This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "811", "876", "1465"], "fr": "Manhua : Dang He Shen.\nAdapt\u00e9 du roman original de Tadu Literature : Wushuang.\n\u00c9diteur : Momo.\nChef de projet : Danpishou.\nSc\u00e9nariste : Li Xian.\nTencent Comics.", "id": "Dang He Shen, diadaptasi dari novel asli Wushuang dari Tad\u00fa Literature. Editor: Momo. Pimpinan Proyek: Danpishou. Penulis Naskah: Li Xian.", "pt": "DANG HESHEN, ADAPTADO DO ROMANCE ORIGINAL \"WUSHUANG\" DA TADU LITERATURE. EDITOR: MOMO. L\u00cdDER DO PROJETO: DANPISHOU. ROTEIRISTA: LI XIAN. TENCENT ANIMATION P! PIKAZUI.", "text": "ADAPTED FROM TOWER READING LITERARY NOVEL; \"ORIGINAL\" BY WU SHUANG; EDITOR: MOMO; PROJECT MANAGER: DAN PISHOU; SCRIPTWRITER: LI XIAN; TENCENT ANIMATION; PIKA Q ZUI", "tr": "Dang Heshen, Tadu Edebiyat\u0027\u0131n Wushuang adl\u0131 orijinal roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Edit\u00f6r: Momo. Proje Y\u00f6neticisi: Danpishou. Senarist: Li Xian. Tencent Animation P! Pika Animation."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1601", "763", "1721"], "fr": "On dirait que les spectateurs aiment ce genre de sc\u00e9nario, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sepertinya penonton suka plot seperti ini, iya kan?", "pt": "PARECE QUE O P\u00daBLICO GOSTA DESTE TIPO DE ENREDO, N\u00c3O ACHA?", "text": "IT SEEMS THE AUDIENCE LIKES THIS KIND OF PLOT, DON\u0027T YOU THINK?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re izleyiciler bu t\u00fcr senaryolar\u0131 seviyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["407", "2438", "587", "2583"], "fr": "Je... je... je vais plut\u00f4t te d\u00e9dommager !", "id": "A-aku... aku ganti rugi uangmu saja!", "pt": "EU, EU, EU... \u00c9 MELHOR EU TE INDENIZAR!", "text": "I, I, I... I\u0027LL JUST PAY YOU!", "tr": "Ben, ben, ben... Sana paras\u0131n\u0131 \u00f6deyeyim!"}, {"bbox": ["126", "2277", "372", "2378"], "fr": "Tiens, la popularit\u00e9 de ta cha\u00eene live augmente vite, dis donc.", "id": "Yo, ruang siaran langsungmu ini popularitasnya cepat sekali naiknya ya,", "pt": "EI, A POPULARIDADE DA SUA LIVE EST\u00c1 CRESCENDO R\u00c1PIDO, HEIN?", "text": "YO, YOUR STREAM IS GAINING POPULARITY QUICKLY.", "tr": "Vay, yay\u0131n odan\u0131n pop\u00fclaritesi olduk\u00e7a h\u0131zl\u0131 art\u0131yor ha,"}, {"bbox": ["457", "2747", "560", "2814"], "fr": "Halte !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "STOP RIGHT THERE!", "tr": "Dur!"}, {"bbox": ["397", "436", "607", "564"], "fr": "Qu\u0027... Qu\u0027est-ce qui se passe ?!", "id": "A... Apa yang terjadi!!", "pt": "O Q... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHA... WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Ne... Ne oluyor!!"}], "width": 1080}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "566", "708", "770"], "fr": "Alors c\u0027est simple, conduis.", "id": "Itu mudah, menyetir saja.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 SIMPLES, DIRIJA.", "text": "THAT\u0027S EASY, JUST DRIVE.", "tr": "O zaman kolay, arabay\u0131 s\u00fcr."