This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 446
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/0.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/1.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "171", "1229", "374"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1440}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/2.webp", "translations": [{"bbox": ["723", "175", "1270", "519"], "fr": "Ma\u00eetre Heiyu n\u0027intervient jamais \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, cette fois, \u00e7a s\u0027annonce vraiment compliqu\u00e9 !", "id": "Tuan Hei Yu tidak pernah bergerak dengan mudah, kali ini sepertinya memang tidak sederhana!", "pt": "O MESTRE PENA NEGRA NUNCA AGE LEVIANAMENTE. DESTA VEZ, PARECE QUE REALMENTE N\u00c3O \u00c9 SIMPLES!", "text": "LORD BLACK FEATHER RARELY TAKES ACTION HIMSELF, IT SEEMS THIS TIME IT\u0027S REALLY NOT SIMPLE!", "tr": "KARA T\u00dcY EFEND\u0130 KOLAY KOLAY HAREKETE GE\u00c7MEZ. BU SEFERK\u0130 DURUM GER\u00c7EKTEN DE BAS\u0130T DE\u011e\u0130L G\u0130B\u0130!"}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/3.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/4.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/5.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "576", "937", "894"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, rien ne m\u0027arrivera !", "id": "Tenang saja, aku akan baik-baik saja!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU FICAREI BEM!", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL BE FINE!", "tr": "MERAK ETME, BANA B\u0130R \u015eEY OLMAZ!"}], "width": 1440}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/6.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "509", "564", "843"], "fr": "Grand-m\u00e8re continuera de te proteger !", "id": "Nenek akan selalu melindungimu!", "pt": "A VOV\u00d3 VAI TE PROTEGER SEMPRE!", "text": "GRANDMA WILL ALWAYS PROTECT YOU!", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEN SEN\u0130 HEP KORUYACAK!"}], "width": 1440}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/7.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/8.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "134", "521", "444"], "fr": "Grand-m\u00e8re.", "id": "Nenek", "pt": "VOV\u00d3!", "text": "GRANDMA...", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNE."}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/9.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/10.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/11.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/12.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/13.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/14.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/15.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "828", "695", "1561"], "fr": "[SFX] HA HA HA HA HA !", "id": "[SFX] HA HA HA HA HA", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHA", "text": "[SFX] HAHAHAHAHA", "tr": "HAHAHAHAHA"}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/16.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/17.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/18.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "132", "1039", "470"], "fr": "Ma\u00eetre Sangmen, vous \u00eates vilain~", "id": "Tuan Sangmen, kau jahat~", "pt": "MESTRE SANGMEN, VOC\u00ca \u00c9 MAU~", "text": "DEATH GOD, YOU\u0027RE NAUGHTY~", "tr": "SANGMEN EFEND\u0130, \u00c7OK K\u00d6T\u00dcS\u00dcN~"}], "width": 1440}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/19.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/20.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "132", "984", "583"], "fr": "Ha ha ha, Sangmen, nous nous connaissons depuis des milliers d\u0027ann\u00e9es, je ne m\u0027attendais vraiment pas \u00e0 ce que tu aies encore ce genre de go\u00fbts !", "id": "Ha ha ha, Sangmen, kita sudah bersama selama ribuan tahun, aku benar-benar tidak menyangka kau masih suka yang seperti ini!", "pt": "HAHAHA, SANGMEN, N\u00d3S CONVIVEMOS POR MILHARES DE ANOS, EU REALMENTE N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca AINDA TIVESSE ESSE GOSTO!", "text": "[SFX] HAHAHAHA DEATH GOD, WE\u0027VE BEEN TOGETHER FOR THOUSANDS OF YEARS, I REALLY DIDN\u0027T EXPECT YOU TO BE INTO THIS!", "tr": "HAHAHA SANGMEN, B\u0130NLERCE YILDIR TANI\u015eIYORUZ AMA SEN\u0130N BU T\u00dcR \u015eEYLERE MERAKLI OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}], "width": 1440}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/21.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/22.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "250", "1131", "627"], "fr": "Tu ne le sais donc pas ! Cette belette est une perle rare du monde des mortels !", "id": "Kau tidak tahu! Musang kuning ini adalah yang terbaik di dunia!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE! ESTA DONINHA \u00c9 UMA VERDADEIRA JOIA DO MUNDO HUMANO!", "text": "YOU DON\u0027T KNOW! THIS WEASEL IS THE BEST OF THE HUMAN WORLD!", "tr": "B\u0130LM\u0130YORSUN MU! BU GEL\u0130NC\u0130K VAR YA, TAM B\u0130R AFETT\u0130R!"}, {"bbox": ["156", "871", "574", "1149"], "fr": "Si elle te pla\u00eet, nous pouvons la partager !", "id": "Jika kau suka, kita bisa berbagi!", "pt": "SE VOC\u00ca GOSTAR, PODEMOS COMPARTILHAR!", "text": "IF YOU LIKE, WE CAN SHARE!", "tr": "E\u011eER \u0130STERSEN, PAYLA\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}], "width": 1440}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/23.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/24.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/25.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "507", "1159", "1030"], "fr": "Inutile ! Nous nous sommes ralli\u00e9s \u00e0 Ma\u00eetre Qingshi. Une fois notre mission accomplie, nous pourrons rejoindre les rangs des immortels. \u00c0 ce moment-l\u00e0, toutes les beaut\u00e9s seront \u00e0 notre port\u00e9e !", "id": "Tidak perlu! Kita mengabdi pada Tuan Qingshi. Setelah berhasil, kita bisa masuk jajaran dewa, saat itu wanita cantik seperti apa yang tidak akan kita miliki!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NECESS\u00c1RIO! N\u00d3S NOS ALIAMOS AO MESTRE PEDRA AZUL. DEPOIS QUE TUDO ESTIVER FEITO, PODEREMOS NOS JUNTAR \u00c0S FILEIRAS DOS IMORTAIS. NAQUELA \u00c9POCA, QUE TIPO DE BELEZA N\u00c3O TEREMOS!", "text": "NO NEED! WE\u0027LL RELY ON LORD QINGSHI. ONCE THINGS ARE DONE, WE CAN BECOME IMMORTALS. WHAT BEAUTY WON\u0027T WE HAVE THEN!", "tr": "GEREK YOK! QINGSHI EFEND\u0130\u0027YE SI\u011eINIRSAK, BA\u015eARILI OLDU\u011eUMUZDA \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER ARASINA KATILAB\u0130L\u0130R\u0130Z. O ZAMAN \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z KADAR G\u00dcZEL KADIN OLUR!"}], "width": 1440}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/26.webp", "translations": [{"bbox": ["667", "485", "1237", "871"], "fr": "Les immortels, hein... Personne ne les a jamais vus !", "id": "Dewa ya... itu belum pernah ada yang melihat!", "pt": "IMORTAIS, AH... NINGU\u00c9M JAMAIS OS VIU!", "text": "IMMORTALS... NO ONE HAS EVER SEEN ONE!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER HA... ONLARI K\u0130MSE H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130 K\u0130!"}], "width": 1440}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/27.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "1280", "789", "1730"], "fr": "Mais si les immortels existent vraiment, hormis la famille imp\u00e9riale supr\u00eame, seul Ma\u00eetre Qingshi dans ce monde peut nous aider, nous fr\u00e8res, \u00e0 obtenir la cons\u00e9cration !", "id": "Tapi jika dewa benar-benar ada, selain keluarga kekaisaran manusia tertinggi, di dunia ini hanya Tuan Qingshi yang bisa membantu kita bersaudara untuk diakui secara resmi!", "pt": "MAS SE OS IMORTAIS REALMENTE EXISTEM, AL\u00c9M DA SUPREMA FAM\u00cdLIA IMPERIAL HUMANA, NO MUNDO, APENAS O MESTRE PEDRA AZUL PODE AJUDAR A N\u00d3S, IRM\u00c3OS, A OBTER A CONSAGRA\u00c7\u00c3O!", "text": "BUT IF IMMORTALS TRULY EXIST, APART FROM THE IMPERIAL FAMILY, ONLY LORD QINGSHI CAN HELP US BROTHERS ASCEND!", "tr": "AMA E\u011eER \u00d6L\u00dcMS\u00dcZLER GER\u00c7EKTEN VARSA, Y\u00dcCE \u0130NSAN KRAL\u0130YET A\u0130LES\u0130 DI\u015eINDA, D\u00dcNYADA SADECE QINGSHI EFEND\u0130 B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 KARDE\u015eLERE RESM\u0130 B\u0130R UNVAN KAZANDIRAB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1440}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/28.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "510", "1240", "908"], "fr": "Ma\u00eetre Sangmen, si l\u0027occasion se pr\u00e9sente, pourriez-vous me permettre de voir Ma\u00eetre Qingshi ?", "id": "Tuan Sangmen, jika ada kesempatan, bisakah Anda mengizinkanku melihat Tuan Qingshi juga?", "pt": "MESTRE SANGMEN, SE HOUVER UMA CHANCE, VOC\u00ca PODERIA ME DEIXAR VER O MESTRE PEDRA AZUL TAMB\u00c9M?", "text": "DEATH GOD, IF THERE\u0027S A CHANCE, CAN YOU LET ME SEE LORD QINGSHI TOO?", "tr": "SANGMEN EFEND\u0130, E\u011eER B\u0130R FIRSAT OLURSA, BEN\u0130M DE QINGSHI EFEND\u0130\u0027Y\u0130 G\u00d6RMEM\u0130 SA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["189", "2013", "602", "2290"], "fr": "Juste un coup d\u0027\u0153il...", "id": "Hanya sekilas saja.....", "pt": "APENAS UMA OLHADA...", "text": "JUST ONE GLANCE...", "tr": "SADECE B\u0130R KEZ G\u00d6RSEM YETER..."}], "width": 1440}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/29.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/30.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/31.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/32.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "170", "530", "449"], "fr": "Ma\u00eetre...", "id": "Tuan...", "pt": "MESTRE...", "text": "MY LORD...", "tr": "EFEND\u0130M..."}], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/33.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/34.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "192", "1240", "632"], "fr": "Esp\u00e8ce de garce, arr\u00eate de r\u00eaver ! Ma\u00eetre Qingshi est diff\u00e9rent de toutes les cr\u00e9atures vivantes, range tes pens\u00e9es lubriques !", "id": "Dasar jalang, jangan bermimpi! Tuan Qingshi berbeda dari semua makhluk hidup, singkirkan pikiran kotormu!", "pt": "DEVASSA, PARE DE SONHAR! O MESTRE PEDRA AZUL \u00c9 DIFERENTE DE TODOS OS SERES VIVOS. GUARDE SUAS INTEN\u00c7\u00d5ES IMPURAS!", "text": "YOU SLUT, STOP DREAMING! LORD QINGSHI IS DIFFERENT FROM ALL OTHER BEINGS, PUT AWAY YOUR FILTHY THOUGHTS!", "tr": "S\u00dcRT\u00dcK, HAYAL KURMAYI BIRAK! QINGSHI EFEND\u0130 T\u00dcM CANLILARDAN FARKLIDIR, O \u0130\u011eREN\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130N\u0130 KEND\u0130NE SAKLA!"}], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/35.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/36.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "130", "937", "471"], "fr": "Quel avide insatiable, autant le tuer pour en finir !", "id": "Sampah serakah yang tidak pernah puas, lebih baik bunuh saja!", "pt": "ESC\u00d3RIA GANANCIOSA E INSACI\u00c1VEL, SERIA MELHOR MAT\u00c1-LA E ACABAR LOGO COM ISSO!", "text": "GREEDY SCUM, BETTER TO KILL YOU OFF!", "tr": "A\u00c7G\u00d6ZL\u00dc P\u0130SL\u0130K, \u00d6LD\u00dcR\u00dcP KURTULSAK DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["38", "911", "277", "1086"], "fr": "Ne fais pas \u00e7a !", "id": "Jangan!", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO!", "text": "WE CAN\u0027T!", "tr": "OLMAZ!"}], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/37.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/38.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "165", "1220", "546"], "fr": "Cette fois, sans son esprit malfaisant qui a sem\u00e9 le trouble, le Premier Ministre Fan n\u0027aurait pas pu en profiter pour tendre un pi\u00e8ge et attirer les gens de cette petite cour, nous permettant ainsi de les \u00e9liminer un par un !", "id": "Kali ini, jika bukan karena dia yang mencelakai jiwa orang, Perdana Menteri Fan juga tidak akan bisa mengambil kesempatan ini untuk menyusun rencana memancing keluar orang-orang di halaman kecil itu, agar kita bisa mengalahkan mereka satu per satu!", "pt": "DESTA VEZ, SE N\u00c3O FOSSE POR ELA, ESSE DEM\u00d4NIO PERNICIOSO, O CHANCELER FAN N\u00c3O PODERIA TER APROVEITADO A OPORTUNIDADE PARA ARMAR UM PLANO E ATRAIR AS PESSOAS DO PEQUENO P\u00c1TIO, PERMITINDO QUE OS DERROT\u00c1SSEMOS UM A UM!", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR HIM HARMING PEOPLE\u0027S SOULS THIS TIME, PRIME MINISTER FAN COULDN\u0027T HAVE SEIZED THE OPPORTUNITY TO SET UP A PLAN TO LURE OUT THE PEOPLE IN THE SMALL COURTYARD AND ALLOW US TO DEFEAT THEM ONE BY ONE!", "tr": "BU KEZ, E\u011eER O \u0130NSANLARIN RUHLARINA ZARAR VERMESEYD\u0130, BA\u015eBAKAN FAN DA BU FIRSATI KULLANIP AVLUDAK\u0130LER\u0130 TUZA\u011eA \u00c7EKMEK VE B\u0130Z\u0130M ONLARI TEKER TEKER YENMEM\u0130Z\u0130 SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R PLAN YAPAMAZDI!"}], "width": 1440}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/39.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "309", "562", "655"], "fr": "C\u0027est vrai... Pour les gens de cette petite cour, l\u0027heure de la mort approche !", "id": "Benar..... Orang-orang di halaman kecil itu, waktu kematian mereka sudah dekat!", "pt": "CORRETO... AS PESSOAS NAQUELE PEQUENO P\u00c1TIO, A HORA DE SUAS MORTES EST\u00c1 CHEGANDO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT... THE PEOPLE IN THAT SMALL COURTYARD, THEIR DOOMSDAY IS COMING!", "tr": "DO\u011eRU... O K\u00dc\u00c7\u00dcK AVLUDAK\u0130 \u0130NSANLARIN ECEL\u0130 YAKLA\u015eTI!"}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/40.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/41.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/42.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/43.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "615", "1199", "908"], "fr": "L\u0027auteur se donne \u00e0 fond ! Mises \u00e0 jour quotidiennes !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1440}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/44.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/45.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "181", "866", "452"], "fr": "Ajoutez \u00e0 vos favoris ! Sinon, je vous suivrai aux toilettes.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO LIBRARY! OR ELSE I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE TOILET.", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/46.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/47.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "669", "1030", "948"], "fr": "Venez lire tous les jours, et je vous prot\u00e9gerai quand vous irez aux toilettes.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/48.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 195, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/446/49.webp", "translations": [], "width": 1440}]
Manhua