This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 359
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/1.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "176", "1258", "390"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/3.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "141", "1177", "505"], "fr": "Oncle Zhang, Deuxi\u00e8me Oncle Zhang, qu\u0027est-ce qui vous am\u00e8ne ?", "id": "Paman Zhang, Paman Kedua Zhang, kenapa kalian berdua datang?", "pt": "TIO ZHANG, SEGUNDO TIO ZHANG, O QUE OS TRAZ AQUI?", "text": "UNCLE ZHANG, SECOND UNCLE ZHANG, WHY ARE YOU BOTH HERE?", "tr": "B\u00dcY\u00dcK AMCA ZHANG, \u0130K\u0130NC\u0130 AMCA ZHANG, S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z N\u0130YE BURADASINIZ?"}], "width": 1500}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/4.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "189", "947", "516"], "fr": "Qui est ton deuxi\u00e8me oncle ?", "id": "Siapa paman keduamu?", "pt": "QUEM \u00c9 SEU SEGUNDO TIO?", "text": "WHO\u0027S YOUR SECOND UNCLE?", "tr": "K\u0130M SEN\u0130N \u0130K\u0130NC\u0130 AMCAN?"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/5.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "117", "834", "453"], "fr": "Chef ! Grand-m\u00e8re ! Il y a quelqu\u0027un !", "id": "Bos! Nenek! Ada orang datang!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! VOV\u00d3! TEMOS VISITA!", "text": "BOSS! GRANDMA! SOMEONE\u0027S HERE!", "tr": "PATRON! N\u0130NE! B\u0130R\u0130LER\u0130 GELD\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/6.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "298", "1182", "755"], "fr": "\u00c7a fait longtemps que personne ne m\u0027a appel\u00e9 comme \u00e7a. Merci, mon neveu, d\u0027avoir ouvert la porte.", "id": "Sudah lama sekali tidak ada yang memanggilku seperti itu. Terima kasih, keponakan, sudah membukakan pintu.", "pt": "FAZ MUITO TEMPO QUE NINGU\u00c9M ME CHAMA ASSIM. OBRIGADO POR ABRIR A PORTA, SOBRINHO.", "text": "IT\u0027S BEEN A LONG TIME SINCE ANYONE\u0027S CALLED ME THAT. THANKS FOR OPENING THE DOOR, NEPHEW.", "tr": "UZUN ZAMANDIR K\u0130MSE BANA B\u00d6YLE SESLENMEM\u0130\u015eT\u0130. KAPIYI A\u00c7TI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N SA\u011e OL, YE\u011eEN\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/7.webp", "translations": [{"bbox": ["821", "535", "1290", "938"], "fr": "Ce n\u0027est rien ! Avez-vous mang\u00e9 ce soir ?", "id": "Apa-apaan ini! Kalian sudah makan malam?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?! VOC\u00caS J\u00c1 JANTARAM?", "text": "IT\u0027S NOTHING! HAVE YOU EATEN TONIGHT?", "tr": "BU DA NE K\u0130! AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 YED\u0130N\u0130Z M\u0130?"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/8.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "726", "919", "1083"], "fr": "Ce sale gosse ! Comment peut-il ramener n\u0027importe qui \u00e0 la maison !", "id": "Bocah sialan ini! Kenapa dia membawa sembarang orang ke rumah!", "pt": "ESTE MOLEQUE! COMO OUSA TRAZER QUALQUER UM PARA CASA!", "text": "THIS STINKY BRAT! WHY DOES HE BRING EVERYONE HOME?!", "tr": "BU KOKMU\u015e VELET! NASIL OLUR DA HERKES\u0130 EVE GET\u0130R\u0130R!"}], "width": 1500}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/9.webp", "translations": [{"bbox": ["710", "164", "1161", "509"], "fr": "Non, je dois aller chercher Grand Fr\u00e8re pour m\u0027aider\u2014", "id": "Tidak, aku harus mencari Kakak Tertua untuk membantu\u2014", "pt": "N\u00c3O, PRECISO CHAMAR O IRM\u00c3O MAIS VELHO PARA AJUDAR\u2014", "text": "NO, I HAVE TO GO FIND BIG BROTHER TO HELP\u2014", "tr": "OLMAZ, G\u0130D\u0130P A\u011eABEY\u0130MDEN YARDIM \u0130STEMEL\u0130Y\u0130M\u2014"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/10.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/12.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/13.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1532", "1146", "2100"], "fr": "Immortel de la famille Chang, ce chef de culte vous conseille de ne pas agir \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re !", "id": "Dewa Keluarga Chang, ketua aliran ini menyarankanmu untuk tidak bertindak gegabah!", "pt": "IMORTAL DA FAM\u00cdLIA CHANG, ESTE L\u00cdDER DA SEITA ACONSELHA VOC\u00ca A N\u00c3O AGIR PRECIPITADAMENTE!", "text": "CHANG FAMILY IMMORTAL, I ADVISE YOU NOT TO ACT RASHLY!", "tr": "CHANG A\u0130LES\u0130N\u0130N ERM\u0130\u015e\u0130, BEN TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 OLARAK SANA ACELEC\u0130 DAVRANMAMANI \u00d6\u011e\u00dcTLER\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/14.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1669", "973", "2066"], "fr": "Oui, oui, oui, oui !!", "id": "I-iya, iya, iya!!", "pt": "S-SIM, SIM, SIM!!", "text": "Y-YES!!", "tr": "E-EVET, EVET, EVET!!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/17.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "2266", "1122", "2884"], "fr": "Hmph, si je ne cherchais personne d\u0027autre, ne saurais-je pas comment les faire fuir ? Mais c\u0027est vrai qu\u0027il y a un peu trop de monde.", "id": "Hmph, kalau tidak mencari orang lain, apa aku tidak bisa membawa mereka kabur? Tapi orangnya memang agak banyak.", "pt": "HMPH! MESMO SEM PEDIR AJUDA, EU N\u00c3O DARIA UM JEITO DE TIR\u00c1-LOS DAQUI? MAS \u00c9 VERDADE QUE S\u00c3O MUITOS.", "text": "HMPH, IF I DON\u0027T FIND OTHERS, CAN\u0027T I JUST RUN AWAY WITH THEM? BUT THERE ARE QUITE A FEW PEOPLE.", "tr": "HMPH, BA\u015eKALARINI BULMASAM ONLARI KA\u00c7IRAMAZ MIYIM SANIYORSUN? AMA GER\u00c7EKTEN DE B\u0130RAZ FAZLA KALABALIKLAR."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/19.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "353", "1194", "819"], "fr": "Je ne savais pas que le Chef de Culte Zhang venait si tard dans la nuit, veuillez me pardonner de ne pas vous avoir accueilli comme il se doit. Pardonnez-moi, pardonnez-moi.", "id": "Tidak tahu Ketua Aliran Zhang berkunjung larut malam, maafkan saya karena kurang penyambutan, maafkan saya, maafkan saya.", "pt": "L\u00cdDER DA SEITA ZHANG, N\u00c3O SABIA DE SUA VISITA A ESTA HORA DA NOITE. PERDOE-ME POR N\u00c3O RECEB\u00ca-LO ADEQUADAMENTE.", "text": "WE WEREN\u0027T AWARE OF LEADER ZHANG\u0027S LATE-NIGHT VISIT. PLEASE FORGIVE US FOR NOT WELCOMING YOU PROPERLY.", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 ZHANG\u0027IN GECE VAKT\u0130 Z\u0130YARETE GELECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORDUM, GERE\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 KAR\u015eILAYAMADIM, AFFED\u0130N, AFFED\u0130N."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/20.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "190", "676", "579"], "fr": "Pardonner ? Vos p\u00e9ch\u00e9s, je ne peux pas les pardonner !", "id": "Maaf? Dosa kalian terlalu banyak untuk kumaafkan!", "pt": "PERD\u00c3O? EU N\u00c3O POSSO PERDOAR OS SEUS PECADOS!", "text": "FORGIVE? I CAN\u0027T FORGIVE YOUR CRIMES!", "tr": "AFFETMEK M\u0130? S\u0130Z\u0130N G\u00dcNAHLARINIZI BEN AFFEDEMEM!"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/21.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "236", "1019", "495"], "fr": "Deuxi\u00e8me fr\u00e8re !", "id": "Adik Kedua!", "pt": "SEGUNDO IRM\u00c3O!", "text": "SECOND BROTHER!", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 KARDE\u015e!"}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/22.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "1413", "646", "1648"], "fr": "Ting !", "id": "Ting!", "pt": "TING!", "text": "TING!", "tr": "TING!"}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/25.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/26.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "262", "894", "651"], "fr": "C\u0027est moi qui ai pris la libert\u00e9 de venir, je vous ai d\u00e9rang\u00e9s. Seriez-vous en train de sauver quelqu\u0027un ?", "id": "Saya lancang datang dan mengganggu kalian semua. Apakah kalian sedang menyelamatkan orang?", "pt": "FUI EU QUEM VEIO SEM AVISAR, DESCULPE O INC\u00d4MODO. OS SENHORES EST\u00c3O SALVANDO ALGU\u00c9M?", "text": "I\u0027M SORRY FOR INTRUDING AND DISTURBING EVERYONE. ARE YOU ALL SAVING SOMEONE?", "tr": "HADD\u0130M OLMAYARAK GEL\u0130P S\u0130ZLER\u0130 RAHATSIZ ETT\u0130M. B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 M\u0130 KURTARIYORDUNUZ?"}], "width": 1500}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/27.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "344", "727", "758"], "fr": "Il a \u00e9t\u00e9 empoisonn\u00e9, et il reste du poison. Il faut le soigner au plus vite.", "id": "Terkena racun, dan masih ada sisa racun yang belum bersih, harus segera diobati.", "pt": "EST\u00c1 ENVENENADO, E AINDA H\u00c1 RESQU\u00cdCIOS DO VENENO. PRECISA SER TRATADO O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL.", "text": "THEY\u0027VE BEEN POISONED, AND THERE\u0027S STILL RESIDUAL POISON. THEY NEED TO BE TREATED AS SOON AS POSSIBLE.", "tr": "ZEH\u0130RLENM\u0130\u015e VE HALA V\u00dcCUDUNDA KALINTI ZEH\u0130R VAR, B\u0130R AN \u00d6NCE TEDAV\u0130 ED\u0130LMEL\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/29.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/30.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/32.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "215", "1002", "588"], "fr": "Purification !", "id": "Bersihkan!", "pt": "PURIFICAR!", "text": "JING!", "tr": "ARIN!"}], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/34.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/35.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "194", "1398", "615"], "fr": "Les trois secrets non transmis de la Secte Taiping... la technique de l\u0027eau talismanique Taiping est vraiment puissante !!", "id": "Salah satu dari tiga rahasia besar Aliran Taiping, Teknik Air Jimat Taiping, memang hebat!!", "pt": "A T\u00c9CNICA DA \u00c1GUA TALISM\u00c3 TAIPING, UM DOS TR\u00caS GRANDES SEGREDOS DA SEITA TAIPING, \u00c9 REALMENTE IMPRESSIONANTE!!", "text": "THE TAIPING SECT\u0027S THREE SECRET TECHNIQUES - THE TAIPING TALISMAN WATER TECHNIQUE IS TRULY POWERFUL!!", "tr": "TAIPING TAR\u0130KATI\u0027NIN \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK G\u0130ZL\u0130 TEKN\u0130\u011e\u0130NDEN B\u0130R\u0130 OLAN TAIPING TILSIM SUYU TEKN\u0130\u011e\u0130 GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc!!"}, {"bbox": ["229", "2158", "839", "2374"], "fr": "Les enseignements de ma Secte Taiping sont \u00e0 l\u0027origine...", "id": "Ajaran Aliran Taiping kami memang pada dasarnya", "pt": "A DOUTRINA DA NOSSA SEITA TAIPING \u00c9...", "text": "THE DOCTRINE OF THE TAIPING SECT IS", "tr": "TAIPING TAR\u0130KATIMIZIN TEMEL \u00d6\u011eRET\u0130S\u0130,"}], "width": 1500}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/36.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "1875", "815", "2299"], "fr": "Cette technique de l\u0027eau talismanique Taiping a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9e dans ce but.", "id": "Teknik Air Jimat Taiping ini juga diciptakan untuk tujuan ini.", "pt": "E ESTA T\u00c9CNICA DA \u00c1GUA TALISM\u00c3 TAIPING FOI CRIADA JUSTAMENTE PARA ISSO.", "text": "THE TAIPING TALISMAN WATER TECHNIQUE IS ALSO CREATED FOR THIS PURPOSE.", "tr": "BU TAIPING TILSIM SUYU TEKN\u0130\u011e\u0130 DE BU AMA\u00c7LA DO\u011eMU\u015eTUR."}, {"bbox": ["160", "0", "868", "197"], "fr": "C\u0027est la jarre de mis\u00e9ricorde pour sauver le monde, gu\u00e9rir les malades et les souffrants de ce monde.", "id": "adalah untuk menyelamatkan dunia dengan belas kasih, mengobati orang-orang yang sakit dan menderita di dunia.", "pt": "\u00c9 SERVIR AO MUNDO COM A JARRA DA MISERIC\u00d3RDIA, CURANDO OS DOENTES E AFLITOS DE TODO O REINO.", "text": "TO SHOW COMPASSION AND SAVE THE WORLD, HEALING THOSE SUFFERING FROM ILLNESS.", "tr": "MERHAMETLE D\u00dcNYAYA H\u0130ZMET ETMEK, T\u00dcM HASTA VE MUZDAR\u0130PLER\u0130 TEDAV\u0130 ETMEKT\u0130R."}], "width": 1500}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/37.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1368", "742", "1602"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/38.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/39.webp", "translations": [{"bbox": ["656", "187", "1187", "639"], "fr": "Jeune monsieur, avez-vous quelque chose sur le c\u0153ur ? Si c\u0027est le cas, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 en parler.", "id": "Tuan Muda, apakah ada sesuatu yang mengganjal di hatimu? Jika ada, silakan katakan saja.", "pt": "JOVEM SENHOR, VOC\u00ca PARECE PREOCUPADO. SE HOUVER ALGO, POR FAVOR, DIGA SEM HESITAR.", "text": "DO YOU HAVE SOMETHING ON YOUR MIND, YOUNG MAN? IF SO, PLEASE SPEAK FREELY.", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, AKLINIZDA B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR? E\u011eER VARSA, L\u00dcTFEN \u00c7EK\u0130NMEDEN S\u00d6YLEY\u0130N."}, {"bbox": ["459", "3121", "1282", "3622"], "fr": "Depuis mon enfance, j\u0027appr\u00e9cie la voie de la m\u00e9decine, mais je souffre de n\u0027avoir personne pour me guider. Aujourd\u0027hui, j\u0027ose supplier le Chef de Culte de bien vouloir m\u0027\u00e9clairer !", "id": "Anak ini sejak kecil menyukai ilmu pengobatan, hanya saja tidak ada yang membimbing. Hari ini saya memberanikan diri, memohon Ketua Aliran untuk memberi petunjuk!", "pt": "DESDE CRIAN\u00c7A, ESTE HUMILDE APRECIA A ARTE DA MEDICINA, MAS SOFRI POR N\u00c3O TER QUEM ME GUIASSE. HOJE, OUSO IMPLORAR AO L\u00cdDER DA SEITA POR ALGUMA ORIENTA\u00c7\u00c3O!", "text": "I\u0027VE BEEN INTERESTED IN MEDICINE SINCE I WAS YOUNG, BUT I LACK GUIDANCE. TODAY, I DARE TO ASK THE LEADER FOR SOME POINTERS!", "tr": "NAC\u0130ZANE K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcMDEN BER\u0130 TIP \u0130LM\u0130NE MERAKLIYIM ANCAK BANA YOL G\u00d6STERECEK K\u0130MSE OLMADI. BUG\u00dcN C\u00dcRET ED\u0130P, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130NDEN B\u0130R \u0130K\u0130 \u00d6\u011e\u00dcT R\u0130CA ED\u0130YORUM!"}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/40.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "445", "1010", "837"], "fr": "Tu es effront\u00e9 et sans vergogne !!!", "id": "Kau tidak tahu malu!!!", "pt": "SEU DESCARADO!!!", "text": "YOU SHAMELESS!!!", "tr": "SEN UTANMAZIN TEK\u0130S\u0130N!!!"}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/41.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "696", "1244", "998"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/42.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/43.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "182", "901", "472"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "...", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/44.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/45.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "708", "1086", "1000"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/46.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 331, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/359/47.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua