This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/1.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "951", "696", "1402"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MO SHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduksi: Fengli Huiman\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN", "text": "Original Work: A Bucket of Paste\nMain Writer: The Fish of Huar\u0027s Dyke\nSketch: Xiang Zeyou\nColor Draft: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduction: Fengli Huiman\nProduced by: Hongshu Network Kuaikan", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}, {"bbox": ["301", "1090", "851", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MO SHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN MANHUA", "id": "Karya Asli: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduksi: Fengli Huiman\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang, Kuaikan", "pt": "OBRA ORIGINAL: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN", "text": "Original Work: A Bucket of Paste\nMain Writer: The Fish of Huar\u0027s Dyke\nSketch: Xiang Zeyou\nColor Draft: Xigua\nEditor: Wang Moshi\nProduction: Fengli Huiman\nProduced by: Hongshu Network Kuaikan", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MANHUA"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/5.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "2970", "844", "3243"], "fr": "Merde, j\u0027ai vraiment la berlue.", "id": "Sial, penglihatanku benar-benar kabur.", "pt": "DROGA, MEUS OLHOS EST\u00c3O REALMENTE ME ENGANANDO.", "text": "Damn, I must be seeing things.", "tr": "LANET OLSUN, G\u00d6ZLER\u0130M BEN\u0130 ALDATIYOR OLMALI."}, {"bbox": ["605", "1222", "844", "1434"], "fr": "Hmm ? Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?", "id": "Hmm? Ada apa denganmu?", "pt": "HMM? O QUE H\u00c1 COM VOC\u00ca?", "text": "Huh? What\u0027s wrong with you?", "tr": "HM? NEY\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["96", "2158", "342", "2389"], "fr": "Non, rien...", "id": "Ti-tidak apa-apa...", "pt": "N\u00c3O, NADA...", "text": "Nothing, nothing...", "tr": "HA-HAYIR, B\u0130R \u015eEY YOK..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/6.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "337", "584", "633"], "fr": "C\u0027est parce que je me suis lev\u00e9 trop t\u00f4t et que je suis fatigu\u00e9... ?", "id": "Apa karena bangun terlalu pagi jadi lelah ya...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CANSADO POR TER ACORDADO MUITO CEDO?", "text": "Did I get up too early and I\u0027m tired..?", "tr": "\u00c7OK MU ERKEN KALKTIM, YORGUN MUYUM NE..."}, {"bbox": ["513", "1809", "813", "2106"], "fr": "H\u00e9, comment veux-tu r\u00e9gler \u00e7a ?", "id": "Hei, bagaimana kau mau menyelesaikannya?", "pt": "EI, COMO VOC\u00ca QUER RESOLVER ISSO?", "text": "Hey, how do you want to settle this?", "tr": "HEY, BUNU NASIL \u00c7\u00d6ZMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/7.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "463", "878", "872"], "fr": "\u00c9coute ! Pour la carrosserie et la peinture de ta porti\u00e8re, deux mille yuans suffiront. Si les composants \u00e9lectroniques \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur sont fichus, rajoute mille yuans.", "id": "Begini saja! Perbaikan penyok dan cat ulang pintumu ini dua ribu yuan sudah cukup, kalau komponen elektronik di dalamnya rusak! Tambah seribu yuan lagi.", "pt": "QUE TAL ASSIM! PARA ESTA PORTA, FUNILARIA E PINTURA, DOIS MIL S\u00c3O SUFICIENTES. SE OS COMPONENTES ELETR\u00d4NICOS INTERNOS ESTIVEREM QUEBRADOS, ADICIONE MAIS MIL.", "text": "How about this! Two thousand yuan is enough for the sheet metal and paint job. If the electronic components inside are damaged, add another thousand.", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPALIM! KAPININ SACI VE BOYASI \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130 B\u0130N YETERL\u0130 OLUR. \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 ELEKTRON\u0130K PAR\u00c7ALAR DA BOZULDUYSA, B\u0130R B\u0130N DAHA EKLE."}, {"bbox": ["351", "1947", "740", "2294"], "fr": "Au total, trois mille. Pas la peine d\u0027appeler l\u0027assurance, c\u0027est trop compliqu\u00e9 ! Et il faudrait aussi alerter la police.", "id": "Total tiga ribu yuan, kita juga tidak perlu panggil perusahaan asuransi, terlalu merepotkan! Harus lapor polisi segala.", "pt": "TR\u00caS MIL NO TOTAL. N\u00c3O VAMOS CHAMAR A SEGURADORA, \u00c9 MUITO COMPLICADO! AINDA TER\u00cdAMOS QUE CHAMAR A POL\u00cdCIA E TUDO MAIS.", "text": "A total of three thousand yuan. Let\u0027s not bother calling the insurance company, it\u0027s too much trouble! We\u0027d also have to call the police and all that.", "tr": "TOPLAM \u00dc\u00c7 B\u0130N. S\u0130GORTA \u015e\u0130RKET\u0130N\u0130 ARASAK \u00c7OK U\u011eRA\u015eTIRIR! B\u0130R DE POL\u0130S\u0130 ARAMAK FALAN GEREK\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/8.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "444", "671", "801"], "fr": "D\u0027accord, alors l\u00e0, je fais une bonne affaire ! H\u00e9 h\u00e9 ! Je trouverai un garage au hasard, \u00e7a ne me co\u00fbtera m\u00eame pas cinq cents en tout.", "id": "Oke, kalau begitu aku untung besar! Hehe! Aku cari bengkel biasa saja totalnya tidak sampai lima ratus yuan.", "pt": "FECHADO, ENT\u00c3O EU SA\u00cd NO LUCRO! HEHE! POSSO ACHAR QUALQUER OFICINA E N\u00c3O VAI CUSTAR NEM QUINHENTOS NO TOTAL.", "text": "Okay, then I\u0027ve made a profit! Haha! I could find any repair shop and it wouldn\u0027t cost more than five hundred.", "tr": "ANLA\u015eTIK, O ZAMAN K\u00c2RA GE\u00c7T\u0130M DEMEKT\u0130R! HEHE! HERHANG\u0130 B\u0130R TAM\u0130RC\u0130YE G\u0130TSEM BE\u015e Y\u00dcZ B\u0130LE TUTMAZ."}, {"bbox": ["690", "996", "976", "1257"], "fr": "Le reste, ce sera pour me remettre du choc.", "id": "Sisanya anggap saja biaya ganti rugi karena kaget.", "pt": "O RESTO \u00c9 PARA COMPENSAR O SUSTO.", "text": "Consider the rest as emotional distress compensation.", "tr": "KALANI DA KORKU PARASI OLARAK SAYILIR."}, {"bbox": ["120", "2216", "501", "2439"], "fr": "H\u00e9, d\u0027accord, d\u0027accord.", "id": "Heh, baiklah, baiklah.", "pt": "HEI, CERTO, CERTO.", "text": "Hey, alright, alright.", "tr": "HEH, TAMAMDIR, TAMAMDIR."}, {"bbox": ["745", "1733", "949", "1842"], "fr": "Paiement de 3000.00\uffe5 \u00e0 Chen (**). En attente de confirmation.", "id": "Menunggu Chen (**) mengonfirmasi penerimaan pembayaran Rp3.000.00", "pt": "AGUARDANDO CHEN (**) CONFIRMAR O RECEBIMENTO DE \u00a53000.00", "text": "Waiting for Chen (**) to confirm payment of \u00a53000.00", "tr": "CHEN (**) 3000.00 \u00a5 \u00d6DEMEY\u0130 ONAYLADI."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/9.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "374", "507", "655"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange, j\u0027ai clairement vu quelqu\u0027un devant.", "id": "Aneh, aku jelas-jelas melihat ada orang di depan tadi.", "pt": "ESTRANHO, EU VI CLARAMENTE ALGU\u00c9M ALI NA FRENTE.", "text": "Strange, I clearly saw someone in front of me.", "tr": "TUHAF, DAHA DEM\u0130N \u00d6N\u00dcMDE B\u0130R\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcME YEM\u0130N EDEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["580", "1765", "939", "2012"], "fr": "Quelle personne ?! Tu as la berlue, ou quoi ?", "id": "Orang apaan! Kau salah lihat kali.", "pt": "QUE PESSOA O QU\u00ca! VOC\u00ca DEVE ESTAR VENDO COISAS.", "text": "There\u0027s no one there! You\u0027re seeing things.", "tr": "NE \u0130NSANI BE! SA\u00c7MALAMA, YANLI\u015e G\u00d6RM\u00dc\u015eS\u00dcN."}, {"bbox": ["231", "2009", "478", "2233"], "fr": "Peut-\u00eatre bien...", "id": "Mungkin saja ya...", "pt": "TALVEZ...", "text": "Maybe...", "tr": "OLAB\u0130L\u0130R..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/11.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "998", "689", "1329"], "fr": "Stop ! Aaaaaah ! Papy Gros ! Papy Gros !", "id": "[SFX] Aaaaaah! Paman Gendut! Paman Gendut!", "pt": "[SFX] ESCUTEM! AAAAAAH! MESTRE GORDO! MESTRE GORDO!", "text": "Heyyyyy! Fatty! Fatty!", "tr": "AAAAAAAH! \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130! \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130!"}, {"bbox": ["128", "56", "574", "379"], "fr": "Dix minutes plus tard.", "id": "Sepuluh menit kemudian.", "pt": "DEZ MINUTOS DEPOIS.", "text": "10 minutes later", "tr": "ON DAK\u0130KA SONRA."}, {"bbox": ["779", "1383", "966", "1545"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1531", "455", "1725"], "fr": "Bordel, Lao Meng, tu es devenu fou ou quoi ?", "id": "Sialan, Lao Meng, apa kau sudah gila?", "pt": "PUTA MERDA, VELHO MENG, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?", "text": "Damn it, Old Meng, are you crazy?", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, YA\u015eLI MENG, DEL\u0130RD\u0130N M\u0130 SEN?"}, {"bbox": ["383", "457", "793", "741"], "fr": "Papy Gros, cette fois, j\u0027ai vraiment percut\u00e9 quelqu\u0027un.", "id": "Kak Gendut, kali ini aku benar-benar menabrak orang.", "pt": "IRM\u00c3O GORDO, DESTA VEZ EU REALMENTE ATROPELEI ALGU\u00c9M.", "text": "Fatty, I really hit someone this time.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO A\u011eABEY, BU SEFER GER\u00c7EKTEN B\u0130R\u0130NE \u00c7ARPTIM."}, {"bbox": ["530", "2258", "888", "2519"], "fr": "Mais o\u00f9 \u00e7a, quelqu\u0027un ?!", "id": "Mana ada orang!", "pt": "ONDE TEM ALGU\u00c9M?!", "text": "There\u0027s no one there!", "tr": "NEREDE \u0130NSAN VARMI\u015e!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/13.webp", "translations": [{"bbox": ["582", "346", "792", "557"], "fr": "Attends\u2026", "id": "Tunggu...", "pt": "ESPERA...", "text": "Wait...", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA..."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/14.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "167", "975", "539"], "fr": "La personne que tu as vue quand tu as percut\u00e9 la BM tout \u00e0 l\u0027heure, et celle que tu vois maintenant, c\u0027est la m\u00eame ?", "id": "Orang yang kau lihat saat menabrak BMW tadi dan orang yang kau lihat sekarang, apa mereka sama?", "pt": "A PESSOA QUE VOC\u00ca VIU QUANDO BATEU NO BM E A PESSOA QUE VOC\u00ca EST\u00c1 VENDO AGORA S\u00c3O A MESMA?", "text": "Is the person you saw when you hit the BMW the same as the person you see now?", "tr": "DEM\u0130N BM\u0027YE \u00c7ARPTI\u011eINDA G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN K\u0130\u015e\u0130YLE \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN K\u0130\u015e\u0130 AYNI MI?"}, {"bbox": ["164", "1743", "525", "2067"], "fr": "Je ne sais pas trop, mais on dirait que les v\u00eatements sont les m\u00eames.", "id": "Aku juga tidak tahu, tapi sepertinya pakaiannya sama.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI, MAS PARECE QUE AS ROUPAS S\u00c3O AS MESMAS.", "text": "I don\u0027t know, but their clothes seem to be the same.", "tr": "BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM AMA KIYAFETLER\u0130 AYNI G\u0130B\u0130YD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/18.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "863", "668", "1139"], "fr": "Elle porte un qipao\u2026", "id": "Memakai qipao...", "pt": "EST\u00c1 USANDO UM QIPAO...", "text": "Wearing a cheongsam...", "tr": "B\u0130R \u00c7\u0130PAO G\u0130Y\u0130YORDU..."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/19.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "2709", "593", "3055"], "fr": "J\u0027ai bien peur que le probl\u00e8me vienne de ce sabre Tang que tu viens de r\u00e9cup\u00e9rer chez Xuan Bao Zhai.", "id": "Sepertinya yang bermasalah adalah pedang Tang yang baru saja didapat dari Xuan Bao Zhai itu.", "pt": "TEMO QUE O PROBLEMA SEJA AQUELA ESPADA TANG QUE ACABAMOS DE PEGAR NO XUAN BAO ZHAI.", "text": "I\u0027m afraid the problem lies with the Tang sword I just got from Xuanbaozhai.", "tr": "KORKARIM SORUN, XUAN BAO ZHAI\u0027DEN YEN\u0130 ALDI\u011eIMIZ O TANG KILICINDA."}, {"bbox": ["505", "1161", "895", "1363"], "fr": "Je sais !", "id": "Aku tahu!", "pt": "J\u00c1 SEI!", "text": "I know!", "tr": "ANLADIM!"}, {"bbox": ["228", "292", "443", "509"], "fr": "Un qipao ?!", "id": "Qipao?!", "pt": "QIPAO?!", "text": "Cheongsam?!", "tr": "\u00c7\u0130PAO MU?!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/20.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "335", "970", "620"], "fr": "Va prendre un bain de soleil ! \u00c9loigne-toi de cette voiture d\u0027au moins vingt m\u00e8tres !", "id": "Kau pergi berjemur! Jauhi mobil ini setidaknya dua puluh meter!", "pt": "V\u00c1 PEGAR UM SOL! FIQUE A PELO MENOS VINTE METROS DE DIST\u00c2NCIA DESTE CARRO!", "text": "Go get some sun! At least twenty meters away from this car!", "tr": "G\u0130T B\u0130RAZ G\u00dcNE\u015eLEN! BU ARABADAN EN AZ Y\u0130RM\u0130 METRE UZAKLA\u015e!"}, {"bbox": ["148", "664", "441", "846"], "fr": "Vite !", "id": "Cepat!", "pt": "R\u00c1PIDO!", "text": "Hurry up!", "tr": "\u00c7ABUK OL!"}, {"bbox": ["595", "2069", "854", "2300"], "fr": "...D\u0027accord.", "id": "...Baik.", "pt": "...CERTO.", "text": "...Okay.", "tr": "...TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/21.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1216", "821", "1471"], "fr": "HAKEKUZE, DE LANG BA BU, HE LE GU JI CHE, BA LANG HU SHA\u2026!", "id": "[Incantation] Hakekuze, Delangbabu, Helagujiche, Balanghusha...!", "pt": "HAKE KUZE, DE LANG BABU, HE LE GUJI CHE, BA LANG HU SHA...!", "text": "[SFX] Incantations", "tr": "HAKE KUZE, DE LANG BABU, HELE GUJI CHE, BA LANG HU SHA...!"}, {"bbox": ["443", "2956", "751", "3264"], "fr": "Il faut absolument sceller l\u0027\u00e9nergie Yin n\u00e9faste de ce sabre \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "Aku harus menyegel energi jahat yin dari pedang ini!", "pt": "PRECISO SELAR A ENERGIA MALIGNA YIN DESTA ESPADA!", "text": "I have to seal the Yin Qi inside this sword!", "tr": "BU KILICIN K\u00d6T\u00dc ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 M\u00dcH\u00dcRLEMEM GEREK!"}], "width": 1080}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/23.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "2670", "768", "2895"], "fr": "Allez ! Scelle !", "id": "Ayo! Segel!", "pt": "VENHA! SELAR!", "text": "Come on! Seal!", "tr": "HAD\u0130! M\u00dcH\u00dcRLE!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/27.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "1807", "490", "2092"], "fr": "Le peu de pouvoir de sorcier qu\u0027il me restait apr\u00e8s avoir soign\u00e9 le Vieux Ma\u00eetre est compl\u00e8tement \u00e9puis\u00e9 !", "id": "Sisa-sisa kekuatan sihir setelah mengobati Tuan Besar sudah terkuras habis!", "pt": "O POUCO PODER DE BRUXARIA QUE SOBROU DEPOIS DE TRATAR O VELHO MESTRE FOI COMPLETAMENTE DRENADO!", "text": "The little witch power I had left after treating the old man is completely gone!", "tr": "EFEND\u0130Y\u0130 TEDAV\u0130 ETT\u0130KTEN SONRA KALAN AZICIK B\u00dcY\u00dc G\u00dcC\u00dcM DE T\u00dcKEND\u0130!"}, {"bbox": ["439", "141", "852", "398"], "fr": "Oh putain ! Je suis crev\u00e9 ! Je me sens compl\u00e8tement vid\u00e9 !", "id": "Sialan! Capek sekali! Tenagaku habis terkuras!", "pt": "PUTA MERDA! QUE PORRA! ESTOU MORTO DE CANSA\u00c7O! MEU CORPO EST\u00c1 COMPLETAMENTE ESGOTADO!", "text": "Damn it! I\u0027m exhausted! I\u0027m drained!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, ANASINI SATAYIM! GEBERD\u0130M YORGUNLUKTAN! \u0130\u00c7\u0130M BO\u015eALDI RESMEN!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/28.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "239", "704", "498"], "fr": "Papy Gros, c\u0027est bon ?", "id": "Kak Gendut, sudah tidak apa-apa?", "pt": "IRM\u00c3O GORDO, EST\u00c1 TUDO BEM AGORA?", "text": "Fatty, are you okay?", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO A\u011eABEY, HALLOLDU MU?"}, {"bbox": ["207", "1770", "478", "2009"], "fr": "...C\u0027est bon.", "id": "...Sudah tidak apa-apa.", "pt": "...EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "...I\u0027m fine.", "tr": "...HALLOLDU."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/29.webp", "translations": [{"bbox": ["735", "949", "983", "1184"], "fr": "Papy Gros ? Qu\u0027y a-t-il ? J\u0027ai quelque chose sur le visage ?", "id": "Paman Gendut? Ada apa? Apa ada sesuatu di wajahku?", "pt": "MESTRE GORDO? O QUE FOI? TEM ALGUMA COISA NO MEU ROSTO?", "text": "Fatty? What\u0027s wrong? Is there something on my face?", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130? NE OLDU? Y\u00dcZ\u00dcMDE B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["539", "2359", "867", "2687"], "fr": "Ce gamin a encore des r\u00e9sidus d\u0027\u00e9nergie Yin n\u00e9faste sur lui, parfait.", "id": "Masih ada sisa energi jahat yin di tubuh Er Sunzi, pas sekali.", "pt": "O MOLEQUE IDIOTA AINDA TEM ENERGIA MALIGNA YIN RESIDUAL NELE, PERFEITO.", "text": "There\u0027s still some residual Yin Qi on Second Grandson, perfect.", "tr": "BU \u00c7OCU\u011eUN \u00dcZER\u0130NDE HALA B\u0130RAZ KALINTI K\u00d6T\u00dc ENERJ\u0130 VAR, TAM \u0130SABET."}, {"bbox": ["61", "390", "209", "535"], "fr": "Hein ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "HM?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/30.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "305", "436", "584"], "fr": "Gamin, viens un peu par ici.", "id": "Er Sunzi, kemarilah sebentar.", "pt": "MOLEQUE IDIOTA, VENHA C\u00c1.", "text": "Second Grandson, come here.", "tr": "EVLAT, B\u0130R BURAYA GEL."}, {"bbox": ["292", "1766", "560", "2021"], "fr": "Oh, d\u0027accord.", "id": "Oh, baik.", "pt": "OH, CERTO.", "text": "Oh, okay.", "tr": "OH, TAMAM."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/32.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "406", "820", "694"], "fr": "Hmm, \u00e7a me permet de r\u00e9cup\u00e9rer un peu.", "id": "Hmm, setidaknya bisa pulih sedikit.", "pt": "HMM, AINDA CONSIGO RECUPERAR UM POUCO.", "text": "Hmm, I can recover a little bit.", "tr": "HM, B\u0130RAZ DA OLSA G\u00dc\u00c7 TOPLAYAB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/34.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "981", "614", "1349"], "fr": "Shougang.", "id": "Shougang", "pt": "SHOUGANG.", "text": "Shougang", "tr": "SHOUGANG"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/36.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1998", "528", "2223"], "fr": "Je t\u0027avais bien dit que Lao Meng n\u0027\u00e9tait pas fiable.", "id": "Sudah kubilang Lao Meng tidak bisa diandalkan.", "pt": "EU DISSE QUE O VELHO MENG N\u00c3O DAVA CONTA.", "text": "I told you Old Meng wouldn\u0027t be able to do it.", "tr": "BEN DEM\u0130\u015eT\u0130M YA\u015eLI MENG\u0027\u0130N B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAYACA\u011eINI."}, {"bbox": ["369", "625", "819", "785"], "fr": "Papy Gros ! On vous attendait avec impatience !", "id": "Paman Gendut! Akhirnya Anda datang juga~!", "pt": "MESTRE GORDO! FINALMENTE O SENHOR CHEGOU~!", "text": "Fatty! I\u0027ve been waiting for you~!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130! SONUNDA TE\u015eR\u0130F ETT\u0130N\u0130Z~! S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORDUK!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/37.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "225", "820", "544"], "fr": "D\u00e9cid\u00e9ment, compar\u00e9 \u00e0 Lao Meng, je suis bien plus fiable, pas vrai !", "id": "Benar kan, dibandingkan Lao Meng, aku lebih bisa diandalkan!", "pt": "COM CERTEZA, COMPARADO AO VELHO MENG, EU SOU MAIS CONFI\u00c1VEL, CERTO?", "text": "See, I\u0027m more reliable than Old Meng, right?", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, YA\u015eLI MENG\u0027E KIYASLA BEN DAHA G\u00dcVEN\u0130L\u0130R\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["534", "2058", "899", "2276"], "fr": "Venez, venez, entrez, je vous en prie !", "id": "Mari, mari, silakan masuk!", "pt": "VENHA, VENHA, ENTRE, POR FAVOR!", "text": "Come, come, please come inside!", "tr": "GEL\u0130N, GEL\u0130N, \u0130\u00c7ER\u0130 BUYURUN L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["210", "1622", "519", "1917"], "fr": "Cesse de jacasser et conduis-moi vite.", "id": "Jangan banyak omong, cepat antar aku.", "pt": "MENOS CONVERSA FIADA, LEVE-ME LOGO.", "text": "Less chatter, just take me there.", "tr": "BO\u015e BO\u011eAZLI\u011eI BIRAK DA HEMEN G\u00d6T\u00dcR BEN\u0130."}, {"bbox": ["596", "704", "702", "809"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/39.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "2616", "863", "2904"], "fr": "C\u0027est bien plus grand que Xuan Bao Zhai...", "id": "Skala ini jauh lebih besar dari Xuan Bao Zhai ya...", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 MUITO MAIOR QUE O XUAN BAO ZHAI...", "text": "This place is much bigger than Xuanbaozhai...", "tr": "BURANIN B\u00dcY\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dc XUAN BAO ZHAI\u0027DEN \u00c7OK DAHA FAZLA..."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/40.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "390", "559", "720"], "fr": "Shougang, la premi\u00e8re aci\u00e9rie \u00e9lectrique du pays.", "id": "Shougang, pabrik baja bertenaga listrik pertama di dalam negeri.", "pt": "SHOUGANG, A PRIMEIRA USINA SIDER\u00daRGICA EL\u00c9TRICA DO PA\u00cdS.", "text": "Shougang, the first electric steel mill in the country.", "tr": "SHOUGANG, \u00dcLKEN\u0130N \u0130LK ELEKTR\u0130KL\u0130 \u00c7EL\u0130K \u00dcRET\u0130M TES\u0130S\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/41.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1154", "1001", "1534"], "fr": "Ils fabriquent notamment les carters de moteurs de chars et les pare-flammes pour engins spatiaux.", "id": "Termasuk dan bertanggung jawab atas casing mesin tank serta penghambat api pesawat luar angkasa.", "pt": "INCLUINDO E RESPONS\u00c1VEL PELAS CARCA\u00c7AS DE MOTORES DE TANQUE E CORTA-CHAMAS DE NAVES ESPACIAIS.", "text": "They also handle tank engine casings and spacecraft flame arresters.", "tr": "TANK MOTORU KAPORTALARI VE UZAY ARACI ALEV TUTUCULARININ \u00dcRET\u0130M\u0130NDEN SORUMLU."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/42.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "195", "659", "426"], "fr": "En mati\u00e8re de forge, Xuan Bao Zhai ne peut absolument pas rivaliser.", "id": "Dalam hal teknologi tempa, Xuan Bao Zhai tidak bisa dibandingkan.", "pt": "EM TERMOS DE T\u00c9CNICA DE FORJA, O XUAN BAO ZHAI N\u00c3O SE COMPARA.", "text": "Their forging technology is incomparable to Xuanbaozhai\u0027s.", "tr": "D\u00d6VME TEKNOLOJ\u0130S\u0130 KONUSUNDA XUAN BAO ZHAI \u0130LE KIYASLANAMAZ B\u0130LE."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/43.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "156", "516", "443"], "fr": "Papy Gros, ce n\u0027est pas pour me vanter, mais pour r\u00e9parer un sabre, c\u0027est ici qu\u0027il faut venir !", "id": "Paman Gendut, bukan aku sombong! Memperbaiki pedang di sini adalah pilihan tepat!", "pt": "MESTRE GORDO, N\u00c3O ESTOU ME GABANDO! VIR AQUI PARA CONSERTAR A ESPADA FOI A DECIS\u00c3O CERTA!", "text": "Fatty, I\u0027m not kidding! This is the right place to fix your knife!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130, \u00d6V\u00dcNMEK G\u0130B\u0130 OLMASIN AMA KILICI TAM\u0130R ETMEK \u0130\u00c7\u0130N DO\u011eRU YERE GELD\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/44.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "208", "1010", "440"], "fr": "M\u00eame \u00e0 l\u0027\u00e9chelle mondiale, les artisans de niveau neuf sont rarissimes.", "id": "Bahkan di seluruh dunia, jumlah pekerja tingkat sembilan sangat sedikit.", "pt": "MESMO NO MUNDO INTEIRO, O N\u00daMERO DE ARTES\u00c3OS DE N\u00cdVEL NOVE \u00c9 M\u00cdNIMO.", "text": "Even Level 9 craftsmen are few and far between worldwide.", "tr": "D\u00dcNYA \u00c7APINDA B\u0130LE DOKUZUNCU SEV\u0130YE USTALARIN SAYISI \u00c7OK AZDIR."}, {"bbox": ["145", "845", "635", "1194"], "fr": "Sans parler des artisans de niveau neuf, m\u00eame ceux de niveau huit sont trait\u00e9s comme des tr\u00e9sors dans n\u0027importe quelle entreprise.", "id": "Jangankan pekerja tingkat sembilan, bahkan pekerja tingkat delapan pun diperlakukan seperti harta karun di perusahaan mana pun.", "pt": "NEM SE FALA EM ARTES\u00c3OS DE N\u00cdVEL NOVE, AT\u00c9 OS DE N\u00cdVEL OITO S\u00c3O TRATADOS COMO TESOUROS EM QUALQUER EMPRESA.", "text": "Let alone Level 9, even Level 8 craftsmen are treated like treasures in any company.", "tr": "DOKUZUNCU SEV\u0130YE USTAYI BIRAK, SEK\u0130Z\u0130NC\u0130 SEV\u0130YE B\u0130R USTA B\u0130LE HER \u015e\u0130RKETTE BA\u015e TACI ED\u0130L\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/45.webp", "translations": [{"bbox": ["544", "108", "867", "387"], "fr": "Alors~ n\u0027allez pas dans ces boutiques d\u0027antiquit\u00e9s~ \u00c9coutez-moi, c\u0027est la meilleure solution !", "id": "Makanya~ jangan pergi ke toko barang antik seperti itu~ dengarkan aku saja!", "pt": "ENT\u00c3O~ N\u00c3O V\u00c1 NAQUELES BRECH\u00d3S~ ME ESCUTE QUE D\u00c1 CERTO!", "text": "So~ don\u0027t go to those antique shops~ Listen to me!", "tr": "O Y\u00dcZDEN~ \u00d6YLE \u0130K\u0130NC\u0130 EL D\u00dcKK\u00c2NLARINA G\u0130TMEY\u0130N~ BEN\u0130 D\u0130NLEY\u0130N, DO\u011eRU KARAR VERM\u0130\u015e OLURSUNUZ!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/46.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "1547", "569", "1827"], "fr": "J\u0027ai vraiment envie de lui coller mon poing sur la figure, \u00e0 ce fumier !", "id": "Rasanya ingin kutinju wajah bajingan ini!", "pt": "QUERIA TANTO METER UM SOCO NA CARA DESSE DESGRA\u00c7ADO!", "text": "I really want to punch this bastard in the face!", "tr": "\u015eU \u0130T HER\u0130F\u0130N SURATINA B\u0130R TANE PATLATMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["186", "98", "601", "489"], "fr": "Lao Meng, emm\u00e8ne Lao Ye faire aff\u00fbter le sabre. Moi, j\u0027accompagne Papy Gros \u00e0 l\u0027institut de recherche. Le premier qui a fini vient retrouver les autres.", "id": "Lao Meng, kau antar Lao Ye untuk mengasah pedang, aku antar Kak Gendut ke institut penelitian, nanti siapa yang selesai duluan datanglah kemari.", "pt": "VELHO MENG, LEVE O VELHO YE PARA AFIAR A ESPADA. EU LEVO O IRM\u00c3O GORDO PARA O INSTITUTO DE PESQUISA. DAQUI A POUCO, QUEM TERMINAR PRIMEIRO VEM PROCURAR O OUTRO.", "text": "Old Meng, you take Old Ye to sharpen the knife, I\u0027ll take Fatty to the research institute. Whoever finishes first, come find the other.", "tr": "YA\u015eLI MENG, SEN YA\u015eLI YE\u0027Y\u0130 KILICI B\u0130LEMEK \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6T\u00dcR. BEN DE \u015e\u0130\u015eKO A\u011eABEY\u0027\u0130 ARA\u015eTIRMA ENST\u0130T\u00dcS\u00dcNE G\u00d6T\u00dcREY\u0130M. K\u0130M \u0130\u015e\u0130N\u0130 \u00d6NCE B\u0130T\u0130R\u0130RSE D\u0130\u011eER\u0130N\u0130 BULSUN."}, {"bbox": ["137", "625", "327", "816"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/47.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "548", "953", "807"], "fr": "Institut de Recherche.", "id": "Institut Penelitian", "pt": "INSTITUTO DE PESQUISA.", "text": "Research Institute", "tr": "ARA\u015eTIRMA ENST\u0130T\u00dcS\u00dc"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/48.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1888", "532", "2169"], "fr": "Tiens, vous voil\u00e0.", "id": "Yo, sudah datang.", "pt": "OPA, CHEGOU.", "text": "Yo, you\u0027re here.", "tr": "YO, GELD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["593", "286", "832", "501"], "fr": "Ing\u00e9nieur Fang.", "id": "Insinyur Fang.", "pt": "ENGENHEIRO FANG.", "text": "Engineer Fang.", "tr": "M\u00dcHEND\u0130S FANG."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/49.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "1577", "434", "1834"], "fr": "Le jeune ma\u00eetre Tang m\u0027a dit que c\u0027est vous qui vouliez r\u00e9parer un poignard ?", "id": "Kudengar Tuan Muda Tang bilang kau mau memperbaiki pedang pendek?", "pt": "OUVI DO JOVEM MESTRE TANG QUE VOC\u00ca QUER CONSERTAR UMA ADAGA?", "text": "Young Master Tang said you\u0027re the one who wants to repair a short knife?", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130 TANG, KISA B\u0130R KILICI TAM\u0130R ETMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130?"}, {"bbox": ["366", "249", "673", "559"], "fr": "Papy Gros, voici l\u0027ing\u00e9nieur Fang, un artisan de niveau neuf.", "id": "Paman Gendut, ini Insinyur Fang, pekerja tingkat sembilan.", "pt": "MESTRE GORDO, ESTE \u00c9 O ENGENHEIRO FANG, ARTES\u00c3O N\u00cdVEL NOVE.", "text": "FATTY, THIS IS ENGINEER FANG, A LEVEL 9 CRAFTSMAN.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130, BU M\u00dcHEND\u0130S FANG, DOKUZUNCU SEV\u0130YE B\u0130R USTA."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/50.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "220", "807", "508"], "fr": "Montrez-moi ce poignard ?", "id": "Biar kulihat pedang pendeknya?", "pt": "DEIXE-ME VER A ADAGA.", "text": "LET ME SEE THE SHORT KNIFE?", "tr": "KISA KILICI B\u0130R G\u00d6REB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/51.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "1016", "846", "1301"], "fr": "Ing\u00e9nieur Fang, avez-vous entendu parler du feu froid ?", "id": "Insinyur Fang, apa Anda pernah dengar tentang api dingin?", "pt": "ENGENHEIRO FANG, O SENHOR J\u00c1 OUVIU FALAR DE FOGO FRIO?", "text": "ENGINEER FANG, HAVE YOU HEARD OF COLD FIRE?", "tr": "M\u00dcHEND\u0130S FANG, SO\u011eUK ATE\u015e D\u0130YE B\u0130R \u015eEY DUYDUNUZ MU?"}, {"bbox": ["140", "93", "361", "298"], "fr": "Tenez, voil\u00e0.", "id": "Nih, ini.", "pt": "AQUI EST\u00c1.", "text": "HERE, THIS.", "tr": "\u0130\u015eTE, BU."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/52.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "206", "750", "485"], "fr": "Bien s\u00fbr. De quel type de feu froid parlez-vous ?", "id": "Tentu, api dingin yang mana yang kau maksud?", "pt": "CLARO, QUAL TIPO DE FOGO FRIO VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "OF COURSE, WHICH KIND OF COLD FIRE ARE YOU ASKING ABOUT?", "tr": "ELBETTE, HANG\u0130 T\u00dcR SO\u011eUK ATE\u015eTEN BAHSED\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["429", "1404", "840", "1810"], "fr": "Il y a celui quutilisent les magiciens, avec une temp\u00e9rature d\u0027environ soixante degr\u00e9s. Et il y a un autre type de feu froid, appel\u00e9 aussi feu d\u0027ossement ou feu follet.", "id": "Satu jenis adalah api dingin yang dimainkan pesulap, suhunya sekitar enam puluh derajat, ada juga jenis api dingin lain yang disebut api tulang atau api fosfor.", "pt": "UM \u00c9 O FOGO FRIO QUE OS M\u00c1GICOS USAM, COM TEMPERATURA EM TORNO DE SESSENTA GRAUS. H\u00c1 OUTRO TIPO DE FOGO FRIO, CHAMADO CHAMA DE OSSO OU FOGO-F\u00c1TUO.", "text": "ONE KIND IS THE COLD FIRE THAT MAGICIANS USE, WITH A TEMPERATURE AROUND SIXTY DEGREES. ANOTHER KIND OF COLD FIRE IS ALSO CALLED BONE FLAME OR PHOSPHORESCENT FIRE.", "tr": "B\u0130R\u0130S\u0130 S\u0130H\u0130RBAZLARIN KULLANDI\u011eI, SICAKLI\u011eI ALTMI\u015e DERECE C\u0130VARINDA OLAN SO\u011eUK ATE\u015eT\u0130R. B\u0130R D\u0130\u011eER SO\u011eUK ATE\u015e T\u00dcR\u00dcNE \u0130SE KEM\u0130K ALEV\u0130 YA DA FOSFOR ALEV\u0130 DEN\u0130R."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/53.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "449", "558", "795"], "fr": "Il y en a aussi un autre, sp\u00e9cialement utilis\u00e9 pour raffiner les m\u00e9taux sp\u00e9ciaux. Duquel parlez-vous ?", "id": "Ada lagi jenis api dingin yang khusus untuk melebur logam khusus. Yang mana yang kau maksud?", "pt": "H\u00c1 TAMB\u00c9M UM TIPO DE FOGO FRIO ESPEC\u00cdFICO PARA REFINAR METAIS ESPECIAIS. QUAL DELES VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "THERE\u0027S ALSO A TYPE OF COLD FIRE SPECIFICALLY USED FOR SMELTING SPECIAL METALS. WHICH ONE ARE YOU ASKING ABOUT?", "tr": "B\u0130R DE \u00d6ZEL METALLER\u0130 RAF\u0130NE ETMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAN SO\u011eUK ATE\u015e VARDIR. S\u0130Z HANG\u0130S\u0130N\u0130 SORUYORSUNUZ?"}, {"bbox": ["674", "773", "908", "982"], "fr": "Le dernier, le dernier !", "id": "Yang terakhir, yang terakhir.", "pt": "O \u00daLTIMO TIPO, O \u00daLTIMO TIPO.", "text": "THE LAST ONE, THE LAST ONE.", "tr": "SONUNCUSU, SONUNCUSU."}, {"bbox": ["299", "1927", "564", "2192"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est ce qui s\u0027appelle \u00eatre professionnel !", "id": "Ini baru namanya profesional!", "pt": "ISSO SIM \u00c9 SER PROFISSIONAL!", "text": "THIS IS WHAT YOU CALL PROFESSIONALISM!", "tr": "\u0130\u015eTE BUNA PROFESYONELL\u0130K DEN\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/54.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "471", "874", "811"], "fr": "Oh ! Ce type de feu froid ! Les composants sont assez complexes, le principal \u00e9tant le p\u00e9trole.", "id": "Oh! Api dingin jenis itu! Bahannya cukup rumit, bahan utamanya adalah minyak bumi.", "pt": "OH! ESSE TIPO DE FOGO FRIO! OS MATERIAIS S\u00c3O BEM COMPLEXOS, O PRINCIPAL INGREDIENTE \u00c9 PETR\u00d3LEO.", "text": "OH! THAT KIND OF COLD FIRE! THE MATERIALS ARE QUITE COMPLEX, THE MAIN INGREDIENT IS PETROLEUM.", "tr": "OH! O T\u00dcR SO\u011eUK ATE\u015e M\u0130! MALZEMELER\u0130 B\u0130RAZ KARMA\u015eIKTIR, ANA MADDES\u0130 PETROLD\u00dcR."}, {"bbox": ["108", "2057", "481", "2399"], "fr": "\"Feu froid\" n\u0027est qu\u0027un terme assez g\u00e9n\u00e9rique. La principale diff\u00e9rence avec le feu normal r\u00e9side dans la couleur de la flamme.", "id": "Api dingin hanyalah istilah yang cukup luas, perbedaan utamanya dengan api panas adalah warna nyalanya.", "pt": "FOGO FRIO \u00c9 UM TERMO BASTANTE AMPLO. A PRINCIPAL DIFEREN\u00c7A PARA O FOGO QUENTE EST\u00c1 NA COR DA CHAMA.", "text": "COLD FIRE IS A RATHER BROAD TERM. THE MAIN DIFFERENCE FROM HOT FIRE LIES IN THE COLOR OF THE FLAME.", "tr": "SO\u011eUK ATE\u015e GENEL B\u0130R TAB\u0130RD\u0130R, SICAK ATE\u015eTEN TEMEL FARKI ALEV\u0130N\u0130N RENG\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["584", "2303", "1007", "2665"], "fr": "Le feu froid utilis\u00e9 pour raffiner les m\u00e9taux sp\u00e9ciaux est en r\u00e9alit\u00e9 du p\u00e9trole m\u00e9lang\u00e9 \u00e0 d\u0027autres mat\u00e9riaux, selon des proportions sp\u00e9cifiques, puis mis sous pression.", "id": "Api dingin yang digunakan untuk melebur logam khusus sebenarnya adalah minyak bumi ditambah beberapa bahan lain, dengan perbandingan berbeda, lalu diberi tekanan.", "pt": "O FOGO FRIO USADO PARA REFINAR METAIS ESPECIAIS \u00c9, NA VERDADE, PETR\u00d3LEO COMBINADO COM OUTROS MATERIAIS, EM DIFERENTES PROPOR\u00c7\u00d5ES, E DEPOIS PRESSURIZADO.", "text": "THE COLD FIRE USED TO SMELT SPECIAL METALS IS ACTUALLY PETROLEUM PLUS SOME OTHER MATERIALS, THROUGH DIFFERENT RATIOS, AND THEN PRESSURIZED.", "tr": "\u00d6ZEL METALLER\u0130 RAF\u0130NE ETMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAN SO\u011eUK ATE\u015e, ASLINDA PETROL VE BAZI BA\u015eKA MALZEMELER\u0130N FARKLI ORANLARDA KARI\u015eTIRILIP BASIN\u00c7 ALTINA ALINMASIYLA ELDE ED\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["111", "3223", "287", "3401"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/55.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "1809", "742", "2175"], "fr": "Ici, je travaille principalement avec du fer froid synth\u00e9tique ! Utilis\u00e9 pour les carters de moteurs de chars et les pare-flammes d\u0027engins spatiaux.", "id": "Saya di sini utamanya membuat besi dingin sintetis! Digunakan untuk casing mesin tank, dan penghambat api pesawat luar angkasa.", "pt": "AQUI EU TRABALHO PRINCIPALMENTE COM FERRO FRIO SINT\u00c9TICO! USADO PARA CARCA\u00c7AS DE MOTORES DE TANQUE E CORTA-CHAMAS DE NAVES ESPACIAIS.", "text": "HERE, WE MAINLY SYNTHESIZE COLD IRON! IT\u0027S USED TO MAKE TANK ENGINE CASINGS AND SPACECRAFT FLAME ARRESTERS.", "tr": "BEN\u0130M BURADA A\u011eIRLIKLI OLARAK YAPAY SENTEZLENM\u0130\u015e SO\u011eUK DEM\u0130R VAR! TANK MOTORU KAPORTALARI VE UZAY ARACI ALEV TUTUCULARI \u0130\u00c7\u0130N KULLANILIR."}, {"bbox": ["510", "240", "868", "564"], "fr": "Ceci est fait de pur fer froid naturel, n\u0027est-ce pas ! C\u0027est plut\u00f4t rare !", "id": "Ini terbuat dari besi dingin alami murni kan! Cukup langka!", "pt": "ESTA \u00c9 FEITA DE PURO FERRO FRIO YIN NATURAL, CERTO? \u00c9 BEM RARA!", "text": "THIS IS MADE OF PURE NATURAL ICE COLD METEORITE IRON! IT\u0027S QUITE RARE!", "tr": "BU SAF DO\u011eAL TEHL\u0130KEL\u0130 SO\u011eUK DEM\u0130RDEN YAPILMI\u015e OLMALI! OLDUK\u00c7A NAD\u0130R G\u00d6R\u00dcL\u00dcR!"}, {"bbox": ["115", "623", "435", "789"], "fr": "Vous reconnaissez ce type de fer ?", "id": "Apa Anda mengenali jenis besi ini?", "pt": "O SENHOR RECONHECE ESTE TIPO DE FERRO?", "text": "DO YOU RECOGNIZE THIS TYPE OF IRON?", "tr": "BU T\u00dcR DEM\u0130R\u0130 TANIYOR MUSUNUZ?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/56.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "1676", "605", "1948"], "fr": "Hmm ? Bien s\u00fbr, c\u0027est possible, mais il y a un probl\u00e8me.", "id": "Hmm? Tentu saja bisa, tapi ada satu masalah.", "pt": "HMM? CLARO QUE POSSO, MAS H\u00c1 UM PROBLEMA.", "text": "HM? OF COURSE, I CAN, BUT THERE\u0027S ONE PROBLEM.", "tr": "HM? ELBETTE YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M AMA B\u0130R SORUN VAR."}, {"bbox": ["506", "347", "837", "653"], "fr": "Ing\u00e9nieur Fang, alors, ce poignard peut-il \u00eatre reforg\u00e9 ?", "id": "Insinyur Fang, kalau begitu apa pedang pendekku ini bisa ditempa ulang?", "pt": "ENGENHEIRO FANG, ENT\u00c3O MINHA ADAGA PODE SER REFORJADA?", "text": "ENGINEER FANG, CAN MY SHORT KNIFE BE REFORGED?", "tr": "M\u00dcHEND\u0130S FANG, PEK\u0130 BU KISA KILICIM YEN\u0130DEN D\u00d6V\u00dcLEB\u0130L\u0130R M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/57.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "220", "874", "525"], "fr": "Une fois fondu et reforg\u00e9, il ne pourra pas retrouver sa taille d\u0027origine.", "id": "Setelah dilebur dan ditempa, tidak akan bisa kembali ke ukuran semula.", "pt": "AP\u00d3S DERRETER E FORJAR, N\u00c3O SER\u00c1 POSS\u00cdVEL RESTAUR\u00c1-LA AO TAMANHO ORIGINAL.", "text": "AFTER MELTING AND FORGING, IT CAN\u0027T BE RESTORED TO ITS ORIGINAL SIZE.", "tr": "ER\u0130T\u0130L\u0130P YEN\u0130DEN D\u00d6V\u00dcLD\u00dcKTEN SONRA OR\u0130J\u0130NAL BOYUTUNA GET\u0130R\u0130LEMEZ."}, {"bbox": ["119", "467", "391", "714"], "fr": "Pouvez-vous l\u0027accepter ?", "id": "Apa kau bisa menerimanya?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUE ACEITAR ISSO?", "text": "CAN YOU ACCEPT THAT?", "tr": "BUNU KABUL EDEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["320", "1737", "666", "1955"], "fr": "Hein ?!", "id": "Ah?!", "pt": "AH?!", "text": "AH?!", "tr": "HA?!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/58.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "182", "1063", "599"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861\nSOYEZ LES BIENVENUS POUR VOUS AMUSER !", "id": "Grup Penggemar: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S: 934509861. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["271", "182", "1064", "600"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861\nSOYEZ LES BIENVENUS POUR VOUS AMUSER !", "id": "Grup Penggemar: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S: 934509861. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/59.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "111", "573", "546"], "fr": "Si vous aimez, merci de liker et de soutenir.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "PLEASE LIKE IF YOU ENJOY IT", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/60.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "711", "956", "1494"], "fr": "B : Essayez, \u00e7a ne co\u00fbte rien.\nC : Peut aussi am\u00e9liorer l\u0027arme.\nD : Sinon, vendez-la \u00e0 l\u0027usine.\nPapy Gros : Oh putain ! Je me sens compl\u00e8tement vid\u00e9 !", "id": "B: Coba saja, tidak ada ruginya\nC: Bisa untuk upgrade senjata juga\nD: Kalau tidak bisa ya dijual ke pabrik saja\nPaman Gendut: Sialan! Tenagaku habis terkuras!", "pt": "B: TENTE, N\u00c3O H\u00c1 MAL ALGUM.\nC: AINDA PODE MELHORAR A ARMA.\nD: SE N\u00c3O DER CERTO, VENDA PARA A F\u00c1BRICA.\nMESTRE GORDO: PUTA MERDA! QUE PORRA! SINTO MEU CORPO COMPLETAMENTE ESGOTADO!", "text": "B: TRY IT, THERE\u0027S NO HARM\nC: IT CAN ALSO UPGRADE THE WEAPON\nD: IF IT DOESN\u0027T WORK, SELL IT TO THE FACTORY\nFATTY: DAMN IT! DAMN IT! I FEEL LIKE MY BODY HAS BEEN DRAINED!", "tr": "B. B\u0130R DENE, ZARARI OLMAZ\nC. S\u0130LAHI DA Y\u00dcKSELTEB\u0130L\u0130R\nD. \u0130\u015eE YARAMAZSA FABR\u0130KAYA SATILIR\n\u015e\u0130\u015eKO: HASS\u0130KT\u0130R! ANASINI SATAYIM! \u0130\u00c7\u0130M BO\u015eALDI SANK\u0130!"}, {"bbox": ["118", "603", "849", "1333"], "fr": "A : Veut juste arnaquer Papy Gros.\nB : Essayez, \u00e7a ne co\u00fbte rien.\nC : Peut aussi am\u00e9liorer l\u0027arme.\nD : Sinon, vendez-la \u00e0 l\u0027usine.\nPapy Gros : Oh putain ! Je me sens...", "id": "A: Hanya ingin menipu uang Paman Gendut\nB: Coba saja, tidak ada ruginya\nC: Bisa untuk upgrade senjata juga\nD: Kalau tidak bisa ya dijual ke pabrik saja\nPaman Gendut: Sialan! Rasanya...", "pt": "A: S\u00d3 QUEREM ENGANAR O MESTRE GORDO.\nB: TENTE, N\u00c3O H\u00c1 MAL ALGUM.\nC: AINDA PODE MELHORAR A ARMA.\nD: SE N\u00c3O DER CERTO, VENDA PARA A F\u00c1BRICA.\nMESTRE GORDO: PUTA MERDA! QUE PORRA! SINTO...", "text": "A: JUST TRYING TO SCAM FATTY\u0027S MONEY\nB: TRY IT, THERE\u0027S NO HARM\nC: IT CAN ALSO UPGRADE THE WEAPON\nD: IF IT DOESN\u0027T WORK, SELL IT TO THE FACTORY\nFATTY: DAMN! DAMN IT! FEEL", "tr": "A. SADECE \u015e\u0130\u015eKO EFEND\u0130\u0027N\u0130N PARASINI DOLANDIRMAK \u0130ST\u0130YOR\nB. B\u0130R DENE, ZARARI OLMAZ\nC. S\u0130LAHI DA Y\u00dcKSELTEB\u0130L\u0130R\nD. \u0130\u015eE YARAMAZSA FABR\u0130KAYA SATILIR\n\u015e\u0130\u015eKO: HASS\u0130KT\u0130R! ANASINI SATAYIM! H\u0130S..."}, {"bbox": ["177", "16", "879", "182"], "fr": "MOMENT DE D\u00c9TENTE.", "id": "Momen Santai", "pt": "MOMENTO DE DESCONTRA\u00c7\u00c3O", "text": "A MOMENT OF RELAXATION", "tr": "KISA B\u0130R MOLA"}], "width": 1080}, {"height": 512, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/316/61.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "150", "654", "245"], "fr": "SUIVEZ-NOUS !", "id": "Mohon dukungannya.", "pt": "POR FAVOR, SIGA-NOS!", "text": "PLEASE FOLLOW", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}, {"bbox": ["32", "142", "251", "253"], "fr": "DEMANDE DE LIKES.", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}], "width": 1080}]
Manhua