}, {"bbox": ["42", "2170", "251", "2290"], "fr": "Alors ? L\u0027exp\u00e9rience de conduite de cette voiture est bonne ?", "id": "Bagaimana? Pengalaman mengemudi mobil ini enak tidak?", "pt": "E A\u00cd? A EXPERI\u00caNCIA DE DIRIGIR ESTE CARRO \u00c9 BOA?", "text": "HOW IS IT? IS THIS CAR\u0027S DRIVING EXPERIENCE GOOD?", "tr": "Nas\u0131l? Bu araban\u0131n s\u00fcr\u00fc\u015f deneyimi iyi mi?"}, {"bbox": ["0", "3925", "218", "4061"], "fr": "Comment \u00e7a ? Tu ne sais pas qu\u0027il faut mettre sa ceinture pour conduire ?", "id": "Kenapa? Menyetir tidak tahu harus pakai sabuk pengaman?", "pt": "O QU\u00ca? N\u00c3O SABE QUE PRECISA USAR O CINTO DE SEGURAN\u00c7A AO DIRIGIR?", "text": "WHAT? YOU DON\u0027T KNOW TO FASTEN YOUR SEATBELT WHEN DRIVING?", "tr": "Ne? Araba kullan\u0131rken emniyet kemerini takmay\u0131 bilmiyor musun?"}, {"bbox": ["794", "2408", "976", "2513"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est bien, mais j\u0027ai l\u0027impression que c\u0027est un peu...", "id": "Ba-baik, hanya saja rasanya agak...", "pt": "\u00c9... \u00c9 BOA, S\u00d3 SINTO QUE \u00c9 UM POUCO...", "text": "IT\u0027S, IT\u0027S GOOD, IT\u0027S JUST A LITTLE...", "tr": "\u0130yi, olduk\u00e7a iyi, sadece biraz..."}, {"bbox": ["607", "3659", "791", "3764"], "fr": "Qu-Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Ma-mau apa?", "pt": "O... O QUE EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHA, WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "Ne, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["390", "1867", "579", "2020"], "fr": "Tu veux vraiment que je me contente de conduire ?", "id": "Kamu benar-benar hanya ingin aku menyetir saja?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE S\u00d3 PRECISA QUE EU DIRIJA?", "text": "ARE YOU SURE ALL YOU WANT ME TO DO IS DRIVE?", "tr": "Ger\u00e7ekten sadece arabay\u0131 s\u00fcrmem yeterli mi?"}, {"bbox": ["65", "5157", "233", "5286"], "fr": "Bonjour Monsieur, veuillez d\u00e9placer votre voiture !", "id": "Halo Tuan, tolong pindahkan mobil Anda!", "pt": "OL\u00c1, SENHOR, POR FAVOR, TIRE O CARRO DAQUI!", "text": "HELLO SIR, PLEASE MOVE YOUR CAR!", "tr": "Merhaba bay\u0131m, l\u00fctfen araban\u0131z\u0131 \u00e7ekin!"}, {"bbox": ["728", "382", "927", "507"], "fr": "La peinture de cette voiture co\u00fbte des dizaines de milliers, tu as les moyens de rembourser ?", "id": "Cat mobil ini puluhan ribu, apa kamu sanggup ganti?", "pt": "A PINTURA DESTE CARRO CUSTA DEZENAS DE MILHARES, VOC\u00ca PODE PAGAR?", "text": "THIS PAINT JOB COSTS TENS OF THOUSANDS, CAN YOU AFFORD IT?", "tr": "Bu araban\u0131n boyas\u0131 on binlerce eder, \u00f6deyebilir misin?"}, {"bbox": ["802", "5759", "1049", "5973"], "fr": "Pourquoi suis-je au poste de police ?!", "id": "KENAPA AKU ADA DI KANTOR POLISI!!!", "pt": "POR QUE ESTOU NA DELEGACIA?!", "text": "WHY AM I AT THE POLICE STATION?!!!", "tr": "Neden karakolday\u0131m!!!"}, {"bbox": ["253", "1087", "413", "1237"], "fr": "Rembourser... Je n\u0027en ai pas les moyens...", "id": "Ganti... tidak sanggup ganti...", "pt": "PAGAR... N\u00c3O POSSO PAGAR.", "text": "I... I CAN\u0027T AFFORD IT.", "tr": "\u00d6de... \u00d6deyemem."}, {"bbox": ["118", "2616", "273", "2745"], "fr": "All\u00f4 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["874", "4149", "1031", "4256"], "fr": "Oh, oh...", "id": "Oh, oh...", "pt": "AH, AH...", "text": "OH, OH...", "tr": "Oh, oh..."}, {"bbox": ["835", "1338", "1073", "1536"], "fr": "J\u0027ai bu, je ne peux pas conduire. Je vais devoir te d\u00e9ranger pour me ramener chez moi.", "id": "Aku sudah minum alkohol, tidak bisa menyetir. Merepotkanmu untuk mengantarku pulang.", "pt": "EU BEBI, N\u00c3O POSSO DIRIGIR. VOU TER QUE INCOMOD\u00c1-LA PARA ME LEVAR PARA CASA.", "text": "I\u0027VE BEEN DRINKING, SO I CAN\u0027T DRIVE. I\u0027LL HAVE TO TROUBLE YOU TO TAKE ME HOME.", "tr": "Alkol ald\u0131m, araba kullanamam. Seni zahmete sokup beni eve b\u0131rakman\u0131 rica edece\u011fim."}, {"bbox": ["489", "4976", "679", "5116"], "fr": "C\u0027est qui, pour faire autant de bruit ?", "id": "Siapa sih, berisik sekali.", "pt": "QUEM EST\u00c1 FAZENDO TANTO BARULHO?", "text": "WHO IS IT, BEING SO NOISY?", "tr": "Kim bu, bu kadar g\u00fcr\u00fclt\u00fcc\u00fc."}, {"bbox": ["654", "1546", "779", "1671"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi.", "id": "Cepatlah.", "pt": "ANDA LOGO.", "text": "HURRY UP.", "tr": "Hadi \u00e7abuk ol."}, {"bbox": ["469", "4494", "629", "4548"], "fr": "G\u00e9nial ! (666)", "id": "KEREN BANGET!", "pt": "666...", "text": "6666666666", "tr": "Harika!"}, {"bbox": ["880", "5397", "1044", "5500"], "fr": "La police ?", "id": "Polisi?", "pt": "POL\u00cdCIA?", "text": "THE POLICE?", "tr": "Polis mi?"}, {"bbox": ["940", "1947", "1047", "2007"], "fr": "Oh, oh.", "id": "Oh, oh.", "pt": "AH, OK.", "text": "OH, OH.", "tr": "Oh oh."}, {"bbox": ["76", "4496", "310", "4551"], "fr": "Les fr\u00e8res, appelez la police !", "id": "Teman-teman, lapor polisi!", "pt": "PESSOAL, CHAMEM A POL\u00cdCIA!", "text": "GUYS, CALL THE POLICE!", "tr": "Karde\u015fler, polisi aray\u0131n!"}, {"bbox": ["21", "1343", "244", "1386"], "fr": "C\u0027est fichu ! La streameuse va vraiment devoir payer de sa personne !", "id": "Gawat! Streamernya benar-benar akan membayar dengan tubuhnya!", "pt": "FERROU! A STREAMER REALMENTE VAI TER QUE PAGAR COM O CORPO!", "text": "CRAP! THE STREAMER\u0027S REALLY GOING TO PAY WITH HER BODY!", "tr": "Eyvah! Yay\u0131nc\u0131 ger\u00e7ekten bedeniyle \u00f6deyecek!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "1279", "667", "1440"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027accomplir les missions et gagner des points de m\u00e9rite n\u0027est pas aussi difficile que je l\u0027imaginais.", "id": "Rasanya tugas dan mendapatkan poin jasa tidak sesulit yang kubayangkan.", "pt": "SINTO QUE AS MISS\u00d5ES E GANHAR PONTOS DE M\u00c9RITO N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O DIF\u00cdCEIS QUANTO EU IMAGINAVA.", "text": "IT SEEMS THAT COMPLETING TASKS AND EARNING MERIT POINTS ISN\u0027T AS HARD AS I THOUGHT.", "tr": "G\u00f6revlerin ve erdem puan\u0131 kazanman\u0131n sand\u0131\u011f\u0131m kadar zor olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 hissediyorum."}, {"bbox": ["305", "57", "479", "176"], "fr": "Bon sang, elle m\u0027a vraiment plant\u00e9 devant le poste de police !", "id": "Sialan,\u5c45\u7136 meninggalkanku di depan kantor polisi.", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, ELE ME LARGOU NA FRENTE DA DELEGACIA!", "text": "DAMN IT, HE JUST LEFT ME AT THE POLICE STATION ENTRANCE.", "tr": "Kahretsin, beni karakolun kap\u0131s\u0131na b\u0131rakm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["434", "905", "604", "1025"], "fr": "Alors, qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Bagaimana, apa yang kamu rasakan?", "pt": "E A\u00cd, COMO SE SENTE?", "text": "HOW WAS IT? HOW DO YOU FEEL?", "tr": "Nas\u0131l, nas\u0131l hissediyorsun?"}, {"bbox": ["873", "746", "1052", "868"], "fr": "Lisa, cette fille est plut\u00f4t sinc\u00e8re.", "id": "Lisa, gadis ini cukup tulus.", "pt": "LISHA, ESSA GAROTA \u00c9 BEM SINCERA.", "text": "LISA, THIS GIRL IS QUITE SINCERE.", "tr": "Lisa, bu k\u0131z olduk\u00e7a samimi."}, {"bbox": ["327", "586", "902", "856"], "fr": "Je m\u0027appelle Lisa. Comme tu ne m\u0027as pas dit o\u00f9 tu habitais, j\u0027ai gar\u00e9 la voiture devant le commissariat. Si tu as encore besoin de d\u00e9dommagement, appelle ce num\u00e9ro : 148564. (C\u0027est Lisa, une fille sinc\u00e8re.)", "id": "Namaku Lisa. Karena kamu tidak memberitahuku alamat rumahmu, jadi aku membawa mobilnya ke depan kantor polisi. Kalau kamu masih mau aku ganti rugi, hubungi nomor ini: 148564. Lisa, gadis ini, sangat tulus.", "pt": "MEU NOME \u00c9 LISHA. COMO VOC\u00ca N\u00c3O ME DISSE ONDE MORA, DIRIGI O CARRO AT\u00c9 A FRENTE DA DELEGACIA. SE AINDA PRECISAR QUE EU COMPENSE, (PARA FALAR COM) LISHA, ESTA GAROTA, POR FAVOR LIGUE PARA ESTE N\u00daMERO: 148564. (ELA \u00c9) MUITO SINCERA.", "text": "MY NAME IS LISA. SINCE YOU DIDN\u0027T TELL ME WHERE YOU LIVE, I JUST DROVE THE CAR TO THE POLICE STATION ENTRANCE. IF YOU STILL NEED ME TO ACCOMPANY YOU, LISA, THIS GIRL IS PLEASE CALL THIS NUMBER: 148564. QUITE SINCERE", "tr": "Benim ad\u0131m Lisa. Evinin nerede oldu\u011funu s\u00f6ylemedi\u011fin i\u00e7in arabay\u0131 karakolun \u00f6n\u00fcne b\u0131rakt\u0131m. E\u011fer h\u00e2l\u00e2 tazminat istersen, Lisa\u0027y\u0131, yani bu k\u0131z\u0131, \u015fu numaradan arayabilirsin: 148564. Gayet samimiyimdir."}, {"bbox": ["711", "215", "802", "274"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HEIN?", "text": "HUH?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "3065", "248", "3242"], "fr": "Ces r\u00e9compenses sont bien, c\u0027est s\u00fbr, mais je n\u0027ai que 5% de points de m\u00e9rite. Si je les d\u00e9pense tous, est-ce que je ne vais pas redevenir malchanceux ?", "id": "Hadiah-hadiah ini memang bagus, tapi aku sekarang hanya punya 5% poin jasa. Kalau habis terpakai, bukankah aku akan sial lagi.", "pt": "ESSAS RECOMPENSAS S\u00c3O BOAS, MAS EU S\u00d3 TENHO 5% DE PONTOS DE M\u00c9RITO AGORA. SE EU GASTAR TUDO, N\u00c3O VOU TER AZAR DE NOVO?", "text": "THESE REWARDS ARE GOOD, BUT I ONLY HAVE 5% MERIT VALUE NOW. IF I USE IT UP, WON\u0027T I BE UNLUCKY AGAIN?", "tr": "Bu \u00f6d\u00fcller iyi ho\u015f ama \u015fu anda sadece %5 erdem puan\u0131m var. E\u011fer hepsini harcarsam, yine \u015fanss\u0131z olmayacak m\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["810", "263", "1041", "413"], "fr": "Ton niveau de malchance actuel est proche de celui d\u0027une personne normale, tu ne vas pas te faire embarquer par la police si facilement.", "id": "Tingkat kesialanmu sekarang mendekati orang normal, mana mungkin semudah itu ditangkap polisi.", "pt": "SEU N\u00cdVEL DE AZAR AGORA EST\u00c1 PR\u00d3XIMO AO DE UMA PESSOA NORMAL, N\u00c3O SERIA T\u00c3O F\u00c1CIL SER PEGO PELA POL\u00cdCIA.", "text": "YOUR CURRENT UNLUCKY VALUE IS CLOSE TO THAT OF A NORMAL PERSON. IT\u0027S NOT THAT EASY TO BE CAUGHT BY THE POLICE.", "tr": "\u015eu anki \u015fanss\u0131zl\u0131k seviyen normal bir insana yak\u0131n, o kadar kolay polis taraf\u0131ndan yakalanmazs\u0131n."}, {"bbox": ["37", "1345", "315", "1555"], "fr": "Le probl\u00e8me, c\u0027est o\u00f9 d\u00e9m\u00e9nager ? J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 bien entam\u00e9 les 100 000 yuans avec la soir\u00e9e, les invitations et les pourboires.", "id": "Masalahnya, pindah ke mana? Uang 100.000 itu sudah banyak terpakai untuk traktir di reuni dan memberi tip.", "pt": "A QUEST\u00c3O \u00c9, PARA ONDE ME MUDAR? EU J\u00c1 GASTEI UMA BOA PARTE DAQUELES 100.000 YUANS NA FESTA E NAS GORJETAS.", "text": "THE QUESTION IS, WHERE TO MOVE TO? I\u0027VE ALREADY SPENT A LOT OF THAT 100,000 YUAN ON THE REUNION AND TIPPING.", "tr": "Sorun nereye ta\u015f\u0131naca\u011f\u0131m... O 100.000 yuan\u0027\u0131n \u00e7o\u011funu partide ikramlara ve bah\u015fi\u015flere harcad\u0131m bile."}, {"bbox": ["52", "4151", "326", "4304"], "fr": "Il suffit de choisir un bon logement, non ? Ces 4 appartements dans le quartier de Jiangyang ne co\u00fbtent que 1% de points de m\u00e9rite.", "id": "Pilih saja tempat tinggal yang bagus, kan? 4 unit apartemen di Kompleks Jiangyang ini hanya butuh 1% poin jasa.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 ESCOLHER UM LUGAR BOM PARA MORAR, N\u00c3O? ESTES QUATRO IM\u00d3VEIS NO CONDOM\u00cdNIO JIANGYANG CUSTAM APENAS 1% DE PONTOS DE M\u00c9RITO.", "text": "JUST CHOOSE A NICE PLACE TO LIVE, RIGHT? THESE 4 APARTMENTS IN THE JIANGYANG COMMUNITY ONLY COST 1% MERIT VALUE.", "tr": "G\u00fczel bir yer se\u00e7ip ya\u015fasan olmaz m\u0131? Bu Jiangyang Sitesi\u0027ndeki 4 daire sadece %1 erdem puan\u0131 istiyor."}, {"bbox": ["15", "62", "238", "187"], "fr": "D\u0027ailleurs, ma voiture est gar\u00e9e devant le commissariat et je ne me suis m\u00eame pas fait arr\u00eater.", "id": "Ngomong-ngomong, mobilku parkir di depan kantor polisi,\u5c45\u7136 tidak ditangkap.", "pt": "FALANDO NISSO, MEU CARRO EST\u00c1 ESTACIONADO NA FRENTE DA DELEGACIA E EU N\u00c3O FUI PRESO.", "text": "SPEAKING OF WHICH, I PARKED MY CAR AT THE POLICE STATION ENTRANCE, AND I DIDN\u0027T GET ARRESTED.", "tr": "Bu arada, arabam karakolun \u00f6n\u00fcnde duruyor ve tutuklanmad\u0131m bile."}, {"bbox": ["539", "481", "704", "678"], "fr": "En parlant de \u00e7a, ne devrais-tu pas te d\u00e9p\u00eacher de changer de logement ?", "id": "Bicara soal ini, bukankah sekarang kamu harus segera pindah tempat tinggal?", "pt": "FALANDO NISSO, VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA SE APRESSAR E ENCONTRAR UM NOVO LUGAR PARA MORAR AGORA?", "text": "SPEAKING OF THAT, SHOULDN\u0027T YOU HURRY UP AND FIND A NEW PLACE TO LIVE?", "tr": "Konu a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken, hemen yeni bir yere ta\u015f\u0131nman gerekmez mi?"}, {"bbox": ["719", "74", "925", "230"], "fr": "Je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, non ? Les points de m\u00e9rite contrecarrent ta nature malchanceuse.", "id": "Bukankah sudah kubilang, poin jasa akan menekan konstitusi sialmu.", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O TE DISSE? OS PONTOS DE M\u00c9RITO SUPRIMEM SUA CONSTITUI\u00c7\u00c3O AZARADA.", "text": "HAVEN\u0027T I TOLD YOU ALREADY? MERIT VALUE SUPPRESSES YOUR UNLUCKY CONSTITUTION.", "tr": "Sana s\u00f6ylememi\u015f miydim, erdem puanlar\u0131 \u015fanss\u0131z b\u00fcnyeni bast\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["185", "4385", "312", "4519"], "fr": "Tu es plut\u00f4t du genre \u00e9conome, dis donc.", "id": "Kamu ternyata cukup hemat ya.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 BEM FRUGAL, HEIN?", "text": "YOU\u0027RE QUITE FRUGAL.", "tr": "Baya\u011f\u0131 tutumlu ve evcimensin ha."}, {"bbox": ["93", "1598", "305", "1784"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, bien s\u00fbr, c\u0027est en les \u00e9changeant contre des points de m\u00e9rite !", "id": "Hehe, tentu saja ditukar dengan poin jasa!", "pt": "HEHE, CLARO QUE \u00c9 TROCANDO COM PONTOS DE M\u00c9RITO!", "text": "HEHE, OF COURSE I\u0027LL USE MERIT POINTS TO REDEEM IT!", "tr": "Hehe, tabii ki erdem puanlar\u0131yla takas ederek!"}, {"bbox": ["169", "1978", "337", "2090"], "fr": "Voici le plan d\u0027\u00e9change que j\u0027ai soigneusement s\u00e9lectionn\u00e9 pour toi.", "id": "Ini adalah skema penukaran yang sudah kupilihkan dengan saksama untukmu.", "pt": "ESTE \u00c9 O PLANO DE RESGATE QUE SELECIONEI CUIDADOSAMENTE PARA VOC\u00ca.", "text": "THIS IS THE REDEMPTION PLAN I\u0027VE CAREFULLY SELECTED FOR YOU.", "tr": "Bu senin i\u00e7in \u00f6zenle se\u00e7ti\u011fim takas plan\u0131."}, {"bbox": ["42", "645", "233", "773"], "fr": "La r\u00e9union d\u0027hier soir s\u0027est aussi tr\u00e8s bien pass\u00e9e, je ne me suis plus ridiculis\u00e9.", "id": "Reuni semalam juga berjalan lancar, tidak membuat malu lagi.", "pt": "A REUNI\u00c3O DE ONTEM \u00c0 NOITE TAMB\u00c9M CORREU BEM, N\u00c3O PASSEI MAIS VERGONHA.", "text": "LAST NIGHT\u0027S REUNION WENT SMOOTHLY TOO, WITHOUT ANY EMBARRASSMENTS.", "tr": "D\u00fcnk\u00fc parti de sorunsuz ge\u00e7ti, bir daha rezil olmad\u0131m."}, {"bbox": ["25", "496", "195", "607"], "fr": "C\u0027est vrai que je ne suis plus aussi malchanceux,", "id": "Memang benar tidak sesial ini lagi,", "pt": "REALMENTE N\u00c3O TENHO TIDO TANTO AZAR ASSIM,", "text": "THAT\u0027S TRUE, I\u0027M NOT AS UNLUCKY ANYMORE.", "tr": "Bu do\u011fru, art\u0131k o kadar \u015fanss\u0131z de\u011filim."}, {"bbox": ["277", "2948", "528", "3023"], "fr": "Villa avec jardin \u00e0 Suzhou : 5% de points de m\u00e9rite.", "id": "Vila Taman Suzhou, Poin Jasa 5%", "pt": "JARDIM DA VILA DE SUZHOU - PONTOS DE M\u00c9RITO: 5%", "text": "SUZHOU GARDEN VILLA MERIT VALUE 5%", "tr": "Suzhou Villa Bah\u00e7esi Erdem Puan\u0131: %5"}, {"bbox": ["841", "2940", "1047", "3017"], "fr": "Cour carr\u00e9e \u00e0 P\u00e9kin : 5% de points de m\u00e9rite.", "id": "Rumah Siheyuan Kyoto, Poin Jasa 5%", "pt": "P\u00c1TIO SIHEYUAN DE KYOTO - PONTOS DE M\u00c9RITO: 5%", "text": "BEIJING COURTYARD HOUSE MERIT VALUE 5%", "tr": "Kyoto Siheyuan (Geleneksel Avlulu Ev) Erdem Puan\u0131: %5"}, {"bbox": ["830", "2641", "1045", "2739"], "fr": "Penthouse \u00e0 Tomson Riviera : 5% de points de m\u00e9rite.", "id": "Penthouse Tomson Yipin, Poin Jasa 5%", "pt": "COBERTURA TOMSON PREMIER - PONTOS DE M\u00c9RITO: 5%", "text": "TOMSON PH TOWER MERIT VALUE 5%", "tr": "Tomson \u0130ki \u00dcr\u00fcn \u00c7at\u0131 Kat\u0131 Erdem Puan\u0131: %5"}, {"bbox": ["776", "3741", "999", "3854"], "fr": "Hmm... Quatre appartements dans le quartier de Jiangyang ?", "id": "Hmm... 4 unit apartemen di Kompleks Jiangyang?", "pt": "HMM... QUATRO IM\u00d3VEIS NO CONDOM\u00cdNIO JIANGYANG?", "text": "UM... 4 APARTMENTS IN JIANGYANG COMMUNITY?", "tr": "Hmm... Jiangyang Sitesi\u0027nde 4 daire mi?"}, {"bbox": ["778", "4140", "930", "4265"], "fr": "Allons-y, allons voir la nouvelle maison.", "id": "Ayo, kita lihat rumah baru.", "pt": "VAMOS, VAMOS VER A CASA NOVA.", "text": "LET\u0027S GO, LET\u0027S GO SEE THE NEW HOUSE.", "tr": "Hadi, yeni eve bakal\u0131m."}, {"bbox": ["576", "3091", "750", "3203"], "fr": "Tu as choisi ? Laisse-moi voir.", "id": "Sudah pilih? Coba kulihat.", "pt": "J\u00c1 ESCOLHEU? DEIXE-ME VER.", "text": "HAVE YOU CHOSEN? LET ME SEE.", "tr": "Se\u00e7tin mi? Bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["270", "2633", "528", "2742"], "fr": "Villa de luxe du groupe Qianda : 5% de points de m\u00e9rite.", "id": "Vila Mewah Grup Qianda, Poin Jasa 5%", "pt": "VILA DE LUXO DO GRUPO QIANDA - PONTOS DE M\u00c9RITO: 5%", "text": "WANDA GROUP LUXURY VILLA MERIT VALUE 5%", "tr": "Qianda Grubu L\u00fcks Villa Erdem Puan\u0131: %5"}, {"bbox": ["795", "2059", "944", "2130"], "fr": "Laisse-moi voir.", "id": "Coba kulihat.", "pt": "DEIXE-ME VER.", "text": "LET ME SEE.", "tr": "Bir bakay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "454", "246", "622"], "fr": "Pas possible, c\u0027est aussi extravagant ? Je n\u0027ai d\u00e9pens\u00e9 que 1% de points de m\u00e9rite !", "id": "Tidak mungkin, sehebat ini? Aku hanya menghabiskan 1% poin jasa.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 POSS\u00cdVEL, T\u00c3O EXAGERADO? EU S\u00d3 GASTEI 1% DE PONTOS DE M\u00c9RITO!", "text": "NO WAY, IS IT THAT EXAGGERATED? I ONLY SPENT 1% OF MY MERIT VALUE.", "tr": "Olamaz, bu kadar abart\u0131l\u0131 m\u0131? Sadece %1 erdem puan\u0131 harcad\u0131m."}, {"bbox": ["0", "1090", "243", "1268"], "fr": "Excusez-moi, \u00eates-vous Monsieur Xu Chen ?", "id": "Permisi, apakah Anda Tuan Xu Chen?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, O SENHOR \u00c9 O SR. XU CHEN?", "text": "ARE YOU MR. XU CHEN?", "tr": "Affedersiniz, siz Bay Xu Chen misiniz?"}, {"bbox": ["760", "1731", "933", "1846"], "fr": "C\u0027est moi.", "id": "Saya.", "pt": "SOU EU.", "text": "I AM.", "tr": "Benim."}, {"bbox": ["495", "730", "691", "784"], "fr": "Hum.", "id": "[SFX] GLEK", "pt": "[SFX] CLEC", "text": "[SFX] QUACK QUACK", "tr": "Ehem."}, {"bbox": ["487", "493", "688", "588"], "fr": "Bonjour.", "id": "Halo.", "pt": "OL\u00c1.", "text": "HELLO.", "tr": "Merhaba."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "739", "561", "908"], "fr": "Chers amis, n\u0027oubliez pas de mettre en favori, de voter avec vos tickets mensuels et de donner une \u00e9valuation cinq \u00e9toiles pour commencer ensemble le voyage du magnat divin !", "id": "Teman-teman sekalian, jangan lupa untuk favoritkan, berikan tiket bulanan, dan ulasan bintang lima untuk memulai perjalanan menjadi sultan bersama!", "pt": "AMIGOS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE ADICIONAR AOS FAVORITOS, DEIXAR SEU VOTO MENSAL E UMA AVALIA\u00c7\u00c3O DE CINCO ESTRELAS PARA EMBARCARMOS JUNTOS NA JORNADA DO MAGNATA DIVINO!", "text": "FRIENDS, DON\u0027T FORGET TO SAVE, VOTE, AND GIVE A 5-STAR REVIEW AS WE EMBARK ON THIS JOURNEY TOGETHER!", "tr": "Sevgili dostlar, koleksiyona eklemeyi, ayl\u0131k bilet vermeyi ve be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorum yapmay\u0131 unutmay\u0131n, hep birlikte ilahi bir zenginlik yolculu\u011funa \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["204", "48", "433", "155"], "fr": "Tu es s\u00fbr que c\u0027est toi, Xu Chen ? Il ne ressemble pas \u00e0 \u00e7a d\u0027habitude ? Toi, avec ta t\u00eate !", "id": "Kamu yakin kamu Xu Chen? Bukankah dia... penampilannya (dulu) begitu? Dengan wajah seperti itu?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE \u00c9 O XU CHEN? ELE N\u00c3O ERA... ASSIM, ERA? E ESSA CARA?", "text": "ARE YOU SURE YOU\u0027RE XU CHEN HE DOESN\u0027T LOOK LIKE THIS DOES HE LOOK LIKE THIS?", "tr": "Xu Chen oldu\u011funa emin misin? O... b\u00f6yle g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor muydu? Bu surat da neyin nesi?"}, {"bbox": ["704", "478", "943", "597"], "fr": "C\u0027EST MOI, XU CHEN !!! DE QUI TU DIS QU\u0027IL A UNE DR\u00d4LE DE T\u00caTE ?!", "id": "Aku ini Xu Chen!!! Siapa yang kau bilang punya tampang begitu!", "pt": "EU SOU XU CHEN!!! DE QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE TEM \u0027ESSA CARA\u0027?!", "text": "I AM XU CHEN!!! WHO ARE YOU SAYING LOOKS LIKE THIS?!", "tr": "Ben Xu Chen\u0027im!!! Kimin surat\u0131na \u0027bu ne surat\u0027 diyorsun be?!"}], "width": 1080}, {"height": 166, "img_url": "snowmtl.ru/latest/perfect-life-system-activated/7/7.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua