This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 493
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/0.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/1.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "169", "1208", "371"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM TOMATO NOVEL AUTHOR JIE YU\u0027S *BORN ON THE DAY OF THE HUNDRED GHOSTS PARADE, SNOW HOUSE GUARDS THE WAY*", "tr": "FANQIE NOVEL YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1440}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/2.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "607", "973", "915"], "fr": "TOUT VOLEUR OU PILLARD QUI RESTITUE DIX FOIS LA VALEUR DES BIENS VOL\u00c9S PEUT \u00caTRE EXEMPT\u00c9 DE PUNITION !", "id": "Bagi pencuri dan perampok, menyerahkan uang sepuluh kali lipat dari nilai barang dapat membebaskan dari hukuman!", "pt": "AQUELES QUE ROUBAREM OU SAQUEAREM, AO PAGAREM DEZ VEZES O VALOR DOS BENS, PODER\u00c3O SER ISENTOS DE PUNI\u00c7\u00c3O!", "text": "THIEVES AND ROBBERS CAN BE EXEMPTED FROM PUNISHMENT BY PAYING TEN TIMES THE VALUE OF THE STOLEN GOODS!", "tr": "HIRSIZLIK VEYA SOYGUN YAPANLAR, \u00c7ALINAN MALIN ON KATI DE\u011eER\u0130NDE PARA \u00d6DEYEREK CEZADAN MUAF TUTULAB\u0130L\u0130RLER!"}], "width": 1440}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/3.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "359", "1211", "658"], "fr": "CE N\u0027EST QUE DIX FOIS LA VALEUR ! PREMIER MINISTRE FAN, AYEZ PITI\u00c9 ET SAUVEZ-NOUS !", "id": "Hanya sepuluh kali lipat, mohon Kanselir Fan berbelas kasihan dan selamatkan kami!", "pt": "S\u00c3O APENAS DEZ VEZES, POR FAVOR, PRIMEIRO MINISTRO FAN, TENHA MISERIC\u00d3RDIA E NOS SALVE!", "text": "IT\u0027S ONLY TEN TIMES THE VALUE. PLEASE, PRIME MINISTER FAN, HAVE MERCY AND SAVE US!", "tr": "SADECE ON KATI, BA\u015eBAKAN FAN, L\u00dcTFEN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R MERHAMET G\u00d6STER\u0130P B\u0130Z\u0130 KURTARIN!"}, {"bbox": ["303", "1932", "849", "2242"], "fr": "SI NOUS SURVIVONS AUJOURD\u0027HUI, NOUS VOUS SERVIRONS COMME DES ESCLAVES POUR VOUS REMBOURSER VOTRE GENTILLESSE !", "id": "Jika kami bisa lolos hari ini, kami berdua rela menjadi sapi dan kuda untuk membalas budi dengan sekuat tenaga!", "pt": "SE PUDERMOS ESCAPAR HOJE, N\u00d3S DOIS ESTAMOS DISPOSTOS A TRABALHAR COMO ESCRAVOS PARA RETRIBUIR SUA BONDADE!", "text": "IF WE CAN ESCAPE TODAY, WE\u0027RE WILLING TO BE YOUR OXEN AND HORSES TO REPAY YOUR KINDNESS!", "tr": "E\u011eER BUG\u00dcNDEN SA\u011e \u00c7IKAB\u0130L\u0130RSEK, \u0130K\u0130M\u0130Z DE M\u0130NNETTARLI\u011eIMIZI G\u00d6STERMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6MR\u00dcM\u00dcZ BOYUNCA K\u00d6LEN\u0130Z OLMAYA RAZIYIZ!"}], "width": 1440}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/4.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/5.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "98", "1225", "434"], "fr": "PUIS-JE DEMANDER O\u00d9 SONT LES OBJETS QU\u0027ILS ONT VOL\u00c9S ? ET QUELLE EST LEUR VALEUR ?", "id": "Berani bertanya, di mana barang yang mereka berdua curi? Berapa nilainya?", "pt": "POSSO PERGUNTAR ONDE EST\u00c3O OS ITENS QUE ESSES DOIS ROUBARAM? QUAL O VALOR DELES?", "text": "MAY I ASK WHERE THE ITEMS THEY STOLE ARE AND WHAT THEIR VALUE IS?", "tr": "SORMASI AYIP OLMASIN AMA BU \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N \u00c7ALDI\u011eI \u015eEY NEREDE? DE\u011eER\u0130 NED\u0130R?"}], "width": 1440}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/6.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "361", "893", "721"], "fr": "CE QUE CES VOLEURS ONT D\u00c9ROB\u00c9 EST L\u0027UNE DES PLUS GRANDES R\u00c9ALISATIONS DES MOHISTES.", "id": "Yang dicuri oleh pencuri rendahan itu, adalah salah satu pencapaian tertinggi kaum Mo-ku.", "pt": "O QUE O LADR\u00c3O ROUBOU \u00c9 UMA DAS MAIORES CONQUISTAS DOS MEUS SEGUIDORES DE MOZI.", "text": "THESE THIEVES STOLE ONE OF MY GREATEST MOHIST ACHIEVEMENTS...", "tr": "O HIRSIZLARIN \u00c7ALDI\u011eI, B\u0130Z MOH\u0130STLER\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK BA\u015eARILARINDAN B\u0130R\u0130D\u0130R."}], "width": 1440}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/7.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/8.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "560", "1302", "892"], "fr": "CET OBJET PEUT D\u00c9COCHER DIX MILLE FL\u00c8CHES EN UN INSTANT, ET \u00c0 CINQ CENTS PAS, SA PUISSANCE PEUT PERCER LES ARMURES !", "id": "Benda ini dapat menembakkan ribuan anak panah dalam sekejap, dalam jarak lima ratus langkah kekuatannya dapat menembus zirah!", "pt": "ESTE ITEM PODE DISPARAR DEZ MIL FLECHAS NUM INSTANTE, E A UMA DIST\u00c2NCIA DE QUINHENTOS PASSOS, SUA FOR\u00c7A PODE PERFURAR ARMADURAS!", "text": "THIS DEVICE CAN FIRE TEN THOUSAND ARROWS IN AN INSTANT, PENETRATING ARMOR WITHIN FIVE HUNDRED PACES!", "tr": "BU NESNE ANINDA ON B\u0130N OK ATAB\u0130L\u0130R VE BE\u015e Y\u00dcZ ADIM MESAFEDEN ZIRHI DELEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1440}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/9.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/10.webp", "translations": [{"bbox": ["789", "1009", "1271", "1281"], "fr": "CE... CE GENRE D\u0027OBJET DIVIN, COMBIEN DE M\u00c9RITES KARMIQUES FAUT-IL POUR POUVOIR L\u0027UTILISER !!!", "id": "Ini... benda dewa seperti ini, berapa banyak pahala karma yang dibutuhkan untuk bisa menggunakannya!!!", "pt": "ESTE... ESTE TIPO DE ITEM DIVINO, QUANTO M\u00c9RITO C\u00c1RMICO (YIN DE) \u00c9 NECESS\u00c1RIO PARA US\u00c1-LO!!!", "text": "S-SUCH A DIVINE ARTIFACT, HOW MUCH YIN VIRTUE WOULD IT TAKE TO USE IT?!", "tr": "BU... BU T\u00dcR \u0130LAH\u0130 B\u0130R NESNEY\u0130 KULLANAB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR Y\u0130N ERDEM\u0130 GEREK\u0130R!!!"}], "width": 1440}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/11.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "92", "697", "393"], "fr": "SEIGNEUR, VOS B\u00c9N\u00c9DICTIONS ET VERTUS SONT PROFONDES, CE SERA CERTAINEMENT SUFFISANT ! JE L\u0027AI FAIT POUR VOUS, SEIGNEUR...", "id": "Tuan memiliki kebajikan yang mendalam, pasti cukup! Aku juga demi Tuan baru...", "pt": "MEU SENHOR, SUA SORTE E VIRTUDE S\u00c3O PROFUNDAS, CERTAMENTE SER\u00c1 SUFICIENTE! EU TAMB\u00c9M FIZ ISSO PELO SENHOR...", "text": "MY LORD HAS PROFOUND VIRTUE, IT WILL CERTAINLY BE ENOUGH! I DID IT FOR YOU, MY LORD...", "tr": "LORDUM, S\u0130Z\u0130N ERDEM\u0130N\u0130Z \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK, KES\u0130NL\u0130KLE YETERL\u0130 OLACAKTIR! BEN DE SADECE LORDUM \u0130\u00c7\u0130N..."}], "width": 1440}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/12.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "181", "1086", "477"], "fr": "SILENCE ! QUAND JE VOUS AI ENVOY\u00c9S DANS LE TR\u00c9SOR DU DAO, QUELLES INSTRUCTIONS VOUS AI-JE DONN\u00c9ES ?", "id": "Diam! Saat aku mengirim kalian berdua masuk ke dalam Daozang, bagaimana aku mengingatkan kalian?", "pt": "CALEM A BOCA! QUANDO EU, ESTE VELHO, ENVIEI VOC\u00caS DOIS PARA O REPOSIT\u00d3RIO DO DAO, O QUE LHES INSTRUI?", "text": "SILENCE! WHAT DID I TELL YOU TWO BEFORE SENDING YOU INTO THE DAO REPOSITORY?", "tr": "KES SES\u0130N\u0130! YA\u015eLI BEN, S\u0130Z\u0130 \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130 DAO DEPOSU\u0027NA G\u00d6NDER\u0130RKEN NASIL TEMB\u0130HLEM\u0130\u015eT\u0130M?"}], "width": 1440}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/13.webp", "translations": [{"bbox": ["807", "139", "1273", "461"], "fr": "VOUS NOUS AVEZ ORDONN\u00c9 D\u0027INSTALLER LES PILIERS DE POSITIONNEMENT DES HUIT PORTES ET DE SORTIR IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "Tuan menyuruh kami memasang Tiang Penentu Posisi Delapan Gerbang lalu segera keluar.", "pt": "O SENHOR NOS DISSE PARA MONTAR AS ESTACAS DE POSICIONAMENTO DOS OITO PORT\u00d5ES E SAIR IMEDIATAMENTE.", "text": "YOU TOLD US TO SET UP THE EIGHT GATES LOCATING MARKERS AND THEN COME OUT IMMEDIATELY.", "tr": "LORDUM, SEK\u0130Z KAPI KONUMLANDIRMA KAZIKLARINI YERLE\u015eT\u0130RD\u0130KTEN SONRA HEMEN \u00c7IKMAMIZI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["628", "1519", "1173", "1899"], "fr": "PARCE QUE... PARCE QU\u0027\u00c0 CHAQUE INSTANT, NOUS CONSUMIONS VOS OPPORTUNIT\u00c9S KARMIQUES ET VOTRE CHANCE, SEIGNEUR.", "id": "Karena... karena kami berdua setiap saat menghabiskan kesempatan dan keberuntungan Tuan.", "pt": "PORQUE... PORQUE N\u00d3S DOIS ESTAMOS CONSTANTEMENTE CONSUMINDO SUAS OPORTUNIDADES E SORTE, MEU SENHOR.", "text": "BECAUSE... BECAUSE EVERY MOMENT WE\u0027RE INSIDE, WE CONSUME YOUR LORDSHIP\u0027S OPPORTUNITIES AND FORTUNE.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc... \u00c7\u00dcNK\u00dc \u0130K\u0130M\u0130Z HER AN S\u0130Z\u0130N FIRSATLARINIZI VE \u015eANSINIZI T\u00dcKET\u0130YORUZ, LORDUM."}], "width": 1440}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/14.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1717", "810", "2106"], "fr": "NON SEULEMENT VOUS N\u0027AVEZ PAS INSTALL\u00c9 LES PILIERS DE POSITIONNEMENT POUR NOUS GUIDER, MAIS VOTRE CUPIDIT\u00c9 A PRIS LE DESSUS, VOUS VOUS \u00caTES PR\u00c9CIPIT\u00c9S POUR CHERCHER DES TR\u00c9SORS ET AVEZ CAUS\u00c9 UN TEL D\u00c9SASTRE !", "id": "Kalian tidak hanya tidak memasang tiang penentu posisi untuk memandu kami masuk, malah menjadi serakah, hanya sibuk mencari harta karun sendiri, dan menyebabkan bencana seperti ini!", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O MONTARAM AS ESTACAS DE POSICIONAMENTO PARA NOS GUIAR, COMO TAMB\u00c9M SE TORNARAM GANANCIOSOS, PREOCUPANDO-SE APENAS EM PROCURAR TESOUROS PARA SI MESMOS, E CAUSARAM TODO ESSE PROBLEMA!", "text": "YOU NOT ONLY FAILED TO SET UP THE LOCATING MARKERS TO GUIDE US IN, BUT YOU ALSO BECAME GREEDY, SEARCHING FOR TREASURES FOR YOURSELVES, AND CAUSED SUCH TROUBLE!", "tr": "S\u0130Z SADECE KONUMLANDIRMA KAZIKLARINI YERLE\u015eT\u0130R\u0130P B\u0130Z\u0130 \u0130\u00c7ER\u0130 ALMAKLA KALMADINIZ, \u00dcST\u00dcNE B\u0130R DE A\u00c7G\u00d6ZL\u00dcL\u00dcK ED\u0130P KEND\u0130N\u0130ZE HAZ\u0130NE ARADINIZ VE BU FELAKETE YOL A\u00c7TINIZ!"}, {"bbox": ["704", "3876", "1281", "4204"], "fr": "VOUS VOULEZ QUE JE VOUS SAUVE ? DANS VOS R\u00caVES !", "id": "Mau aku menyelamatkan kalian? Bermimpilah!", "pt": "QUEREM QUE EU OS SALVE? CONTINUEM SONHANDO!", "text": "YOU WANT ME TO SAVE YOU? DREAM ON!", "tr": "S\u0130Z\u0130 KURTARMAMI MI BEKL\u0130YORSUNUZ? R\u00dcYANIZDA G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN\u00dcZ!"}, {"bbox": ["901", "492", "1257", "769"], "fr": "TANT MIEUX SI VOUS VOUS EN SOUVENEZ !", "id": "Baguslah kalau ingat!", "pt": "QUE BOM QUE SE LEMBRAM!", "text": "GOOD THAT YOU REMEMBER!", "tr": "HATIRLAMANIZ YETERL\u0130!"}], "width": 1440}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/15.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "416", "726", "753"], "fr": "SEIGNEUR ! NE FAITES PAS \u00c7A !", "id": "Tuan! Jangan!", "pt": "MEU SENHOR! N\u00c3O!", "text": "MY LORD! NO!", "tr": "LORDUM! HAYIR!"}], "width": 1440}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/16.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/17.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "154", "968", "519"], "fr": "CE JUNIOR A MANQU\u00c9 DE RIGUEUR DANS LEUR \u00c9DUCATION. JE VOUS PRIE, SENIOR, DE LES TRAITER CONFORM\u00c9MENT \u00c0 LA LOI, SANS VOUS SOUCIER DE MA R\u00c9PUTATION !", "id": "Junior ini kurang ketat dalam mendidik, mohon Senior menghukum sesuai aturan, tidak perlu sungkan pada junior!", "pt": "ESTE J\u00daNIOR FOI NEGLIGENTE NA DISCIPLINA. POR FAVOR, S\u00caNIOR, LIDEM COM ELES DE ACORDO COM A LEI, N\u00c3O PRECISAM SE PREOCUPAR COM A MINHA REPUTA\u00c7\u00c3O!", "text": "I HAVEN\u0027T DISCIPLINED MY SUBORDINATES WELL. PLEASE, SENIOR, PUNISH THEM ACCORDING TO THE LAW, WITHOUT REGARD FOR MY FACE!", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcKLER\u0130 YETER\u0130NCE \u0130Y\u0130 E\u011e\u0130TEMED\u0130M. L\u00dcTFEN KIDEML\u0130M, KANUNLARA G\u00d6RE CEZALARINI VER\u0130N, BEN\u0130M HATIRIMA BAKMANIZA GEREK YOK!"}], "width": 1440}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/18.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "286", "612", "617"], "fr": "TR\u00c8S BIEN.", "id": "Begitu lebih baik.", "pt": "ASSIM EST\u00c1 \u00d3TIMO.", "text": "VERY WELL.", "tr": "BU \u00c7OK \u0130Y\u0130."}], "width": 1440}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/19.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "637", "724", "1013"], "fr": "PUISQUE VOUS LES CONNAISSEZ, JE VOUS LAISSE VOUS OCCUPER D\u0027EUX !", "id": "Karena kalian saling kenal, kedua orang ini serahkan padamu untuk diurus!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00caS SE CONHECEM, DEIXAREI ESSES DOIS PARA VOC\u00ca RESOLVER!", "text": "SINCE YOU ARE ACQUAINTED, I\u0027LL LEAVE THESE TWO TO YOU.", "tr": "MADEM TANI\u015eIYORSUNUZ, BU \u0130K\u0130S\u0130N\u0130 SANA BIRAKIYORUM, GERE\u011e\u0130N\u0130 YAP!"}, {"bbox": ["255", "2193", "794", "2499"], "fr": "MOI ?!", "id": "Aku?!", "pt": "EU?!", "text": "ME?!", "tr": "BEN M\u0130?!"}], "width": 1440}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/20.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "242", "1074", "609"], "fr": "HEHEHE, GOU JIANQIANG, XIAO PO, ALORS C\u0027EST VOTRE TOUR AUJOURD\u0027HUI ?!", "id": "Hehehe, Gou Jianqiang, Xiao Po, kalian berdua juga mengalami hari ini?!", "pt": "HEHEHE, GOU JIANQIANG, XIAO PO, VOC\u00caS DOIS TAMB\u00c9M CHEGARAM A ESTE PONTO?!", "text": "HEHEHE, DOG STRONG, LITTLE BROKEN, YOU TWO HAVE FINALLY MET YOUR MATCH?!", "tr": "HEHEHE, K\u00d6PEK G\u00dc\u00c7L\u00dc, K\u00dc\u00c7\u00dcK KIRIK, S\u0130Z\u0130N DE BU G\u00dcNLER\u0130 G\u00d6RECE\u011e\u0130N\u0130Z VARMI\u015e HA?!"}, {"bbox": ["259", "1948", "544", "2612"], "fr": "PITI\u00c9... PITI\u00c9... \u00c9PARGNEZ-NOUS...", "id": "Ampun... ampun... ampunilah nyawaku!", "pt": "POUPE... POUPE... POUPE MINHA VIDA!", "text": "S-S-SPARE US!", "tr": "CANIMIZI BA\u011eI\u015eLAYIN, BA\u011eI\u015eLAYIN..."}], "width": 1440}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/21.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "616", "1227", "1068"], "fr": "SI TU AS DES TRIPES, ACH\u00c8VE-MOI VITE, MOI, TON SEIGNEUR CHIEN ! ARR\u00caTE DE TE LAMENTORIER COMME UNE FEMME !", "id": "Kalau berani, berikan saja aku, Gou Ye ini, kematian yang cepat, jangan cerewet seperti perempuan!", "pt": "SE VOC\u00ca TEM CORAGEM, D\u00ca UM FIM R\u00c1PIDO AO SEU MESTRE C\u00c3O AQUI, N\u00c3O FIQUE DE FRESCURA COMO UMA MULHER!", "text": "IF YOU HAVE THE GUTS, JUST GIVE ME A QUICK DEATH, DON\u0027T BE ALL WISHY-WASHY LIKE A WOMAN!", "tr": "E\u011eER CESARET\u0130N VARSA, K\u00d6PEK EFEND\u0130\u0027NE ACISIZ B\u0130R \u00d6L\u00dcM VER, KADIN G\u0130B\u0130 MIZMIZLANMA!"}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/22.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/23.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "635", "1319", "1000"], "fr": "UNE FEMME ? QU\u0027Y A-T-IL DE MAL AVEC LES FEMMES ? NON, AUJOURD\u0027HUI, MOI, SEIGNEUR JI, JE VAIS TE DONNER UNE BONNE CORRECTION POUR QUE TU RETIENNES LA LE\u00c7ON !", "id": "Perempuan? Memangnya kenapa dengan perempuan! Tidak bisa, hari ini Ji Ye aku harus memberimu pelajaran, biar kau ingat!", "pt": "MULHER? O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM AS MULHERES? N\u00c3O, HOJE EU, MESTRE JI, PRECISO TE DAR UMA BOA LI\u00c7\u00c3O, PARA VOC\u00ca APRENDER!", "text": "A WOMAN? WHAT\u0027S WRONG WITH WOMEN?! NO, TODAY I, MASTER JI, MUST TEACH YOU A LESSON YOU WON\u0027T FORGET!", "tr": "KADIN MI? KADINLARIN NES\u0130 VARMI\u015e! OLMAZ, BUG\u00dcN JI EFEND\u0130 SANA \u0130Y\u0130 B\u0130R DERS VERMEL\u0130 K\u0130 AKLIN BA\u015eINA GELS\u0130N!"}], "width": 1440}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/24.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/25.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "372", "1005", "741"], "fr": "FR\u00c8RES, TRA\u00ceNEZ-MOI CE GOU JIANQIANG ET METTEZ-LE \u00c0 PLAT VENTRE !", "id": "Saudara-saudara, seret Gou Jianqiang keluar dan banting dia ke tanah!", "pt": "IRM\u00c3OS, ARRASTEM O GOU JIANQIANG PARA FORA E PRENDAM-NO NO CH\u00c3O!", "text": "BROTHERS, DRAG DOG STRONG OUT AND HOLD HIM DOWN!", "tr": "KARDE\u015eLER, K\u00d6PEK G\u00dc\u00c7L\u00dc\u0027Y\u00dc S\u00dcR\u00dcKLEY\u0130P YERE YATIRIN!"}], "width": 1440}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/26.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1982", "663", "2296"], "fr": "TOI... TOI... TU NE VAS QUAND M\u00caME PAS T\u0027EN PRENDRE \u00c0 UN CHIEN M\u00c2LE, HEIN ?", "id": "Kau... kau... kau tidak akan melepaskan bahkan anjing jantan, kan?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca... VOC\u00ca... N\u00c3O VAI POUPAR NEM UM CACHORRO MACHO, VAI?", "text": "Y-Y-YOU WOULDN\u0027T EVEN SPARE A MALE DOG, WOULD YOU?", "tr": "SEN... SEN... SEN B\u0130R ERKEK K\u00d6PE\u011eE B\u0130LE DOKUNMAKTAN \u00c7EK\u0130NMEYECEKS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["98", "456", "726", "814"], "fr": "COMPRIS !!", "id": "SIAP!!", "pt": "SIM!!", "text": "YES, SIR!!", "tr": "HAY HAY!!"}], "width": 1440}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/27.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/28.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "85", "630", "407"], "fr": "HEHEHE, TU VAS TR\u00c8S VITE COMPRENDRE !", "id": "Hehehe, kau akan segera tahu!", "pt": "HEHEHE, VOC\u00ca LOGO DESCOBRIR\u00c1!", "text": "HEHEHE, YOU\u0027LL FIND OUT SOON ENOUGH!", "tr": "HEHEHE, \u00c7OK YAKINDA \u00d6\u011eRENECEKS\u0130N!"}], "width": 1440}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/29.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "961", "1195", "1247"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "Penulis bekerja keras! Update setiap hari!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S GOING ALL OUT! UPDATING EVERY DAY!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1440}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/30.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/31.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "149", "864", "431"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "Tambahkan ke rak buku! Kalau tidak, aku akan mengikutimu saat kau ke toilet.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "ADD TO BOOKSHELF! OR I\u0027LL FOLLOW YOU TO THE TOILET!", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1440}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/32.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/33.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "629", "1041", "916"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "Baca setiap hari, dan aku akan melindungimu saat kau ke toilet.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "COME BACK EVERY DAY, I\u0027LL PROTECT YOU WHEN YOU GO TO THE TOILET.", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/34.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/493/35.webp", "translations": [], "width": 1440}]
Manhua