaman Gezgini kimli\u011fini biliyor olabilir mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "212", "724", "455"], "fr": "Je ne suis pas un Voyageur Temporel !", "id": "Aku bukan Penjelajah Waktu!", "pt": "EU N\u00c3O SOU UM VIAJANTE DO TEMPO!", "text": "I\u0027m not a Time Traveler!", "tr": "Ben Zaman Gezgini de\u011filim!"}, {"bbox": ["457", "1363", "883", "1607"], "fr": "D\u0027accord, tu ne l\u0027es pas.", "id": "Baiklah, kau bukan.", "pt": "OK, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9.", "text": "Right, you\u0027re not.", "tr": "Tamam, de\u011filsin."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/6.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "400", "693", "846"], "fr": "Ce type a pratiquement \"Voyageur Temporel\" \u00e9crit sur le front en temps normal, Wang Yun a s\u00fbrement d\u00e9j\u00e0 d\u00e9couvert le secret de Nan Gengchen.", "id": "Orang ini biasanya hampir menuliskan \u0027Penjelajah Waktu\u0027 di wajahnya, Wang Yun pasti sudah mengetahui rahasia Nan Gengchen.", "pt": "ESSE CARA NORMALMENTE QUASE TEM \u0027VIAJANTE DO TEMPO\u0027 ESCRITO NA TESTA. WANG YUN CERTAMENTE J\u00c1 DESCOBRIU O SEGREDO DE NAN GENGCHEN.", "text": "That guy practically has \u0027Time Traveler\u0027 written all over his face. Wang Yun must have discovered Nan Gengchen\u0027s secret.", "tr": "Bu herif normalde \u0027Zaman Gezgini\u0027 kelimelerini neredeyse aln\u0131na yazacak gibi dola\u015f\u0131yor, Wang Yun kesinlikle Nan Gengchen\u0027in s\u0131rr\u0131n\u0131 ke\u015ffetmi\u015ftir."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1101", "925", "1306"], "fr": "C\u0027est pourquoi ils ont invit\u00e9 cet idiot de Nan Gengchen.", "id": "Karena itulah, pihak sana mengundang si bodoh Nan Gengchen ini.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE O OUTRO LADO CONVIDOU ESSE TOLO DO NAN GENGCHEN.", "text": "That\u0027s why they invited that idiot Nan Gengchen.", "tr": "Bu y\u00fczden kar\u015f\u0131 taraf, Nan Gengchen gibi bir sala\u011f\u0131 davet etmi\u015f olmal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/12.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "562", "810", "663"], "fr": "[SFX] B\u00e2illement", "id": "[SFX] Haaah", "pt": "[SFX] BOCEJO", "text": "[SFX]Yawn", "tr": "[SFX] Esneme"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/14.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "392", "607", "593"], "fr": "On dirait que tu cuisines souvent \u00e0 la maison, tu as toutes sortes de condiments.", "id": "Sepertinya kamu juga sering masak di rumah, ya. Semua bumbunya ada.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M COZINHA EM CASA COM FREQU\u00caNCIA, TEM TODO TIPO DE TEMPERO.", "text": "It seems you cook often at home too, you have all kinds of seasonings.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sen de s\u0131k s\u0131k evde yemek yap\u0131yorsun, her t\u00fcrl\u00fc baharat\u0131n var."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "1352", "765", "1592"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, Tatie te fera \u00e0 manger \u00e0 partir de maintenant, tu n\u0027auras plus besoin de le faire toi-m\u00eame, concentre-toi juste sur tes \u00e9tudes.", "id": "Tenang saja, nanti Bibi yang akan memasak untukmu, kamu tidak perlu memasak sendiri lagi. Kamu fokus belajar saja.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, DE AGORA EM DIANTE A TIA VAI COZINHAR PARA VOC\u00ca. VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS COZINHAR, APENAS ESTUDE BASTANTE.", "text": "Don\u0027t worry, Auntie will cook for you from now on. You don\u0027t need to do it yourself, just focus on your studies.", "tr": "Merak etme, bundan sonra teyzen sana yemek yapar, kendin yapmana gerek yok, sen sadece derslerine iyi \u00e7al\u0131\u015f."}, {"bbox": ["622", "162", "896", "327"], "fr": "Oui, manger \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur co\u00fbte trop cher.", "id": "Iya, makan di luar terlalu mahal.", "pt": "SIM, COMER FORA \u00c9 MUITO CARO.", "text": "Yeah, eating out is too expensive.", "tr": "Evet, d\u0131\u015far\u0131da yemek \u00e7ok pahal\u0131."}, {"bbox": ["137", "1167", "474", "1391"], "fr": "Tes parents sont vraiment incroyables, te laisser tout seul comme \u00e7a sans s\u0027en soucier. Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "Ayah dan ibumu itu keterlaluan, meninggalkanmu sendirian dan tidak peduli. Tenang saja.", "pt": "SEUS PAIS S\u00c3O MESMO ASSIM, TE DEIXARAM SOZINHO E N\u00c3O SE IMPORTARAM. N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "Your parents are really something, leaving you alone like this. Don\u0027t worry.", "tr": "Annenle baban da amma \u015feymi\u015f, seni tek ba\u015f\u0131na b\u0131rak\u0131p ilgilenmiyorlar. Merak etme."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/18.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "67", "490", "295"], "fr": "Au fait, tu suis des cours de soutien ? Et si je t\u0027en recommandais un ?", "id": "Oh ya, apa kamu ikut les? Mau aku rekomendasikan tempat les?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca FREQUENTA ALGUM CURSINHO? QUE TAL EU TE RECOMENDAR UM?", "text": "By the way, are you taking any tutoring classes? I can recommend one to you.", "tr": "Bu arada, dershaneye gidiyor musun? \u0130stersen sana bir dershane \u00f6nereyim."}, {"bbox": ["161", "878", "515", "1166"], "fr": "Elle commence d\u00e9j\u00e0 \u00e0 m\u0027organiser des cours de soutien aussi ? Pas \u00e9tonnant que Li Tongyun ait commenc\u00e9 \u00e0 planifier son \"\u00e9vasion\" \u00e0 l\u0027avance.", "id": "Sudah mulai mengatur les untukku juga? Pantas saja Li Tongyun mulai merencanakan \u0027kabur\u0027 lebih awal.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A ARRANJAR UM CURSINHO PARA MIM TAMB\u00c9M? N\u00c3O \u00c9 \u00c0 TOA QUE LI TONGYUN COME\u00c7OU A PLANEJAR A \u0027FUGA\u0027 COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "She\u0027s already starting to arrange tutoring classes for me? No wonder Li Tongyun started planning her \u0027escape\u0027 in advance.", "tr": "\u015eimdiden bana da dershane ayarlamaya m\u0131 ba\u015flad\u0131? Li Tongyun\u0027un \u0027ka\u00e7\u0131\u015f\u0027 plan\u0131n\u0131 \u00f6nceden yapmaya ba\u015flamas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/20.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "1671", "856", "2013"], "fr": "Apr\u00e8s tout, ils viennent de vivre deux situations dangereuses, c\u0027est bien de sortir se changer les id\u00e9es en ce moment. Les enfants n\u0027ont pas v\u00e9cu ce genre de choses, il ne faudrait pas qu\u0027ils en gardent des s\u00e9quelles psychologiques.", "id": "Lagipula baru saja mengalami dua kali bahaya, jalan-jalan untuk menenangkan diri saat ini juga bagus. Anak kecil belum pernah mengalami hal seperti ini, jangan sampai meninggalkan trauma psikologis.", "pt": "AFINAL, ACABAMOS DE PASSAR POR DUAS SITUA\u00c7\u00d5ES PERIGOSAS. SAIR PARA ESPAIRECER UM POUCO NESTE MOMENTO \u00c9 BOM. AS CRIAN\u00c7AS N\u00c3O PASSARAM POR ESSE TIPO DE COISA, \u00c9 MELHOR EVITAR QUE FIQUEM COM TRAUMAS PSICOL\u00d3GICOS.", "text": "After all, she\u0027s just experienced two dangerous situations. It\u0027s good for her to go out and relax. It\u0027s best if children don\u0027t experience such things, it might leave psychological trauma.", "tr": "Sonu\u00e7ta iki tehlikeli durumdan yeni ge\u00e7tiler, b\u00f6yle zamanlarda d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p biraz kafa da\u011f\u0131tmak iyidir. \u00c7ocuklar b\u00f6yle \u015feyler ya\u015famad\u0131, psikolojik bir travma kalmas\u0131n."}, {"bbox": ["135", "333", "533", "613"], "fr": "Tu la g\u00e2tes trop. Elle a dit qu\u0027elle voulait aller s\u0027amuser, je n\u0027avais m\u00eame pas accept\u00e9, et maintenant que tu as dit oui, elle insiste pour y aller absolument.", "id": "Kamu terlalu memanjakannya. Dia bilang ingin pergi bermain saja aku tidak setuju, sekarang begitu kamu setuju, dia langsung merengek ingin pergi.", "pt": "VOC\u00ca A MIMA DEMAIS. ELA DISSE QUE QUERIA IR BRINCAR E EU NEM CONCORDEI. AGORA QUE VOC\u00ca CONCORDOU, ELA EST\u00c1 INSISTINDO QUE TEM QUE IR DE QUALQUER JEITO.", "text": "You spoil her too much. I didn\u0027t even agree when she asked to go play. Now that you\u0027ve agreed, she\u0027s insisting on going.", "tr": "Onu \u00e7ok \u015f\u0131mart\u0131yorsun. Oynamak istedi\u011fini s\u00f6yledi\u011finde ben kabul etmemi\u015ftim, \u015fimdi sen kabul edince tutturdu illa gidecek diye."}, {"bbox": ["503", "68", "782", "295"], "fr": "Xiao Yun a dit que tu lui avais promis d\u0027aller au Mont Laojun avec elle ?", "id": "Xiao Yun bilang kamu sudah berjanji akan pergi ke Gunung Laojun bersamanya?", "pt": "XIAO YUN DISSE QUE VOC\u00ca CONCORDOU EM IR COM ELA PARA A MONTANHA LAOJUN?", "text": "Xiaoyun said you promised to go to Laojun Mountain with her?", "tr": "Xiao Yun, onunla birlikte Laojun Da\u011f\u0131\u0027na gitmeye s\u00f6z verdi\u011fini s\u00f6yledi, do\u011fru mu?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/21.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "1995", "970", "2173"], "fr": "On dirait bien que tout est d\u00e9j\u00e0 planifi\u00e9.", "id": "Ini jelas-jelas sudah seperti membuat rencana perjalanan.", "pt": "ISSO CLARAMENTE PARECE QUE ELA J\u00c1 PLANEJOU TUDO.", "text": "She clearly already has a plan.", "tr": "Bu, besbelli her \u015feyi \u00f6nceden planlam\u0131\u015f birinin hali."}, {"bbox": ["476", "748", "976", "1098"], "fr": "Ensuite, nous y passerons une nuit, le lendemain nous monterons au sommet pour voir le lever du soleil, puis nous rentrerons. J\u0027ai regard\u00e9 les avis en ligne, quelques maisons d\u0027h\u00f4tes ont de tr\u00e8s bonnes notes et leur cuisine est d\u00e9licieuse.", "id": "Lalu kita menginap di sana semalam, besoknya mendaki ke puncak untuk melihat matahari terbit, lalu pulang. Aku sudah lihat ulasan di Meituan, ada beberapa penginapan yang ratingnya cukup tinggi, dan makanannya juga enak sekali.", "pt": "ENT\u00c3O N\u00d3S PASSAMOS UMA NOITE L\u00c1, NO DIA SEGUINTE SUBIMOS AO TOPO DA MONTANHA PARA VER O NASCER DO SOL, E DEPOIS VOLTAMOS. EU OLHEI AS AVALIA\u00c7\u00d5ES ONLINE, ALGUMAS POUSADAS T\u00caM NOTAS BEM ALTAS E A COMIDA QUE FAZEM \u00c9 ESPECIALMENTE DELICIOSA.", "text": "We\u0027ll stay there for one night, then climb to the summit the next day to watch the sunrise, and then return. I checked the reviews on Meituan, a few guesthouses have pretty good ratings and their food is supposed to be delicious.", "tr": "Sonra orada bir gece kal\u0131r\u0131z, ertesi g\u00fcn zirveye t\u0131rman\u0131p g\u00fcn do\u011fumunu izler, sonra da d\u00f6neriz. Meituan\u0027daki yorumlara bakt\u0131m, birka\u00e7 pansiyonun puan\u0131 olduk\u00e7a y\u00fcksek ve yemekleri de \u00e7ok lezzetliymi\u015f."}, {"bbox": ["192", "520", "577", "775"], "fr": "D\u0027accord. Alors cet apr\u00e8s-midi, apr\u00e8s tes cours, on prendra le bus, \u00e7a prendra un peu plus de deux heures. Et ensuite...", "id": "Oke. Kalau begitu, sore ini setelah kamu pulang sekolah, kita naik bus ke sana, sekitar dua jam lebih sampai. Lalu kita...", "pt": "OK. ENT\u00c3O HOJE \u00c0 TARDE, DEPOIS QUE VOC\u00ca SAIR DA ESCOLA, PEGAREMOS UM \u00d4NIBUS, CHEGAREMOS EM POUCO MAIS DE DUAS HORAS. E ENT\u00c3O N\u00d3S...", "text": "Okay. Then we\u0027ll take the bus this afternoon after you finish school. It\u0027s only a couple of hours away. Then we\u0027ll...", "tr": "Tamam. O zaman bu \u00f6\u011fleden sonra okul \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131nda otob\u00fcse biner gideriz, iki saatten biraz fazla s\u00fcrer. Sonra da..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1545", "471", "1774"], "fr": "Mais si tu veux rester quelques jours de plus, alors accorde quelques jours de vacances \u00e0 Xiao Yun.", "id": "Tapi kalau kamu mau menginap beberapa hari lagi, biarkan saja Xiao Yun libur beberapa hari.", "pt": "MAS SE VOC\u00ca QUISER FICAR MAIS ALGUNS DIAS, ENT\u00c3O D\u00ca A XIAO YUN UNS BONS DIAS DE FOLGA.", "text": "But if you want to stay longer, you should give Xiaoyun a few days off.", "tr": "Ama e\u011fer birka\u00e7 g\u00fcn daha kalmak istersen, o zaman Xiao Yun\u0027a birka\u00e7 g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcne g\u00fczel bir tatil yapt\u0131ral\u0131m."}, {"bbox": ["348", "1269", "667", "1518"], "fr": "Je pensais partir t\u00f4t et rentrer t\u00f4t pour que Xiao Yun puisse \u00eatre de retour \u00e0 temps pour ses cours de soutien.", "id": "Aku inginnya pergi dan pulang cepat agar Xiao Yun bisa ikut lesnya.", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO EM IR E VOLTAR CEDO PARA QUE XIAO YUN PUDESSE VOLTAR A TEMPO PARA O CURSINHO.", "text": "I wanted to go and return quickly so Xiaoyun could still make it to her tutoring classes.", "tr": "Ben erken gidip erken d\u00f6nmeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum ki Xiao Yun dershanesine yeti\u015febilsin."}, {"bbox": ["408", "562", "787", "736"], "fr": "Si ce n\u0027est que pour deux jours et une nuit, ne sera-ce pas trop court ?", "id": "Kalau hanya dua hari satu malam, apa tidak terlalu terburu-buru?", "pt": "SE FOR APENAS DOIS DIAS E UMA NOITE, N\u00c3O SER\u00c1 MUITO APRESSADO?", "text": "If it\u0027s only two days and one night, will it be too rushed?", "tr": "Sadece iki g\u00fcn bir gece olursa, \u00e7ok aceleye gelmez mi?"}, {"bbox": ["524", "1936", "712", "2030"], "fr": "[SFX] Soupir", "id": "[SFX] Hah...", "pt": "[SFX] SUSPIRO", "text": "[SFX]Sigh", "tr": "[SFX] Hah"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "167", "865", "405"], "fr": "Cette sc\u00e8ne, peu importe comment on la regarde, ressemble plus \u00e0 un rendez-vous... J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir manqu\u00e9 beaucoup de choses en s\u00e9chant les cours.", "id": "Adegan ini, bagaimanapun kulihat, lebih mirip kencan... Sepertinya aku melewatkan banyak hal karena bolos kelas.", "pt": "ESTA CENA, N\u00c3O IMPORTA COMO SE OLHE, PARECE MAIS UM ENCONTRO... PARECE QUE PERDI MUITAS COISAS POR MATAR AULA.", "text": "This scene looks more like a date... I seem to have missed a lot because of skipping class.", "tr": "Bu sahne, nas\u0131l bakarsan bak daha \u00e7ok bir randevuya benziyor... San\u0131r\u0131m dersleri ast\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in bir\u00e7ok \u015feyi ka\u00e7\u0131rm\u0131\u015f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/30.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "96", "819", "287"], "fr": "Qing Chen, tu as d\u00e9cid\u00e9 ? Tu vas au Mont Laojun ou pas ?", "id": "Qing Chen, sudah kauputuskan? Mau pergi ke Gunung Laojun atau tidak?", "pt": "QING CHEN, VOC\u00ca J\u00c1 DECIDIU, VAI OU N\u00c3O PARA A MONTANHA LAOJUN?", "text": "Qing Chen, have you decided whether to go to Laojun Mountain?", "tr": "Qing Chen, karar verdin mi, Laojun Da\u011f\u0131\u0027na gidiyor musun, gitmiyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/32.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "80", "391", "249"], "fr": "Xiao Nan, on a d\u00e9j\u00e0 assez de monde.", "id": "Xiao Nan, orang kita sudah cukup,", "pt": "XIAO NAN, J\u00c1 TEMOS GENTE SUFICIENTE,", "text": "Xiao Nan, we have enough people.", "tr": "Xiao Nan, yeterince ki\u015fiyiz,"}, {"bbox": ["493", "1033", "975", "1317"], "fr": "Le bus que Hu Xiaoniu a lou\u00e9 ne peut accueillir que 47 personnes. Les inscriptions des \u00e9l\u00e8ves des deux classes sont compl\u00e8tes, et il y a encore quatre ou cinq personnes qui voudraient venir mais ne peuvent pas.", "id": "Bus yang disewa Hu Xiaoniu hanya muat 47 orang. Sekarang pendaftaran dari dua kelas sudah penuh, bahkan ada empat atau lima orang lagi yang ingin ikut tapi tidak bisa.", "pt": "O \u00d4NIBUS QUE HU XIAONIU ALUGOU S\u00d3 CABE 47 PESSOAS. AGORA AS INSCRI\u00c7\u00d5ES DOS ALUNOS DAS DUAS TURMAS EST\u00c3O COMPLETAS, E AINDA H\u00c1 QUATRO OU CINCO PESSOAS QUE QUEREM IR MAS N\u00c3O PODEM.", "text": "The bus Hu Xiaoniu rented can only hold 47 people. Both classes are already full, and there are four or five other people who want to go but can\u0027t.", "tr": "Hu Xiaoniu\u0027nun kiralad\u0131\u011f\u0131 otob\u00fcste sadece 47 ki\u015filik yer var. \u015eimdi iki s\u0131n\u0131ftan da kay\u0131tlar doldu, hatta gitmek isteyen d\u00f6rt be\u015f ki\u015fi daha var ama gidemiyorlar."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/33.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "475", "466", "683"], "fr": "Allez-y, vous autres. J\u0027ai d\u0027autres projets pour la f\u00eate nationale.", "id": "Kalian pergi saja, kebetulan aku juga punya rencana lain untuk libur Hari Nasional.", "pt": "VOC\u00caS PODEM IR, EU TAMB\u00c9M TENHO OUTROS PLANOS PARA O FERIADO DO DIA NACIONAL.", "text": "You guys go. I have other plans for National Day.", "tr": "Siz gidin, benim de Ulusal G\u00fcn tatili i\u00e7in ba\u015fka planlar\u0131m var."}, {"bbox": ["164", "1688", "532", "1928"], "fr": "Oh, alors je n\u0027irai pas non plus. Quels sont tes plans pour la f\u00eate nationale ? Et si tu m\u0027emmenais avec toi ?", "id": "Oh, kalau begitu aku juga tidak ikut. Apa rencanamu untuk Hari Nasional? Bagaimana kalau ajak aku?", "pt": "OH, ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M N\u00c3O VOU. QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS PARA O DIA NACIONAL? QUE TAL ME LEVAR JUNTO?", "text": "Oh, then I won\u0027t go either. What are your plans for National Day? Maybe take me with you.", "tr": "\u00d6yle mi, o zaman ben de gitmeyeyim. Ulusal G\u00fcn i\u00e7in ne plan\u0131n var, beni de yan\u0131na alsana?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/34.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "572", "568", "827"], "fr": "Quelqu\u0027un invite, pourquoi ne pas y aller ? J\u0027ai vraiment quelque chose \u00e0 faire, sinon j\u0027aurais accept\u00e9 hier soir.", "id": "Ada yang traktir, kenapa tidak pergi? Aku benar-benar ada urusan, kalau tidak, aku sudah setuju denganmu tadi malam.", "pt": "SE ALGU\u00c9M EST\u00c1 PAGANDO, POR QUE N\u00c3O IR? EU REALMENTE TENHO ALGO PARA FAZER, SEN\u00c3O TERIA CONCORDADO COM VOC\u00ca ONTEM \u00c0 NOITE.", "text": "Why not go if someone\u0027s treating? I really do have something to do, otherwise I would have agreed last night.", "tr": "Biri \u0131smarl\u0131yorken neden gitmeyesin ki? Benim ger\u00e7ekten i\u015fim var, yoksa d\u00fcn gece sana s\u00f6z verirdim."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/36.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "163", "530", "354"], "fr": "Au fait, quand est-ce que vous y allez ?", "id": "Oh ya, kapan kalian pergi?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, QUANDO VOC\u00caS V\u00c3O?", "text": "By the way, when are you going?", "tr": "Bu arada, siz ne zaman gidiyorsunuz?"}, {"bbox": ["641", "995", "976", "1193"], "fr": "Demain matin \u00e0 7 heures, rassemblement devant le portail de l\u0027\u00e9cole.", "id": "Besok pagi jam 7 kumpul di depan gerbang sekolah.", "pt": "AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3 \u00c0S 7 HORAS, ENCONTRO NO PORT\u00c3O DA ESCOLA.", "text": "Meet at the school gate tomorrow morning at 7.", "tr": "Yar\u0131n sabah saat 7\u0027de okul kap\u0131s\u0131nda toplan\u0131yoruz."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/37.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/38.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1516", "891", "1776"], "fr": "Qing Chen, c\u0027est dommage que tu n\u0027aies pas pu venir avec nous cette fois-ci. La prochaine fois, je t\u0027inviterai \u00e0 l\u0027avance, c\u0027est promis.", "id": "Murid Qing Chen, sayang sekali kali ini kamu tidak bisa ikut. Lain kali aku pasti akan mengundangmu lebih awal.", "pt": "COLEGA QING CHEN, \u00c9 UMA PENA QUE VOC\u00ca N\u00c3O P\u00d4DE IR CONOSCO DESTA VEZ. DA PR\u00d3XIMA VEZ, COM CERTEZA TE CONVIDAREMOS COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "Qing Chen, it\u0027s a shame you couldn\u0027t join us this time. We\u0027ll definitely invite you earlier next time.", "tr": "Qing Chen, bu sefer bizimle gelememene \u00fcz\u00fcld\u00fcm. Bir dahaki sefere seni kesinlikle \u00f6nceden davet edece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/40.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1384", "561", "1570"], "fr": "Apr\u00e8s l\u0027incident violent de la nuit derni\u00e8re, le statut de Liu Dezhu semble s\u0027\u00eatre encore am\u00e9lior\u00e9.", "id": "Setelah insiden kekerasan tadi malam, status Liu Dezhu sepertinya meningkat lagi.", "pt": "AP\u00d3S O INCIDENTE VIOLENTO DA NOITE PASSADA, O STATUS DE LIU DEZHU PARECE TER AUMENTADO NOVAMENTE.", "text": "After last night\u0027s incident, Liu Dezhu\u0027s status seems to have risen again.", "tr": "D\u00fcn geceki \u015fiddet olay\u0131ndan sonra Liu De Zhu\u0027nun konumu tekrar y\u00fckselmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/42.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "86", "756", "239"], "fr": "Fr\u00e8re Liu, tu cherches quelqu\u0027un ?", "id": "Kak Liu, cari siapa?", "pt": "IRM\u00c3O LIU, PROCURANDO POR QUEM?", "text": "Brother Liu, who are you looking for?", "tr": "Liu Abi, kimi ar\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["220", "1061", "455", "1207"], "fr": "Hein ? Personne.", "id": "Hah? Tidak cari siapa-siapa.", "pt": "AH? N\u00c3O ESTOU PROCURANDO NINGU\u00c9M.", "text": "Huh? No one.", "tr": "Ha? Kimseyi aram\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/43.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/44.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "88", "941", "353"], "fr": "Il y a une chose \u00e0 laquelle vous devez faire attention, euh, dans cette \u00e9cole, ne vous faites surtout d\u0027ennemis avec personne !", "id": "Ada satu hal yang harus diperhatikan, eh, di sekolah ini, jangan sampai cari gara-gara dengan siapapun!", "pt": "H\u00c1 UMA COISA QUE VOC\u00caS DEVEM PRESTAR ATEN\u00c7\u00c3O, UH... NESTA ESCOLA, DE JEITO NENHUM FA\u00c7AM INIMIZADE COM ALGU\u00c9M!", "text": "There\u0027s one thing you need to be careful about. In this school, never make enemies with anyone!", "tr": "Dikkat etmeniz gereken bir \u015fey var, ee, bu okulda sak\u0131n kimseyle d\u00fc\u015fman olmay\u0131n!"}, {"bbox": ["518", "828", "807", "1018"], "fr": "Fr\u00e8re Liu, pourquoi dis-tu \u00e7a soudainement ?", "id": "Kak Liu, kenapa tiba-tiba bilang begini?", "pt": "IRM\u00c3O LIU, POR QUE DE REPENTE EST\u00c1 DIZENDO ISSO?", "text": "Why are you suddenly saying this, Brother Liu?", "tr": "Liu Abi neden birdenbire bunu s\u00f6yl\u00fcyor?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/45.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1505", "580", "1703"], "fr": "J\u0027ai juste peur que vous provoquiez des gens qu\u0027il ne faut pas et que \u00e7a nuise aux affaires.", "id": "Hanya takut kalian memprovokasi orang yang salah dan merusak bisnis.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 MEDO QUE VOC\u00caS PROVOQUEM ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O DEVERIAM E ESTRAGUEM O NEG\u00d3CIO.", "text": "I\u0027m just worried you\u0027ll offend the wrong person and ruin the business.", "tr": "Sadece ba\u015f\u0131n\u0131za bela alacak birilerine bula\u015f\u0131p i\u015fleri berbat etmenizden korkuyorum."}, {"bbox": ["262", "441", "514", "566"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "NADA DEMAIS.", "text": "It\u0027s nothing.", "tr": "Yok bir \u015fey."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/46.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "633", "532", "981"], "fr": "Coop\u00e9rer avec un ca\u00efd a beau satisfaire ma vanit\u00e9 et m\u0027avoir rapport\u00e9 de v\u00e9ritables lingots d\u0027or, et m\u00eame am\u00e9liorer ma vie une fois de retour en prison...", "id": "Bekerja sama dengan bos besar memang memuaskan kesombongan, dapat emas batangan sungguhan, dan bisa memperbaiki kehidupan di penjara nanti.", "pt": "EMBORA COOPERAR COM O CHEF\u00c3O SATISFA\u00c7A A VAIDADE E TRAGA BARRAS DE OURO REAIS, AL\u00c9M DE PODER MELHORAR A VIDA AO VOLTAR PARA A PRIS\u00c3O...", "text": "Working with a big shot satisfies my vanity, and I get real gold bars. I can even improve my life back in prison.", "tr": "B\u00fcy\u00fck birisiyle i\u015fbirli\u011fi yapmak hem gururumu ok\u015fad\u0131 hem de somut alt\u0131n k\u00fcl\u00e7eleri kazand\u0131rd\u0131, hapishaneye d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde hayat\u0131m\u0131 da iyile\u015ftirebilirim."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/47.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/48.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "754", "488", "992"], "fr": "Mais, cette sensation constante d\u0027\u00eatre observ\u00e9 et sur ses gardes est vraiment d\u00e9sagr\u00e9able.", "id": "Tapi, perasaan diawasi dan was-was seperti ini benar-benar tidak enak.", "pt": "MAS, ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE ESTAR SENDO CONSTANTEMENTE OBSERVADO E APREENSIVO \u00c9 REALMENTE DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "But, it feels awful being watched all the time, always on edge.", "tr": "Ama, bu s\u00fcrekli birileri taraf\u0131ndan izleniyormu\u015f ve diken \u00fcst\u00fcndeymi\u015f gibi hissetmek ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00f6t\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/51.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/52.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/53.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/54.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/55.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/56.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/57.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "935", "862", "1160"], "fr": "Tu ne restes pas \u00e0 Jingcheng, comment as-tu le temps de le perdre dans un si petit endroit ?", "id": "Kamu tidak tinggal di Ibu Kota, kenapa punya waktu untuk buang-buang waktu di tempat kecil seperti ini?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 NA CAPITAL, COMO TEM TEMPO PARA DESPERDI\u00c7AR NESTE LUGARZINHO?", "text": "You\u0027re not staying in the capital, why are you wasting time in this small place?", "tr": "Ba\u015fkentte kalm\u0131yorsun da, b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir yerde vakit kaybetmeye nas\u0131l zaman\u0131n oluyor?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/58.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/59.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "562", "975", "702"], "fr": "Patron Zheng n\u0027est-il pas ici aussi ?", "id": "Bukankah Bos Zheng juga ada di sini?", "pt": "O CHEFE ZHENG N\u00c3O EST\u00c1 AQUI TAMB\u00c9M?", "text": "Boss Zheng is here too,", "tr": "Patron Zheng de burada de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/60.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "792", "513", "919"], "fr": "Cela prouve que nous avons eu la m\u00eame id\u00e9e.", "id": "Itu berarti kita berpikiran sama.", "pt": "ISSO MOSTRA QUE PENSAMOS DA MESMA FORMA.", "text": "Which means we\u0027re thinking alike.", "tr": "Demek ki ayn\u0131 \u015feyi d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015f\u00fcz."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/61.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "122", "752", "385"], "fr": "Je suis tr\u00e8s curieux. Bien que tu sois loin \u00e0 Jingcheng, tu viens \u00e0 Luocheng deux fois par mois. Y a-t-il quelque chose qui t\u0027attire ici ?", "id": "Aku sangat penasaran, kamu jauh-jauh dari Ibu Kota tapi datang ke Kota Luo dua kali sebulan. Apa ada sesuatu di sini yang menarikmu?", "pt": "ESTOU MUITO CURIOSO. VOC\u00ca EST\u00c1 LONGE NA CAPITAL, MAS VEM A LUOCHENG DUAS VEZES POR M\u00caS. H\u00c1 ALGO QUE TE ATRAI AQUI?", "text": "I\u0027m curious, you\u0027re all the way in the capital, yet you come to Luocheng twice a month. Is there something here that attracts you?", "tr": "\u00c7ok merak ediyorum, ba\u015fkentte olmana ra\u011fmen ayda iki kez Luo \u015eehri\u0027ne geliyorsun, seni buraya \u00e7eken bir \u015fey mi var?"}, {"bbox": ["298", "1612", "750", "1909"], "fr": "Patron Zheng, vous plaisantez. Hier soir, Kunlun a r\u00e9ussi \u00e0 capturer quatre fugitifs. Comment moi, de Kyushu, pourrais-je ne pas venir jeter un \u0153il et vous f\u00e9liciter par la m\u00eame occasion ?", "id": "Bos Zheng bercanda. Tadi malam Kunlun berhasil menangkap empat buronan, bagaimana mungkin Jiuzhou-ku tidak datang melihat? Sekalian mengucapkan selamat juga.", "pt": "CHEFE ZHENG EST\u00c1 BRINCANDO. ONTEM \u00c0 NOITE, KUNLUN CAPTUROU COM SUCESSO QUATRO CRIMINOSOS. COMO EU, DE JIUZHOU, PODERIA N\u00c3O VIR DAR UMA OLHADA? E TAMB\u00c9M PARABENIZAR DE PASSAGEM.", "text": "Boss Zheng, you flatter me. Last night, Kunlun successfully captured four apprentices. How could I, from Kyushu, not come and take a look? And offer my congratulations.", "tr": "Patron Zheng \u015faka yap\u0131yor. D\u00fcn gece Kunlun d\u00f6rt ka\u00e7a\u011f\u0131 ba\u015far\u0131yla yakalad\u0131. Ben, Kyushu\u0027dan biri olarak, nas\u0131l gelip bir g\u00f6z atmam? Hem de bu vesileyle tebrik edeyim dedim."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/62.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/63.webp", "translations": [{"bbox": ["592", "938", "976", "1192"], "fr": "C\u0027est le devoir de Kunlun, les f\u00e9licitations ne sont pas n\u00e9cessaires. De plus, avec cinq personnes toujours en fuite, personne n\u0027a le temps de c\u00e9l\u00e9brer.", "id": "Ini adalah tugas Kunlun, tidak perlu ucapan selamat. Lagipula, masih ada lima orang yang buron, semua orang tidak punya waktu untuk merayakannya.", "pt": "ISSO \u00c9 DEVER DE KUNLUN, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE PARABENIZAR. AL\u00c9M DISSO, AINDA H\u00c1 CINCO FORAGIDOS, NINGU\u00c9M TEM TEMPO PARA COMEMORAR.", "text": "It\u0027s Kunlun\u0027s duty, no need for congratulations. Besides, there are still five at large. We don\u0027t have time to celebrate.", "tr": "Bu Kunlun\u0027un g\u00f6revi, tebri\u011fe gerek yok. Ayr\u0131ca, hala ka\u00e7ak olan be\u015f ki\u015fi var, kimsenin kutlama yapacak vakti yok."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/64.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "628", "518", "870"], "fr": "\"Le devoir\"... Patron Zheng est en train de me rappeler que Kyushu a r\u00e9cemment enfreint les r\u00e8gles.", "id": "Tugas... Bos Zheng mengingatkanku bahwa Jiuzhou baru-baru ini melanggar aturan.", "pt": "DEVER... O CHEFE ZHENG EST\u00c1 ME LEMBRANDO QUE JIUZHOU QUEBROU AS REGRAS RECENTEMENTE.", "text": "Their duty... Boss Zheng, are you reminding me that Kyushu has broken the rules recently?", "tr": "G\u00f6reviymi\u015f... Patron Zheng, Kyushu\u0027nun son zamanlarda kurallar\u0131 \u00e7i\u011fnedi\u011fini mi ima ediyor?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/65.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/66.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "77", "656", "246"], "fr": "Patron Zheng n\u0027est pas du tout inquiet ?", "id": "Apa Bos Zheng tidak khawatir sama sekali?", "pt": "O CHEFE ZHENG N\u00c3O EST\u00c1 NEM UM POUCO PREOCUPADO?", "text": "Aren\u0027t you worried, Boss Zheng?", "tr": "Patron Zheng hi\u00e7 endi\u015feli de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["761", "1104", "994", "1221"], "fr": "Inquiet de quoi ?", "id": "Khawatir soal apa?", "pt": "PREOCUPADO COM O QU\u00ca?", "text": "Worried about what?", "tr": "Neden endi\u015feleneyim ki?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/67.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/68.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1999", "722", "2248"], "fr": "Mais as-tu parl\u00e9 aux \"petits\" de Kunlun des effets secondaires de ces s\u00e9rums g\u00e9n\u00e9tiques ?", "id": "Tapi apa kau sudah memberitahu anak-anak Kunlun tentang efek samping dari ramuan genetik itu?", "pt": "MAS VOC\u00ca CONTOU AOS JOVENS DE KUNLUN SOBRE OS EFEITOS COLATERAIS DESSES SOROS GEN\u00c9TICOS?", "text": "Have you told the youngsters in Kunlun about the side effects of those genetic agents?", "tr": "Peki Kunlun\u0027daki o \u0027\u00e7ocuklara\u0027, o genetik ila\u00e7lar\u0131n yan etkilerinden bahsettin mi?"}, {"bbox": ["176", "117", "660", "441"], "fr": "Une fois que le groupe de discussion de He Xiaoxiao sera cr\u00e9\u00e9, tous les Voyageurs Temporels du pays afflueront entre les mains de Kyushu. Si Kunlun n\u0027a plus personne \u00e0 ce moment-l\u00e0, comment pourra-t-il garantir l\u0027accomplissement de ses devoirs ?", "id": "Begitu obrolan grup He Xiaoxiao terbentuk, semua Penjelajah Waktu di seluruh negeri akan berbondong-bondong ke tangan Jiuzhou. Saat itu Kunlun tidak punya orang, bagaimana bisa menjamin bisa menyelesaikan tugasnya?", "pt": "UMA VEZ QUE O CHAT EM GRUPO DE HE XIAOXIAO SEJA ESTABELECIDO, TODOS OS VIAJANTES DO TEMPO DO PA\u00cdS FLUIR\u00c3O PARA AS M\u00c3OS DE JIUZHOU. NAQUELA \u00c9POCA, SE KUNLUN N\u00c3O TIVER NINGU\u00c9M, COMO GARANTIR\u00c1 QUE PODE CUMPRIR SEUS DEVERES?", "text": "Once He Xiaoxiao\u0027s group chat is established, Time Walkers from all over the country will flock to Kyushu. By then, Kunlun will be short-staffed. How can you guarantee they\u0027ll fulfill their duties?", "tr": "He Xiaoxiao\u0027nun grup sohbeti kuruldu\u011funda, \u00fclkedeki t\u00fcm Zaman Gezginleri Kyushu\u0027nun eline ge\u00e7ecek. O zaman Kunlun\u0027da kimse kalmazsa, g\u00f6revlerini yerine getirebileceklerini nas\u0131l garanti edecekler?"}, {"bbox": ["513", "1677", "918", "1963"], "fr": "Je sais en revanche que Patron Zheng a les moyens de se procurer des s\u00e9rums g\u00e9n\u00e9tiques. Ainsi, m\u00eame des soldats ordinaires pourraient devenir tr\u00e8s utiles.", "id": "Aku tahu Bos Zheng punya kemampuan untuk mendapatkan ramuan genetik. Dengan begitu, prajurit biasa pun bisa sangat berguna.", "pt": "EU SEI QUE O CHEFE ZHENG TEM OS MEIOS PARA OBTER SOROS GEN\u00c9TICOS. ASSIM, MESMO GUERREIROS COMUNS PODEM SER DE GRANDE UTILIDADE.", "text": "I do know that Boss Zheng has the means to obtain genetic agents. This way, even ordinary soldiers can become very useful.", "tr": "Patron Zheng\u0027in genetik ila\u00e7lar\u0131 temin edebilecek yetene\u011fe sahip oldu\u011funu biliyorum. Bu \u015fekilde s\u0131radan sava\u015f\u00e7\u0131lar bile \u00e7ok i\u015fe yarayabilir."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/69.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "1848", "528", "2060"], "fr": "Chacun fait des choix diff\u00e9rents. Une fois qu\u0027un choix est fait, il n\u0027y a pas lieu de regretter.", "id": "Pilihan setiap orang berbeda. Karena sudah memilih, maka tidak perlu menyesal.", "pt": "AS ESCOLHAS DE CADA UM S\u00c3O DIFERENTES. J\u00c1 QUE ESCOLHEU, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE DE SE ARREPENDER.", "text": "Everyone makes different choices. Once you\u0027ve chosen, there\u0027s no need for regrets.", "tr": "Herkesin se\u00e7imi farkl\u0131d\u0131r. Madem bir se\u00e7im yap\u0131ld\u0131, pi\u015fman olmaya gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/70.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/71.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/72.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1424", "535", "1689"], "fr": "Bien que l\u0027autre personne ait transmigr\u00e9 aux c\u00f4t\u00e9s d\u0027un ponte du monde int\u00e9rieur comme Li Shutong, j\u0027ai toujours l\u0027impression que quelque chose cloche.", "id": "Meskipun pihak lain berpindah ke sisi orang hebat dari dunia dalam seperti Li Shutong, aku tetap merasa ada yang tidak beres.", "pt": "EMBORA A OUTRA PARTE TENHA TRANSMIGRADO PARA PERTO DE UM CHEF\u00c3O DO MUNDO INTERIOR COMO LI SHUTONG, EU SEMPRE SINTO QUE ALGO EST\u00c1 ERRADO.", "text": "Although the other party transmigrated to someone like Li Shutong, a big shot in the Inner World, I still feel something\u0027s off.", "tr": "Kar\u015f\u0131daki ki\u015fi Li Shutong gibi i\u00e7 d\u00fcnyan\u0131n b\u00fcy\u00fck bir isminin yan\u0131na ge\u00e7mi\u015f olsa da, yine de bir \u015feyler yanl\u0131\u015fm\u0131\u015f gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["568", "343", "943", "559"], "fr": "\u00c0 propos, pourquoi Kunlun a-t-il \u00e9lev\u00e9 tous les dossiers de Liu Dezhu au niveau top secret ?", "id": "Omong-omong, mengapa Kunlun menaikkan semua data Liu Dezhu ke tingkat sangat rahasia?", "pt": "FALANDO NISSO, POR QUE KUNLUN ELEVOU TODOS OS DADOS DE LIU DEZHU PARA O N\u00cdVEL ULTRASSECRETO?", "text": "By the way, why did Kunlun classify all of Liu Dezhu\u0027s information as top secret?", "tr": "Bu arada, Kunlun neden Liu De Zhu\u0027nun t\u00fcm bilgilerini \u0027\u00e7ok gizli\u0027 seviyesine \u00e7\u0131kard\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/73.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/74.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "65", "659", "387"], "fr": "J\u0027ai personnellement observ\u00e9 Liu Dezhu. Avec votre \u0153il expert, vieux chef d\u0027escouade, vous ne l\u0027estimeriez certainement pas. Alors pourquoi avoir \u00e9lev\u00e9 son niveau de confidentialit\u00e9 au maximum ? Est-ce pour le prot\u00e9ger ?", "id": "Aku sendiri sudah mengamati Liu Dezhu. Dengan seleramu, Ketua Regu Lama, kau pasti tidak akan menyukainya. Lalu kenapa tingkat kerahasiaannya dinaikkan paling tinggi? Apa untuk melindunginya?", "pt": "EU PESSOALMENTE OBSERVEI LIU DEZHU. COM O SEU DISCERNIMENTO, VELHO L\u00cdDER DE PELOT\u00c3O, VOC\u00ca CERTAMENTE N\u00c3O O VALORIZARIA. ENT\u00c3O, POR QUE ELEVAR O N\u00cdVEL DE SIGILO DELE AO M\u00c1XIMO? \u00c9 PARA PROTEG\u00ca-LO?", "text": "I personally observed Liu Dezhu. With your discerning eye, old squad leader, you wouldn\u0027t think much of him. So why raise his security clearance to the highest level? Is it to protect him?", "tr": "Liu De Zhu\u0027yu bizzat g\u00f6zlemledim. Senin gibi tecr\u00fcbeli bir g\u00f6zle (Eski S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131), kesinlikle onu be\u011fenmezdin. \u00d6yleyse neden onun gizlilik seviyesini en y\u00fckse\u011fe \u00e7\u0131kard\u0131n\u0131z? Onu korumak i\u00e7in mi?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/75.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/76.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "102", "562", "373"], "fr": "Ou est-ce pour prot\u00e9ger d\u0027autres personnes en le prot\u00e9geant lui ? Ou pour m\u0027induire en erreur ?", "id": "Atau untuk melindungi orang lain dengan cara melindunginya? Atau untuk menyesatkanku?", "pt": "OU \u00c9 PARA PROTEGER OUTRAS PESSOAS ATRAV\u00c9S DA PROTE\u00c7\u00c3O DELE? OU PARA ME ENGANAR?", "text": "Or is it to protect others by protecting him? Or is it to mislead me?", "tr": "Yoksa onu koruyarak ba\u015fkalar\u0131n\u0131 m\u0131 korumak istiyorsunuz? Ya da beni yan\u0131ltmak i\u00e7in mi?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/77.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/78.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1710", "582", "1885"], "fr": "Vieux chef d\u0027escouade, ce n\u0027est pas Liu Dezhu que vous voulez prot\u00e9ger, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Ketua Regu Lama, yang ingin kau lindungi bukan Liu Dezhu, kan?", "pt": "VELHO L\u00cdDER DE PELOT\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 LIU DEZHU QUEM VOC\u00ca QUER PROTEGER, CERTO?", "text": "Old squad leader, you\u0027re not protecting Liu Dezhu, are you?", "tr": "Eski S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131, korumak istedi\u011finiz ki\u015fi Liu De Zhu de\u011fil, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/79.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/80.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/81.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1305", "547", "1575"], "fr": "Je ne sais quel \u00eatre transcendant a laiss\u00e9 derri\u00e8re lui l\u0027objet interdit ACE-099, aussi appel\u00e9 la \"Pi\u00e8ce de la V\u00e9rit\u00e9\", capable de distinguer le vrai du faux.", "id": "Entah Transenden mana yang meninggalkan Benda Terlarang ACE-099, yang juga dikenal sebagai \u0027Koin Kebenaran\u0027, yang dapat membedakan kebenaran dan kebohongan.", "pt": "N\u00c3O SE SABE QUAL SER EXTRAORDIN\u00c1RIO DEIXOU PARA TR\u00c1S O OBJETO PROIBIDO ACE-099, TAMB\u00c9M CONHECIDO COMO A \u0027MOEDA DA VERDADE\u0027, QUE PODE DISCERNIR A VERDADE DA MENTIRA.", "text": "I wonder which transcendent left behind the forbidden artifact ACE-099, also known as the \u0027Truth Coin\u0027, which can discern truth from lies.", "tr": "Hangi ola\u011fan\u00fcst\u00fc varl\u0131\u011f\u0131n ACE-099 yasakl\u0131 nesnesini, yani ger\u00e7e\u011fi ve yalan\u0131 ay\u0131rt edebilen \u0027Do\u011fru Para\u0027y\u0131 b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/82.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1881", "830", "2118"], "fr": "Bien que l\u0027objet interdit ACE-099 ait disparu depuis longtemps, sa fonction n\u0027est pas un secret.", "id": "Meskipun Benda Terlarang ACE-099 sudah lama menghilang, fungsinya bukanlah rahasia.", "pt": "EMBORA O OBJETO PROIBIDO ACE-099 TENHA DESAPARECIDO H\u00c1 MUITO TEMPO, SUA FUN\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 SEGREDO.", "text": "Although the forbidden artifact ACE-099 has been lost for a long time, its function is no secret.", "tr": "Yasakl\u0131 nesne ACE-099 uzun zamand\u0131r kay\u0131p olsa da, i\u015flevi bir s\u0131r de\u011fil."}, {"bbox": ["463", "447", "746", "623"], "fr": "Vieux chef d\u0027escouade, vous savez vraiment tout.", "id": "Ketua Regu Lama, Anda benar-benar tahu segalanya.", "pt": "VELHO L\u00cdDER DE PELOT\u00c3O, VOC\u00ca REALMENTE SABE DE TUDO.", "text": "Old squad leader, you really do know everything.", "tr": "Eski S\u0131n\u0131f Ba\u015fkan\u0131, ger\u00e7ekten her \u015feyi biliyorsunuz."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/83.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "709", "660", "906"], "fr": "Bon, il semble que je n\u0027obtiendrai rien aujourd\u0027hui.", "id": "Baiklah, sepertinya hari ini tidak akan mendapatkan jawaban apa pun.", "pt": "BEM, PARECE QUE N\u00c3O VOU CONSEGUIR DESCOBRIR NADA HOJE.", "text": "Alright, it seems I won\u0027t get any answers today.", "tr": "Pekala, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bug\u00fcn bir \u015fey \u00f6\u011frenemeyece\u011fim."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/84.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/85.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/86.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "224", "463", "383"], "fr": "Cependant, je n\u0027ai pas non plus fait chou blanc.", "id": "Tapi, bukannya aku tidak mendapatkan apa-apa.", "pt": "NO ENTANTO, N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O TIVESSE GANHADO NADA.", "text": "But, I haven\u0027t come away empty-handed.", "tr": "Ancak, tamamen eli bo\u015f da say\u0131lmam."}], "width": 1080}, {"height": 370, "img_url": "snowmtl.ru/latest/nomenclature-of-the-night/47/87.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua