This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/0.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "0", "811", "57"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "EN HIZLI, EN \u0130ST\u0130KRARLI VE EN AZ REKLAMLA \u0130ZLEY\u0130N."}, {"bbox": ["325", "944", "568", "986"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/1.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "59", "826", "257"], "fr": "Bonjour, que puis-je faire pour vous ?", "id": "HALO, ADA YANG BISA SAYA BANTU?", "pt": "OL\u00c1, POSSO AJUDAR?", "text": "HELLO, CAN I HELP YOU?", "tr": "Merhaba, ne istemi\u015ftiniz?"}, {"bbox": ["175", "1677", "348", "1878"], "fr": "Le professeur Chen est-il l\u00e0 ?", "id": "APAKAH PROFESOR CHEN ADA?", "pt": "O PROFESSOR CHEN EST\u00c1?", "text": "IS PROFESSOR CHEN HERE?", "tr": "Profes\u00f6r Chen burada m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/2.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "301", "782", "575"], "fr": "J\u0027ai une collection d\u0027un miroir en bronze avec inscriptions et motif de f\u00e9es volantes de la dynastie Tang. Mes capacit\u00e9s d\u0027entretien \u00e9tant limit\u00e9es, j\u0027ai pens\u00e9 demander au professeur Chen d\u0027y jeter un \u0153il et d\u0027en faire don \u00e0 votre institut.", "id": "SAYA MENGKOLEKSI CERMIN PRASASTI MOTIF PERI TERBANG DARI DINASTI TANG, TAPI KEMAMPUAN SAYA UNTUK MERAWATNYA TERBATAS, JADI SAYA BERPIKIR UNTUK MEMINTA PROFESOR CHEN MELIHATNYA DAN MENYUMBANGKANNYA KE INSTITUT ANDA.", "pt": "EU TENHO UM ESPELHO COM INSCRI\u00c7\u00c3O DE FADA VOADORA DA DINASTIA TANG, MAS MINHA CAPACIDADE DE CONSERVA\u00c7\u00c3O \u00c9 LIMITADA, ENT\u00c3O PENSEI EM MOSTR\u00c1-LO AO PROFESSOR CHEN PARA DO\u00c1-LO \u00c0 SUA INSTITUI\u00c7\u00c3O.", "text": "I HAVE A TANG DYNASTY FLYING IMMORTAL INSCRIPTION MIRROR IN MY COLLECTION, BUT MY ABILITY TO PRESERVE IT IS LIMITED, SO I THOUGHT I\u0027D LET PROFESSOR CHEN TAKE A LOOK AND DONATE IT TO YOUR INSTITUTE.", "tr": "Koleksiyonumda Tang Hanedanl\u0131\u011f\u0131\u0027ndan kalma, U\u00e7an Peri desenli ve yaz\u0131tl\u0131 bir ayna bulunuyor. Fakat bak\u0131m imkanlar\u0131m k\u0131s\u0131tl\u0131 oldu\u011fundan, Profes\u00f6r Chen\u0027in bir g\u00f6z atmas\u0131n\u0131 ve enstit\u00fcn\u00fcze ba\u011f\u0131\u015flamay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyordum."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/3.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "113", "810", "339"], "fr": "Le professeur Chen, ainsi que d\u0027autres professeurs, sont partis travailler sur le nouveau site arch\u00e9ologique de Xinshi.", "id": "PROFESOR CHEN DAN PROFESOR LAINNYA SEDANG BEKERJA DI SITUS PENINGGALAN BARU DI XINSHI.", "pt": "O PROFESSOR CHEN E OUTROS PROFESSORES FORAM TRABALHAR NAS NOVAS RU\u00cdNAS EM XINSHI.", "text": "PROFESSOR CHEN AND THE OTHER PROFESSORS HAVE GONE TO THE NEW SITE AT XINSHI FOR ARCHEOLOGICAL WORK.", "tr": "Profes\u00f6r Chen ve di\u011fer profes\u00f6rler de Yeni \u015eehir\u0027deki (Xinshi) yeni harabelerde \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["452", "1743", "719", "2040"], "fr": "Cependant, son \u00e9tudiante est toujours l\u00e0. C\u0027est elle qui s\u0027occupe des affaires du mus\u00e9e ces temps-ci. Je vais la contacter, entrez et asseyez-vous d\u0027abord.", "id": "TAPI MURIDNYA MASIH DI SINI, SELAMA INI DIALAH YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS URUSAN DI MUSEUM. SAYA AKAN MENGHUBUNGINYA, SILAKAN MASUK DAN DUDUK DULU.", "pt": "MAS A ALUNA DELE AINDA EST\u00c1 AQUI. ELA TEM SIDO RESPONS\u00c1VEL PELOS ASSUNTOS DO MUSEU NESTE PER\u00cdODO. VOU CONTAT\u00c1-LA. ENTRE E SENTE-SE, POR FAVOR.", "text": "BUT HIS STUDENT IS STILL HERE. SHE\u0027S IN CHARGE OF THE MUSEUM DURING THIS TIME. I\u0027LL CONTACT HER. PLEASE COME IN AND HAVE A SEAT.", "tr": "Ancak \u00f6\u011frencisi h\u00e2l\u00e2 burada. Bu s\u0131ralar enstit\u00fcdeki i\u015flerden o sorumlu. Onunla ileti\u015fime ge\u00e7eyim, siz i\u00e7eri girip oturun."}, {"bbox": ["65", "358", "190", "496"], "fr": "Merci !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADO!", "text": "THANK YOU!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/4.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "108", "537", "351"], "fr": "Personnel insuffisant dans la salle de surveillance, probabilit\u00e9 de r\u00e9vision de la surveillance de ce lieu : 0 %.", "id": "JUMLAH ORANG DI RUANG MONITOR TIDAK CUKUP, PROBABILITAS PEMERIKSAAN ULANG MONITOR DI LOKASI INI ADALAH 0%.", "pt": "PESSOAL INSUFICIENTE NA SALA DE MONITORAMENTO. PROBABILIDADE DE REVIS\u00c3O DA VIGIL\u00c2NCIA NESTE LOCAL: 0%.", "text": "INSUFFICIENT STAFF IN THE MONITORING ROOM, THE PROBABILITY OF MONITORING RE-EXAMINATION AT THIS LOCATION IS 0%.", "tr": "Kontrol odas\u0131nda personel yetersiz, bu noktan\u0131n kamera kayd\u0131 inceleme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 %0."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/5.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "909", "328", "1151"], "fr": "Le site des ruines de \u00ab Rong \u00bb a mobilis\u00e9 l\u0027\u00e9nergie des principales institutions arch\u00e9ologiques.", "id": "SITUS PENINGGALAN \u0027RONG\u0027 TELAH MENYITA ENERGI BERBAGAI INSTITUSI ARKEOLOGI.", "pt": "AS RU\u00cdNAS \"RONG\" T\u00caM OCUPADO A ATEN\u00c7\u00c3O DAS PRINCIPAIS INSTITUI\u00c7\u00d5ES ARQUEOL\u00d3GICAS.", "text": "THE RUINS OF \u0027RONG\u0027 HAVE CONSUMED THE ENERGY OF MAJOR ARCHAEOLOGICAL INSTITUTIONS.", "tr": "\u0027Rong\u0027 Sit Alan\u0131, b\u00fcy\u00fck arkeoloji kurumlar\u0131n\u0131n t\u00fcm enerjisini me\u015fgul ediyor."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/6.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "827", "741", "1100"], "fr": "Une fois le miroir en bronze avec inscription et motif de f\u00e9es volantes accept\u00e9, il sera envoy\u00e9 au centre de protection et de restauration, et le Bouddha d\u0027or s\u0027y trouve \u00e9galement.", "id": "SETELAH CERMIN PRASASTI MOTIF PERI TERBANG DITERIMA, AKAN DIKIRIM KE PUSAT PERLINDUNGAN DAN RESTORASI, DAN BUDDHA EMAS JUGA ADA DI SANA.", "pt": "ASSIM QUE O ESPELHO COM INSCRI\u00c7\u00c3O DE FADA VOADORA FOR ACEITO, SER\u00c1 ENVIADO PARA O CENTRO DE CONSERVA\u00c7\u00c3O E RESTAURA\u00c7\u00c3O, E O BUDA DE OURO TAMB\u00c9M EST\u00c1 L\u00c1.", "text": "ONCE THE FLYING IMMORTAL INSCRIPTION MIRROR IS ACCEPTED, IT WILL BE SENT TO THE CONSERVATION AND RESTORATION CENTER, WHERE THE GOLDEN BUDDHA IS ALSO LOCATED.", "tr": "U\u00e7an Apsara motifli yaz\u0131tl\u0131 ayna kabul edilir edilmez, koruma ve restorasyon merkezine g\u00f6nderilecek; Alt\u0131n Buda da orada."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/7.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "131", "716", "347"], "fr": "Tang Xia... poss\u00e8de un esprit de recherche extr\u00eame, elle est passionn\u00e9e et s\u00e9rieuse dans son travail, elle garde les cl\u00e9s pour la restauration et l\u0027entretien des reliques culturelles, ses accomplissements...", "id": "TANG XIA... MEMILIKI SEMANGAT PENELITIAN YANG LUAR BIASA, SANGAT FOKUS DAN SERIUS DALAM BEKERJA, MENYIMPAN KUNCI UNTUK RESTORASI DAN PERAWATAN ARTEFAK, REKAM JEJAK...", "pt": "TANG XIA... POSSUI UM ESP\u00cdRITO DE PESQUISA EXTREMO, \u00c9 OBCECADA E DEDICADA AO SEU TRABALHO, GUARDA AS CHAVES PARA A RESTAURA\u00c7\u00c3O E CONSERVA\u00c7\u00c3O DE REL\u00cdQUIAS, HIST\u00d3RICO...", "text": "TANG XIA... EXTREMELY RESEARCH-ORIENTED, OBSESSIVE AND DEDICATED TO HER WORK, KEEPS THE KEYS TO RESTORATION AND CONSERVATION OF CULTURAL RELICS, ACHIEVEMENTS...", "tr": "Tang Xia... Ara\u015ft\u0131rmaya son derece merakl\u0131, i\u015finde \u00e7ok titiz ve kendini adam\u0131\u015f. Eserlerin restorasyon ve bak\u0131m anahtarlar\u0131n\u0131 o sakl\u0131yor. Ge\u00e7mi\u015fi..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/8.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "776", "726", "959"], "fr": "Vous \u00eates Tang Xia, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAMU PASTI TANG XIA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 TANG XIA, CERTO?", "text": "YOU MUST BE TANG XIA, RIGHT?", "tr": "Siz Tang Xia olmal\u0131s\u0131n\u0131z?"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/9.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1531", "252", "1724"], "fr": "Vous me connaissez ??", "id": "KAMU KENAL AKU??", "pt": "VOC\u00ca ME CONHECE??", "text": "YOU KNOW ME??", "tr": "Beni tan\u0131yor musunuz??"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/10.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "75", "382", "393"], "fr": "Comment pourrais-je ne pas vous conna\u00eetre ? En 2005, le professeur Chen vous a emmen\u00e9e pour des fouilles arch\u00e9ologiques au village de Xiaogou. Je me souviens que vous \u00e9tiez charg\u00e9e de l\u0027entretien des art\u00e9facts exhum\u00e9s !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN TIDAK KENAL, TAHUN 2005 PROFESOR CHEN PERNAH MEMBAWAMU KE PENGGALIAN ARKEOLOGI DI DESA XIAOGOU, AKU INGAT KAMU YANG BERTANGGUNG JAWAB ATAS PERAWATAN ARTEFAK YANG DIGALI!", "pt": "COMO N\u00c3O CONHECERIA? EM 2005, O PROFESSOR CHEN LEVOU VOC\u00ca PARA ESCAVA\u00c7\u00d5ES ARQUEOL\u00d3GICAS NA ALDEIA XIAOGOU. LEMBRO QUE VOC\u00ca ERA RESPONS\u00c1VEL PELA CONSERVA\u00c7\u00c3O DAS REL\u00cdQUIAS DESCOBERTAS!", "text": "OF COURSE, I KNOW YOU. IN \u002705, PROFESSOR CHEN TOOK YOU TO XIAOGOU VILLAGE FOR ARCHAEOLOGICAL EXCAVATION. I REMEMBER YOU WERE IN CHARGE OF PRESERVING THE UNEARTHED ARTIFACTS!", "tr": "Nas\u0131l tan\u0131mam ki? 2005 y\u0131l\u0131nda Profes\u00f6r Chen sizi Xiaogou K\u00f6y\u00fc\u0027ndeki arkeolojik kaz\u0131ya g\u00f6t\u00fcrm\u00fc\u015ft\u00fc. \u00c7\u0131kar\u0131lan eserlerin bak\u0131m\u0131ndan sizin sorumlu oldu\u011funuzu hat\u0131rl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["584", "1266", "823", "1525"], "fr": "Oui, oui, oui, vous y \u00e9tiez aussi ? D\u00e9sol\u00e9e, je ne m\u0027en souviens plus.", "id": "IYA, IYA, IYA, KAMU JUGA ADA DI SANA? MAAF, AKU TIDAK INGAT.", "pt": "SIM, SIM, SIM, VOC\u00ca ESTAVA L\u00c1 TAMB\u00c9M? DESCULPE, N\u00c3O ME LEMBRO.", "text": "YES, YES, WERE YOU THERE TOO? I\u0027M SORRY, I DON\u0027T RECALL.", "tr": "Evet, evet. Siz de mi oradayd\u0131n\u0131z? \u00dczg\u00fcn\u00fcm, hi\u00e7 hat\u0131rlam\u0131yorum."}, {"bbox": ["427", "3042", "626", "3251"], "fr": "Parlons affaires. Regardez d\u0027abord ceci !", "id": "MARI KITA BICARA BISNIS, LIHAT INI DULU!", "pt": "VAMOS AO QUE INTERESSA. D\u00ca UMA OLHADA NISTO PRIMEIRO!", "text": "LET\u0027S GET TO BUSINESS. TAKE A LOOK AT THIS FIRST!", "tr": "Konuya gelelim, \u00f6nce \u015funa bir bak!"}, {"bbox": ["83", "1623", "338", "1889"], "fr": "Il est normal que vous n\u0027ayez pas d\u0027impression, vous travailliez la t\u00eate baiss\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque, vous ne m\u0027avez jamais vu. Mon nom de famille est Jia, je m\u0027appelle Jia Hua.", "id": "WAJAR SAJA KAMU TIDAK INGAT, KAMU WAKTU ITU MENUNDUK BEKERJA, SAMA SEKALI TIDAK PERNAH MELIHATKU. MARGA SAYA JIA, NAMA SAYA JIA HUA.", "pt": "\u00c9 NORMAL N\u00c3O SE LEMBRAR, VOC\u00ca ESTAVA TRABALHANDO DE CABE\u00c7A BAIXA E NEM ME VIU. MEU SOBRENOME \u00c9 JIA, ME CHAMO JIA HUA.", "text": "IT\u0027S NORMAL NOT TO HAVE AN IMPRESSION OF ME. YOU WERE WORKING WITH YOUR HEAD DOWN AND DIDN\u0027T SEE ME AT ALL. MY SURNAME IS JIA, AND MY NAME IS JIA HUA.", "tr": "Hat\u0131rlamaman\u0131z \u00e7ok normal. O zamanlar ba\u015f\u0131n\u0131z e\u011fik \u00e7al\u0131\u015f\u0131yordunuz, beni hi\u00e7 g\u00f6rmediniz. Ben Jia, Jia Hua."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/12.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "386", "696", "709"], "fr": "C\u0027est magnifique, c\u0027est le style de l\u0027\u00e8re Kaiyuan. Si c\u0027est authentique, alors il a d\u00fb \u00eatre utilis\u00e9 ou offert par la famille imp\u00e9riale Li Tang.", "id": "INDAH SEKALI, INI GAYA ERA KAIYUAN. JIKA INI ASLI, PASTI DIGUNAKAN ATAU DIBERIKAN OLEH KELUARGA KEKASIARAN LI TANG.", "pt": "\u00c9 LINDO DEMAIS! \u00c9 O ESTILO DO PER\u00cdODO KAIYUAN. SE FOR AUT\u00caNTICO, DEVE TER SIDO USADO OU CONCEDIDO PELA FAM\u00cdLIA IMPERIAL LI TANG.", "text": "IT\u0027S SO BEAUTIFUL, IT\u0027S IN THE STYLE OF THE KAIYUAN PERIOD. IF THIS IS GENUINE, IT MUST HAVE BEEN USED OR BESTOWED BY THE LI TANG IMPERIAL FAMILY.", "tr": "Harika! Kaiyuan d\u00f6nemi \u00fcslubunda. E\u011fer bu ger\u00e7ekse, kesinlikle Tang \u0130mparatorluk Ailesi taraf\u0131ndan kullan\u0131lm\u0131\u015f veya onlara hediye edilmi\u015f olmal\u0131."}, {"bbox": ["174", "89", "433", "373"], "fr": "Clart\u00e9 lunaire, essence mystique. Miroir o\u00f9 ciel serein et eau pure condensent leur limpidit\u00e9. \u00c9ternellement solide, il illumine l\u0027\u00e2me.", "id": "CAHAYA BULAN YANG JERNIH MENGALIR, ESENSI MATERI YANG MURNI DAN MENDALAM, MEMANTULKAN KEJERNIHAN LANGIT DAN AIR YANG TENANG, ABADI DAN KOKOH SELAMANYA, MENYINARI JIWA INI.", "pt": "LUZ FLUIDA COMO A LUA PRATEADA, SUA MAT\u00c9RIA DOTADA DE ESS\u00caNCIA PROFUNDA. REFLETINDO O C\u00c9U L\u00cdMPIDO E A \u00c1GUA CLARA, CONCENTRA A PUREZA. PERP\u00c9TUO E S\u00d3LIDO ATRAV\u00c9S DOS TEMPOS, ILUMINA ESTA ALMA.", "text": "FLOWING LIGHT, PLAIN MOON, SUBSTANCE OF MYSTERIOUS ESSENCE, CLEARING THE SKY, JUDGING WATER, REFLECTING IN PURITY, FOREVER SOLID, SHINING THIS HEART AND SOUL.", "tr": "Ay gibi akan \u0131\u015f\u0131k, derin ve saf bir \u00f6z. Berrak g\u00f6ky\u00fcz\u00fcn\u00fc ve durgun suyu yans\u0131t\u0131r, dingin bir \u015fekilde parlar. \u00c7a\u011flar boyunca sa\u011flam kals\u0131n, bu ruhu parlats\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/13.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "1715", "738", "2032"], "fr": "Puisque le professeur Chen n\u0027est pas l\u00e0, attendons qu\u0027il revienne avec les autres. \u00c0 ce moment-l\u00e0, nous suivrons \u00e0 nouveau la proc\u00e9dure de don normale.", "id": "KARENA PROFESOR CHEN TIDAK ADA, MARI KITA TUNGGU SAMPAI PROFESOR CHEN DAN YANG LAINNYA KEMBALI, BARU KITA LAKUKAN PROSEDUR DONASI YANG NORMAL.", "pt": "J\u00c1 QUE O PROFESSOR CHEN N\u00c3O EST\u00c1, ESPERAREMOS AT\u00c9 QUE ELE E OS OUTROS RETORNEM. ENT\u00c3O, SEGUIREMOS O PROCEDIMENTO NORMAL DE DOA\u00c7\u00c3O.", "text": "SINCE PROFESSOR CHEN ISN\u0027T HERE, WE\u0027LL WAIT UNTIL HE AND THE OTHERS RETURN. THEN WE\u0027LL GO THROUGH THE NORMAL DONATION PROCEDURES.", "tr": "Madem Profes\u00f6r Chen burada de\u011fil, o ve ekibi d\u00f6nd\u00fckten sonra normal ba\u011f\u0131\u015f s\u00fcrecini yeniden ba\u015flat\u0131r\u0131z."}, {"bbox": ["188", "298", "399", "543"], "fr": "Cependant, je ne peux pas l\u0027\u00e9valuer avec certitude non plus. Il faudra que le professeur revienne, et...", "id": "TAPI AKU JUGA TIDAK BISA MEMASTIKANNYA, HARUS MENUNGGU GURU KEMBALI, DAN", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M N\u00c3O CONSIGO AVALIAR COM PRECIS\u00c3O, PRECISO QUE O PROFESSOR VOLTE. E...", "text": "BUT I CAN\u0027T BE SURE EITHER, WE NEED TO WAIT FOR MY TEACHER TO RETURN.", "tr": "Fakat ben de kesin bir \u015fey s\u00f6yleyemem, hocam\u0131n d\u00f6nmesi laz\u0131m. Ve..."}, {"bbox": ["377", "0", "845", "202"], "fr": "S\u0027appr\u00eate \u00e0 v\u00e9rifier la l\u00e9galit\u00e9 de la provenance du miroir en bronze.", "id": "SEGERA AKAN MENANYAKAN APAKAH SUMBER CERMIN PERUNGGU ITU LEGAL.", "pt": "PRESTES A PERGUNTAR SE A ORIGEM DO ESPELHO DE BRONZE \u00c9 LEGAL.", "text": "ABOUT TO ASK IF THE SOURCE OF THE BRONZE MIRROR IS LEGITIMATE.", "tr": "Bak\u0131r aynan\u0131n kayna\u011f\u0131n\u0131n yasall\u0131\u011f\u0131 sorgulanacak."}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/14.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "408", "514", "637"], "fr": "Je crains que lorsque je reviendrai la prochaine fois, sa valeur ait consid\u00e9rablement diminu\u00e9...", "id": "AKU KHAWATIR SAAT AKU DATANG LAGI NANTI, NILAINYA AKAN TURUN DRASTIS...", "pt": "EU TEMO QUE, QUANDO EU VOLTAR DA PR\u00d3XIMA VEZ, SEU VALOR TENHA DIMINU\u00cdDO BASTANTE...", "text": "I\u0027M AFRAID THAT BY THE TIME I COME NEXT TIME, ITS VALUE WILL BE GREATLY DIMINISHED...", "tr": "Korkar\u0131m bir sonraki geli\u015fimde de\u011feri epey d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f olur..."}, {"bbox": ["90", "149", "365", "379"], "fr": "Mais pourriez-vous m\u0027aider \u00e0 l\u0027entretenir ? Ce miroir avec inscriptions est trop beau, mais de nombreux endroits ont d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 \u00e0 rouiller.", "id": "TAPI BISAKAH KAMU MEMBANTUKU MERAWATNYA? CERMIN PRASASTI INI TERLALU INDAH, TAPI BANYAK BAGIAN SUDAH MULAI BERKARAT.", "pt": "MAS VOC\u00ca PODERIA ME AJUDAR A CONSERV\u00c1-LO? ESTE ESPELHO COM INSCRI\u00c7\u00c3O \u00c9 LINDO DEMAIS, MAS MUITAS PARTES J\u00c1 EST\u00c3O ENFERRUJANDO.", "text": "BUT COULD YOU HELP ME PRESERVE IT? THIS INSCRIPTION MIRROR IS SO BEAUTIFUL, BUT MANY PARTS ARE ALREADY STARTING TO RUST.", "tr": "Ama bak\u0131m\u0131n\u0131 yapabilir misiniz? Bu yaz\u0131tl\u0131 ayna \u00e7ok g\u00fczel, ancak bir\u00e7ok yeri paslanmaya ba\u015flam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["580", "2265", "787", "2492"], "fr": "C\u0027est la meilleure solution. Venez avec moi, je suis une professionnelle !", "id": "INI YANG TERBAIK, IKUT AKU, AKU AHLINYA!", "pt": "ASSIM \u00c9 MELHOR! VENHA COMIGO, SOU PROFISSIONAL!", "text": "THAT WOULD BE BEST, COME WITH ME, I\u0027M A PROFESSIONAL!", "tr": "Bu en iyisi. Benimle gelin, ben profesyonelim!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/15.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "322", "568", "558"], "fr": "SALLE D\u0027ENTRETIEN", "id": "RUANG PERAWATAN", "pt": "SALA DE CONSERVA\u00c7\u00c3O", "text": "CONSERVATION ROOM", "tr": "Bak\u0131m Odas\u0131"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/16.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "94", "543", "333"], "fr": "Asseyez-vous d\u0027abord, je vais lui faire un entretien complet.", "id": "KAMU DUDUK DULU, AKU AKAN MELAKUKAN PERAWATAN MENYELURUH PADANYA.", "pt": "SENTE-SE PRIMEIRO, VOU FAZER UMA CONSERVA\u00c7\u00c3O COMPLETA NELE.", "text": "HAVE A SEAT FIRST, I\u0027LL GIVE IT A THOROUGH CONSERVATION TREATMENT.", "tr": "Siz oturun, ben ona \u00f6nce tam bir bak\u0131m yapay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/17.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "171", "393", "495"], "fr": "\u00c0 premi\u00e8re vue, rien d\u0027exceptionnel, mais en y regardant de plus pr\u00e8s, ce niveau de savoir-faire est un chef-d\u0027\u0153uvre. Je dois absolument l\u0027entretenir et le restaurer lentement, sans me presser.", "id": "AWALNYA TIDAK TERLIHAT ISTIMEWA, TAPI SEKARANG SETELAH DILIHAT DENGAN SAKSAMA, KEAHLIAN INI SUNGGUH LUAR BIASA. AKU HARUS MERAWAT DAN MEMPERBAIKINYA PERLAHAN, TIDAK BOLEH TERBURU-BURU.", "pt": "\u00c0 PRIMEIRA VISTA, N\u00c3O PARECIA NADA DEMAIS. AGORA, OLHANDO ATENTAMENTE, ESTA OBRA \u00c9 UMA OBRA-PRIMA. PRECISO CONSERV\u00c1-LA E RESTAUR\u00c1-LA LENTAMENTE, SEM PRESSA.", "text": "IT DIDN\u0027T SEEM LIKE MUCH AT FIRST GLANCE, BUT LOOKING AT IT CLOSELY NOW, THIS CRAFTSMANSHIP IS ABSOLUTELY SUPERB. I MUST CAREFULLY PRESERVE AND RESTORE IT, I CAN\u0027T RUSH.", "tr": "\u0130lk bak\u0131\u015fta bir \u015fey yoktu. \u015eimdi dikkatlice bak\u0131nca, bu i\u015f\u00e7ilik tek kelimeyle harika. Kesinlikle yava\u015f\u00e7a bak\u0131m\u0131n\u0131 yap\u0131p restore etmeliyim, aceleye getirmemeli."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/18.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1303", "722", "1606"], "fr": "Plong\u00e9e dans son travail, elle ne pr\u00eatera pas attention \u00e0 l\u0027environnement ext\u00e9rieur pendant 2 heures. Probabilit\u00e9 que ses actions alertent Tang Xia : 0 %.", "id": "TENGGELAM DALAM PEKERJAAN, DALAM 2 JAM TIDAK AKAN MEMPERHATIKAN SITUASI LUAR, KEMUNGKINAN TINDAKAN MENGGANGGU TANG XIA 0%.", "pt": "IMERSA NO TRABALHO, N\u00c3O PERCEBER\u00c1 O AMBIENTE EXTERNO POR 2 HORAS. CHANCE DE A A\u00c7\u00c3O ALARMAR TANG XIA: 0%.", "text": "IMMERSED IN WORK, WILL NOT PAY ATTENTION TO EXTERNAL CONDITIONS FOR 2 HOURS, THE PROBABILITY OF ALERTING TANG XIA IS 0%.", "tr": "\u0130\u015fine g\u00f6m\u00fclm\u00fc\u015f, 2 saat boyunca d\u0131\u015far\u0131daki durumlara dikkat etmeyecek. Tang Xia\u0027n\u0131n hareketle \u00fcrkme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 %0."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/19.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "1178", "700", "1465"], "fr": "Cl\u00e9s des diff\u00e9rentes salles du centre de protection des reliques culturelles. Le Bouddha d\u0027or est dans l\u0027armoire n\u00b032 de la salle 106.", "id": "KUNCI SETIAP RUANGAN DI PUSAT PERLINDUNGAN ARTEFAK, BUDDHA EMAS ADA DI LEMARI NOMOR 32 KAMAR 106.", "pt": "CHAVES DOS V\u00c1RIOS C\u00d4MODOS DO CENTRO DE CONSERVA\u00c7\u00c3O DE REL\u00cdQUIAS. O BUDA DE OURO EST\u00c1 NO ARM\u00c1RIO 32 DO QUARTO 106.", "text": "KEYS TO VARIOUS ROOMS IN THE CULTURAL RELICS PROTECTION CENTER, THE GOLDEN BUDDHA IS IN ROOM 106, CABINET 32.", "tr": "K\u00fclt\u00fcrel Miras Koruma Merkezi\u0027nin t\u00fcm oda anahtarlar\u0131; Alt\u0131n Buda 106 numaral\u0131 odada, 32 numaral\u0131 dolapta."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/20.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "277", "639", "365"], "fr": "GH 27GH 28", "id": "", "pt": "GH 27GH 28", "text": "GH 27GH 28", "tr": ""}, {"bbox": ["275", "277", "639", "365"], "fr": "GH 27GH 28", "id": "", "pt": "GH 27GH 28", "text": "GH 27GH 28", "tr": ""}, {"bbox": ["72", "277", "271", "365"], "fr": "GH 26", "id": "", "pt": "GH 26", "text": "GH 26", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/21.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "44", "774", "249"], "fr": "Destinataire : Lin Li. Contenu du SMS : Action !", "id": "PENERIMA LIN LI, ISI SMS: BERTINDAK!", "pt": "DESTINAT\u00c1RIO: LIN LI. CONTE\u00daDO DA MENSAGEM: AJAM!", "text": "RECIPIENT: LIN LI, TEXT MESSAGE CONTENT: ACTION!", "tr": "Al\u0131c\u0131: Lin Li. SMS i\u00e7eri\u011fi: Harekete ge\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/23.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "2102", "391", "2444"], "fr": "Il faut jouer la com\u00e9die jusqu\u0027au bout. J\u0027esp\u00e8re que tout se passera bien pour le chef.", "id": "BERPURA-PURA HARUS TOTAL, SEMOGA BOS BERHASIL.", "pt": "ATUAR AT\u00c9 O FIM. ESPERO QUE TUDO CORRA BEM PARA O CHEFE.", "text": "A COMPLETE PERFORMANCE, I HOPE EVERYTHING GOES WELL FOR THE BOSS.", "tr": "Rol\u00fcm\u00fcz\u00fc tam oynamal\u0131y\u0131z. Umar\u0131m patronun i\u015fleri yolunda gider."}, {"bbox": ["598", "275", "809", "499"], "fr": "Merde, j\u0027ai mal march\u00e9 !", "id": "SIAL, SALAH INJAK!", "pt": "MERDA, PISEI ERRADO!", "text": "WHOA, I STEPPED ON THE WRONG THING!", "tr": "Kahretsin! Yanl\u0131\u015f yere bast\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/24.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "182", "423", "403"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/25.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "582", "412", "843"], "fr": "Un v\u00e9hicule s\u0027est renvers\u00e9 dans le foss\u00e9 de drainage \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du mus\u00e9e ! Venez vite aider, il ne faut pas qu\u0027il y ait d\u0027accident !", "id": "ADA MOBIL TERBALIK MASUK SELOKAN DI DEPAN MUSEUM ARTEFAK, CEPAT PANGGIL BANTUAN, JANGAN SAMPAI TERJADI APA-APA!", "pt": "H\u00c1 UM VE\u00cdCULO CAPOTADO EM UM CANAL DE DRENAGEM NA ENTRADA DO MUSEU DE REL\u00cdQUIAS! VENHAM AJUDAR RAPIDAMENTE, N\u00c3O PODE ACONTECER NADA DE RUIM!", "text": "A CAR HAS FLIPPED OVER INTO THE DRAINAGE DITCH AT THE ENTRANCE OF THE RELICS MUSEUM, COME QUICKLY AND HELP, WE CAN\u0027T LET ANYTHING HAPPEN!", "tr": "Eserler M\u00fczesi\u0027nin giri\u015finde bir ara\u00e7 yan yat\u0131p drenaj kanal\u0131na girdi! \u00c7abuk birileri yard\u0131ma gelsin, bir sorun \u00e7\u0131kmas\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/26.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "177", "760", "379"], "fr": "Tout de suite, j\u0027appelle des gens pour venir ensemble !", "id": "SEGERA, AKU PANGGIL ORANG!", "pt": "IMEDIATAMENTE, VOU CHAMAR MAIS GENTE!", "text": "IMMEDIATELY, I\u0027LL CALL SOME PEOPLE TO HELP!", "tr": "Hemen, ben de birka\u00e7 ki\u015fi \u00e7a\u011f\u0131ray\u0131m!"}, {"bbox": ["112", "2336", "324", "2603"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 gagner autant de temps !", "id": "WAKTU SEBANYAK INI BERHASIL DIDAPATKAN!", "pt": "CONSEGUI GANHAR TEMPO!", "text": "SO MUCH TIME GAINED!", "tr": "Bu kadar zaman kazand\u0131k!"}, {"bbox": ["471", "1343", "700", "1593"], "fr": "Aidez-moi, je suis coinc\u00e9 !", "id": "TOLONG, AKU TERJEBAK!", "pt": "AJUDA, AJUDA, ESTOU PRESO!", "text": "HELP ME, I\u0027M STUCK!", "tr": "Yard\u0131m edin, s\u0131k\u0131\u015ft\u0131m!"}, {"bbox": ["91", "482", "307", "690"], "fr": "Tiens bon, jeune homme !", "id": "ADIK, BERTAHANLAH!", "pt": "AGUENTE FIRME, JOVEM!", "text": "HANG IN THERE, YOUNG MAN!", "tr": "Dayan delikanl\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/27.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "544", "748", "819"], "fr": "Personne. Probabilit\u00e9 de r\u00e9vision de la surveillance : 0 %. Couloir : Probabilit\u00e9 que quelqu\u0027un arrive dans les cinq prochaines minutes : 0 %. Apr\u00e8s cinq minutes : 34 %.", "id": "TIDAK ADA ORANG, PROBABILITAS PEMERIKSAAN ULANG MONITOR 0%. LORONG: PROBABILITAS ORANG DATANG DALAM LIMA MENIT ADALAH 0%, SETELAH LIMA MENIT ADALAH 34%.", "pt": "NINGU\u00c9M. PROBABILIDADE DE REVIS\u00c3O DA VIGIL\u00c2NCIA: 0%. CORREDOR: PROBABILIDADE DE ALGU\u00c9M APARECER NO CORREDOR EM CINCO MINUTOS \u00c9 0%, AP\u00d3S CINCO MINUTOS \u00c9 34%.", "text": "NO ONE AROUND, MONITORING RE-EXAMINATION PROBABILITY 0%. CORRIDOR: PROBABILITY OF SOMEONE COMING IN THE NEXT FIVE MINUTES IS 0%, AFTER FIVE MINUTES IT\u0027S 34%.", "tr": "Kimse yok. Kamera kayd\u0131 inceleme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 %0. Koridor: Be\u015f dakika i\u00e7inde koridora birinin gelme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 %0, be\u015f dakika sonra %34."}, {"bbox": ["166", "2642", "378", "2909"], "fr": "Cinq minutes, c\u0027est suffisant !", "id": "LIMA MENIT, CUKUP!", "pt": "CINCO MINUTOS, \u00c9 O SUFICIENTE!", "text": "FIVE MINUTES IS ENOUGH!", "tr": "Be\u015f dakika, yeterli!"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/28.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "1586", "755", "1831"], "fr": "Blindage contre le scan, rev\u00eatement m\u00e9tallique. Peut \u00eatre ouvert en frappant le point rouge avec une sonde de 1 mm et en la poussant de 30 cm vers l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "TERLINDUNGI DARI PEMINDAIAN OLEH LAPISAN LOGAM. BISA DIBUKA DENGAN PROBE 1MM YANG MENUSUK TITIK MERAH KE DALAM SEJAUH 30CM.", "pt": "COBERTURA MET\u00c1LICA BLOQUEIA A VARREDURA. PODE SER ABERTO USANDO UMA SONDA DE 1MM PARA ATINGIR O PONTO VERMELHO E EMPURRAR 30CM PARA DENTRO.", "text": "SHIELDING SCANNING METAL COVERAGE, CAN USE A 1MM PROBE TO HIT THE RED DOT AND PUSH INWARD 30CM TO OPEN.", "tr": "Taramay\u0131 engelleyen metal kaplama. K\u0131rm\u0131z\u0131 noktaya 1mm\u0027lik bir sonda ile vurup 30cm i\u00e7eri iterek a\u00e7\u0131labilir."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/29.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "720", "383", "1037"], "fr": "Encore un blindage, et il faut pousser sur 30 cm \u00e0 un emplacement de 1 mm... Pas \u00e9tonnant que ces professeurs n\u0027aient pas d\u00e9couvert le secret, c\u0027est trop bien cach\u00e9 !", "id": "SUDAH DILINDUNGI, HARUS DI POSISI 1MM, DAN DITEKAN 30CM LAGI, PANTAS SAJA PARA PROFESOR INI TIDAK MENEMUKAN RAHASIANYA, TERSEMBUNYI TERLALU DALAM!", "pt": "BLOQUEADO NOVAMENTE, E PRECISA SER EMPURRADO 30CM EM UM PONTO DE 1MM. N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE ESSES PROFESSORES N\u00c3O TENHAM DESCOBERTO O SEGREDO, ESTAVA ESCONDIDO MUITO BEM!", "text": "SHIELDING AGAIN, AND NEEDING TO PUSH 30CM AT A 1MM SPOT. NO WONDER THESE PROFESSORS DIDN\u0027T DISCOVER THE SECRET WITHIN, IT\u0027S HIDDEN TOO DEEP!", "tr": "Yine engelleme, yine 1mm\u0027lik bir noktadan 30cm i\u00e7eri itmek gerekiyor. Profes\u00f6rlerin bundaki s\u0131rr\u0131 fark etmemesine \u015fa\u015fmamal\u0131. \u00c7ok derine gizlenmi\u015f!"}, {"bbox": ["598", "1836", "818", "2057"], "fr": "Heureusement, les outils du centre d\u0027entretien et de restauration sont complets.", "id": "UNTUNGNYA PERALATAN DI PUSAT PERAWATAN DAN RESTORASI LENGKAP.", "pt": "AINDA BEM QUE AS FERRAMENTAS DO CENTRO DE CONSERVA\u00c7\u00c3O E RESTAURA\u00c7\u00c3O S\u00c3O COMPLETAS.", "text": "LUCKILY, THE CONSERVATION AND RESTORATION CENTER HAS ALL THE TOOLS.", "tr": "Neyse ki, restorasyon ve bak\u0131m merkezindeki aletler eksiksiz."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/30.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "699", "390", "943"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/32.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "74", "297", "290"], "fr": "Comment peut-il y avoir autant d\u0027informations !", "id": "KENAPA INFORMASINYA SEBANYAK INI!", "pt": "QUANTA INFORMA\u00c7\u00c3O!", "text": "SO MUCH INFORMATION!", "tr": "Ne kadar da \u00e7ok bilgi var!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/33.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "160", "810", "329"], "fr": "Bloquer, bloquer !", "id": "BLOKIR, BLOKIR!", "pt": "BLOQUEAR, BLOQUEAR!", "text": "SHIELD! SHIELD!", "tr": "Engelle! Engelle!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/34.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1340", "358", "1632"], "fr": "Je n\u0027avais pas regard\u00e9 d\u0027aussi pr\u00e8s \u00e0 l\u0027\u00e9poque, cet objet a \u00e9t\u00e9 charg\u00e9 dans la voiture. Au final, c\u0027est une si petite chose.", "id": "WAKTU ITU TIDAK MELIHAT SEDETAIL INI, BENDA INI LANGSUNG DIMUAT KE MOBIL, TERNYATA BENDA SEKECIL INI.", "pt": "NA HORA, N\u00c3O OLHEI COM TANTO DETALHE, E ISSO FOI EMBALADO NO CARRO. RESULTA QUE \u00c9 ALGO T\u00c3O PEQUENO.", "text": "I DIDN\u0027T LOOK SO CLOSELY AT THE TIME, AND THIS THING WAS LOADED ONTO THE TRUCK. IT TURNED OUT TO BE SUCH A SMALL THING.", "tr": "O s\u0131rada o kadar dikkatli bakmam\u0131\u015ft\u0131m, bu \u015fey hemen araca y\u00fcklenmi\u015fti. Sonu\u00e7ta bu kadar k\u00fc\u00e7\u00fck bir \u015fey \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["557", "2542", "815", "2824"], "fr": "Un objet de la taille de la paume, et il p\u00e8se 12,5 kilos ! Serait-ce une relique de Bouddha (Sarira) ? Les extraterrestres croient aussi en Bouddha ?", "id": "BENDA SEUKURAN TELAPAK TANGAN, BERATNYA 12,5 KILOGRAM! APA INI TULANG BUDDHA? ALIEN JUGA PERCAYA BUDDHA?", "pt": "ALGO DO TAMANHO DA PALMA DA M\u00c3O, E PESA 12,5 QUILOS! S\u00c3O REL\u00cdQUIAS DE BUDA? ALIEN\u00cdGENAS TAMB\u00c9M ACREDITAM NO BUDISMO?", "text": "A PALM-SIZED OBJECT THAT WEIGHS 12.5 KILOGRAMS! AND IT\u0027S A BUDDHA BONE? ALIENS BELIEVE IN BUDDHA TOO?", "tr": "Avu\u00e7 i\u00e7i kadar bir \u015feyin 12.5 kilogram gelmesi de ne! Buda\u0027n\u0131n kutsal emaneti mi? Uzayl\u0131lar da m\u0131 Buda\u0027ya inan\u0131r?"}, {"bbox": ["116", "3049", "345", "3291"], "fr": "Peu importe, restaurons d\u0027abord le Bouddha d\u0027or.", "id": "SUDAHLAH, PULIHKAN DULU BUDDHA EMASNYA.", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, VOU RESTAURAR O BUDA DE OURO PRIMEIRO.", "text": "NEVER MIND, LET\u0027S RESTORE THE GOLDEN BUDDHA FIRST.", "tr": "Neyse, \u00f6nce Alt\u0131n Buda\u0027y\u0131 eski haline getireyim."}, {"bbox": ["244", "86", "647", "305"], "fr": "La \u00ab Sarira de Bouddha \u00bb p\u00e8se 12,5 kilos.", "id": "\u0027TULANG BUDDHA\u0027 BERATNYA 12,5 KILOGRAM.", "pt": "\"REL\u00cdQUIAS DE BUDA\" PESAM 12,5 KG.", "text": "BUDDHA BONE\u0027 WEIGHS 12.5 KILOGRAMS", "tr": "\u0027Buda Kemi\u011fi\u0027 12.5 kg a\u011f\u0131rl\u0131\u011f\u0131nda."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/35.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "42", "817", "261"], "fr": "Marge d\u0027erreur par rapport au Bouddha d\u0027or original : 0,00312.", "id": "KESALAHAN KESELURUHAN DENGAN BUDDHA EMAS ASLI 0,00312.", "pt": "ERRO TOTAL EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM O BUDA DE OURO ORIGINAL: 0,00312.", "text": "ERROR WITH ORIGINAL GOLDEN BUDDHA IS 0.00312", "tr": "Orijinal Alt\u0131n Buda ile b\u00fct\u00fcnsel hata 0.00312."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/36.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "66", "363", "325"], "fr": "3 minutes et 27 secondes. Il reste du temps, restaurons la sc\u00e8ne.", "id": "3 MENIT 27 DETIK, MASIH ADA WAKTU, KEMBALIKAN TKP.", "pt": "3 MINUTOS E 27 SEGUNDOS. AINDA H\u00c1 TEMPO, VOU RESTAURAR A CENA.", "text": "3 MINUTES AND 27 SECONDS, THERE\u0027S STILL TIME, LET\u0027S RESTORE THE SCENE.", "tr": "3 dakika 27 saniye. H\u00e2l\u00e2 zaman var, olay yerini eski haline getireyim."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/37.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "2651", "420", "2962"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 bien r\u00e9fl\u00e9chi, le laisser ici chez vous est la meilleure solution. Ce n\u0027est qu\u0027une formalit\u00e9, et d\u0027ailleurs, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 laiss\u00e9 mes coordonn\u00e9es et mes informations d\u0027identit\u00e9.", "id": "SAYA SUDAH MEMIKIRKANNYA, MENITIPKANNYA DI SINI ADALAH CARA TERBAIK, INI HANYA PROSES, LAGIPULA SAYA SUDAH MENINGGALKAN INFORMASI KONTAK DAN IDENTITAS.", "pt": "EU J\u00c1 DECIDI QUE DEIX\u00c1-LO AQUI COM VOC\u00caS \u00c9 A MELHOR MANEIRA. \u00c9 APENAS UM PROCESSO, E AL\u00c9M DISSO, J\u00c1 DEIXEI MINHAS INFORMA\u00c7\u00d5ES DE CONTATO E IDENTIDADE.", "text": "I\u0027VE ALREADY THOUGHT IT THROUGH. LEAVING IT HERE WITH YOU IS THE BEST OPTION. IT\u0027S JUST A PROCESS, AND BESIDES, I\u0027VE ALREADY LEFT MY CONTACT INFORMATION AND IDENTITY DETAILS.", "tr": "Sizin yerinize b\u0131rakman\u0131n en iyi y\u00f6ntem oldu\u011funu zaten d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm. Bu sadece bir formalite, \u00fcstelik ileti\u015fim bilgilerimi ve kimli\u011fimi de b\u0131rakt\u0131m."}, {"bbox": ["552", "1294", "802", "1657"], "fr": "Y avez-vous vraiment bien r\u00e9fl\u00e9chi ? C\u0027est un miroir en bronze avec inscription et motif de f\u00e9es volantes de l\u0027\u00e8re Kaiyuan extr\u00eamement pr\u00e9cieux, valant au moins 8 millions. Et la proc\u00e9dure n\u0027a pas encore \u00e9t\u00e9 suivie.", "id": "KAMU BENAR-BENAR SUDAH MEMIKIRKANNYA? INI CERMIN PRASASTI MOTIF PERI TERBANG ERA KAIYUAN YANG SANGAT BERHARGA, NILAINYA SETIDAKNYA 8 JUTA. DAN BELUM MELALUI PROSEDUR.", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE PENSOU BEM? ESTE \u00c9 UM ESPELHO COM INSCRI\u00c7\u00c3O DE FADA VOADORA DO PER\u00cdODO KAIYUAN EXTREMAMENTE PRECIOSO, VALENDO PELO MENOS 8 MILH\u00d5ES. E AINDA N\u00c3O PASSAMOS PELO PROCESSO FORMAL.", "text": "HAVE YOU REALLY THOUGHT THIS THROUGH? THIS IS AN EXTREMELY VALUABLE FLYING IMMORTAL INSCRIPTION MIRROR FROM THE KAIYUAN PERIOD, WORTH AT LEAST 8 MILLION. AND IT HASN\u0027T GONE THROUGH THE PROPER PROCEDURES.", "tr": "Ger\u00e7ekten karar verdiniz mi? Bu, Kaiyuan d\u00f6nemine ait son derece k\u0131ymetli, U\u00e7an Apsara motifli ve yaz\u0131tl\u0131 bir ayna; de\u011feri en az 8 milyon. Ve hen\u00fcz resmi i\u015flemlerden ge\u00e7medi."}, {"bbox": ["87", "1122", "331", "1395"], "fr": "Cela n\u0027a pris que 4 minutes. Il est temps de retourner observer la restauration des reliques.", "id": "HANYA BUTUH 4 MENIT, SAATNYA KEMBALI MENGAMATI RESTORASI ARTEFAK.", "pt": "LEVOU APENAS 4 MINUTOS. HORA DE VOLTAR PARA \"OBSERVAR\" A RESTAURA\u00c7\u00c3O DA REL\u00cdQUIA.", "text": "ONLY TOOK 4 MINUTES. IT\u0027S TIME TO GO BACK AND OBSERVE THE ARTIFACT RESTORATION.", "tr": "Sadece 4 dakika s\u00fcrd\u00fc. Eser restorasyonunu g\u00f6zlemlemeye d\u00f6nme vakti."}, {"bbox": ["558", "3658", "798", "3910"], "fr": "Tr\u00e8s bien alors. Au nom du Bureau des reliques culturelles de la ville de Luo, je vous remercie pour votre contribution.", "id": "BAIKLAH KALAU BEGITU, SAYA MEWAKILI BIRO PENINGGALAN BUDAYA KOTA LUO MENGUCAPKAN TERIMA KASIH ATAS KONTRIBUSI ANDA.", "pt": "TUDO BEM ENT\u00c3O. EM NOME DO DEPARTAMENTO DE REL\u00cdQUIAS CULTURAIS DE LUOSHI, AGRADE\u00c7O SUA CONTRIBUI\u00c7\u00c3O.", "text": "ALRIGHT THEN, ON BEHALF OF THE LUO CITY CULTURAL RELICS BUREAU, I THANK YOU FOR YOUR CONTRIBUTION.", "tr": "Peki, o halde. Luoshi \u015eehri K\u00fclt\u00fcr Varl\u0131klar\u0131 \u0130daresi ad\u0131na size \u00e7abalar\u0131n\u0131z i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim."}, {"bbox": ["217", "35", "677", "276"], "fr": "Probabilit\u00e9 d\u0027\u00eatre d\u00e9couvert dans les 2 prochaines ann\u00e9es : 0 %.", "id": "PROBABILITAS DITEMUKAN DALAM 2 TAHUN KE DEPAN 0%.", "pt": "PROBABILIDADE DE SER DESCOBERTO NOS PR\u00d3XIMOS 2 ANOS: 0%.", "text": "PROBABILITY OF BEING DISCOVERED IN THE NEXT 2 YEARS: 0%", "tr": "\u00d6n\u00fcm\u00fczdeki 2 y\u0131l i\u00e7inde fark edilme olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 %0."}, {"bbox": ["172", "458", "315", "538"], "fr": "FERMER.", "id": "TUTUP.", "pt": "FECHA.", "text": "[SFX] CLOSE", "tr": "[SFX] KL\u0130K!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/38.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1339", "363", "1588"], "fr": "Pas besoin de me remercier, j\u0027ai encore des choses \u00e0 faire, je ne vais pas vous d\u00e9ranger davantage.", "id": "TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH, SAYA MASIH ADA URUSAN, JADI TIDAK AKAN MENGGANGGU LEBIH LAMA.", "pt": "N\u00c3O PRECISA AGRADECER. AINDA TENHO COISAS PARA FAZER, N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR.", "text": "NO NEED FOR THANKS. I HAVE OTHER MATTERS TO ATTEND TO, SO I WON\u0027T DISTURB YOU ANY FURTHER.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcre gerek yok. Benim ba\u015fka i\u015flerim var, daha fazla rahats\u0131zl\u0131k vermeyeyim."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/39.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "844", "774", "1082"], "fr": "C\u0027est vraiment formidable d\u0027avoir des donateurs aussi d\u00e9sint\u00e9ress\u00e9s !", "id": "SUNGGUH LUAR BIASA ADA DONATUR YANG TIDAK EGOIS SEPERTI INI!", "pt": "\u00c9 \u00d3TIMO TER DOADORES ASSIM, SEM INTERESSES PESSOAIS!", "text": "IT\u0027S SO WONDERFUL TO HAVE SUCH A SELFLESS DONOR!", "tr": "B\u00f6yle ki\u015fisel \u00e7\u0131kar pe\u015finde olmayan ba\u011f\u0131\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n olmas\u0131 ne g\u00fczel!"}, {"bbox": ["145", "2285", "357", "2552"], "fr": "Bien s\u00fbr, je ne fais pas \u00e7a pour moi.", "id": "TENTU SAJA, AKU MELAKUKANNYA BUKAN UNTUK DIRIKU SENDIRI.", "pt": "CLARO. N\u00c3O ESTOU FAZENDO ISSO POR MIM.", "text": "OF COURSE, I\u0027M NOT DOING THIS FOR MYSELF.", "tr": "Tabii ki. Kendim i\u00e7in yapm\u0131yorum ya."}, {"bbox": ["525", "2623", "843", "2716"], "fr": "NEUF HEURES DU SOIR, H\u00d4TEL", "id": "PUKUL SEMBILAN MALAM, HOTEL.", "pt": "NOVE DA NOITE, HOTEL.", "text": "9 PM, HOTEL", "tr": "Ak\u015fam 9, otel."}, {"bbox": ["150", "2835", "350", "2924"], "fr": "Cet apr\u00e8s-midi, j\u0027ai seulement pu absorber...", "id": "SORE INI AKU BARU MENYERAP...", "pt": "NESTA TARDE, EU S\u00d3 ABSORVI...", "text": "THIS AFTERNOON, I ONLY ABSORBED", "tr": "Bu \u00f6\u011fleden sonra ancak..."}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/40.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "0", "390", "264"], "fr": "...un tout petit peu de connaissance. J\u0027ai appris que c\u0027est une partie du corps \u00e9ternel obtenu par le croyant extraterrestre Gautama apr\u00e8s son \u00ab ascension \u00bb.", "id": "MENERIMA SEDIKIT PENGETAHUAN, AKU JADI TAHU BAHWA ITU ADALAH BAGIAN DARI TUBUH ABADI YANG DIPEROLEH OLEH PENGIKUT ALIEN, GAUTAMA, SETELAH \u0027KENAIKAN\u0027.", "pt": "...UM POUCO DE INFORMA\u00c7\u00c3O. DESCOBRI QUE \u00c9 PARTE DO CORPO IMORTAL OBTIDO PELO DEVOTO ALIEN\u00cdGENA GAUTAMA AP\u00d3S SUA \"ASCENS\u00c3O\".", "text": "A LITTLE BIT OF POSTURE, AND LEARNED THAT HE WAS A PART OF THE ETERNAL BODY OBTAINED AFTER THE ALIEN BELIEVER GAUTAMA\u0027S ASCENSION.", "tr": "...\u00e7ok az bir \u015fey anlayabildim. Onun, uzayl\u0131 bir m\u00fcrit olan Gautama\u0027n\u0131n \u0027Y\u00fckseli\u015f\u0027inden sonra elde etti\u011fi \u00f6l\u00fcms\u00fcz bedenin bir par\u00e7as\u0131 oldu\u011funu \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["549", "1574", "808", "1848"], "fr": "Les civilisations extraterrestres ont aussi le concept de Bouddha ? Tant pis, je ne peux que d\u00e9sactiver le blocage d\u0027informations maintenant, \u00e7a devrait aller.", "id": "PERADABAN ALIEN JUGA PUNYA KONSEP BUDDHA? SUDAHLAH, SEKARANG HANYA BISA MELEPASKAN PEMBLOKIRAN INFORMASI, SEHARUSNYA TIDAK APA-APA.", "pt": "CIVILIZA\u00c7\u00d5ES ALIEN\u00cdGENAS TAMB\u00c9M T\u00caM O CONCEITO DE BUDA? ESQUECE. POR AGORA, S\u00d3 POSSO DESATIVAR O BLOQUEIO DE INFORMA\u00c7\u00d5ES. DEVE FICAR TUDO BEM.", "text": "ALIEN CIVILIZATIONS ALSO HAVE THE CONCEPT OF BUDDHA? NEVER MIND, I CAN ONLY REMOVE THE INFORMATION SHIELD NOW, IT SHOULD BE FINE.", "tr": "Uzayl\u0131 medeniyetlerde de mi Buda kavram\u0131 var? Her neyse, \u015fimdilik bilgi engelini kald\u0131rmaktan ba\u015fka \u00e7arem yok. Sorun olmamas\u0131 laz\u0131m."}, {"bbox": ["81", "1881", "360", "2152"], "fr": "Chef, je suis de retour. Comme vous l\u0027avez dit, j\u0027ai embobin\u00e9 ces quelques gardes de s\u00e9curit\u00e9, et je leur ai m\u00eame offert un repas ce soir...", "id": "BOS, AKU KEMBALI. SESUAI PERINTAHMU, AKU SUDAH MENGELABUI BEBERAPA SATPAM ITU, MALAMNYA AKU JUGA MENTRAKTIR MEREKA MAKAN...", "pt": "CHEFE, VOLTEI. CONFORME VOC\u00ca DISSE, ENGANEI AQUELES SEGURAN\u00c7AS E AT\u00c9 PAGUEI UM JANTAR PARA ELES ESTA NOITE...", "text": "BOSS, I\u0027M BACK. I FOOLED THOSE SECURITY GUARDS LIKE YOU SAID, AND EVEN TREATED THEM TO DINNER TONIGHT...", "tr": "\u015eef, geri d\u00f6nd\u00fcm. Dedi\u011fin gibi o birka\u00e7 g\u00fcvenlik g\u00f6revlisini oyalad\u0131m, hatta ak\u015fam onlara yemek bile \u0131smarlad\u0131m..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/41.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "1062", "785", "1325"], "fr": "Chef !!! Pourquoi \u00eates-vous si fig\u00e9 soudainement !", "id": "BOS!!! KENAPA KAMU TIBA-TIBA BERDIRI TEGAK!", "pt": "CHEFE!!! POR QUE VOC\u00ca FICOU T\u00c3O TENSO DE REPENTE?!", "text": "BOSS!!! WHY ARE YOU SUDDENLY STRAIGHT!", "tr": "\u015eef!!! Nas\u0131l birdenbire do\u011fruldun!"}], "width": 900}, {"height": 213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/omniscient/35/42.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "123", "834", "204"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "3", "409", "188"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua