This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/0.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "811", "876", "1465"], "fr": "Manhua : Dang He Shen.\nAdapt\u00e9 du roman original de Tadu Literature : Wushuang.\n\u00c9diteur : Momo.\nChef de projet : Danpishou.\nSc\u00e9nariste : Li Xian.", "id": "Dang He Shen, diadaptasi dari novel asli Wushuang dari Tad\u00fa Literature. Editor: Momo. Pimpinan Proyek: Danpishou. Penulis Naskah: Li Xian.", "pt": "DANG HESHEN, ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \"WUSHUANG\". EDITOR: MOMO. L\u00cdDER DO PROJETO: DANPISHOU. ROTEIRISTA: LI XIAN. P! PIKAZUI.", "text": "ADAPTED FROM TOWER READING LITERARY NOVEL; \"ORIGINAL\" BY WU SHUANG; EDITOR: MOMO; PROJECT MANAGER: DAN PISHOU; SCRIPTWRITER: LI XIAN; TENCENT ANIMATION; PIKA Q ZUI", "tr": "Wushuang, Dang Heshen\u0027in Tadu Edebiyat\u0131\u0027ndaki orijinal roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Edit\u00f6r: Momo. Proje Y\u00f6neticisi: Danpishou. Senarist: Li Xian. Tencent Animation. Sunar: Pika Zui."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/1.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "647", "413", "748"], "fr": "Toi, tu dis que tu travailles pour le groupe Xinghe ? Tu...", "id": "Kamu, kamu bilang kamu bekerja di Grup Xinghe? Kamu...", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca DISSE QUE TRABALHA NO GRUPO GAL\u00c1XIA? VOC\u00ca...", "text": "YOU, YOU\u0027RE SAYING YOU WORK AT STAR RIVER GROUP? YOU\u0027RE AT", "tr": "Sen, sen Xinghe Grubu\u0027nda \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yledin? Sen..."}, {"bbox": ["386", "745", "560", "825"], "fr": "Dans quel groupe Xinghe travailles-tu ?", "id": "Grup Xinghe yang mana?", "pt": "EM QUAL GRUPO GAL\u00c1XIA?", "text": "WHICH STAR RIVER GROUP ARE YOU AT?", "tr": "Hangi Xinghe Grubu\u0027nda?"}, {"bbox": ["782", "122", "897", "202"], "fr": "QUOI !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca!?", "text": "WHAT!?", "tr": "Ne!?"}, {"bbox": ["712", "431", "794", "476"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/2.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "1619", "610", "1757"], "fr": "Ou alors, d\u00e8s qu\u0027un de nos camarades r\u00e9ussit mieux que toi, tu te sens oblig\u00e9 de le remettre en question ?", "id": "Atau, setiap kali ada teman sekelas yang lebih sukses darimu, kamu akan langsung meragukannya?", "pt": "OU SER\u00c1 QUE, SE ALGUM COLEGA NOSSO SE SAIR MELHOR DO QUE VOC\u00ca, VOC\u00ca TEM QUE INTERVIR E QUESTIONAR?", "text": "OR IS IT THAT ANY CLASSMATE WHO\u0027S DOING BETTER THAN YOU, YOU HAVE TO JUMP OUT AND QUESTION THEM?", "tr": "Yoksa s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131m\u0131z aras\u0131nda senden daha iyi durumda olan biri oldu\u011funda hemen ortaya at\u0131l\u0131p onu sorgulamak m\u0131 zorundas\u0131n?"}, {"bbox": ["79", "740", "262", "899"], "fr": "Xu Chen ne dirait pas la v\u00e9rit\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Mais \u00e0 voir son attitude, on dirait qu\u0027il ne bluffe pas.", "id": "Jangan-jangan yang dikatakan Xu Chen itu benar. Tapi melihat sikapnya, sepertinya dia tidak membual.", "pt": "XU CHEN N\u00c3O ESTARIA FALANDO S\u00c9RIO, ESTARIA? MAS PELA EXPRESS\u00c3O DELE, N\u00c3O PARECE QUE EST\u00c1 SE GABANDO.", "text": "COULD WHAT XU CHEN SAID BE TRUE? BUT HIS DEMEANOR DOESN\u0027T SEEM LIKE HE\u0027S BRAGGING.", "tr": "Xu Chen\u0027in s\u00f6yledikleri do\u011fru olamaz, de\u011fil mi? Ama tav\u0131rlar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa palavra atm\u0131yor gibi."}, {"bbox": ["739", "895", "1017", "1041"], "fr": "Quand est-ce qu\u0027il est devenu comme \u00e7a ? Je me souviens qu\u0027avant, il n\u0027\u00e9tait pas aussi audacieux et... pas aussi beau.", "id": "Kapan orang ini jadi begini? Seingatku dulu dia tidak seberani ini, dan penampilannya juga tidak se... tampan ini.", "pt": "QUANDO ESSE CARA FICOU ASSIM? EU LEMBRO QUE ELE N\u00c3O ERA T\u00c3O CORAJOSO ANTES, E NEM T\u00c3O... BONITO.", "text": "WHEN DID THIS GUY BECOME LIKE THIS? I REMEMBER HE WASN\u0027T THIS BOLD BEFORE, AND HE WASN\u0027T THIS... HANDSOME.", "tr": "Bu adam ne zaman b\u00f6yle oldu? Eskiden bu kadar cesur de\u011fildi ve bu kadar... yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 da g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyordu."}, {"bbox": ["460", "1441", "680", "1581"], "fr": "M. Sun, ce n\u0027est pas une r\u00e9union d\u0027anciens \u00e9l\u00e8ves aujourd\u0027hui ? Comment est-ce que \u00e7a s\u0027est transform\u00e9 en proc\u00e8s contre moi ?", "id": "Direktur Sun, bukankah hari ini reuni teman sekelas? Kenapa jadi seperti sesi mengkritikku begini?", "pt": "DIRETOR SUN, HOJE N\u00c3O \u00c9 UMA REUNI\u00c3O DE COLEGAS? COMO SE TRANSFORMOU EM UMA SESS\u00c3O DE CR\u00cdTICAS CONTRA MIM?", "text": "MR. SUN, ISN\u0027T THIS A CLASS REUNION TODAY? WHY HAS IT TURNED INTO A CRITICISM SESSION FOR ME?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Sun, bug\u00fcn s\u0131n\u0131f bulu\u015fmas\u0131 de\u011fil miydi? Nas\u0131l oldu da benim ele\u015ftiri oturumuma d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc?"}, {"bbox": ["125", "62", "349", "231"], "fr": "Quel autre pourrait-ce \u00eatre ? C\u0027est bien *ce* groupe Xinghe.", "id": "Memangnya yang mana lagi? Tentu saja Grup Xinghe yang itu.", "pt": "QUAL MAIS PODERIA SER? \u00c9 ESSE MESMO, O GRUPO GAL\u00c1XIA.", "text": "WHICH ONE COULD IT BE? IT\u0027S THAT ONE, STAR RIVER GROUP.", "tr": "Ba\u015fka hangisi olabilir ki? Tabii ki o Xinghe Grubu."}, {"bbox": ["333", "1146", "489", "1258"], "fr": "Xu Chen, peux-tu le prouver ?", "id": "Xu Chen, bisakah kamu membuktikannya?", "pt": "XU CHEN, VOC\u00ca PODE PROVAR ISSO?", "text": "XU CHEN, CAN YOU PROVE YOURSELF?", "tr": "Xu Chen, kendini kan\u0131tlayabilir misin?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/3.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "161", "770", "231"], "fr": "Je n\u0027ai jamais voulu dire \u00e7a !", "id": "Aku tidak bermaksud begitu!", "pt": "EU N\u00c3O QUIS DIZER ISSO!", "text": "I DIDN\u0027T MEAN IT THAT WAY!", "tr": "Benim \u00f6yle bir niyetim yoktu!"}, {"bbox": ["951", "581", "1034", "621"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["271", "878", "385", "925"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["669", "73", "823", "143"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "THIS", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/4.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "2258", "288", "2382"], "fr": "Cette Ferrari 488, si je me souviens bien, elle co\u00fbte plus de quatre millions. Quel standing !", "id": "Ferrari 488 ini, setahuku harganya empat jutaan lebih. Keren banget!", "pt": "ESSA FERRARI 488, SE N\u00c3O ME ENGANO, CUSTA MAIS DE QUATRO MILH\u00d5ES. QUE LUXO!", "text": "I REMEMBER THIS FERRARI 488 COSTS OVER FOUR MILLION. IT\u0027S REALLY HIGH-CLASS.", "tr": "Bu Ferrari 488, hat\u0131rlad\u0131\u011f\u0131m kadar\u0131yla d\u00f6rt milyondan fazlayd\u0131. Ger\u00e7ekten \u00e7ok haval\u0131."}, {"bbox": ["25", "334", "316", "444"], "fr": "Je ne sais pas \u00e0 qui est cette Ferrari 488 qui bloque l\u0027entr\u00e9e ! \u00c7a m\u0027a oblig\u00e9 \u00e0 trouver une autre place pour garer ma moto.", "id": "Entah Ferrari 488 siapa yang parkir tepat di depan pintu! Membuatku harus cari tempat lain untuk parkir motor.", "pt": "N\u00c3O SEI DE QUEM \u00c9 ESSA FERRARI 488 BLOQUEANDO A ENTRADA! TIVE QUE PROCURAR OUTRO LUGAR PARA ESTACIONAR MINHA MOTO.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHOSE FERRARI 488 IS BLOCKING THE ENTRANCE! IT MADE ME HAVE TO FIND A PLACE TO PARK MY MOTORCYCLE.", "tr": "Kimin Ferrari 488\u0027i bilmem, kap\u0131n\u0131n a\u011fz\u0131n\u0131 t\u0131kam\u0131\u015f! Bu y\u00fczden motosikletimi park edecek ba\u015fka bir yer bulmak zorunda kald\u0131m."}, {"bbox": ["800", "2625", "988", "2756"], "fr": "Si j\u0027en ai l\u0027occasion, il faut absolument que je fasse la connaissance de ce propri\u00e9taire.", "id": "Kalau ada kesempatan, aku harus kenalan dengan pemilik mobil ini.", "pt": "SE EU TIVESSE UMA CHANCE, DEFINITIVAMENTE GOSTARIA DE CONHECER O DONO DESTE CARRO.", "text": "IF I HAVE THE CHANCE, I MUST GET TO KNOW THIS CAR OWNER.", "tr": "Bir f\u0131rsat\u0131m olursa, bu ara\u00e7 sahibiyle kesinlikle tan\u0131\u015fmal\u0131y\u0131m."}, {"bbox": ["427", "1840", "688", "1953"], "fr": "La carrosserie en fibre de carbone doit \u00eatre faite sur mesure, elle est l\u00e9g\u00e8re et solide, bien sup\u00e9rieure \u00e0 une carrosserie normale. Cette voiture, j\u0027ai bien peur qu\u0027elle ne co\u00fbte au bas mot six millions pour \u00eatre sur la route !", "id": "Bodi serat karbonnya perlu dipesan khusus, ringan dan kuat, jauh lebih baik dari bodi biasa. Mobil ini, paling murah mungkin enam jutaan baru bisa dapat!", "pt": "A CARROCERIA DE FIBRA DE CARBONO PRECISA SER PERSONALIZADA, \u00c9 LEVE E RESISTENTE, MUITO SUPERIOR \u00c0 CARROCERIA COMUM. ESTE CARRO, MESMO O MODELO MAIS BARATO, DEVE CUSTAR PELO MENOS SEIS MILH\u00d5ES!", "text": "THE CARBON FIBER BODY NEEDS TO BE CUSTOMIZED. IT\u0027S LIGHT AND STURDY, MUCH STRONGER THAN ORDINARY BODIES. THIS CAR PROBABLY COSTS AT LEAST SIX MILLION TO GET ON THE ROAD!", "tr": "Karbon fiber g\u00f6vde \u00f6zel yap\u0131m olmal\u0131, hem hafif hem de sa\u011flam, normal g\u00f6vdeden \u00e7ok daha iyi. Bu araba en ucuzundan alt\u0131 milyona mal olmu\u015ftur!"}, {"bbox": ["22", "2500", "241", "2633"], "fr": "C\u0027est vraiment un richard. Cette voiture co\u00fbte 3 millions de plus que ma Maserati Quattroporte.", "id": "Memang sultan, mobil ini tiga juta lebih mahal dari Maserati Presdir-ku.", "pt": "REALMENTE UM MAGNATA. ESTE CARRO \u00c9 TR\u00caS MILH\u00d5ES MAIS CARO QUE O MEU MASERATI QUATTROPORTE.", "text": "IT\u0027S DEFINITELY A RICH PERSON\u0027S CAR. THIS CAR IS 3 MILLION MORE EXPENSIVE THAN MY MASERATI PRESIDENTE.", "tr": "Ger\u00e7ekten zengin biri. Bu araba benim Maserati Quattroporte\u0027mden bile 3 milyon daha pahal\u0131."}, {"bbox": ["679", "2321", "885", "2430"], "fr": "Depuis quand y a-t-il un si gros richard dans notre ville de Jiangcang ?", "id": "Sejak kapan Kota Jiangcang kita punya sultan sebesar ini?", "pt": "DESDE QUANDO NOSSA CIDADE JIANGCHANG TEM UM MAGNATA T\u00c3O GRANDE?", "text": "WHEN DID SUCH A BIG SHOT APPEAR IN OUR JIANG CANG CITY?", "tr": "Bizim Jiangcang \u015eehri\u0027nde ne zamandan beri b\u00f6yle zenginler t\u00fcredi?"}, {"bbox": ["91", "3619", "338", "3714"], "fr": "Xu Chen, tu travailles pour le groupe Xinghe, tu as d\u00fb voir beaucoup de voitures de luxe comme celle-ci, non ?", "id": "Xu Chen, kamu kerja di Grup Xinghe, pasti sering lihat mobil mewah seperti ini, kan?", "pt": "XU CHEN, VOC\u00ca TRABALHA NO GRUPO GAL\u00c1XIA, DEVE VER MUITOS CARROS DE LUXO ASSIM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "XU CHEN, YOU WORK AT STAR RIVER GROUP. YOU SHOULD SEE THESE KINDS OF LUXURY CARS QUITE OFTEN, RIGHT?", "tr": "Xu Chen, sen Xinghe Grubu\u0027nda \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun, bu t\u00fcr l\u00fcks arabalar\u0131 s\u0131k s\u0131k g\u00f6r\u00fcyorsundur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["752", "40", "942", "179"], "fr": "Putain, vous ne savez pas \u00e0 quel point les riches sont arrogants de nos jours !", "id": "Sialan, kalian tidak tahu seberapa seenaknya orang kaya zaman sekarang!", "pt": "CARAMBA, VOC\u00caS N\u00c3O FAZEM IDEIA DE COMO OS RICOS DE HOJE S\u00c3O ARROGANTES!", "text": "DAMN, YOU GUYS DON\u0027T KNOW HOW OVERBEARING RICH PEOPLE ARE THESE DAYS!", "tr": "Vay can\u0131na, \u015fimdiki zenginlerin ne kadar k\u00fcstah oldu\u011funu bilmiyorsunuz!"}, {"bbox": ["576", "1722", "825", "1814"], "fr": "Vous savez ce que c\u0027est, la fibre de carbone ? Ce n\u0027est pas une simple Ferrari 488 \u00e0 quatre millions.", "id": "Kalian tahu apa itu serat karbon? Ini bukan Ferrari 488 seharga empat jutaan biasa,", "pt": "VOC\u00caS ENTENDEM O QUE \u00c9 FIBRA DE CARBONO? ESTA N\u00c3O \u00c9 UMA FERRARI 488 COMUM DE QUATRO MILH\u00d5ES,", "text": "DO YOU KNOW WHAT CARBON FIBER IS? THIS ISN\u0027T AN ORDINARY FOUR MILLION FERRARI 488.", "tr": "Siz karbon fiber ne demek biliyor musunuz? Bu s\u0131radan, d\u00f6rt milyonluk bir Ferrari 488 de\u011fil."}, {"bbox": ["119", "980", "351", "1078"], "fr": "Tiens, juste devant la porte. Ouvrez les rideaux et vous la verrez.", "id": "Tuh, di luar, buka gordennya langsung kelihatan.", "pt": "OLHA, EST\u00c1 L\u00c1 FORA. ABRA AS CORTINAS E VOC\u00caS VER\u00c3O.", "text": "THERE, IT\u0027S RIGHT OUTSIDE. YOU CAN SEE IT IF YOU OPEN THE CURTAINS.", "tr": "Bak\u0131n, hemen kap\u0131n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda, perdeyi \u00e7ekerseniz g\u00f6rebilirsiniz."}, {"bbox": ["156", "2067", "366", "2176"], "fr": "Putain, en fibre de carbone ! Le propri\u00e9taire est vraiment richissime !", "id": "Sialan, serat karbon! Pemilik mobil ini benar-benar sultan!", "pt": "PQP, \u00c9 DE FIBRA DE CARBONO! O DONO DESTE CARRO \u00c9 REALMENTE UM MAGNATA!", "text": "OH MY GOD, IT\u0027S CARBON FIBER! THIS CAR OWNER IS REALLY RICH!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, karbon fiber! Bu araban\u0131n sahibi ger\u00e7ekten zengin!"}, {"bbox": ["120", "3755", "297", "3853"], "fr": "Comment se fait-il que tu ne donnes pas ton avis ?", "id": "Kenapa kamu diam saja dan tidak berkomentar?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O D\u00c1 SUA OPINI\u00c3O?", "text": "WHY DON\u0027T YOU SHARE YOUR OPINION?", "tr": "Neden bir yorum yapm\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["671", "3638", "850", "3732"], "fr": "On aimerait bien voir quelle voiture de luxe tu conduis maintenant.", "id": "Kami semua juga ingin lihat, mobil mewah apa yang kamu kendarai sekarang?", "pt": "TODOS N\u00d3S TAMB\u00c9M QUEREMOS VER QUE CARRO DE LUXO VOC\u00ca DIRIGE AGORA.", "text": "WE ALL WANT TO SEE WHAT KIND OF LUXURY CAR YOU\u0027RE DRIVING NOW.", "tr": "Hepimiz merak ediyoruz, sen \u015fimdi ne t\u00fcr bir l\u00fcks araba kullan\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["250", "1092", "486", "1186"], "fr": "Quoi, ce ne serait pas la voiture de l\u0027un de nos camarades, par hasard ?", "id": "Apa, jangan-jangan ini mobil salah satu teman sekelas kita?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O ME DIGA QUE \u00c9 O CARRO DE ALGUM DOS NOSSOS COLEGAS?", "text": "WHAT, COULD IT BE ONE OF OUR CLASSMATES\u0027 CARS?", "tr": "Ne o, yoksa s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131m\u0131zdan birinin arabas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["104", "1568", "261", "1661"], "fr": "Putain, quelle belle voiture !", "id": "Sialan, mobilnya keren banget!", "pt": "UAU, QUE CARRO LINDO!", "text": "DAMN, WHAT A BEAUTIFUL CAR!", "tr": "Vay be, ne g\u00fczel araba!"}, {"bbox": ["218", "1793", "359", "1873"], "fr": "Cette voiture est trop g\u00e9niale !", "id": "Mobil ini keren banget!", "pt": "ESSE CARRO \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "THIS CAR IS SO COOL!", "tr": "Bu araba \u00e7ok haval\u0131!"}, {"bbox": ["127", "3265", "260", "3327"], "fr": "La voiture de Sun Haoran co\u00fbte aussi plus de trois millions.", "id": "Mobil Sun Haoran juga tiga jutaan lebih, lho.", "pt": "O CARRO DO SUN HAORAN TAMB\u00c9M CUSTA MAIS DE TR\u00caS MILH\u00d5ES.", "text": "SUN HAORAN\u0027S CAR IS ALSO WORTH OVER THREE MILLION.", "tr": "Sun Haoran\u0027\u0131n arabas\u0131 da \u00fc\u00e7 milyondan fazla."}, {"bbox": ["688", "771", "835", "884"], "fr": "Ferrari 488 ?", "id": "Ferrari 488?", "pt": "FERRARI 488?", "text": "FERRARI 488?", "tr": "Ferrari 488 mi?"}, {"bbox": ["60", "3172", "181", "3221"], "fr": "Tu as entendu ?", "id": "Dengar tidak?", "pt": "OUVIU?", "text": "DID YOU HEAR THAT?", "tr": "Duydun mu?"}, {"bbox": ["578", "1526", "661", "1596"], "fr": "[SFX] Hum, hum.", "id": "[SFX] Ehem, ehem.", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "AHEM.", "tr": "[SFX]\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m."}, {"bbox": ["546", "2225", "737", "2304"], "fr": "Putain, six millions ?", "id": "Sialan, enam juta?", "pt": "PQP, SEIS MILH\u00d5ES?", "text": "DAMN, SIX MILLION?", "tr": "Vay can\u0131na, alt\u0131 milyon mu?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/5.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "2020", "270", "2156"], "fr": "Merde ! Xu Chen ! Quand es-tu devenu aussi bal\u00e8ze ? Comment as-tu pu le cacher si bien ?", "id": "Sialan! Xu Chen! Sejak kapan kamu jadi sehebat ini? Kenapa disembunyikan rapat-rapat?", "pt": "PQP! XU CHEN! QUANDO VOC\u00ca FICOU T\u00c3O PODEROSO? COMO ESCONDEU ISSO T\u00c3O BEM?", "text": "HOLY CRAP! XU CHEN! WHEN DID YOU BECOME SO AWESOME? HOW DID YOU HIDE IT SO WELL?", "tr": "Yok art\u0131k! Xu Chen! Ne zamandan beri bu kadar harika oldun, nas\u0131l bu kadar gizli tuttun?"}, {"bbox": ["819", "452", "1010", "579"], "fr": "Monsieur Xu, je... je n\u0027ai jamais conduit une voiture pareille, je n\u0027ose pas trop... Alors pour d\u00e9placer la voiture, est-ce que vous pourriez...", "id": "Tuan Xu, sa-saya belum pernah menyetir mobil seperti ini, tidak terlalu berani. Jadi, soal memindahkan mobil, bisakah Anda...", "pt": "SR. XU, EU... EU NUNCA DIRIIGI UM CARRO ASSIM, N\u00c3O ME ATREVO, ENT\u00c3O, SOBRE MOVER O CARRO, SER\u00c1 QUE O SENHOR PODERIA...", "text": "MR. XU, I, I, I\u0027VE NEVER DRIVEN A CAR LIKE THIS BEFORE. I\u0027M NOT VERY CONFIDENT DRIVING IT, SO ABOUT MOVING THE CAR...", "tr": "Bay Xu, ben... ben b\u00f6yle bir araba hi\u00e7 kullanmad\u0131m, pek cesaret edemiyorum, o y\u00fczden arabay\u0131 \u00e7ekme i\u015fini acaba siz..."}, {"bbox": ["365", "1590", "605", "1737"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9venu votre manager. La voiture reste l\u00e0, pas besoin de la d\u00e9placer. Allez-y, occupez-vous.", "id": "Aku sudah bicara dengan manajer kalian. Biarkan saja mobilnya di situ, tidak perlu dipindah. Kamu urus pekerjaanmu saja.", "pt": "EU J\u00c1 FALEI COM O SEU GERENTE. O CARRO PODE FICAR A\u00cd, N\u00c3O PRECISA MOVER. PODE IR SE OCUPAR.", "text": "I\u0027VE ALREADY SPOKEN TO YOUR MANAGER. JUST LEAVE THE CAR THERE, NO NEED TO MOVE IT. YOU CAN GO BACK TO WORK NOW.", "tr": "M\u00fcd\u00fcr\u00fcn\u00fczle konu\u015ftum bile. Araba orada kals\u0131n, \u00e7ekmeye gerek yok. Sen i\u015fine bak."}, {"bbox": ["763", "2452", "991", "2603"], "fr": "Je ne suis pas du genre \u00e0 juger les gens sur leurs biens mat\u00e9riels, comme certains. Vous ne trouvez pas ?", "id": "Tidak akan seperti sebagian orang yang membeda-bedakan orang berdasarkan materi, iya kan?", "pt": "N\u00c3O SERIA COMO CERTAS PESSOAS QUE USAM BENS MATERIAIS PARA CLASSIFICAR OS OUTROS, N\u00c3O ACHAM?", "text": "I WOULDN\u0027T CLASSIFY PEOPLE BASED ON MATERIAL POSSESSIONS LIKE SOME PEOPLE DO. WHAT DO YOU GUYS THINK?", "tr": "Baz\u0131 insanlar gibi maddi \u015feylerle insanlar\u0131 s\u0131n\u0131fland\u0131rmam, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["679", "2300", "943", "2413"], "fr": "Et puis, m\u00eame si j\u0027\u00e9tais riche, je suis l\u0027\u00e9gal de tout le monde ici, nous sommes de vieux camarades de classe.", "id": "Lagipula, meskipun aku kaya, aku dan kalian semua setara, kita semua teman lama.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, MESMO QUE EU SEJA RICO, EU E TODOS VOC\u00caS SOMOS IGUAIS, SOMOS ANTIGOS COLEGAS.", "text": "BESIDES, NO MATTER HOW RICH I AM, I\u0027M EQUAL TO EVERYONE HERE. WE\u0027RE ALL OLD CLASSMATES.", "tr": "Ayr\u0131ca, ne kadar zengin olursam olay\u0131m, herkesle e\u015fitiz, hepimiz eski s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["446", "2188", "607", "2297"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il \u00e0 cacher ? Ce n\u0027est qu\u0027une voiture.", "id": "Memangnya apa yang perlu disembunyikan? Cuma mobil saja.", "pt": "O QUE H\u00c1 PARA ESCONDER? \u00c9 APENAS UM CARRO.", "text": "THERE\u0027S NOTHING TO HIDE, IT\u0027S JUST A CAR.", "tr": "Bunun saklanacak nesi var ki, sadece bir araba."}, {"bbox": ["103", "2566", "402", "2674"], "fr": "L\u0027argent et les biens sont des choses superficielles. Plus on \u00e9tale sa richesse mat\u00e9rielle, plus on para\u00eet futile.", "id": "Harta itu cuma titipan. Semakin pamer materi, semakin terlihat dangkal seseorang.", "pt": "DINHEIRO \u00c9 ALGO EXTERNO. QUANTO MAIS SE OSTENTA BENS MATERIAIS, MAIS SUPERFICIAL UMA PESSOA PARECE.", "text": "MONEY IS AN EXTERNAL POSSESSION. THE MORE YOU SHOW OFF MATERIAL THINGS, THE MORE SHALLOW YOU APPEAR.", "tr": "Para gelip ge\u00e7ici bir \u015feydir. Maddiyat\u0131 ne kadar \u00e7ok g\u00f6sterirsen, o kadar s\u0131\u011f g\u00f6r\u00fcn\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["429", "159", "558", "232"], "fr": "Monsieur Xu est ici ?", "id": "Apakah Tuan Xu ada di sini?", "pt": "O SR. XU EST\u00c1 AQUI?", "text": "IS MR. XU HERE?", "tr": "Bay Xu burada m\u0131?"}, {"bbox": ["458", "1883", "619", "1939"], "fr": "Mer-merci !", "id": "Te-terima kasih!", "pt": "OBRI... OBRIGADO!", "text": "TH-THANK YOU!", "tr": "Te-te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["448", "947", "597", "1058"], "fr": "Je vous cherche depuis longtemps !", "id": "Saya sudah lama mencari Anda!", "pt": "EU ESTAVA PROCURANDO O SENHOR H\u00c1 UM BOM TEMPO!", "text": "I\u0027VE BEEN LOOKING FOR YOU FOR SO LONG!", "tr": "Sizi ne zamand\u0131r ar\u0131yordum!"}, {"bbox": ["126", "126", "248", "194"], "fr": "Monsieur Xu,", "id": "Tuan Xu,", "pt": "SR. XU,", "text": "MR. XU,", "tr": "Bay Xu,"}, {"bbox": ["50", "623", "162", "711"], "fr": "Ah, Monsieur Xu.", "id": "Ah, Tuan Xu.", "pt": "AH, SR. XU.", "text": "AH, MR. XU", "tr": "Ah, Bay Xu."}, {"bbox": ["894", "797", "984", "867"], "fr": "Ce n\u0027est rien.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "N\u00c3O FOI NADA.", "text": "IT\u0027S NOTHING.", "tr": "Sorun de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/6.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "817", "573", "964"], "fr": "Mission accomplie. R\u00e9compense : Valeur de m\u00e9rite +5%. Valeur de m\u00e9rite actuelle : 5%.", "id": "Tugas berhasil. Hadiah: Poin Jasa +5%. Poin Jasa saat ini: 5%.", "pt": "MISS\u00c3O CONCLU\u00cdDA. RECOMPENSA: PONTOS DE M\u00c9RITO +5%. PONTOS DE M\u00c9RITO ATUAIS: 5%.", "text": "TASK COMPLETED. REWARD: 5% MERIT VALUE. CURRENT MERIT VALUE: 5%.", "tr": "G\u00f6rev ba\u015far\u0131l\u0131. \u00d6d\u00fcl: Erdem Puan\u0131 %5. Mevcut Erdem Puan\u0131: %5."}, {"bbox": ["499", "87", "745", "197"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, c\u0027est \u00e7a ! Notre amiti\u00e9 de camarades de classe, apr\u00e8s toutes ces ann\u00e9es, est plus solide que l\u0027or !", "id": "Benar, benar! Persahabatan kita selama bertahun-tahun ini lebih kuat dari emas!", "pt": "EXATO, EXATO! NOSSA AMIZADE DE TANTOS ANOS \u00c9 MAIS FORTE QUE OURO!", "text": "EXACTLY, OUR FRIENDSHIP OF SO MANY YEARS IS STRONGER THAN GOLD!", "tr": "Aynen \u00f6yle, bunca y\u0131ll\u0131k arkada\u015fl\u0131\u011f\u0131m\u0131z alt\u0131ndan daha de\u011ferli!"}, {"bbox": ["788", "2189", "987", "2384"], "fr": "Ici Lisa ! Cliquez sur \u0027Suivre\u0027 pour ne pas me perdre la prochaine fois !", "id": "Ini Lisa! Klik \u0027ikuti\u0027 agar tidak ketinggalan di lain waktu!", "pt": "AQUI \u00c9 A LISHA! CLIQUEM EM SEGUIR PARA N\u00c3O PERDEREM AS PR\u00d3XIMAS!", "text": "...", "tr": "Buras\u0131 Lisa! Takip etmeyi unutmay\u0131n, bir dahaki sefere kaybolmay\u0131n!"}, {"bbox": ["622", "2010", "753", "2121"], "fr": "Bonsoir \u00e0 tous les spectateurs !", "id": "Selamat malam, para penonton!", "pt": "BOA NOITE A TODOS OS ESPECTADORES!", "text": "GOOD EVENING, EVERYONE!", "tr": "Herkese iyi ak\u015famlar sevgili izleyiciler!"}, {"bbox": ["167", "1424", "324", "1495"], "fr": "Amusez-vous bien ce soir !", "id": "Semoga kalian semua bersenang-senang malam ini!", "pt": "DIVIRTAM-SE TODOS ESTA NOITE!", "text": "HAVE FUN TONIGHT, EVERYONE!", "tr": "Herkes bu ak\u015fam iyi e\u011flenceler!"}, {"bbox": ["816", "52", "1008", "157"], "fr": "Allez, allez, buvons, buvons ! Je porte un toast \u00e0 fr\u00e8re Chen !", "id": "Ayo, ayo, minum! Aku bersulang untuk Kak Chen!", "pt": "VENHAM, VENHAM, BEBER, BEBER! EU BRINDO AO IRM\u00c3O CHEN!", "text": "COME, COME, LET\u0027S DRINK! I\u0027LL TOAST BROTHER CHEN!", "tr": "Hadi hadi, i\u00e7elim i\u00e7elim! Karde\u015fim Chen\u0027in \u015ferefine bir kadeh!"}, {"bbox": ["782", "1354", "908", "1475"], "fr": "Xu Chen, tu vas me le payer.", "id": "Xu Chen, awas kau.", "pt": "XU CHEN, VOC\u00ca ME PAGA.", "text": "XU CHEN, YOU JUST WAIT!", "tr": "Xu Chen, sen bekle beni."}, {"bbox": ["291", "1781", "401", "1886"], "fr": "Salut, salut !", "id": "Halo, halo!", "pt": "OL\u00c1, OL\u00c1!", "text": "HELLO, HELLO!", "tr": "Merhaba merhaba."}, {"bbox": ["164", "64", "336", "139"], "fr": "Fr\u00e8re Chen a raison !", "id": "Kak Chen benar!", "pt": "O IRM\u00c3O CHEN EST\u00c1 CERTO!", "text": "BROTHER CHEN IS RIGHT!", "tr": "Karde\u015fim Chen hakl\u0131!"}, {"bbox": ["335", "1313", "446", "1395"], "fr": "[SFX] Hahaha !", "id": "[SFX] HA HA HA", "pt": "[SFX] HA HA HA!", "text": "HAHAHA", "tr": "[SFX]Hahaha"}, {"bbox": ["812", "802", "897", "853"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["93", "1320", "176", "1404"], "fr": "Allez, bois !", "id": "Ayo, minum!", "pt": "VAMOS, BEBA!", "text": "COME, DRINK!", "tr": "Hadi, i\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/7.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "164", "411", "306"], "fr": "Mais chers spectateurs, m\u00eame si ce genre de voiture de luxe a l\u0027air super, l\u0027exp\u00e9rience de conduite n\u0027est en r\u00e9alit\u00e9 pas terrible, vous savez.", "id": "Tapi, teman-teman penonton, mobil mewah seperti ini, meski kelihatannya bagus, sebenarnya pengalaman mengemudinya tidak begitu nyaman, lho.", "pt": "MAS, AMIGOS ESPECTADORES, EMBORA CARROS DE LUXO COMO ESTE PARE\u00c7AM \u00d3TIMOS, A EXPERI\u00caNCIA DE DIRIGIR, NA VERDADE, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOA.", "text": "BUT, DEAR VIEWERS, ALTHOUGH THESE LUXURY CARS LOOK NICE, THEIR DRIVING EXPERIENCE ISN\u0027T ACTUALLY THAT GOOD.", "tr": "Ama sevgili izleyiciler, bu t\u00fcr l\u00fcks arabalar harika g\u00f6r\u00fcnse de, s\u00fcr\u00fc\u015f deneyimi asl\u0131nda pek iyi de\u011fil, biliyor musunuz?"}, {"bbox": ["846", "867", "1021", "974"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] WAAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "[SFX] WAH!", "tr": "[SFX]Vay!"}, {"bbox": ["936", "1639", "1048", "1732"], "fr": "C\u0027est une streameuse, hein.", "id": "Ternyata dia seorang streamer.", "pt": "\u00c9 UMA STREAMER, HEIN.", "text": "SHE\u0027S A STREAMER.", "tr": "Demek bir yay\u0131nc\u0131."}, {"bbox": ["68", "750", "214", "902"], "fr": "Ma belle, tu t\u0027amuses bien \u00e0 prendre des photos ?", "id": "Nona cantik, senang berfotonya?", "pt": "MO\u00c7A BONITA, SE DIVERTIU TIRANDO FOTOS?", "text": "BEAUTIFUL, DID YOU ENJOY TAKING PHOTOS?", "tr": "G\u00fczelim, foto\u011fraf \u00e7ekmek e\u011flenceli miydi?"}, {"bbox": ["105", "63", "306", "178"], "fr": "En vadrouille ce soir, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 tomber sur une telle voiture de luxe.", "id": "Malam ini jalan-jalan, tidak menyangka melihat mobil semewah ini.", "pt": "EXPLORANDO AS RUAS ESTA NOITE, N\u00c3O ESPERAVA VER UM CARRO DE LUXO COMO ESTE.", "text": "TONIGHT I WAS EXPLORING THE STREETS, AND I DIDN\u0027T EXPECT TO SEE SUCH A LUXURY CAR.", "tr": "Bu ak\u015fam sokaklar\u0131 gezerken b\u00f6yle l\u00fcks bir araba g\u00f6rece\u011fimi hi\u00e7 beklemiyordum."}, {"bbox": ["850", "1551", "984", "1630"], "fr": "Yo, en plein direct, hein ?", "id": "Yo, sedang siaran langsung, ya?", "pt": "OH, EST\u00c1 FAZENDO UMA LIVE,", "text": "OH, YOU\u0027RE STREAMING.", "tr": "Yo, canl\u0131 yay\u0131n m\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["460", "476", "601", "544"], "fr": "Alors, vous trouvez \u00e7a beau ?", "id": "Bagaimana menurut kalian? Keren, kan?", "pt": "E A\u00cd, PESSOAL, O QUE ACHARAM? BONITO?", "text": "WELL, DOES EVERYONE THINK IT LOOKS GOOD?", "tr": "Nas\u0131l, herkes be\u011fendi mi?"}, {"bbox": ["233", "1628", "349", "1692"], "fr": "[SFX] A\u00efe...", "id": "[SFX] Aduh...", "pt": "[SFX] AI...", "text": "OUCH...", "tr": "[SFX]Ay..."}, {"bbox": ["811", "218", "1011", "266"], "fr": "Tout ce que dit Lisa est vrai !", "id": "Semua yang dikatakan Lisa benar!", "pt": "TUDO O QUE A LISHA DIZ EST\u00c1 CERTO!", "text": "LISA IS ALWAYS RIGHT!", "tr": "Lisa ne diyorsa do\u011fru!"}, {"bbox": ["119", "429", "259", "501"], "fr": "M\u00eame si je n\u0027en ai jamais conduit, ce n\u0027est pas important !", "id": "Meskipun aku belum pernah menyetirkannya, tapi itu tidak penting!", "pt": "EMBORA EU NUNCA TENHA DIRIGIDO UM, ISSO N\u00c3O IMPORTA!", "text": "ALTHOUGH I\u0027VE NEVER DRIVEN ONE, THAT DOESN\u0027T MATTER!", "tr": "Ben hi\u00e7 kullanmam\u0131\u015f olsam da bu \u00f6nemli de\u011fil!"}, {"bbox": ["694", "628", "834", "680"], "fr": "Regarde vite derri\u00e8re !", "id": "Cepat lihat ke belakang!", "pt": "OLHE ATR\u00c1S DE VOC\u00ca, R\u00c1PIDO!", "text": "LOOK BEHIND!", "tr": "\u00c7abuk arkana bak!"}, {"bbox": ["513", "325", "1004", "361"], "fr": "La streameuse s\u0027y conna\u00eet tellement, on dirait que tu as conduit beaucoup de voitures.", "id": "Streamernya bicara seolah paham betul, sepertinya kamu sudah sering menyetir berbagai mobil, ya?", "pt": "A STREAMER FALA COM TANTA PROPRIEDADE, PARECE QUE VOC\u00ca J\u00c1 DIRIGIU MUITOS CARROS.", "text": "THE STREAMER SEEMS SO KNOWLEDGEABLE. YOU MUST HAVE DRIVEN A LOT OF CARS.", "tr": "Yay\u0131nc\u0131 o kadar bilgili konu\u015fuyor ki, belli ki bir\u00e7ok araba kullanm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["168", "501", "356", "582"], "fr": "L\u0027important, c\u0027est que cette voiture va tr\u00e8s bien avec ma tenue d\u0027aujourd\u0027hui, et elle rend super bien en photo.", "id": "Yang penting, mobil ini cocok dengan pakaianku hari ini, jadi fotonya sangat bagus.", "pt": "O IMPORTANTE \u00c9 QUE ESTE CARRO COMBINA COM A MINHA ROUPA DE HOJE, FICA \u00d3TIMO NAS FOTOS.", "text": "WHAT MATTERS IS THAT THIS CAR MATCHES MY OUTFIT TODAY, AND IT LOOKS GREAT IN PHOTOS.", "tr": "\u00d6nemli olan, bu araban\u0131n bug\u00fcnk\u00fc k\u0131yafetimle \u00e7ok iyi uyum sa\u011flamas\u0131 ve foto\u011fraflarda harika \u00e7\u0131kmas\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/8.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "2464", "557", "2635"], "fr": "Chers amis, n\u0027oubliez pas de mettre en favori, de voter avec vos tickets mensuels et de donner une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles pour commencer ensemble le voyage du magnat divin !", "id": "Teman-teman sekalian, jangan lupa untuk favoritkan, berikan tiket bulanan, dan ulasan bintang lima untuk memulai perjalanan menjadi sultan bersama!", "pt": "AMIGOS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE ADICIONAR AOS FAVORITOS, DEIXAR SEU VOTO MENSAL E UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS PARA EMBARCARMOS JUNTOS NA JORNADA DO MAGNATA DIVINO!", "text": "FRIENDS, DON\u0027T FORGET TO SAVE, VOTE, AND GIVE A 5-STAR REVIEW AS WE EMBARK ON THIS JOURNEY TOGETHER!", "tr": "Sevgili dostlar, favorilerinize eklemeyi, ayl\u0131k bilet vermeyi ve be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n, hep birlikte ilahi bir zenginlik yolculu\u011funa \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["326", "38", "503", "143"], "fr": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9, je n\u0027ai pas fait expr\u00e8s de m\u0027asseoir sur votre voiture.", "id": "Ma-maaf, aku tidak sengaja duduk di mobilmu.", "pt": "DE... DESCULPE, EU N\u00c3O SENTEI NO SEU CARRO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "I\u0027M, I\u0027M SORRY, I DIDN\u0027T MEAN TO SIT ON YOUR CAR.", "tr": "Do-do\u011fru, \u00f6z\u00fcr dilerim, araban\u0131z\u0131n \u00fczerine bilerek oturmad\u0131m."}, {"bbox": ["187", "893", "360", "981"], "fr": "Je te donne deux options maintenant :", "id": "Sekarang aku beri kamu dua pilihan,", "pt": "AGORA, EU TE DOU DUAS OP\u00c7\u00d5ES:", "text": "I\u0027LL GIVE YOU TWO OPTIONS NOW.", "tr": "\u015eimdi sana iki se\u00e7enek sunuyorum:"}, {"bbox": ["321", "975", "473", "1063"], "fr": "Premi\u00e8rement, tu rembourses le prix d\u0027origine.", "id": "Pertama, ganti rugi sesuai harga aslinya.", "pt": "PRIMEIRO, PAGUE O VALOR TOTAL PELO DANO.", "text": "FIRST, COMPENSATE ME AT THE ORIGINAL PRICE.", "tr": "Birincisi, orijinal fiyat\u0131n\u0131 \u00f6dersin."}, {"bbox": ["42", "329", "209", "444"], "fr": "Tu peux d\u0027abord me rendre mon t\u00e9l\u00e9phone ?", "id": "Bisa kembalikan ponselku dulu?", "pt": "VOC\u00ca PODE ME DEVOLVER MEU CELULAR PRIMEIRO?", "text": "CAN YOU GIVE ME MY PHONE BACK FIRST?", "tr": "\u00d6nce telefonumu geri verebilir misin?"}, {"bbox": ["786", "730", "942", "827"], "fr": "Cette rayure sur ma voiture, comment on r\u00e8gle \u00e7a ?", "id": "Goresan di mobilku ini, bagaimana kita selesaikan?", "pt": "ESTE ARRANH\u00c3O NO MEU CARRO, COMO VAMOS RESOLVER ISSO?", "text": "HOW ARE WE GOING TO DEAL WITH THIS SCRATCH ON MY CAR?", "tr": "Arabamdaki bu \u00e7izik, nas\u0131l halledece\u011fiz?"}, {"bbox": ["809", "1244", "1044", "1319"], "fr": "Alors il ne te reste que la deuxi\u00e8me option.", "id": "Kalau begitu, kamu hanya punya pilihan kedua.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca S\u00d3 TEM A SEGUNDA OP\u00c7\u00c3O.", "text": "THEN YOU ONLY HAVE THE SECOND OPTION.", "tr": "O zaman sana sadece ikinci se\u00e7enek kal\u0131yor."}, {"bbox": ["408", "387", "532", "477"], "fr": "Te rendre ton t\u00e9l\u00e9phone, d\u0027accord.", "id": "Mengembalikan ponselmu boleh saja.", "pt": "POSSO DEVOLVER SEU CELULAR.", "text": "I CAN GIVE YOU YOUR PHONE BACK.", "tr": "Telefonunu geri verebilirim."}, {"bbox": ["560", "1501", "790", "1670"], "fr": "Monte avec moi.", "id": "Ikut aku naik ke mobil.", "pt": "ENTRE NO CARRO COMIGO.", "text": "GET IN THE CAR WITH ME.", "tr": "Benimle arabaya bin."}, {"bbox": ["827", "187", "969", "286"], "fr": "Et aussi, \u00e7a...", "id": "Dan yang itu...", "pt": "E TAMB\u00c9M AQUILO...", "text": "AND THAT...", "tr": "Bir de \u015fu..."}, {"bbox": ["397", "1297", "563", "1381"], "fr": "Je... je ne peux pas payer.", "id": "Aku... aku tidak sanggup menggantinya...", "pt": "EU... EU N\u00c3O POSSO PAGAR.", "text": "I, I CAN\u0027T AFFORD IT...", "tr": "Ben, ben \u00f6deyemem."}, {"bbox": ["674", "675", "784", "741"], "fr": "Mais...", "id": "Tapi...", "pt": "MAS...", "text": "BUT...", "tr": "Ama..."}], "width": 1080}, {"height": 91, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/6/9.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua