This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 387
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/0.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/1.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "177", "1279", "389"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL FANSU KARYA JIE YU \u300aSAAT AKU LAHIR, RATUSAN HANTU BERPARADE, PELINDUNG KELUARGA XUEHU\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDREDS GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/2.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/3.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/4.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/5.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/6.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "91", "1100", "346"], "fr": "Moi, le vieux Xin, j\u0027ai des bras costauds et une force hercul\u00e9enne, je suis super comp\u00e9tent !", "id": "AKU, PAK TUA XIN, LENGANKU KEKAR DAN TENAGAKU BESAR, SANGAT BISA DIANDALKAN!", "pt": "EU, O VELHO XIN, TENHO BRA\u00c7OS FORTES E MUITA FOR\u00c7A! SOU MUITO COMPETENTE!", "text": "I, OLD XIN, HAVE STRONG ARMS AND LOTS OF STRENGTH. I\u0027M VERY CAPABLE!", "tr": "BEN, \u0130HT\u0130YAR XIN, KOLLARIM KALIN VE G\u00dc\u00c7L\u00dcY\u00dcM, \u00c7OK BECER\u0130KL\u0130Y\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/7.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/8.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/9.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "109", "1226", "349"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Xin, qu\u0027est-ce qui t\u0027am\u00e8ne ?", "id": "KAKAK XIN, KENAPA KAU DATANG?", "pt": "IRM\u00c3O XIN, POR QUE VOC\u00ca VEIO?", "text": "BIG BROTHER XIN, WHY ARE YOU HERE?", "tr": "XIN A\u011eABEY, NEDEN GELD\u0130N?"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/10.webp", "translations": [{"bbox": ["902", "997", "1275", "1244"], "fr": "Tu es si d\u00e9s\u0153uvr\u00e9, les Enfers t\u0027auraient-ils renvoy\u00e9 ?!", "id": "KAU SENGGANG SEKALI, APAKAH KAU DIPECAT DARI DUNIA BAWAH?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O \u00c0 TOA, SER\u00c1 QUE O SUBMUNDO TE EXPULSOU?!", "text": "YOU\u0027RE SO FREE, DID THE UNDERWORLD FIRE YOU?!", "tr": "BU KADAR BO\u015e MUSUN, YOKSA CEHENNEM SEN\u0130 KOVDU MU?!"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/11.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/12.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "170", "1095", "434"], "fr": "Mais non ! Je pensais vous aider \u00e0 travailler... en \u00e9change d\u0027un peu d\u0027alcool.", "id": "MANA MUNGKIN! AKU BERNIAT MEMBANTU KALIAN BEKERJA, UNTUK DITUKAR DENGAN SEDIKIT ARAK.", "pt": "DE JEITO NENHUM! EU ESTAVA PENSANDO EM AJUDAR VOC\u00caS COM O TRABALHO... PARA CONSEGUIR UM POUCO DE VINHO.", "text": "HOW COULD THAT BE! I WAS THINKING OF HELPING YOU WITH WORK IN EXCHANGE FOR SOME WINE.", "tr": "OLUR MU \u00d6YLE \u015eEY! S\u0130ZE \u0130\u015eLER\u0130N\u0130ZDE YARDIM ED\u0130P KAR\u015eILI\u011eINDA B\u0130RAZ \u0130\u00c7K\u0130 ALMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUM."}], "width": 1500}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/13.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "205", "1307", "425"], "fr": "Non ! Je suis juste venu vous aider \u00e0 travailler !", "id": "BUKAN! AKU MEMANG DATANG UNTUK MEMBANTU KALIAN BEKERJA!", "pt": "N\u00c3O! EU S\u00d3 VIM AJUDAR VOC\u00caS COM O TRABALHO!", "text": "NO! I JUST CAME TO HELP YOU WITH WORK!", "tr": "HAYIR! SADECE S\u0130ZE \u0130\u015eLER\u0130N\u0130ZDE YARDIM ETMEYE GELD\u0130M!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/14.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "187", "659", "353"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/15.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/16.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/17.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "114", "634", "397"], "fr": "Justement, j\u0027ai besoin de ton aide pour quelque chose !", "id": "KEBETULAN SEKALI, ADA YANG INGIN KUMINTA BANTUANMU!", "pt": "QUE BOM, TENHO ALGO COM QUE PRECISO DA SUA AJUDA!", "text": "PERFECT, I HAVE SOMETHING I NEED YOUR HELP WITH!", "tr": "TAM ZAMANI, YARDIMINA \u0130HT\u0130YACIM OLAN B\u0130R KONU VAR!"}], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/18.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/19.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "76", "987", "318"], "fr": "Parle ! Entre nous, pas de mani\u00e8res !", "id": "KATAKAN SAJA! MEMANGNYA KITA INI SIAPA?!", "pt": "DIGA! N\u00c3O PRECISAMOS DE FORMALIDADES ENTRE N\u00d3S!", "text": "SAY IT! WE\u0027RE AS CLOSE AS TWO PEAS IN A POD!", "tr": "ANLAT BAKALIM! ARAMIZDA LAFI MI OLUR!"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/20.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/21.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/22.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "452", "1027", "789"], "fr": "Ces deux-l\u00e0 ensemble, ils vont s\u00fbrement mijoter pas mal de sales coups !", "id": "KALAU DUA ORANG INI BERKUMPUL, PASTI AKAN MUNCUL BANYAK AKAL LICIK!", "pt": "QUANDO ESSES DOIS SE JUNTAM, COM CERTEZA V\u00c3O APRONTAR ALGUMA!", "text": "WHEN THESE TWO GET TOGETHER, THEY\u0027RE SURE TO COME UP WITH A LOT OF BAD IDEAS!", "tr": "BU \u0130K\u0130S\u0130 B\u0130R ARAYA GEL\u0130NCE KES\u0130N B\u0130R S\u00dcR\u00dc S\u0130NS\u0130 PLAN YAPARLAR!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/23.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/24.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/25.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "97", "769", "393"], "fr": "Zhang Chao, je vais demander \u00e0 Ma\u00eetre Ba de te raccompagner en bas de la montagne. Dis \u00e0 Grand-m\u00e8re que moi, Daji et Zhao Fei sommes all\u00e9s jouer chez un camarade, pour ne pas qu\u0027elle s\u0027inqui\u00e8te.", "id": "ZHANG CHAO, AKU AKAN MEMINTA TUAN KEDELAPAN MENGANTARMU TURUN GUNUNG. BILANG PADA NENEK, AKU, DAJI, DAN ZHAO FEI PERGI BERMAIN KE RUMAH TEMAN, JANGAN SAMPAI NENEK KHAWATIR.", "pt": "ZHANG CHAO, VOU PEDIR AO OITAVO MESTRE PARA TE LEVAR MONTANHA ABAIXO. DIGA PARA A VOV\u00d3 QUE EU, DAJI E ZHAO FEI FOMOS BRINCAR NA CASA DE UM COLEGA, PARA ELA N\u00c3O SE PREOCUPAR.", "text": "ZHANG CHAO, I\u0027LL HAVE EIGHTH MASTER SEND YOU DOWN THE MOUNTAIN. TELL GRANDMA THAT DAJI, ZHAO FEI, AND I WENT TO A FRIEND\u0027S HOUSE TO PLAY. DON\u0027T LET HER WORRY.", "tr": "ZHANG CHAO, SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 USTA\u0027DAN SEN\u0130 DA\u011eDAN A\u015eA\u011eI G\u00d6T\u00dcRMES\u0130N\u0130 \u0130STEYECE\u011e\u0130M. B\u00dcY\u00dcKANNEME S\u00d6YLE, BEN, DAJI VE ZHAO FEI B\u0130R SINIF ARKADA\u015eIMIZIN EV\u0130NE OYNAMAYA G\u0130TT\u0130K, END\u0130\u015eELENMES\u0130N."}], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/26.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/27.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "501", "1208", "726"], "fr": "Quoi ? Vous ne m\u0027emmenez pas ?!", "id": "APA MAKSUDMU? KALIAN TIDAK MENGAJAKKU?!", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00caS N\u00c3O V\u00c3O ME LEVAR?!", "text": "WHAT DO YOU MEAN? YOU\u0027RE NOT TAKING ME?!", "tr": "NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN? BEN\u0130 G\u00d6T\u00dcRMEYECEK M\u0130S\u0130N\u0130Z?!"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/28.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/29.webp", "translations": [{"bbox": ["884", "121", "1341", "389"], "fr": "Ce voyage est trop dangereux, je ne veux pas t\u0027entra\u00eener l\u00e0-dedans.", "id": "PERJALANAN INI TERLALU BERBAHAYA, AKU TIDAK INGIN MENYERETMU IKUT SERTA.", "pt": "ESTA VIAGEM \u00c9 MUITO PERIGOSA, N\u00c3O QUERO TE ENVOLVER.", "text": "THIS TRIP IS TOO DANGEROUS. I DON\u0027T WANT TO DRAG YOU INTO IT.", "tr": "BU YOLCULUK \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130, SEN\u0130 DE S\u00dcR\u00dcKLEMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/30.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1076", "599", "1303"], "fr": "Comment \u00e7a, un fardeau ?! C\u0027est Grand-m\u00e8re qui nous a sauv\u00e9 la vie, \u00e0 ma m\u00e8re et \u00e0 moi !!", "id": "BAGAIMANA BISA DISEBUT MENYERET?! NYAWAKU DAN IBUNGU DISEMATKAN OLEH NENEK!!", "pt": "COMO ASSIM ME ENVOLVER?! MINHA VIDA E A DA MINHA M\u00c3E FORAM SALVAS PELA VOV\u00d3!!", "text": "HOW CAN YOU CALL IT DRAGGING ME IN?! MY MOTHER\u0027S AND MY LIFE WERE BOTH SAVED BY GRANDMA!!", "tr": "NASIL BANA Y\u00dcK OLDU\u011eUNU S\u00d6YLERS\u0130N?! BEN\u0130M VE ANNEM\u0130N HAYATINI B\u00dcY\u00dcKANNE KURTARDI!!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/31.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/32.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "258", "999", "476"], "fr": "Tr\u00e8s bien ! Pr\u00e9parons-nous et partons sur-le-champ !", "id": "BAIKLAH! KITA BERSIAP-SIAP, LALU LANGSUNG BERANGKAT!", "pt": "\u00d3TIMO! VAMOS NOS PREPARAR E PARTIR IMEDIATAMENTE!", "text": "ALRIGHT! LET\u0027S GET READY AND SET OFF!", "tr": "PEKALA! HAZIRLANALIM VE HEMEN YOLA \u00c7IKALIM!"}, {"bbox": ["131", "587", "392", "716"], "fr": "Et quoi d\u0027autre \u00e0 pr\u00e9parer ?", "id": "APA LAGI YANG PERLU DISIAPKAN?", "pt": "O QUE MAIS PRECISAMOS PREPARAR?", "text": "WHAT ELSE DO WE NEED TO PREPARE?", "tr": "DAHA NE HAZIRLAMAMIZ GEREK\u0130YOR?"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/33.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/34.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/35.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "840", "985", "922"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/36.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/37.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/38.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/39.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/40.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/41.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/42.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/43.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/44.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1462", "827", "1679"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre !", "id": "TUAN MUDA!", "pt": "JOVEM MESTRE!", "text": "LITTLE SIR!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130!"}], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/45.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/46.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "117", "1265", "384"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, j\u0027ai ou\u00ef dire que vous alliez au rendez-vous du Chancelier Fan, est-ce vrai ?!", "id": "TUAN MUDA, KUDENGAR ANDA AKAN MEMENUHI UNDANGAN PERDANA MENTERI FAN, APAKAH ITU BENAR?!", "pt": "JOVEM MESTRE, OUVI DIZER QUE VOC\u00ca VAI SE ENCONTRAR COM O PRIMEIRO-MINISTRO FAN. \u00c9 VERDADE?!", "text": "LITTLE SIR, WE HEARD YOU\u0027RE GOING TO MEET WITH PRIME MINISTER FAN. IS IT TRUE?!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, \u015eANS\u00d6LYE FAN\u0027IN DAVET\u0130NE G\u0130DECE\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 DUYDUM, BU DO\u011eRU MU?!"}], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/47.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "913", "571", "1168"], "fr": "C\u0027est exact !", "id": "BENAR!", "pt": "CORRETO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "DO\u011eRUDUR!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/48.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/49.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/50.webp", "translations": [{"bbox": ["947", "1529", "1393", "1713"], "fr": "En effet ! Le Chancelier Fan, en tant que Premier Ministre du puissant \u00c9tat de Qin, b\u00e9n\u00e9ficie du soutien de toute la nation. Il ne faut absolument pas le prendre \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re !", "id": "BENAR! PERDANA MENTERI FAN, SEBAGAI PERDANA MENTERI QIN YANG KUAT, DIDUKUNG OLEH KEKUATAN SELURUH NEGERI, SAMA SEKALI TIDAK BOLEH DIREMEHKAN!", "pt": "CORRETO! O PRIMEIRO-MINISTRO FAN, SENDO O PRIMEIRO-MINISTRO DO PODEROSO ESTADO DE QIN, TEM O APOIO DE TODA A NA\u00c7\u00c3O. N\u00c3O PODE SER SUBESTIMADO DE FORMA ALGUMA!", "text": "THAT\u0027S RIGHT! PRIME MINISTER FAN IS THE PRIME MINISTER OF THE GREAT QIN. HE HAS THE POWER OF THE ENTIRE NATION BEHIND HIM. HE\u0027S NOT TO BE TAKEN LIGHTLY!", "tr": "DO\u011eRUDUR! \u015eANS\u00d6LYE FAN, G\u00dc\u00c7L\u00dc QIN DEVLET\u0130N\u0130N \u015eANS\u00d6LYES\u0130 OLARAK T\u00dcM \u00dcLKEN\u0130N G\u00dcC\u00dcN\u00dc ARKASINA ALMI\u015eTIR, ASLA HAF\u0130FE ALINMAMALIDIR!"}, {"bbox": ["259", "86", "730", "356"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, votre statut est pr\u00e9cieux, comment pouvez-vous risquer votre personne ! Confiez plut\u00f4t cette affaire \u00e0 moi et au chef de la famille Chang !", "id": "STATUS TUAN MUDA SANGAT MULIA, BAGAIMANA BISA ANDA MENGAMBIL RISIKO SECARA PRIBADI! SERAHKAN SAJA MASALAH INI KEPADAKU DAN KEPALA KELUARGA CHANG!", "pt": "JOVEM MESTRE, SEU STATUS \u00c9 NOBRE. COMO PODE SE ARRISCAR PESSOALMENTE? \u00c9 MELHOR DEIXAR ESTE ASSUNTO COMIGO E COM O L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA CHANG!", "text": "LITTLE SIR, YOUR STATUS IS NOBLE. HOW CAN YOU PUT YOURSELF IN DANGER! LEAVE THIS MATTER TO ME AND THE CHANG FAMILY HEAD!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130\u0027N\u0130N STAT\u00dcS\u00dc \u00c7OK Y\u00dcKSEK, KEND\u0130N\u0130Z\u0130 NASIL TEHL\u0130KEYE ATARSINIZ! BU MESELEY\u0130 BANA VE CHANG A\u0130LES\u0130N\u0130N RE\u0130S\u0130NE BIRAKIN!"}], "width": 1500}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/51.webp", "translations": [{"bbox": ["725", "512", "1260", "779"], "fr": "Soyez sans crainte, vous deux. Je ne suis pas du genre t\u00e9m\u00e9raire,", "id": "KALIAN BERDUA TENANG SAJA, AKU BUKAN ORANG YANG CEROBOH,", "pt": "FIQUEM TRANQUILOS, N\u00c3O SOU UMA PESSOA IMPRUDENTE.", "text": "REST ASSURED, I\u0027M NOT A RECKLESS PERSON.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z DE \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z\u0130 FERAH TUTUN, BEN ACELEC\u0130 B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M,"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/52.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/53.webp", "translations": [{"bbox": ["733", "607", "1213", "873"], "fr": "Attendons l\u0027arriv\u00e9e de l\u0027A\u00een\u00e9 Hu Qingshan, j\u0027ai une excellente id\u00e9e \u00e0 partager avec tout le monde !", "id": "TUNGGU SAMPAI SENIOR HU QINGSHAN DATANG, AKU PUNYA IDE BAGUS UNTUK DISAMPAIKAN KEPADA SEMUANYA!", "pt": "QUANDO O S\u00caNIOR HU QINGSHAN CHEGAR, TENHO UMA \u00d3TIMA IDEIA PARA CONTAR A TODOS!", "text": "WHEN SENIOR HU QINGSHAN ARRIVES, I HAVE A GOOD IDEA TO TELL EVERYONE!", "tr": "B\u0130RAZDAN K\u0130DEML\u0130 HU QINGSHAN GELD\u0130\u011e\u0130NDE, HERKESE ANLATACA\u011eIM HAR\u0130KA B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR!"}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/54.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/55.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/56.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/57.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/58.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/59.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/60.webp", "translations": [{"bbox": ["724", "137", "1240", "431"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1500}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/61.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "368", "901", "659"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR ELSE I\u0027LL FOLLOW YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1500}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/62.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/63.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "665", "1079", "956"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1500}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/64.webp", "translations": [], "width": 1500}, {"height": 293, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/387/65.webp", "translations": [], "width": 1500}]
Manhua