This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 377
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/1.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "181", "1275", "389"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \u0027NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\u0027 DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDREDS GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANSU NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/2.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "120", "1162", "392"], "fr": "Ma petite San, elle \u00e9tait si choy\u00e9e \u00e0 la maison, et maintenant elle a tant souffert...", "id": "Cucuku sayang, di rumah dia begitu dimanja, sekarang dia sangat menderita...", "pt": "MINHA TERCEIRA NETA, EM CASA ELA \u00c9 T\u00c3O MIMADA, AGORA SOFREU TANTO...", "text": "MY THIRD LITTLE GIRL, YOU WERE ALWAYS PAMPERED AT HOME, BUT NOW YOU\u0027RE SUFFERING SO MUCH...", "tr": "BEN\u0130M \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc KIZIM, EVDE \u00c7OK \u015eIMARTILIRDI, \u015e\u0130MD\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R AC\u0130 \u00c7EKT\u0130..."}], "width": 1500}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/3.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "1352", "663", "1596"], "fr": "Li\u0027er ! Tu es r\u00e9veill\u00e9e !!", "id": "Li\u0027er! Kamu sudah sadar!!", "pt": "LI\u0027ER! VOC\u00ca ACORDOU!!", "text": "LI\u0027ER! YOU\u0027RE AWAKE!!", "tr": "LI\u0027ER! UYANDIN MI!!"}, {"bbox": ["808", "843", "1143", "961"], "fr": "L\u00e9ger balancement", "id": "[SFX] Bergerak sedikit", "pt": "BALAN\u00c7ANDO SUAVEMENTE", "text": "[SFX] SLIGHTLY SWAYING", "tr": "[SFX]HAF\u0130F\u00c7E SALLANIR"}], "width": 1500}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/4.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "2148", "639", "2361"], "fr": "[SFX] Toux toux toux ! Grand-p\u00e8re, Grand-m\u00e8re, Li\u0027er va bien.", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk! Kakek, Nenek, Li\u0027er tidak apa-apa.", "pt": "COF, COF, COF! VOV\u00d4, VOV\u00d3, LI\u0027ER EST\u00c1 BEM.", "text": "COUGH COUGH COUGH! GRANDPA, GRANDMA, LI\u0027ER IS FINE.", "tr": "[SFX]\u00d6KS\u00dcR\u00dcK \u00d6KS\u00dcR\u00dcK \u00d6KS\u00dcR\u00dcK! B\u00dcY\u00dcKBABA, B\u00dcY\u00dcKANNE, LI\u0027ER \u0130Y\u0130."}], "width": 1500}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/5.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "0", "589", "104"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/6.webp", "translations": [{"bbox": ["938", "721", "1317", "995"], "fr": "Toi, mon enfant, tu as \u00e9t\u00e9 si gravement bless\u00e9e, et tu dis que \u00e7a va !", "id": "Anak ini, sudah terluka parah begini, masih bilang tidak apa-apa!", "pt": "VOC\u00ca, CRIAN\u00c7A, SOFREU FERIMENTOS T\u00c3O GRAVES E AINDA DIZ QUE EST\u00c1 BEM!", "text": "YOU CHILD, YOU\u0027RE SO INJURED, AND YOU SAY YOU\u0027RE FINE!", "tr": "SEN \u00c7OCUK, BU KADAR A\u011eIR YARALANDIN VE HALA \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYORSUN!"}], "width": 1500}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/7.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "152", "825", "557"], "fr": "Petite s\u0153ur de la famille Huang, Jiu Nan n\u0027oubliera jamais votre gentillesse. Si vous avez besoin de quoi que ce soit \u00e0 l\u0027avenir, n\u0027h\u00e9sitez pas \u00e0 demander !", "id": "Kebaikan Nona Huang, Jiu Nan tidak akan pernah melupakannya seumur hidup. Jika di kemudian hari ada yang dibutuhkan, katakan saja!", "pt": "MENINA DA FAM\u00cdLIA HUANG, JIU NAN NUNCA ESQUECER\u00c1 SUA GENTILEZA. SE PRECISAR DE ALGO NO FUTURO, \u00c9 S\u00d3 PEDIR!", "text": "LADY HUANG, YOUR KINDNESS IS UNFORGETTABLE. IF YOU NEED ANYTHING IN THE FUTURE, JUST ASK!", "tr": "HUANG A\u0130LES\u0130N\u0130N KIZ KARDE\u015e\u0130N\u0130N \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130N\u0130, JIUNAN ASLA UNUTMAYACAK. GELECEKTE B\u0130R \u015eEYE \u0130HT\u0130YACIN OLURSA, SADECE S\u00d6YLE!"}], "width": 1500}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/8.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "207", "1330", "507"], "fr": "Petite s\u0153ur, prends ce que tu veux ! J\u0027ai aussi une armure ! Elle est juste un peu serr\u00e9e \u00e0 l\u0027entrejambe !", "id": "Nona kecil, ambil saja apa yang kau suka! Aku juga punya satu set baju zirah! Hanya saja sedikit sempit di bagian selangkangan!", "pt": "JOVEM, PEGUE O QUE QUISER! EU TAMB\u00c9M TENHO UMA ARMADURA! S\u00d3 \u00c9 UM POUCO APERTADA NA VIRILHA!", "text": "LITTLE LADY, TAKE WHATEVER YOU LIKE! I ALSO HAVE A SET OF ARMOR! IT\u0027S JUST A LITTLE TIGHT IN THE CROTCH!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZ KARDE\u015e, NE \u0130STERSEN AL! B\u0130R DE ZIRHIM VAR! SADECE KASIK KISMI B\u0130RAZ SIKIYOR!"}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/9.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1217", "617", "1514"], "fr": "Vas-y vite !", "id": "Cepat pergi sana!", "pt": "VAI LOGO!", "text": "HURRY UP!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130T!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/10.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "64", "1041", "324"], "fr": "Prends quelque chose de bien !", "id": "Ambil barang yang bagus!", "pt": "PEGUE ALGO BOM!", "text": "TAKE SOME GOOD STUFF!", "tr": "\u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEYLER AL!"}], "width": 1500}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/11.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "127", "1177", "454"], "fr": "Grand-p\u00e8re, Grand-m\u00e8re, veuillez pardonner l\u0027impi\u00e9t\u00e9 filiale de votre petite-fille !", "id": "Kakek, Nenek, maafkan cucu perempuanmu yang tidak berbakti ini!", "pt": "VOV\u00d4, VOV\u00d3, POR FAVOR, PERDOEM A FALTA DE PIEDADE FILIAL DESTA NETA!", "text": "GRANDPA, GRANDMA, PLEASE FORGIVE YOUR GRANDDAUGHTER\u0027S UNFILIALNESS!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA, B\u00dcY\u00dcKANNE, L\u00dcTFEN TORUNUNUZU SAYGISIZLI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N AFFED\u0130N!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/12.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1575", "794", "1881"], "fr": "Anc\u00eatre Grand-m\u00e8re Sourde, veuillez m\u0027\u00e9clairer. Huang Li\u0027er ne devrait pas abuser de votre gentillesse pour demander une faveur,", "id": "Nenek Moyang Long yang bijaksana, Huang Li\u0027er seharusnya tidak membalas budi dengan cara ini,", "pt": "GRANDE MATRIARCA SURDA, HUANG LI\u0027ER N\u00c3O DEVERIA PEDIR UM FAVOR EM TROCA DA GENTILEZA RECEBIDA,", "text": "DEAF OLD LADY, PLEASE UNDERSTAND, HUANG LI\u0027ER SHOULDN\u0027T USE GRATITUDE AS LEVERAGE,", "tr": "SA\u011eIR N\u0130NE ATAMIZ, L\u00dcTFEN ANLAYIN, HUANG LI\u0027ER \u0130Y\u0130L\u0130\u011eE KAR\u015eILIK TALEPTE BULUNMAMALI,"}, {"bbox": ["950", "1906", "1352", "2133"], "fr": "mais aujourd\u0027hui, j\u0027ai une affaire pour laquelle je dois vous implorer de prendre une d\u00e9cision !", "id": "Tapi hari ini ada satu hal yang harus kumohon padamu untuk mengambil keputusan!", "pt": "MAS HOJE H\u00c1 UM ASSUNTO PELO QUAL TENHO QUE LHE PEDIR PARA TOMAR UMA DECIS\u00c3O!", "text": "BUT TODAY THERE\u0027S SOMETHING I MUST ASK YOU TO DECIDE!", "tr": "AMA BUG\u00dcN S\u0130Z YA\u015eLINIZDAN KARAR VERMEN\u0130Z\u0130 \u0130STEMEK ZORUNDA OLDU\u011eUM B\u0130R MESELE VAR!"}, {"bbox": ["967", "928", "1343", "1181"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais !", "id": "Apa yang kau lakukan!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING!", "tr": "NE YAPIYORSUN!"}], "width": 1500}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/13.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "2001", "695", "2382"], "fr": "Zut ! Cet enfant ne va quand m\u00eame pas...", "id": "Gawat! Anak ini tidak mungkin mau...", "pt": "DROGA! ESTA CRIAN\u00c7A N\u00c3O VAI...", "text": "OH NO! THIS CHILD ISN\u0027T GOING TO...", "tr": "EYVAH! BU \u00c7OCUK YOKSA..."}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/14.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "263", "1044", "581"], "fr": "Cette fille n\u0027est pas encore d\u00e9barrass\u00e9e du poison, elle est encore confuse ! Rentre vite \u00e0 la maison avec Grand-p\u00e8re !", "id": "Racun gadis ini belum hilang, dia masih bingung! Cepat pulang bersama Kakek!", "pt": "ESTA MENINA AINDA N\u00c3O SE LIVROU DO VENENO E EST\u00c1 CONFUSA! VOLTE LOGO PARA CASA COM O VOV\u00d4!", "text": "THIS GIRL\u0027S POISON HASN\u0027T CLEARED, SHE\u0027S STILL CONFUSED! COME HOME WITH GRANDPA!", "tr": "BU KIZIN ZEH\u0130R\u0130 TEM\u0130ZLENMED\u0130, HALA KAFASI KARI\u015eIK! \u00c7ABUK DEDENLE EVE D\u00d6N!"}, {"bbox": ["982", "921", "1425", "1171"], "fr": "Non ! J\u0027ai quelque chose \u00e0 dire !", "id": "Tidak! Ada yang ingin kukatakan!", "pt": "N\u00c3O! EU TENHO ALGO A DIZER!", "text": "NO! I HAVE SOMETHING TO SAY!", "tr": "HAYIR! S\u00d6YLEYECEKLER\u0130M VAR!"}], "width": 1500}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/15.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "396", "1029", "722"], "fr": "Vieil fr\u00e8re, pourquoi l\u0027arr\u00eater ?", "id": "Kakak Tua, kenapa kau menghalanginya.", "pt": "VELHO IRM\u00c3O, POR QUE IMPEDI-LA?", "text": "OLD BROTHER, WHY STOP HER?", "tr": "YA\u015eLI KARDE\u015e\u0130M, NEDEN ONU DURDURUYORSUN?"}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/16.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "136", "1001", "413"], "fr": "Bonne enfant, si tu as des griefs, dis-le ! Toutes les personnes pr\u00e9sentes peuvent t\u0027aider \u00e0 obtenir justice !", "id": "Anak baik, jika ada keluhan, katakan saja! Semua yang hadir di sini bisa membelamu!", "pt": "BOA CRIAN\u00c7A, SE TIVER ALGUMA QUEIXA, DIGA! TODOS OS PRESENTES PODEM TE APOIAR!", "text": "GOOD CHILD, IF YOU HAVE ANY GRIEVANCES, JUST SAY IT! EVERYONE HERE CAN HELP YOU!", "tr": "\u0130Y\u0130 \u00c7OCUK, B\u0130R DERD\u0130N VARSA S\u00d6YLE! BURADAK\u0130 HERKES SANA DESTEK OLUR!"}, {"bbox": ["745", "1521", "1023", "1735"], "fr": "Anc\u00eatre Grand-m\u00e8re Sourde...", "id": "Nenek Moyang Long...", "pt": "GRANDE MATRIARCA SURDA...", "text": "DEAF OLD LADY...", "tr": "SA\u011eIR N\u0130NE ATAMIZ..."}], "width": 1500}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/17.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "278", "1082", "663"], "fr": "Grand-p\u00e8re, Grand-m\u00e8re, Li\u0027er est impie, elle ne peut pas suivre vos arrangements, je suis d\u00e9sol\u00e9e pour notre famille Huang !", "id": "Kakek, Nenek, Li\u0027er tidak berbakti, tidak bisa menuruti pengaturan kalian, maafkan keluarga Huang kita!", "pt": "VOV\u00d4, VOV\u00d3, LI\u0027ER N\u00c3O \u00c9 UMA BOA FILHA, N\u00c3O POSSO SEGUIR SEUS ARRANJOS, SINTO MUITO PELA NOSSA FAM\u00cdLIA HUANG!", "text": "GRANDPA, GRANDMA, LI\u0027ER IS UNFILIAL AND CANNOT FOLLOW YOUR ARRANGEMENTS. I\u0027M SORRY TO OUR HUANG FAMILY!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKBABA, B\u00dcY\u00dcKANNE, LI\u0027ER SAYGISIZLIK ED\u0130YOR, S\u0130Z\u0130N D\u00dcZENLEMELER\u0130N\u0130ZE UYAMIYORUM, HUANG A\u0130LEM\u0130ZE KAR\u015eI \u00dcZG\u00dcN\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/18.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1516", "910", "1854"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 un amoureux nomm\u00e9 Huang Wulang, nous nous aimons et nous sommes promis l\u0027un \u00e0 l\u0027autre depuis longtemps...", "id": "Aku sudah memiliki kekasih bernama Huang Wulang, kami saling mencintai dan sudah lama berjanji sehidup semati...", "pt": "EU J\u00c1 TENHO ALGU\u00c9M QUE AMO, CHAMADO HUANG WULANG. N\u00d3S NOS AMAMOS E H\u00c1 MUITO TEMPO PROMETEMOS PASSAR A VIDA JUNTOS...", "text": "I ALREADY HAVE SOMEONE I LOVE, NAMED HUANG WULANG. WE ARE IN LOVE AND HAVE ALREADY PROMISED OUR LIVES TO EACH OTHER...", "tr": "BEN\u0130M ZATEN HUANG WULANG ADINDA B\u0130R SEVD\u0130\u011e\u0130M VAR, B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZE A\u015eI\u011eIZ VE \u00c7OKTAN \u00d6M\u00dcR BOYU B\u0130RL\u0130KTE OLMAYA S\u00d6Z VERD\u0130K..."}, {"bbox": ["699", "181", "1266", "504"], "fr": "Tais-toi ! Ne dis pas de b\u00eatises !", "id": "Diam! Jangan bicara omong kosong.", "pt": "CALE-SE! N\u00c3O DIGA BOBAGENS!", "text": "SHUT UP! DON\u0027T TALK NONSENSE!", "tr": "KES SES\u0130N\u0130! SA\u00c7MALAMA"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/19.webp", "translations": [{"bbox": ["604", "134", "1021", "392"], "fr": "Je ne peux pas aspirer au jeune ma\u00eetre de votre noble demeure, veuillez ne pas m\u0027en vouloir !", "id": "Aku tidak pantas untuk tuan muda dari keluarga terhormatmu, mohon jangan salahkan aku!", "pt": "N\u00c3O POSSO ASPIRAR AO JOVEM MESTRE DE SUA NOBRE FAM\u00cdLIA, POR FAVOR, N\u00c3O SE OFENDA!", "text": "I CANNOT CLIMB HIGH TO YOUR NOBLE HOUSE\u0027S YOUNG MASTER, PLEASE DO NOT BLAME ME!", "tr": "SAYGIN GEN\u00c7 EFEND\u0130N\u0130ZE LAYIK OLAMAM, L\u00dcTFEN BEN\u0130 SU\u00c7LAMAYIN!"}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/20.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "186", "776", "459"], "fr": "Quelle aspiration ? Tu parles de moi ?!", "id": "Tidak pantas apa? Maksudmu aku?!", "pt": "ASPIRAR? VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DE MIM?!", "text": "WHAT CLIMB HIGH? ARE YOU TALKING ABOUT ME?!", "tr": "NE \u0027LAYIK OLMAK\u0027 MI? BENDEN M\u0130 BAHSED\u0130YORSUN?!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/21.webp", "translations": [{"bbox": ["726", "488", "1244", "792"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/22.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/23.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "195", "897", "497"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR I\u0027LL FOLLOW YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET!", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/25.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "653", "1081", "942"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 273, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/377/27.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua