This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 316
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/1.webp", "translations": [{"bbox": ["721", "586", "1218", "868"], "fr": "P-Pardon, Monsieur ! M-Mon visage a \u00e9t\u00e9 \u00e9cras\u00e9 trop longtemps...", "id": "M-MAAF, TUAN! W-WAJAHKU TERLALU LAMA TERTINDIH...", "pt": "D-DESCULPE, SENHOR! M-MEU ROSTO FICOU PRESO POR MUITO TEMPO...", "text": "I-I\u0027M SORRY, MY LORD! M-MY FACE HAS BEEN SQUASHED FOR TOO LONG...", "tr": "\u00dcz-\u00fczg\u00fcn\u00fcm efendim! Yu-y\u00fcz\u00fcm \u00e7ok uzun s\u00fcre ezildi..."}, {"bbox": ["187", "175", "1283", "395"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL FANQIE KARYA JIE YU \u300aSAAT AKU LAHIR, RATUSAN HANTU BERPARADE, PELINDUNG KELUARGA XUEHU\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUEHU PROTEGE O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "Adapted from Tomato Novel author Jie Yu\u0027s *Born On The Day Of The Hundred Ghosts Parade, Snow House*", "tr": "YAZAR JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/3.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "93", "1219", "350"], "fr": "Pas de souci, ne soyez pas nerveux. Dites-moi simplement pourquoi vous \u00eates rest\u00e9 dans le monde des vivants et avez perturb\u00e9 une r\u00e9sidence yang.", "id": "TIDAK APA-APA, JANGAN GUGUP. KAU HANYA PERLU MEMBERITAHUKU MENGAPA KAU MASIH BERADA DI DUNIA MANUSIA DAN MENGGANGGU RUMAH INI.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, N\u00c3O FIQUE NERVOSO. APENAS ME DIGA POR QUE VOC\u00ca PERMANECEU NO MUNDO DOS VIVOS E PERTURBOU ESTA RESID\u00caNCIA.", "text": "IT\u0027S ALRIGHT, DON\u0027T BE NERVOUS. JUST TELL ME WHY YOU\u0027RE LINGERING IN THE WORLD OF THE LIVING AND HAUNTING THIS HOUSE.", "tr": "Sorun de\u011fil, gerilme. Bana sadece neden ya\u015fayanlar d\u00fcnyas\u0131nda kald\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve ya\u015fayanlar\u0131n evlerini rahats\u0131z etti\u011fini s\u00f6yle."}], "width": 1500}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/4.webp", "translations": [{"bbox": ["920", "639", "1365", "938"], "fr": "J-Je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s ! Apr\u00e8s ma mort, je ne sais pas pourquoi, j\u0027ai \u00e9t\u00e9 coinc\u00e9 sous le lit, luttant pendant des ann\u00e9es sans pouvoir m\u0027\u00e9chapper ! C\u0027est seulement par n\u00e9cessit\u00e9 que j\u0027ai effray\u00e9 les vivants !", "id": "A-AKU TIDAK SENGAJA! SETELAH AKU MATI, ENTANG MENGAPA AKU TERTINDIH DI BAWAH RANJANG, BERJUANG SELAMA BERTAHUN-TAHUN TAPI TIDAK BISA LEPAS! AKU TERPAKSA MENAKUT-NAKUTI ORANG HIDUP!", "pt": "E-EU N\u00c3O FIZ DE PROP\u00d3SITO! DEPOIS QUE MORRI, N\u00c3O SEI POR QU\u00ca, FIQUEI PRESO DEBAIXO DA CAMA, LUTANDO POR ANOS SEM CONSEGUIR ESCAPAR! EU S\u00d3 ASSUSTEI OS VIVOS POR DESESPERO!", "text": "I-I DIDN\u0027T MEAN TO! AFTER I DIED, I DON\u0027T KNOW WHY I WAS TRAPPED UNDER THE BED. I\u0027VE BEEN STRUGGLING FOR YEARS BUT COULDN\u0027T GET OUT! I HAD NO CHOICE BUT TO SCARE THE LIVING!", "tr": "Be-ben bilerek yapmad\u0131m! \u00d6ld\u00fckten sonra nedenini bilmedi\u011fim bir \u015fekilde yata\u011f\u0131n alt\u0131nda s\u0131k\u0131\u015f\u0131p kald\u0131m, y\u0131llarca kurtulmak i\u00e7in \u00e7abalad\u0131m ama ba\u015faramad\u0131m! Ba\u015fka \u00e7arem kalmad\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in insanlar\u0131 korkuttum!"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/5.webp", "translations": [{"bbox": ["816", "308", "1336", "619"], "fr": "Peut-\u00eatre que le feng shui particulier du quartier vous a pi\u00e9g\u00e9.", "id": "MUNGKIN FENGSHUI KOMPLEKS INI ISTIMEWA, SEHINGGA MEMERANGKAPMU.", "pt": "TALVEZ O FENG SHUI DESTA \u00c1REA RESIDENCIAL SEJA ESPECIAL E TENHA PRENDIDO VOC\u00ca.", "text": "MAYBE THE FENG SHUI OF THIS APARTMENT COMPLEX IS SPECIAL, AND IT TRAPPED YOU.", "tr": "Belki de bu yerle\u015fim yerinin feng shui\u0027si \u00f6zeldir, o y\u00fczden burada s\u0131k\u0131\u015f\u0131p kald\u0131n."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/6.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "252", "1058", "575"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, je vais vous guider vers le monde souterrain pour la r\u00e9incarnation.", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MENGANTARMU KE ALAM BAKA UNTUK BEREINKARNASI.", "pt": "SENDO ASSIM, VOU GUI\u00c1-LO AO SUBMUNDO PARA A REENCARNA\u00c7\u00c3O.", "text": "IN THAT CASE, I\u0027LL SEND YOU TO THE UNDERWORLD FOR REINCARNATION.", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman seni reenkarnasyon i\u00e7in yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131na g\u00f6ndereyim."}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/8.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "349", "1154", "628"], "fr": "Merci beaucoup, Monsieur ! Merci beaucoup, Monsieur !", "id": "TERIMA KASIH, TUAN! TERIMA KASIH, TUAN!", "pt": "MUITO OBRIGADO, SENHOR! MUITO OBRIGADO, SENHOR!", "text": "THANK YOU, MY LORD! THANK YOU!", "tr": "\u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler efendim! \u00c7ok te\u015fekk\u00fcrler efendim!"}], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/9.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "601", "969", "894"], "fr": "Envoy\u00e9 ! Il est parti ! Je voulais m\u00eame te maquiller le visage !!", "id": "ANTAR PERGI! DIA SUDAH PERGI! AKU BAHKAN MASIH INGIN MENGGAMBAR WAJAHMU!!", "pt": "DISPENSADO! ESTOU INDO EMBORA! EU AINDA QUERIA DESENHAR NO SEU ROSTO!!", "text": "SENDING HIM OFF! HE\u0027S LEAVING! I WAS GOING TO DRAW A FACE ON HIM!", "tr": "G\u00f6nder! \u0130\u015fte gidiyor! Y\u00fcz\u00fcne bir \u015feyler karalamak istemi\u015ftim halbuki!!"}, {"bbox": ["448", "2386", "974", "2686"], "fr": "Petit Xu, peux-tuarr\u00eater de t\u0027agiter ! Si tu n\u0027as pas eu ton compte, moi, Ma\u00eetre Ba, je t\u0027envoie en bas le rejoindre pour qu\u0027il s\u0027occupe de toi !", "id": "XIAO XUZI, BISAKAH KAU BERHENTI MEMBUAT ULAH! KALAU BELUM PUAS, AKU, TUAN KEDELAPAN, AKAN MENGIRIMMU KE BAWAH UNTUK MENEMUINYA DAN MELANJUTKAN ULAHMU!", "pt": "XIAO XUZI, PODE PARAR DE CAUSAR PROBLEMAS! SE N\u00c3O TEVE O SUFICIENTE, EU, O OITAVO MESTRE, TE MANDO PARA BAIXO PARA ENCONTR\u00c1-LO E CAUSAR MAIS!", "text": "LITTLE XU, CAN YOU STOP MESSING AROUND?! IF YOU HAVEN\u0027T HAD ENOUGH, I\u0027LL SEND YOU DOWN TO JOIN HIM!", "tr": "Xiao Xuzi, k\u0131p\u0131rdanmay\u0131 keser misin! Yeterince u\u011fra\u015fmad\u0131ysan, Sekizinci Lord olarak seni onunla u\u011fra\u015fmas\u0131 i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131 g\u00f6nderece\u011fim!"}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/10.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "344", "676", "651"], "fr": "C-Chef Chen, si vous n\u0027en avez pas eu assez, il y en a encore beaucoup en bas...", "id": "CHEN... BOS CHEN, KALAU KAU BELUM PUAS MEMBUAT ULAH, DI BAWAH MASIH BANYAK.....", "pt": "C-CHEFE CHEN, SE VOC\u00ca N\u00c3O TEVE O SUFICIENTE, AINDA H\u00c1 MUITOS L\u00c1 EMBAIXO...", "text": "C-CHEN, IF YOU HAVEN\u0027T HAD ENOUGH, THERE ARE PLENTY MORE DOWN THERE...", "tr": "Ch-Chen Karde\u015f, e\u011fer yeterince ba\u015f\u0131n\u0131 a\u011fr\u0131tmad\u0131ysan, a\u015fa\u011f\u0131da daha \u00e7ok var..."}, {"bbox": ["860", "890", "1135", "1063"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/13.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/14.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/17.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "242", "800", "388"], "fr": "!!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!!", "tr": "!!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/18.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "449", "973", "835"], "fr": "Putain ! Qu\u0027est-ce que vous regardez ?!", "id": "SIALAN! APA YANG KALIAN LIHAT!!", "pt": "PQP! O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O OLHANDO?!", "text": "HOLY CRAP! WHAT ARE YOU LOOKING AT?!", "tr": "S\u0130KT\u0130R! NEYE BAKIYORSUNUZ LAN!!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/19.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/20.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "606", "900", "887"], "fr": "Vous osez effrayer les gens au milieu de la nuit, vous allez voir comment je vais vous arranger !", "id": "BERANINYA MENAKUT-NAKUTI ORANG TENGAH MALAM BUTA, LIHAT SAJA AKAN KUHAJAR KALIAN!", "pt": "ASSUSTANDO AS PESSOAS NO MEIO DA NOITE, VEJAM S\u00d3 SE EU N\u00c3O ACABO COM VOC\u00caS!", "text": "SCARE PEOPLE IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, I\u0027LL TEACH YOU A LESSON!", "tr": "Gecenin bir yar\u0131s\u0131 insanlar\u0131 korkutuyorsunuz, size g\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fc g\u00f6stermezsem!"}, {"bbox": ["198", "2399", "543", "2627"], "fr": "Chef Chen, non !", "id": "BOS CHEN, JANGAN!", "pt": "CHEFE CHEN, N\u00c3O!", "text": "CHEN, DON\u0027T!", "tr": "Chen Karde\u015f, yapma!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/23.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "372", "719", "682"], "fr": "C\u0027est fichu... Tu viens de te mettre \u00e0 dos le March\u00e9 Fant\u00f4me.", "id": "HABISLAH..... KAU MALAH CARI MASALAH DENGAN PASAR HANTU.", "pt": "J\u00c1 ERA... VOC\u00ca TINHA QUE ARRUMAR BRIGA LOGO COM O MERCADO FANTASMA.", "text": "IT\u0027S OVER... YOU\u0027VE REALLY PISSED OFF THE GHOST MARKET NOW...", "tr": "Bittin sen..... Hayalet Pazar\u0131\u0027yla b\u00f6yle mi dala\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["693", "2179", "1218", "2481"], "fr": "Tu es fichu...", "id": "KAU HABISLAH...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PERDIDO...", "text": "YOU\u0027RE DONE FOR...", "tr": "Bittin sen..."}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/24.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "464", "1072", "749"], "fr": "On va bien voir qui est fichu !!", "id": "AKU JUSTRU INGIN LIHAT SIAPA YANG AKAN HABIS!!", "pt": "EU QUERO VER QUEM \u00c9 QUE VAI SE DAR MAL!!", "text": "I\u0027LL SHOW YOU WHO\u0027S DONE FOR!", "tr": "As\u0131l kimin bitti\u011fini g\u00f6rece\u011fiz!!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/25.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/26.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "228", "944", "495"], "fr": "Chao\u0027er, am\u00e8ne ta clique et viens te battre avec moi, Ma\u00eetre Ji !", "id": "CHAO\u0027ER, BAWA KERABATMU DAN IKUT KAKEK JI INI BERTARUNG!", "pt": "CHAO\u0027ER, TRAGA SEUS PARENTES E VENHA LUTAR COMIGO, O MESTRE JI!", "text": "CHAO, TAKE YOUR RELATIVES AND FIGHT WITH ME!", "tr": "Chao\u0027er, akrabalar\u0131n\u0131 al ve Lord Ji olan benimle kavgaya gel!"}, {"bbox": ["246", "807", "577", "1028"], "fr": "Bien re\u00e7u !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "PODE DEIXAR!", "text": "ALRIGHT!", "tr": "Tamamd\u0131r!"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/27.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "506", "1278", "753"], "fr": "Chef Hua, arr\u00eatez-les vite !", "id": "BOS HUA, CEPAT HENTIKAN MEREKA!", "pt": "CHEFE HUA, R\u00c1PIDO, IMPE\u00c7A ELES!", "text": "BOSS HUA, STOP THEM!", "tr": "Hua Karde\u015f, \u00e7abuk durdur onlar\u0131!"}], "width": 1500}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/28.webp", "translations": [{"bbox": ["920", "564", "1324", "830"], "fr": "De quoi avoir peur, je suis l\u00e0 ! Et si on observait d\u0027abord la situation ?", "id": "TAKUT APA, MASIH ADA AKU! BAGAIMANA KALAU KITA LIHAT DULU SITUASINYA!", "pt": "DO QUE VOC\u00caS T\u00caM MEDO? EU AINDA ESTOU AQUI! QUE TAL OBSERVARMOS A SITUA\u00c7\u00c3O PRIMEIRO?", "text": "WHAT ARE YOU AFRAID OF? I\u0027M HERE! LET\u0027S SEE WHAT HAPPENS FIRST!", "tr": "Neden korkuyorsun, ben var\u0131m! Neden \u00f6nce duruma bir bakm\u0131yoruz!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/29.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/30.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "800", "1240", "1104"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/32.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "218", "901", "520"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE TOILET!", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/34.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "663", "1080", "956"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/35.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 290, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/316/36.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua