This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 586
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/0.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "171", "1228", "391"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman de l\u0027auteur Jie Yu de Fanqie Novel \u00ab Le jour de ma naissance, cent fant\u00f4mes marchaient la nuit, et les gardiens Xuehu prot\u00e9geaient le chemin \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Fanqie karya Jie Yu \u300aSaat Aku Lahir, Ratusan Hantu Berparade, Pelindung Keluarga Xuehu\u300b", "pt": "ADAPTADO DA OBRA \"NO DIA EM QUE NASCI, CEM FANTASMAS CAMINHARAM \u00c0 NOITE, XUESHAN GUARDOU O CAMINHO\" DO AUTOR JIE YU, DA PLATAFORMA FANQIE XIAOSHUO.", "text": "ADAPTED FROM THE TOMATO NOVEL \"ON THE DAY JIE YU WAS BORN, HUNDREDS OF GHOSTS ROAMED AT NIGHT, PROTECTED BY THE SNOW HOUSE\"", "tr": "FANSU ROMAN YAZARI JIE YU\u0027NUN \u300aDO\u011eDU\u011eUM G\u00dcN, Y\u00dcZ HAYALET GECE Y\u00dcR\u00dcY\u00dc\u015e\u00dc YAPTI, KAR KAB\u0130LES\u0130 YOLU KORUDU\u300b ADLI ESER\u0130NDEN UYARLANMI\u015eTIR."}], "width": 1440}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/2.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "350", "375", "1309"], "fr": "TERRE LA PLUS ORIENTALE DU ROYAUME DES T\u00c9N\u00c8BRES - MONT TAOZHI", "id": "Tanah Paling Timur Alam Baka \u00b7 Gunung Taozhi", "pt": "EXTREMO LESTE DO REINO DOS MORTOS - MONTANHA TAOZHI", "text": "EASTERNMOST LAND OF THE UNDERWORLD - PEACH MOUNTAIN", "tr": "YERALTI D\u00dcNYASI\u0027NIN EN DO\u011eU B\u00d6LGES\u0130, TAOZHI DA\u011eI."}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/4.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/5.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/6.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "0", "640", "198"], "fr": "[SFX] Bruissement", "id": "[SFX] SRAK SRAK", "pt": "[SFX] XAXAXA...", "text": "[SFX] RUSTLE", "tr": "[SFX] HI\u015eIRTI"}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/7.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/8.webp", "translations": [{"bbox": ["1253", "1389", "1404", "1934"], "fr": "EMPEREUR FANT\u00d4ME DE L\u0027EST, SHENTU", "id": "Kaisar Hantu Timur Shen Tu", "pt": "IMPERADOR FANTASMA DO LESTE, SHENCHA.", "text": "EASTERN GHOST EMPEROR SHEN TU", "tr": "DO\u011eU HAYALET \u0130MPARATORU SHEN TU."}, {"bbox": ["31", "1334", "182", "1879"], "fr": "EMPEREUR FANT\u00d4ME DE L\u0027EST, YULEI", "id": "Kaisar Hantu Timur Yu Lei", "pt": "IMPERADOR FANTASMA DO LESTE, YULEI.", "text": "EASTERN GHOST EMPEROR YU LEI", "tr": "DO\u011eU HAYALET \u0130MPARATORU YU LEI."}], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/9.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/10.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "122", "1252", "540"], "fr": "Quelqu\u0027un dans le monde des vivants, li\u00e9 \u00e0 nous par un grand karma, a pens\u00e9 \u00e0 nous, fr\u00e8res. La raison nous est inconnue.", "id": "Di dunia manusia, ada seseorang dengan karma besar yang memikirkan kita berdua, entah kenapa.", "pt": "ALGU\u00c9M COM GRANDE CARMA NO MUNDO DOS VIVOS PENSOU EM N\u00d3S, IRM\u00c3OS. N\u00c3O SEI O PORQU\u00ca.", "text": "SOMEONE IN THE MORTAL REALM WITH GREAT KARMA IS THINKING OF US BROTHERS, FOR SOME REASON.", "tr": "FAN\u0130 D\u00dcNYADAN, B\u00dcY\u00dcK KARMA BA\u011eLARI OLAN B\u0130R\u0130 B\u0130Z\u0130, KARDE\u015eLER\u0130, ANIYOR. SEBEB\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["199", "1903", "779", "2334"], "fr": "Nous traversons une p\u00e9riode agit\u00e9e. Nous, fr\u00e8res, devons simplement nous en tenir \u00e0 nos devoirs et ne pas provoquer d\u0027incidents.", "id": "Saat ini adalah masa yang penuh gejolak, kita berdua hanya perlu menjaga tugas masing-masing, jangan menimbulkan masalah.", "pt": "ESTES S\u00c3O TEMPOS TUMULTUADOS. N\u00d3S, IRM\u00c3OS, DEVEMOS APENAS CUMPRIR NOSSOS DEVERES E N\u00c3O CAUSAR MAIS PROBLEMAS.", "text": "THESE ARE TROUBLED TIMES. WE BROTHERS SHOULD JUST FOCUS ON OUR DUTIES AND NOT CAUSE ANY TROUBLE.", "tr": "BU G\u00dcNLER OLAYLI ZAMANLAR. B\u0130Z KARDE\u015eLER\u0130N TEK YAPMASI GEREKEN G\u00d6REVLER\u0130M\u0130ZE SADIK KALMAK VE DAHA FAZLA SORUN \u00c7IKARMAMAK."}], "width": 1440}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/11.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/12.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/13.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "631", "850", "1047"], "fr": "Votre Honneur, vous n\u0027\u00eates pas sorti depuis des milliers d\u0027ann\u00e9es. Quelle est la raison de votre visite aujourd\u0027hui ?", "id": "Yang Mulia sudah ribuan tahun tidak pernah keluar, mengapa hari ini datang berkunjung?", "pt": "VOSSA EXCEL\u00caNCIA N\u00c3O SAI H\u00c1 MILHARES DE ANOS. POR QUE NOS HONRA COM SUA PRESEN\u00c7A HOJE?", "text": "YOUR HIGHNESS HASN\u0027T BEEN OUT IN THOUSANDS OF YEARS. WHY HAVE YOU COME TODAY?", "tr": "Y\u00dcCE EFEND\u0130M\u0130Z B\u0130NLERCE YILDIR DI\u015eARI ADIM ATMAMI\u015eTI, BUG\u00dcN NEDEN TE\u015eR\u0130F ETT\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1440}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/14.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/15.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "102", "673", "491"], "fr": "J\u0027ai une affaire importante \u00e0 discuter avec vous deux.", "id": "Aku ada urusan penting, ingin berdiskusi dengan kalian berdua.", "pt": "TENHO UM ASSUNTO IMPORTANTE PARA DISCUTIR COM VOC\u00caS DOIS.", "text": "I HAVE IMPORTANT MATTERS TO DISCUSS WITH YOU TWO.", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130ZLE G\u00d6R\u00dc\u015eMEM GEREKEN \u00d6NEML\u0130 B\u0130R MESELE VAR."}], "width": 1440}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/16.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/17.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/18.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/19.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "112", "647", "487"], "fr": "Je vous confie donc cette affaire.", "id": "Urusan ini, kuserahkan pada kalian berdua.", "pt": "CONTO COM VOC\u00caS DOIS PARA ESTE ASSUNTO.", "text": "I\u0027LL HAVE TO ASK YOU TWO FOR THIS MATTER.", "tr": "BU MESELEY\u0130 S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130ZE EMANET ED\u0130YORUM."}], "width": 1440}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/20.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "628", "802", "873"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "EVET."}], "width": 1440}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/21.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "608", "1233", "917"], "fr": "UN RAPPORT POUR VOS SEIGNEURIES !", "id": "Lapor, kedua Tuan!", "pt": "REPORTANDO, SENHORES!", "text": "REPORTING, MY LORDS!", "tr": "\u0130K\u0130 LORDUM!"}], "width": 1440}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/22.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "448", "700", "792"], "fr": "LE ROI FANT\u00d4ME COMMANDANT YIN, LE COMMANDANT YIN DE L\u0027ESPRIT DIURNE, ET LE COMMANDANT YIN AU BEC D\u0027OISEAU DEMANDENT AUDIENCE ENSEMBLE !", "id": "Raja Hantu Panglima Yin, Dewa Penjelajah Siang Panglima Yin, dan Panglima Yin Paruh Burung bersama-sama meminta bertemu!", "pt": "O REI FANTASMA MARECHAL YIN, O DEUS PATRULHEIRO DIURNO MARECHAL YIN E O MARECHAL YIN BICO DE P\u00c1SSARO SOLICITAM UMA AUDI\u00caNCIA JUNTOS!", "text": "GHOST KING GENERAL, DAY ROAMING GOD GENERAL, AND BIRD-BEAK GENERAL REQUEST AN AUDIENCE!", "tr": "HAYALET KRAL YIN KOMUTANI, G\u00dcND\u00dcZ DOLA\u015eAN TANRI YIN KOMUTANI VE KU\u015e GAGALI YIN KOMUTANI B\u0130RL\u0130KTE G\u00d6R\u00dc\u015eME TALEP ED\u0130YORLAR!"}], "width": 1440}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/23.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/24.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "89", "1020", "475"], "fr": "Ils arrivent les uns apr\u00e8s les autres... D\u00e9cid\u00e9ment, quelle p\u00e9riode agit\u00e9e !", "id": "Satu per satu datang, sungguh masa yang penuh gejolak!!", "pt": "UM AP\u00d3S O OUTRO... REALMENTE S\u00c3O TEMPOS TUMULTUADOS!!", "text": "ONE AFTER ANOTHER COMING HERE, IT TRULY IS A TIME OF TROUBLES!!", "tr": "B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130N ARDINDAN GEL\u0130YORLAR, GER\u00c7EKTEN DE OLAYLI ZAMANLARDAYIZ!!"}], "width": 1440}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/25.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/26.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "3292", "647", "3641"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, qu\u0027avez-vous ressenti ?", "id": "Tuan Muda, apa yang kau rasakan?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca SENTIU ALGUMA COISA?", "text": "LITTLE MASTER, WHAT DID YOU SENSE?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK BEY, B\u0130R \u015eEY H\u0130SSETT\u0130N M\u0130?"}], "width": 1440}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/27.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1722", "797", "2116"], "fr": "Je ne sais pas trop, j\u0027ai juste un tr\u00e8s mauvais pressentiment !", "id": "Tidak jelas, aku hanya merasa sangat tidak enak!", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA. S\u00d3 TENHO UM PRESSENTIMENTO MUITO RUIM!", "text": "I\u0027M NOT SURE, I JUST FEEL VERY UNEASY!", "tr": "EM\u0130N DE\u011e\u0130L\u0130M, SADECE \u00c7OK K\u00d6T\u00dc B\u0130R H\u0130S VAR \u0130\u00c7\u0130MDE!"}], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/28.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/29.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "312", "777", "631"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas pour \u00e7a ! Pensons d\u0027abord \u00e0 comment sortir d\u0027ici !", "id": "Jangan pedulikan itu! Ayo kita pikirkan dulu bagaimana cara keluar!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM ISSO! VAMOS PENSAR EM COMO SAIR DAQUI PRIMEIRO!", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT THAT! LET\u0027S FIRST THINK OF HOW TO GET OUT!", "tr": "O KADARINI BO\u015e VER! \u00d6NCE BURADAN NASIL \u00c7IKACA\u011eIMIZI D\u00dc\u015e\u00dcNEL\u0130M!"}, {"bbox": ["387", "1947", "905", "2242"], "fr": "Cette porte, peut-on l\u0027ouvrir ?", "id": "Apa pintu itu bisa dibuka?", "pt": "AQUELA PORTA PODE SER ABERTA?", "text": "CAN THAT DOOR OPEN?", "tr": "\u015eU KAPI A\u00c7ILIR MI?"}], "width": 1440}, {"height": 2662, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/30.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 2663, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/31.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "755", "741", "1133"], "fr": "On dirait que c\u0027est une peinture !", "id": "Ini sepertinya hanya lukisan!", "pt": "ISSO PARECE SER UMA PINTURA!", "text": "THIS SEEMS TO BE A PAINTING!", "tr": "BU B\u0130R RES\u0130M G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR!"}], "width": 1440}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/32.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "600", "719", "1024"], "fr": "C\u0027est trop haut, on ne voit pas l\u0027ensemble de la fresque. Comment pourrait-on...", "id": "Terlalu tinggi, tidak bisa melihat keseluruhan mural ini. Bagaimana caranya agar bisa...", "pt": "EST\u00c1 MUITO ALTO, N\u00c3O CONSIGO VER O MURAL INTEIRO. COMO PODEMOS...", "text": "IT\u0027S TOO HIGH. I CAN\u0027T SEE THE WHOLE MURAL. HOW CAN WE...", "tr": "\u00c7OK Y\u00dcKSEK, BU DUVAR RESM\u0130N\u0130N TAMAMINI G\u00d6REM\u0130YORUM. NASIL YAPAB\u0130L\u0130R\u0130Z K\u0130..."}, {"bbox": ["95", "1854", "326", "2519"], "fr": "Je m\u0027en occupe.", "id": "Biar aku.", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "I WILL", "tr": "BEN YAPARIM."}], "width": 1440}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/33.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/34.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1469", "1055", "1798"], "fr": "Qui est l\u00e0 ? Quel est ce bruit ?!", "id": "Siapa? Suara apa itu?!", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd? QUE BARULHO FOI ESSE?!", "text": "WHO? WHAT WAS THAT?!", "tr": "K\u0130M O? BU NE SES\u0130?!"}], "width": 1440}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/35.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "449", "1197", "738"], "fr": "L\u0027AUTEUR SE DONNE \u00c0 FOND ! MISES \u00c0 JOUR QUOTIDIENNES !", "id": "PENULIS BEKERJA KERAS! UPDATE SETIAP HARI!", "pt": "O AUTOR EST\u00c1 DANDO O SANGUE! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DI\u00c1RIAS!", "text": "AUTHOR\u0027S WORKING HARD! DAILY UPDATES!", "tr": "YAZAR \u00c7ILGINLAR G\u0130B\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR! HER G\u00dcN YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM!"}], "width": 1440}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/36.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/37.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "162", "868", "451"], "fr": "AJOUTEZ \u00c0 VOS FAVORIS ! SINON, JE VOUS SUIVRAI AUX TOILETTES.", "id": "TAMBAHKAN KE RAK BUKU! KALAU TIDAK, AKU AKAN MENGIKUTIMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "ADICIONE AOS FAVORITOS! SEN\u00c3O, EU TE SIGO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "...", "tr": "K\u0130TAPLI\u011eINA EKLE! YOKSA TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 TAK\u0130P EDER\u0130M."}], "width": 1440}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/38.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/39.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "648", "1032", "928"], "fr": "VENEZ LIRE TOUS LES JOURS, ET JE VOUS PROT\u00c9GERAI QUAND VOUS IREZ AUX TOILETTES.", "id": "BACA SETIAP HARI, DAN AKU AKAN MELINDUNGMU SAAT KAU KE TOILET.", "pt": "LEIA DIARIAMENTE, E EU TE PROTEJO AT\u00c9 NO BANHEIRO!", "text": "...", "tr": "HER G\u00dcN OKUMAYA GEL, TUVALETE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE SEN\u0130 KORURUM."}], "width": 1440}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/40.webp", "translations": [], "width": 1440}, {"height": 253, "img_url": "snowmtl.ru/latest/on-the-day-i-was-born-a-hundred-ghosts-roamed-at-night-and-snow-covered-corpses-guarded-the-path/586/41.webp", "translations": [], "width": 1440}]
Manhua