This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/1.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "1088", "848", "1500"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MOSHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan Manhua: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan Manhua Fengli Huimanmian", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "LOOK CLOSELY! LOOK CLOSELY! ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE MAIN WRITER: THE FISH OF HUAR\u0027S DYKE LINE ART: XIANG ZEYOU COLOR ART: XIGUA EDITOR: WANG MOSHI PRODUCTION: FENGLI HUIMAN COMICS PUBLISHED BY: HONGSHU NETWORK", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN\nYAYINCI: HONGSHU NET"}, {"bbox": ["306", "949", "697", "1401"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE EXCLUSIVE DE KUAIKAN : YI TONG JIANG HU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : HUA ER GAI DE YU\nLINE ART : XIANG ZE YOU\nCOULEUR : XI GUA\n\u00c9DITEUR : WANG MOSHI\nPRODUCTION : FENG LI HUI MAN MIAN\nPUBLICATION : HONGSHU WANG, KUAIKAN", "id": "Lihat! Karya Asli Eksklusif Kuaikan Manhua: Yitong Jianghu\nPenulis Utama: Hua Er Gai De Yu\nSketsa: Xiang Zeyou\nPewarnaan: Xigua\nEditor: Yuxuan\nProduksi: Fengli Huimanmian\nDiterbitkan oleh: Hongshu Wang Kuaikan Manhua Fengli Huimanmian", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA KUAIKAN MANHUA: YI TONG JIANGHU | ARTISTA PRINCIPAL: HUA ER GAI DE YU | DESENHISTA: XIANG ZEYOU | COLORISTA: XIGUA | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: WANG MOSHI | EST\u00daDIO: FENG LI HUI MAN | PRODUZIDO POR: REDE HONGSHU, KUAIKAN MANHUA", "text": "LOOK CLOSELY! LOOK CLOSELY! ORIGINAL WORK: A BUCKET OF PASTE MAIN WRITER: THE FISH OF HUAR\u0027S DYKE LINE ART: XIANG ZEYOU COLOR ART: XIGUA EDITOR: WANG MOSHI PRODUCTION: FENGLI HUIMAN COMICS PUBLISHED BY: HONGSHU NETWORK", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: YI TONG JIANGHU\nBA\u015e SANAT\u00c7I: HUA ER GAI DE YU\n\u00c7\u0130Z\u0130M: XIANG ZEYOU\nRENKLEND\u0130RME: XIGUA\nED\u0130T\u00d6R: WANG MOSHI\nYAPIMCI: FENG LI HUI MAN MIAN\nYAYINCI: HONGSHU NET"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/2.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "652", "580", "896"], "fr": "SI TU DIS QUE TU L\u0027AS CR\u00c9\u00c9E, ALORS DIS-MOI QUEL EST L\u0027EFFET DE CETTE FORMATION D\u0027AIGUILLES !", "id": "Kau bilang ini ciptaanmu, kalau begitu katakan apa efek dari formasi jarum ini!", "pt": "VOC\u00ca DIZ QUE CRIOU ISSO, ENT\u00c3O DIGA, QUAL O EFEITO DESTA FORMA\u00c7\u00c3O DE AGULHAS!", "text": "YOU SAY YOU CREATED THIS, THEN TELL ME WHAT EFFECT THIS NEEDLING TECHNIQUE HAS!", "tr": "BUNU SEN\u0130N KURDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYORSUN, O HALDE BU \u0130\u011eNE D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130N\u0130N NE ETK\u0130S\u0130 OLDU\u011eUNU S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["597", "1890", "818", "2091"], "fr": "FAIRE TRANSPIRER !", "id": "Untuk mengeluarkan keringat!", "pt": "FAZER SUAR!", "text": "SWEATING!", "tr": "TERLET\u0130YOR YA!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/3.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1747", "864", "2036"], "fr": "\u00c7A NE DEVRAIT PAS AVOIR UN EFFET PLUS IMPORTANT ? FAIRE TRANSPIRER, C\u0027EST SI SIMPLE !", "id": "Bukankah seharusnya ada fungsi yang lebih besar! Mengeluarkan keringat itu \u0027kan mudah sekali!", "pt": "N\u00c3O DEVERIA TER UM EFEITO MAIOR? FAZER SUAR \u00c9 T\u00c3O SIMPLES!", "text": "SHOULDN\u0027T IT HAVE A BIGGER EFFECT?! SWEATING IS SO SIMPLE!", "tr": "DAHA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ETK\u0130S\u0130 OLMASI GEREKMEZ M\u0130! TERLETMEK BU KADAR BAS\u0130T!"}, {"bbox": ["151", "413", "601", "700"], "fr": "PUTAIN, TU UTILISES UNE FORMATION D\u0027AIGUILLES POUR FAIRE TRANSPIRER ? TU NE PEUX PAS FAIRE PLUS COMPLIQU\u00c9 ?!", "id": "Sialan, kau pakai formasi jarum untuk mengeluarkan keringat? Bisa tidak kau buat lebih rumit lagi?!", "pt": "VOC\u00ca USA UMA FORMA\u00c7\u00c3O DE AGULHAS PARA FAZER SUAR, PQP? N\u00c3O PODIA SER MAIS COMPLICADO?!", "text": "YOU\u0027RE USING A NEEDLING TECHNIQUE TO INDUCE SWEATING? COULDN\u0027T YOU MAKE IT A BIT MORE COMPLICATED?!", "tr": "LANET OLASI, \u0130\u011eNE D\u0130Z\u0130L\u0130M\u0130N\u0130 TERLETMEK \u0130\u00c7\u0130N M\u0130 KULLANIYORSUN? DAHA KARMA\u015eIK B\u0130R \u015eEY YAPAMAZ MISIN?!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/4.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1206", "767", "1520"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE VOIS LE VIEUX WANG COMME \u00c7A...", "id": "Aku baru pertama kali melihat Pak Tua Wang seperti ini...", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO O VELHO WANG ASSIM...", "text": "IT\u0027S THE FIRST TIME I\u0027VE SEEN OLD WANG LIKE THIS...", "tr": "\u0130HT\u0130YAR WANG\u0027I \u0130LK KEZ B\u00d6YLE G\u00d6R\u00dcYORUM..."}, {"bbox": ["501", "361", "898", "563"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES ? POURQUOI EN \u00caTES-VOUS VENUS AUX MAINS ?", "id": "Apa yang kalian lakukan, kenapa sampai berkelahi!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO? COMO COME\u00c7ARAM A USAR AS M\u00c3OS!", "text": "WHAT ARE YOU DOING?! WHY ARE YOU GETTING PHYSICAL?!", "tr": "S\u0130Z NE YAPIYORSUNUZ, NEDEN KAVGAYA TUTU\u015eTUNUZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/6.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1452", "866", "1702"], "fr": "TU ESSAIES DE ME MONTRER QUE TU EXISTES ?", "id": "Apa kau sedang mencoba pamer?", "pt": "EST\u00c1 TENTANDO ME LEMBRAR DA SUA EXIST\u00caNCIA?", "text": "ARE YOU TRYING TO TELL ME ABOUT YOUR EXISTENCE?", "tr": "VARLI\u011eINI MI KANITLAMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN BANA?"}, {"bbox": ["194", "179", "642", "454"], "fr": "C\u0027EST PAS POSSIBLE, TOUJOURS UN INCOMP\u00c9TENT QUI VIENT DONNER DES ORDRES !", "id": "Menyebalkan sekali, orang tidak penting selalu saja ikut campur dan sok tahu!", "pt": "QUE SACO, UM Z\u00c9 NINGU\u00c9M SEMPRE APARECE PARA DAR PITADO!", "text": "SO ANNOYING, A BYSTANDER ALWAYS JUMPING IN AND CRITICIZING!", "tr": "NE KADAR S\u0130N\u0130R BOZUCU, H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAYAN B\u0130R\u0130 S\u00dcREKL\u0130 ORTAYA ATILIP AKIL VER\u0130YOR!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/7.webp", "translations": [{"bbox": ["196", "1666", "457", "1929"], "fr": "?! IMPOSSIBLE DE BOUGER ?!", "id": "?! Tidak bisa bergerak?!", "pt": "?! N\u00c3O CONSIGO ME MOVER?!", "text": "?! I CAN\u0027T MOVE?!", "tr": "HA?! KIPIRDAYAMIYORUM MU?!"}, {"bbox": ["415", "510", "723", "675"], "fr": "SOIS PLUS CALME !", "id": "Diamlah!", "pt": "FIQUE QUIETO!", "text": "QUIET DOWN!", "tr": "SESS\u0130Z OL BAKALIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/8.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "279", "890", "503"], "fr": "\u00c9CARTEZ-MOI CE VIEUX MACHIN, QU\u0027IL EST AGA\u00c7ANT !", "id": "Singkirkan orang tua ini, menyebalkan sekali!", "pt": "JOGA ESSE VELHO PARA O LADO, QUE IRRITANTE!", "text": "SHUT THIS OLD GEEZER UP AND TIE HIM UP, SO ANNOYING!", "tr": "\u015eU YA\u015eLI MORU\u011eU KENARA ATIN, \u00c7OK S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}, {"bbox": ["236", "1109", "526", "1407"], "fr": "GROS ! QU\u0027AS-TU FAIT AU VIEUX WANG ?", "id": "Gendut! Apa yang kau lakukan pada Pak Tua Wang?", "pt": "GORDO! O QUE VOC\u00ca FEZ COM O VELHO WANG?", "text": "FATTY! WHAT DID YOU DO TO OLD WANG?", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO! \u0130HT\u0130YAR WANG\u0027A NE YAPTIN?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/9.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "272", "548", "554"], "fr": "CE VIEUX FOSSILE A D\u00db GO\u00dbTER EN CACHETTE AU JUS DE CANARD.", "id": "Orang tua ini, sepertinya diam-diam mencicipi sari bebek itu.", "pt": "ESSE VELHOTE PROVAVELMENTE PROVOU UM POUCO DO CALDO DE PATO ESCONDIDO.", "text": "THIS OLD GEEZER PROBABLY SNEAKED A TASTE OF THE DUCK JUICE.", "tr": "BU YA\u015eLI MORUK, MUHTEMELEN G\u0130ZL\u0130CE \u00d6RDEK SUYUNUN TADINA BAKTI."}, {"bbox": ["559", "1464", "838", "1743"], "fr": "TROP DE NOURRITURE D\u0027UN COUP, \u00c7A L\u0027A RENDU IRRITABLE.", "id": "Sekali minum terlalu banyak, energinya melonjak dan jadi emosional.", "pt": "TOMOU DEMAIS DE UMA VEZ, O QI SUBIU \u00c0 CABE\u00c7A E ELE FICOU AGITADO.", "text": "HE TOOK IN TOO MUCH AT ONCE, CAUSING HIS QI TO RUSH TO HIS HEAD AND MAKE HIM IRRITABLE.", "tr": "B\u0130RDEN \u00c7OK FAZLA ENERJ\u0130 ALINCA Q\u0130\u0027S\u0130 KALB\u0130NE H\u00dcCUM ETT\u0130 VE ASAB\u0130LE\u015eT\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/10.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1293", "911", "1584"], "fr": "RIEN DE GRAVE, JE LUI AI JUSTE FERM\u00c9 LA BOUCHE ET ATTACH\u00c9 LES MAINS ET LES PIEDS.", "id": "Tidak apa-apa, aku hanya menutup mulutnya dan mengikat tangan kakinya.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, APENAS FECHEI A BOCA DELE E AMARREI SUAS M\u00c3OS E P\u00c9S.", "text": "IT\u0027S FINE, I JUST SHUT HIM UP AND TIED HIS HANDS AND FEET.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, SADECE A\u011eZINI KAPATIP EL\u0130N\u0130 AYA\u011eINI BA\u011eLADIM."}, {"bbox": ["161", "262", "455", "557"], "fr": "LE VIEUX WANG NE VA PAS AVOIR DE PROBL\u00c8ME \u00c0 CAUSE D\u0027UNE CONGESTION DU QI SANGUIN, HEIN ?", "id": "Pak Tua Wang tidak akan kenapa-kenapa karena aliran darahnya terhambat, kan?", "pt": "O VELHO WANG N\u00c3O VAI TER PROBLEMAS DEVIDO AO BLOQUEIO DE SANGUE E QI, CERTO?", "text": "WON\u0027T OLD WANG BE IN TROUBLE DUE TO BLOCKED BLOOD FLOW?", "tr": "\u0130HT\u0130YAR WANG KAN VE Q\u0130 TIKANIKLI\u011eI Y\u00dcZ\u00dcNDEN B\u0130R KAZA GE\u00c7\u0130RMEZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/12.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "1383", "914", "1702"], "fr": "POURQUOI FAIRE ? CETTE DOULEUR DOIT \u00caTRE ENDUR\u00c9E.", "id": "Untuk apa benda itu? Rasa sakit ini harus ditahan.", "pt": "PARA QUE PRECISAMOS DISSO? ESSA DOR DEVE SER SUPORTADA.", "text": "WHAT DO YOU NEED THAT FOR? THIS PAIN MUST BE ENDURED.", "tr": "O ZIRVALI\u011eA NE GEREK VAR? BU ACIYA KATLANMAK ZORUNDA."}, {"bbox": ["102", "1010", "387", "1274"], "fr": "ET SI J\u0027ALLAIS CHERCHER UNE DOSE DE P\u00c9THIDINE ?", "id": "Bagaimana kalau aku ambilkan Demerol?", "pt": "QUER QUE EU PEGUE UMA INJE\u00c7\u00c3O DE DOLANTINA?", "text": "SHOULD I GO GET SOME PETHIDINE?", "tr": "G\u0130D\u0130P B\u0130R DOZ DOLANT\u0130N ALAYIM MI?"}, {"bbox": ["580", "62", "846", "277"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/13.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "387", "409", "577"], "fr": "VIEUX WANG, REGARDE BIEN.", "id": "Pak Tua Wang, lihat baik-baik.", "pt": "VELHO WANG, OLHE COM ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "OLD WANG, WATCH CLOSELY.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR WANG, \u0130Y\u0130CE BAKIN."}, {"bbox": ["535", "1073", "832", "1326"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UNE SIMPLE TRANSPIRATION.", "id": "Ini bukan sekadar mengeluarkan keringat biasa.", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 UMA SIMPLES INDU\u00c7\u00c3O DE SUOR.", "text": "THIS ISN\u0027T JUST SIMPLE SWEATING.", "tr": "BU BAS\u0130T B\u0130R TERLEME DE\u011e\u0130L."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/15.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "2153", "460", "2458"], "fr": "LE GROS A D\u0027ABORD UTILIS\u00c9 UNE TECHNIQUE DE ROTATION D\u0027AIGUILLE TR\u00c8S ORDINAIRE, PUIS LA TECHNIQUE DE L\u0027AIGUILLE PROJET\u00c9E !", "id": "Si Gendut pertama menggunakan teknik memutar jarum yang sangat biasa, lalu menggunakan teknik menjentikkan jarum!", "pt": "O GORDO PRIMEIRO USOU UMA T\u00c9CNICA COMUM DE TORCER A AGULHA, E DEPOIS A T\u00c9CNICA DE AGULHA DANDO PETELECOS!", "text": "FATTY FIRST USED THE EXTREMELY COMMON TWIRLING NEEDLE TECHNIQUE, AND THEN THE FLICKING NEEDLE TECHNIQUE!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO \u00d6NCE SON DERECE SIRADAN B\u0130R \u0130\u011eNE \u00c7EV\u0130RME TEKN\u0130\u011e\u0130 KULLANDI, ARDINDAN DA \u0130\u011eNE FIRLATMA TEKN\u0130\u011e\u0130N\u0130!"}, {"bbox": ["632", "2495", "930", "2792"], "fr": "QUELLE EST CETTE TECHNIQUE ? JE N\u0027EN AI JAMAIS ENTENDU PARLER, ET ENCORE MOINS VUE !", "id": "Teknik apa ini? Belum pernah dengar, apalagi melihat!", "pt": "QUE T\u00c9CNICA \u00c9 ESSA? NUNCA OUVI FALAR, MUITO MENOS VI!", "text": "WHAT KIND OF TECHNIQUE IS THIS? I\u0027VE NEVER HEARD OF IT, LET ALONE SEEN IT!", "tr": "BU NASIL B\u0130R TEKN\u0130K? NE DUYDUM NE DE G\u00d6RD\u00dcM!"}, {"bbox": ["253", "502", "510", "760"], "fr": "C\u0027EST LA TECHNIQUE DE L\u0027AIGUILLE PROJET\u00c9E !", "id": "Ini teknik menjentikkan jarum!", "pt": "ESTA \u00c9 A T\u00c9CNICA DA AGULHA DE PETELECO!", "text": "THIS IS THE FLICKING NEEDLE TECHNIQUE!", "tr": "BU \u0130\u011eNE FIRLATMA TEKN\u0130\u011e\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/16.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "132", "599", "467"], "fr": "PENDANT QUE LE GROS PROJETAIT L\u0027AIGUILLE, UNE SUBSTANCE NOIRE ET VISQUEUSE S\u0027EST MISE \u00c0 SUINTER TR\u00c8S LENTEMENT DES PORES DE LA VIEILLE DAME.", "id": "Saat si Gendut menjentikkan jarum, dari pori-pori nenek itu perlahan keluar cairan hitam kental.", "pt": "QUANDO O GORDO DAVA PETELECOS NA AGULHA, UMA SUBST\u00c2NCIA PRETA E PEGAJOSA COME\u00c7OU A SAIR LENTAMENTE DOS POROS DA VELHA SENHORA.", "text": "WHEN FATTY FLICKED THE NEEDLES, A BLACK, VISCOUS SUBSTANCE SLOWLY OOZED OUT FROM THE OLD LADY\u0027S PORES.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO \u0130\u011eNELER\u0130 FIRLATTI\u011eINDA, YA\u015eLI KADININ G\u00d6ZENEKLER\u0130NDEN \u00c7OK YAVA\u015e B\u0130R \u015eEK\u0130LDE S\u0130YAH, YAPI\u015eKAN B\u0130R MADDE SIZMAYA BA\u015eLADI."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/17.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "574", "923", "840"], "fr": "LES IMPURET\u00c9S DU CORPS SONT EXPULS\u00c9ES PAR LES PORES.", "id": "Kotoran dalam tubuh dikeluarkan melalui pori-pori.", "pt": "AS IMPUREZAS DO CORPO EST\u00c3O SENDO EXCLU\u00cdDAS PELOS POROS.", "text": "IMPURITIES IN THE BODY ARE EXPELLED THROUGH THE PORES.", "tr": "V\u00dcCUTTAK\u0130 K\u0130RLER G\u00d6ZENEKLER YOLUYLA DI\u015eARI ATILIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/18.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1456", "872", "1721"], "fr": "GROS, QU\u0027EST-CE QU\u0027ELLE A ?!", "id": "Gendut, dia kenapa?!", "pt": "GORDO, O QUE ACONTECEU COM ELA?!", "text": "FATTY, WHAT\u0027S WRONG WITH HER?!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, ONA NE OLDU?!"}, {"bbox": ["231", "114", "470", "321"], "fr": "... ATTENDS UN PEU.", "id": "...Tunggu sebentar.", "pt": "...ESPERE UM POUCO.", "text": "...WAIT A MINUTE", "tr": "...B\u0130R SAN\u0130YE."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/19.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "2187", "789", "2344"], "fr": "PUTAIN ?!", "id": "Sialan?!", "pt": "PUTA MERDA?!", "text": "WHAT THE HELL?!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/20.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1649", "875", "1884"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, C\u0027EST NORMAL.", "id": "Tidak apa-apa, memang begini.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA, \u00c9 ASSIM MESMO.", "text": "IT\u0027S FINE, IT\u0027S SUPPOSED TO BE LIKE THIS.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, B\u00d6YLE OLMASI GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["230", "279", "504", "540"], "fr": "LE M\u00c9DICAMENT QUE JE VIENS DE PRENDRE, COMMENT SE FAIT-IL...", "id": "Obat yang baru saja diminum ini kenapa...", "pt": "O REM\u00c9DIO QUE ELA ACABOU DE TOMAR, COMO PODE...", "text": "HOW COME THE MEDICINE SHE JUST TOOK...", "tr": "AZ \u00d6NCE \u0130\u00c7T\u0130\u011e\u0130 \u0130LA\u00c7 NASIL OLUR DA..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/21.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1194", "954", "1479"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, VOMISSEZ COMME VOUS LE SENTEZ, COMME \u00c7A VOUS SOULAGE !", "id": "Tidak apa-apa, muntahkan saja sesukanya, bagaimana pun yang membuat Anda nyaman!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VOMITE O QUANTO QUISER, AT\u00c9 SE SENTIR MELHOR!", "text": "IT\u0027S FINE, JUST VOMIT HOWEVER YOU FEEL COMFORTABLE!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, NASIL KUSMAK \u0130ST\u0130YORSANIZ \u00d6YLE KUSUN, NASIL RAHAT ED\u0130YORSANIZ \u00d6YLE YAPIN!"}, {"bbox": ["122", "255", "548", "476"], "fr": "PARDON, PAR-", "id": "Maaf, ma...", "pt": "DESCULPE, DESCUL...", "text": "I\u0027M SORRY, I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM, \u00dcZG\u00dc-"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/22.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "267", "628", "604"], "fr": "APR\u00c8S PLUSIEURS FOIS D\u0027AFFIL\u00c9E, LA VIEILLE DAME AVAIT D\u00db TOUT VOMIR, IL NE LUI RESTAIT PLUS QUE DES HAUT-LE-C\u0152UR.", "id": "Setelah beberapa kali, nenek itu sepertinya sudah memuntahkan semuanya, hanya tersisa mual kering.", "pt": "DEPOIS DE V\u00c1RIAS VEZES SEGUIDAS, A VELHA SENHORA DEVE TER VOMITADO TUDO, RESTANDO APENAS A \u00c2NSIA.", "text": "AFTER SEVERAL TIMES, THE OLD LADY SHOULD HAVE VOMITED EVERYTHING OUT, LEAVING ONLY DRY HEAVES.", "tr": "B\u0130RKA\u00c7 KEZ KUSTUKTAN SONRA YA\u015eLI KADIN SANIRIM HER \u015eEY\u0130 \u00c7IKARMI\u015eTI, SADECE KURU \u00d6\u011e\u00dcRMELER\u0130 KALMI\u015eTI."}, {"bbox": ["363", "1059", "607", "1269"], "fr": "MAL... J\u0027AI MAL \u00c0 L\u0027ESTOMAC \u00c0 FORCE DE VOMIR DANS LE VIDE...", "id": "Sakit... Mual kering perutku sakit sekali...", "pt": "D\u00d3I... TER \u00c2NSIA COM O EST\u00d4MAGO VAZIO D\u00d3I MUITO...", "text": "IT HURTS... DRY HEAVING HURTS MY STOMACH...", "tr": "ACIYOR... KURU KURU \u00d6\u011e\u00dcRMEKTEN M\u0130DEM \u00c7OK ACIYOR..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/23.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "365", "816", "676"], "fr": "BUVEZ \u00c7A. UN VERRE \u00c0 CHAQUE FOIS QUE VOUS VOMISSEZ, JUSQU\u0027\u00c0 CE QUE VOUS NE PUISSIEZ PLUS RIEN RENDRE.", "id": "Minumlah, setiap kali muntah minum satu gelas, sampai tidak bisa muntah lagi.", "pt": "BEBA. CADA VEZ QUE VOMITAR, BEBA UM COPO, AT\u00c9 N\u00c3O CONSEGUIR MAIS VOMITAR.", "text": "DRINK IT, DRINK A CUP AFTER EACH TIME YOU VOMIT, UNTIL YOU CAN\u0027T VOMIT ANYMORE.", "tr": "\u0130\u00c7\u0130N BUNU, HER KUSTUKTAN SONRA B\u0130R BARDAK \u0130\u00c7\u0130N, ARTIK KUSAMAYANA KADAR DEVAM ED\u0130N."}, {"bbox": ["130", "1470", "388", "1706"], "fr": "D\u0027ACCORD... JE T\u0027\u00c9COUTE.", "id": "Baik,... Aku menurutimu.", "pt": "CERTO,... EU TE ESCUTO.", "text": "OKAY... I\u0027LL LISTEN TO YOU.", "tr": "TAMAM,... SEN\u0130 D\u0130NLEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/24.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "877", "893", "1084"], "fr": "\u00c7A SUFFIT ! JE TE D\u00c9TACHE TOUT DE SUITE ! TU ES VRAIMENT P\u00c9NIBLE.", "id": "Sudah cukup! Aku akan segera melepaskanmu! Menyebalkan sekali.", "pt": "CHEGA! VOU TE SOLTAR AGORA MESMO! QUE IRRITANTE.", "text": "ALRIGHT! I\u0027LL UNTIE YOU RIGHT AWAY! SO ANNOYING.", "tr": "YETER ARTIK! HEMEN \u00c7\u00d6Z\u00dcYORUM SEN\u0130! \u00c7OK S\u0130N\u0130R BOZUCUSUN."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/25.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "1680", "923", "2049"], "fr": "LA PR\u00c9PARATION QUE J\u0027AI FAITE AVANT N\u0027\u00c9TAIT PAS UNE FORMULE DE M\u00c9DECINE CHINOISE, MAIS UNE FORMULE DE SORCIER-GU\u00c9RISSEUR. ELLE S\u0027APPELLE \u0027TUER\u0027, JUSTE LE MOT \u0027TUER\u0027. LE PRINCIPE EST DE COMBATTRE LE POISON PAR LE POISON !", "id": "Resep yang kubuat sebelumnya bukanlah resep pengobatan Tiongkok, melainkan resep tabib sihir, namanya \u0027Bunuh\u0027, hanya satu kata itu, menggunakan racun untuk melawan racun!", "pt": "A RECEITA QUE PREPAREI ANTES N\u00c3O ERA DE MEDICINA CHINESA, MAS DE FEITI\u00c7ARIA. CHAMA-SE \u0027MATAR\u0027, APENAS A PALAVRA \u0027MATAR\u0027, USANDO VENENO PARA COMBATER VENENO!", "text": "THE FORMULA I MADE EARLIER ISN\u0027T A TRADITIONAL CHINESE MEDICINE FORMULA, BUT A WITCH DOCTOR FORMULA, CALLED KILL, JUST ONE WORD, KILL, IT\u0027S ALL ABOUT FIGHTING POISON WITH POISON!", "tr": "DAHA \u00d6NCE HAZIRLADI\u011eIM FORM\u00dcL \u00c7\u0130N TIBBI FORM\u00dcL\u00dc DE\u011e\u0130L, B\u0130R \u015eAMAN TIBBI FORM\u00dcL\u00dcYD\u00dc. ADI \u0027\u00d6LD\u00dcR\u0027, SADECE BU KEL\u0130ME. ZEH\u0130R\u0130 ZEH\u0130RLE YOK ETME PRENS\u0130B\u0130NE DAYANIYOR!"}, {"bbox": ["108", "1368", "423", "1684"], "fr": "OH, TU AS COMPRIS, C\u0027EST EXACT.", "id": "Yo, ternyata kau mengerti, benar.", "pt": "OH, VOC\u00ca FINALMENTE ENTENDEU. \u00c9 ISSO MESMO.", "text": "OH, YOU ACTUALLY FIGURED IT OUT, THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "VAY CANINA, ANLAMI\u015eSIN. DO\u011eRU."}, {"bbox": ["217", "195", "645", "436"], "fr": "GROS ! TU UTILISES LE POISON POUR COMBATTRE LE POISON ?!", "id": "Gendut! Kau menggunakan racun untuk melawan racun?!", "pt": "GORDO! VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO VENENO PARA COMBATER VENENO?!", "text": "FATTY! YOU\u0027RE FIGHTING POISON WITH POISON?!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO! SEN ZEH\u0130R\u0130 ZEH\u0130RLE M\u0130 TEDAV\u0130 ED\u0130YORSUN?!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/26.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "360", "805", "701"], "fr": "MAIS SI ON LE PREND DIRECTEMENT, \u00c0 MOINS D\u0027\u00caTRE IMMUNIS\u00c9 CONTRE TOUS LES POISONS COMME MOI, \u00c7A ENDOMMAGERA LES ORGANES INTERNES.", "id": "Tetapi jika diminum langsung oleh manusia, kecuali kebal racun sepertiku, organ dalamnya akan rusak.", "pt": "MAS SE ALGU\u00c9M INGERIR DIRETAMENTE, A MENOS QUE SEJA IMUNE A TODOS OS VENENOS COMO EU, OS \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS SER\u00c3O DANIFICADOS.", "text": "BUT IF A PERSON DIRECTLY CONSUMES IT, UNLESS THEY ARE IMMUNE TO ALL POISONS LIKE ME, IT WILL DAMAGE THEIR INTERNAL ORGANS...", "tr": "AMA E\u011eER \u0130NSANLAR DO\u011eRUDAN ALIRSA, BEN\u0130M G\u0130B\u0130 T\u00dcM ZEH\u0130RLERE KAR\u015eI BA\u011eI\u015eIK OLMADIK\u00c7A \u0130\u00c7 ORGANLARI ZARAR G\u00d6R\u00dcR."}, {"bbox": ["213", "1639", "456", "1851"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS, TU N\u0027AS PRIS QU\u0027UNE BOUCH\u00c9E...", "id": "Tenang, kau hanya mencicipi seteguk...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, VOC\u00ca S\u00d3 PROVOU UM GOLE...", "text": "DON\u0027T WORRY, YOU ONLY TOOK A BITE...", "tr": "MERAK ETME, SADECE B\u0130R YUDUM ALDIN..."}, {"bbox": ["714", "1049", "943", "1187"], "fr": "?! ET MOI ALORS ?", "id": "?! Lalu aku?", "pt": "?! E EU?", "text": "?! THEN WHAT ABOUT ME?", "tr": "NE?! O ZAMAN BEN?"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/27.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "2973", "565", "3284"], "fr": "EN M\u00caME TEMPS, LES COMPOSANTS B\u00c9N\u00c9FIQUES DES PLANTES M\u00c9DICINALES P\u00c9N\u00c8TRENT DANS LES MUSCLES, LES OS ET LA MOELLE DU CANARD.", "id": "Bersamaan dengan itu, bagian berkhasiat dari ramuan obat akan meresap ke dalam otot, tulang, dan sumsum tulang bebek.", "pt": "AO MESMO TEMPO, A PARTE BEN\u00c9FICA DAS ERVAS MEDICINAIS PENETRAR\u00c1 NOS M\u00daSCULOS, OSSOS E MEDULA \u00d3SSEA DO PATO.", "text": "AT THE SAME TIME, THE BENEFICIAL PARTS OF THE HERBS WILL PENETRATE INTO THE DUCK\u0027S MUSCLES, BONES, AND MARROW.", "tr": "AYNI ZAMANDA \u015e\u0130FALI B\u0130TK\u0130LER\u0130N FAYDALI KISIMLARI \u00d6RDE\u011e\u0130N KASLARINA, KEM\u0130KLER\u0130NE VE \u0130L\u0130KLER\u0130NE N\u00dcFUZ EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["633", "512", "924", "804"], "fr": "L\u0027ALCOOL BLANC FORT PEUT R\u00c9DUIRE SA TOXICIT\u00c9, TRANSFORMANT UN POISON CHRONIQUE VIRULENT EN UN POISON CHRONIQUE MOINS S\u00c9V\u00c8RE.", "id": "Arak putih berkadar tinggi bisa mengurangi toksisitas, mengubah racun kronis yang kuat menjadi racun kronis yang keras.", "pt": "\u00c1LCOOL DE ALTO TEOR PODE AMENIZAR A TOXICIDADE, TRANSFORMANDO O VENENO CR\u00d4NICO POTENTE EM UM VENENO CR\u00d4NICO FORTE.", "text": "HIGH-PROOF LIQUOR CAN REDUCE THE TOXICITY, TURNING CHRONIC POISON INTO CHRONIC STRONG POISON.", "tr": "Y\u00dcKSEK DERECEL\u0130 ALKOL, ZEH\u0130RL\u0130L\u0130\u011e\u0130 AZALTARAK KRON\u0130K VE G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R ZEH\u0130R\u0130, KRON\u0130K AMA DAHA AZ ETK\u0130L\u0130 B\u0130R ZEH\u0130RE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcREB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["394", "1352", "785", "1699"], "fr": "ENSUITE, EN LE DONNANT \u00c0 MANGER AU CANARD, LA TOXICIT\u00c9 PASSE D\u0027UN POISON CHRONIQUE MOINS S\u00c9V\u00c8RE \u00c0 UN POISON CHRONIQUE ORDINAIRE, LA TOXICIT\u00c9 EST ENCORE R\u00c9DUITE.", "id": "Kemudian diberikan kepada bebek sehingga toksisitasnya berubah dari racun kronis yang keras menjadi racun kronis biasa, toksisitasnya berkurang lagi.", "pt": "DEPOIS, AO ALIMENTAR O PATO, A TOXICIDADE DO VENENO CR\u00d4NICO FORTE \u00c9 REDUZIDA PARA A DE UM VENENO CR\u00d4NICO COMUM.", "text": "THEN, FEEDING IT TO THE DUCK REDUCES THE TOXICITY AGAIN, FROM CHRONIC STRONG POISON TO ORDINARY CHRONIC POISON.", "tr": "SONRA \u00d6RDE\u011eE YED\u0130R\u0130LEREK ZEH\u0130RL\u0130L\u0130K KRON\u0130K \u015e\u0130DDETL\u0130 ZEH\u0130RDEN NORMAL B\u0130R KRON\u0130K ZEH\u0130RE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcR\u00dcL\u00dcR VE ZEH\u0130RL\u0130L\u0130\u011e\u0130 TEKRAR AZALTILIR."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/28.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "390", "898", "698"], "fr": "J\u0027UTILISE LA M\u00c9THODE DE CUISSON DU JUS DE CANARD POUR EN EXTRAIRE LES SUCS ESSENTIELS.", "id": "Aku menggunakan cara memasak sari bebek untuk mengeluarkan sari pati dari dalam tubuh bebek.", "pt": "UTILIZANDO O M\u00c9TODO DE COZINHAR O CALDO, EXTRAIO OS SUCOS ESSENCIAIS DO CORPO DO PATO.", "text": "I USED THE METHOD OF COOKING DUCK JUICE TO FORCE OUT THE ESSENCE FROM THE DUCK\u0027S BODY.", "tr": "\u00d6RDEK SUYUNU P\u0130\u015e\u0130RME Y\u00d6NTEM\u0130MLE \u00d6RDE\u011e\u0130N V\u00dcCUDUNDAK\u0130 \u00d6Z\u00dc \u00c7IKARDIM."}, {"bbox": ["175", "1295", "530", "1647"], "fr": "EN Y AJOUTANT MON POUVOIR DE SORCIER POUR LE PR\u00c9PARER, LE POISON CHRONIQUE SE TRANSFORME EN UNE TOXINE CAPABLE DE TUER LES CELLULES CANC\u00c9REUSES.", "id": "Ditambah dengan kekuatan sihir untuk meraciknya, racun kronis di dalamnya berubah menjadi racun yang bisa membunuh sel kanker.", "pt": "ADICIONANDO PODER DE BRUXARIA PARA MODULAR O VENENO CR\u00d4NICO, ELE SE TRANSFORMA EM UMA TOXINA CAPAZ DE MATAR C\u00c9LULAS CANCER\u00cdGENAS.", "text": "AND WITH THE ADDITION OF WITCHCRAFT, THE CHRONIC POISON IS TRANSFORMED INTO A TOXIN THAT CAN KILL CANCER CELLS.", "tr": "BUNA B\u0130R DE \u015eAMAN G\u00dcC\u00dcYLE YAPILAN KARI\u015eIM EKLEN\u0130NCE KRON\u0130K ZEH\u0130R, KANSER H\u00dcCRELER\u0130N\u0130 \u00d6LD\u00dcREB\u0130LEN B\u0130R TOKS\u0130NE D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcR."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/29.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "306", "619", "615"], "fr": "C\u0027EST NATURELLEMENT NOCIF POUR LE CORPS HUMAIN, MAIS C\u0027EST MORTEL POUR LES CELLULES CANC\u00c9REUSES.", "id": "Tentu saja berbahaya bagi tubuh manusia, tetapi mematikan bagi sel kanker.", "pt": "\u00c9 NATURALMENTE PREJUDICIAL AO CORPO HUMANO, MAS \u00c9 FATAL PARA AS C\u00c9LULAS CANCER\u00cdGENAS.", "text": "It\u0027s naturally harmful to the human body, but it\u0027s lethal to cancer cells.", "tr": "DO\u011eAL OLARAK \u0130NSAN V\u00dcCUDUNA ZARARLIDIR AMA KANSER H\u00dcCRELER\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u00d6L\u00dcMC\u00dcLD\u00dcR."}, {"bbox": ["576", "1523", "867", "1814"], "fr": "ET LE GINSENG M\u00c8RE-ENFANT ? CE TRUC N\u0027EST PAS TOXIQUE, LUI !", "id": "Lalu bagaimana dengan ginseng Zimu itu? Bukankah itu tidak beracun!", "pt": "E O GINSENG FILHO-M\u00c3E? ESSA COISA N\u00c3O \u00c9 AT\u00d3XICA?", "text": "What about the Zimu ginseng? Isn\u0027t that stuff non-toxic!", "tr": "PEK\u0130 YA ANA-\u00c7OCUK G\u0130NSENG\u0130? O ZEH\u0130RS\u0130Z DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/30.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "224", "500", "575"], "fr": "LE GINSENG M\u00c8RE-ENFANT NOURRIT LE QI ET LE SANG, D\u00c9TOXIFIE ET NOURRIT LE YIN. ON PEUT L\u0027UTILISER POUR RESTAURER LA CONSTITUTION AFFAIBLIE D\u0027UNE FEMME.", "id": "Ginseng Zimu, ginseng induk dan anak, menambah Qi dan darah, menghilangkan racun dan menyehatkan Yin, bisa digunakan untuk memulihkan kondisi tubuh wanita yang lemah.", "pt": "O GINSENG FILHO-M\u00c3E RECOMP\u00d5E O QI E O SANGUE, DESINTOXICA E NUTRE O YIN. PODE SER USADO PARA RESTAURAR A CONSTITUI\u00c7\u00c3O FRACA DE UMA MULHER.", "text": "Zimu ginseng, the ginseng and its seeds replenish Qi and blood, detoxify and nourish Yin, and can be used to restore the weak constitution of women.", "tr": "ANA-\u00c7OCUK G\u0130NSENG\u0130, Q\u0130 VE KANI BESLER, TOKS\u0130NLER\u0130 ATAR VE Y\u0130N\u0027\u0130 G\u00dc\u00c7LEND\u0130R\u0130R. KADINLARIN ZAYIF D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e V\u00dcCUTLARINI TOPARLAMAK \u0130\u00c7\u0130N KULLANILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["527", "1173", "859", "1496"], "fr": "JE COMPTAIS PR\u00c9PARER UNE SOUPE POUR QUE LA VIEILLE DAME LA BOIVE APR\u00c8S LE TRAITEMENT AFIN DE REPRENDRE DES FORCES.", "id": "Aku berencana membuat sup setelah pengobatan untuk diminum nenek itu demi memulihkan tubuhnya.", "pt": "EU ESTAVA PREPARANDO PARA FAZER UMA SOPA AP\u00d3S O TRATAMENTO, PARA A VELHA SENHORA BEBER E FORTALECER O CORPO.", "text": "I\u0027m planning to make soup with it after the treatment to help the old lady recuperate.", "tr": "TEDAV\u0130DEN SONRA YA\u015eLI HANIMEFEND\u0130N\u0130N V\u00dcCUDUNU TOPARLAMASI \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ORBA YAPIP \u0130\u00c7\u0130RMEY\u0130 PLANLIYORDUM."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/31.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "473", "639", "904"], "fr": "LIN ZHIXING A APPEL\u00c9 DEUX INFIRMI\u00c8RES POUR NETTOYER LA VIEILLE DAME, QUI \u00c9TAIT SI FAIBLE QU\u0027ELLE NE POUVAIT M\u00caME PLUS BOUGER UN DOIGT.", "id": "Lin Zhixing memanggil dua perawat untuk membersihkan tubuh nenek yang sudah sangat lemah hingga jari-jarinya pun tak bisa digerakkan.", "pt": "LIN ZHIXING CHAMOU DUAS ENFERMEIRAS PARA LIMPAR O CORPO DA VELHA SENHORA, QUE ESTAVA T\u00c3O FRACA QUE MAL CONSEGUIA MOVER UM DEDO.", "text": "Lin Zhixing called two nurses to clean the old lady, who was too weak to even move her fingers.", "tr": "LIN ZHIXING, PARMA\u011eINI B\u0130LE KIPIRDATAMAYACAK KADAR HALS\u0130Z D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e OLAN YA\u015eLI KADININ V\u00dcCUDUNU TEM\u0130ZLEMEK \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130 HEM\u015e\u0130RE \u00c7A\u011eIRDI."}, {"bbox": ["467", "2161", "950", "2514"], "fr": "ON LUI A MIS UNE CHEMISE D\u0027H\u00d4PITAL ET ON L\u0027A EMMEN\u00c9E DANS SA CHAMBRE.", "id": "Mengganti pakaian pasien dan mengirimnya ke kamar rawat.", "pt": "TROCARAM SUAS ROUPAS POR UM AVENTAL DE PACIENTE E A LEVARAM PARA O QUARTO.", "text": "She was changed into a hospital gown and sent to the ward.", "tr": "HASTA KIYAFETLER\u0130 G\u0130YD\u0130R\u0130L\u0130P ODAYA G\u00d6NDER\u0130LD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/32.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "653", "968", "967"], "fr": "NE RETIREZ PAS LE GINSENG M\u00c8RE-ENFANT DE LA MARMITE EN TERRE CUITE. VERSEZ-Y DE L\u0027EAU FROIDE ET LAISSEZ TREMPER PENDANT DEUX HEURES.", "id": "Ginseng Zimu di dalam panci tanah liat jangan dikeluarkan, tuangkan air dingin dan rendam selama dua jam.", "pt": "N\u00c3O RETIRE O GINSENG FILHO-M\u00c3E DA PANELA DE BARRO. ADICIONE \u00c1GUA FRIA E DEIXE DE MOLHO POR DUAS HORAS.", "text": "Don\u0027t take out the Zimu ginseng in the clay pot. Pour a pot of cold water over it and soak it for two hours.", "tr": "G\u00dcVE\u00c7TEK\u0130 ANA-\u00c7OCUK G\u0130NSENG\u0130N\u0130 \u00c7IKARMAYIN, \u00dcZER\u0130NE B\u0130R TENCERE SO\u011eUK SU D\u00d6K\u00dcP \u0130K\u0130 SAAT BEKLET\u0130N."}, {"bbox": ["137", "468", "467", "783"], "fr": "SECR\u00c9TAIRE KE, \u00c0 MIDI, VERSEZ LA SOUPE DE GINSENG ET DONNEZ-LA \u00c0 BOIRE \u00c0 LA DAME.", "id": "Sekretaris Ke, jam dua belas nanti tuangkan sup ginsengnya dan berikan kepada Nyonya untuk diminum.", "pt": "SECRET\u00c1RIO KE, \u00c0S DOZE HORAS, SIRVA A SOPA DE GINSENG PARA A TIA BEBER.", "text": "Secretary Ke, at twelve o\u0027clock, pour out the ginseng soup and let the old lady drink it.", "tr": "SEKRETER KE, SAAT ON \u0130K\u0130DE G\u0130NSENG \u00c7ORBASINI \u00c7IKARIP TEYZEYE \u0130\u00c7\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["200", "1804", "560", "2126"], "fr": "\u00c0 DEUX HEURES DU MATIN, COMMENCEZ \u00c0 FAIRE MIJOTER \u00c0 FEU DOUX JUSQU\u0027\u00c0 MON RETOUR.", "id": "Jam dua pagi mulai direbus dengan api kecil, terus direbus sampai aku kembali.", "pt": "\u00c0S DUAS DA MANH\u00c3, COMECE A COZINHAR EM FOGO BAIXO E CONTINUE AT\u00c9 EU VOLTAR.", "text": "Start simmering over low heat at 2 AM and continue until I get back.", "tr": "GECE \u0130K\u0130DE KISIK ATE\u015eTE BEN GELENE KADAR P\u0130\u015e\u0130RMEYE BA\u015eLAYIN."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/33.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "321", "511", "615"], "fr": "ALLONS-Y, NE PERDONS PAS NOTRE TEMPS ICI, ALLONS MANGER.", "id": "Ayo, jangan buang waktu di sini, kita makan.", "pt": "VAMOS, N\u00c3O PERCA TEMPO AQUI. VAMOS COMER.", "text": "Let\u0027s go, don\u0027t waste time here, let\u0027s go eat.", "tr": "HAD\u0130 G\u0130DEL\u0130M, BURADA VAK\u0130T KAYBETMEYEL\u0130M, YEMEK Y\u0130YEL\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/34.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "371", "357", "575"], "fr": "FINI, C\u0027EST FOUTU.", "id": "Celaka, celaka.", "pt": "ESTOU... FERRADO.", "text": "[SFX]Finished, it\u0027s over.", "tr": "B\u0130TT\u0130, MAHVOLDUK."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/35.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "1607", "904", "1899"], "fr": "ET PUIS, DE RETOUR \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL DU COMT\u00c9, TU ES TOUJOURS SON SUP\u00c9RIEUR !", "id": "Lagipula, kalau kembali ke rumah sakit daerah, kau \u0027kan masih atasannya!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, DE VOLTA AO HOSPITAL DO CONDADO, VOC\u00ca AINDA \u00c9 O SUPERIOR DELE!", "text": "Besides, back at the county hospital, you\u0027re still his superior!", "tr": "HEM AYRICA, \u0130L\u00c7E HASTANES\u0130NE D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcNDE SEN HALA ONUN AM\u0130R\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["99", "599", "467", "918"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, PLUS TARD, INVITE-LE \u00c0 D\u00ceNER, SOIS SYMPA AVEC LUI ET \u00c7A IRA.", "id": "Tidak apa-apa, nanti kau traktir dia makan, bersikap baik padanya, bukankah sudah cukup.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. DEPOIS, CONVIDE-O PARA JANTAR E TRATE-O BEM. ISSO N\u00c3O RESOLVE?", "text": "It\u0027s okay, later you treat him to a meal, be nice to him, won\u0027t that do?", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, SONRA ONU B\u0130R YEME\u011eE DAVET EDERS\u0130N, \u0130Y\u0130 DAVRANIRSIN OLUR B\u0130TER."}, {"bbox": ["568", "224", "855", "484"], "fr": "JE NE PENSAIS PAS QUE CE GROS AVAIT AUTANT DE RELATIONS.", "id": "Tidak kusangka si Gendut ini punya koneksi seluas ini.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ESSE GORDO TIVESSE TANTOS CONTATOS.", "text": "I didn\u0027t expect this fatty to have such extensive connections.", "tr": "BU \u015e\u0130\u015eKONUN BU KADAR GEN\u0130\u015e B\u0130R \u00c7EVRES\u0130 OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/36.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "339", "536", "580"], "fr": "OUI, JE SUIS AU MOINS DIRECTEUR ADJOINT.", "id": "Benar, setidaknya aku masih wakil direktur.", "pt": "SIM, AFINAL, EU AINDA SOU UM VICE-DIRETOR.", "text": "Yes, I\u0027m at least a vice president.", "tr": "EVET, NE DE OLSA BA\u015eHEK\u0130M YARDIMCISIYIM."}, {"bbox": ["301", "1364", "535", "1599"], "fr": "SOUPIR, QUEL M\u00c9LODRAME...", "id": "Aduh, klise sekali...", "pt": "AI, QUE CLICH\u00ca DRAM\u00c1TICO...", "text": "Sigh, this is so dramatic...", "tr": "AH, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK BAYAT..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/37.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "535", "1006", "733"], "fr": "BANDE DE CR\u00c9TINS ! VOUS VOULEZ ME FAIRE MOURIR DE COL\u00c8RE OU QUOI !", "id": "Kalian berdua bajingan! Sengaja ingin membuatku mati marah!", "pt": "SEUS DOIS MALDITOS! QUEREM ME MATAR DE RAIVA DE PROP\u00d3SITO!", "text": "You two bastards! You\u0027re trying to make me die of anger!", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130 P\u0130\u00c7 KURUSU! BEN\u0130 KASTEN DEL\u0130RTMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUNUZ!"}, {"bbox": ["194", "201", "543", "385"], "fr": "HEIN ?! PARLE !", "id": "Hah?! Bicara!", "pt": "AH?! FALEM!", "text": "Ah?! Speak!", "tr": "HA?! KONU\u015eSANA!"}, {"bbox": ["634", "1249", "919", "1543"], "fr": "HMM ? CETTE VOIX ME DIT QUELQUE CHOSE...", "id": "Hmm? Suara ini terdengar tidak asing?", "pt": "HMM? ESSA VOZ \u00c9 T\u00c3O FAMILIAR...", "text": "Hmm? This voice sounds familiar?", "tr": "HM? BU SES \u00c7OK TANIDIK GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["171", "2084", "366", "2255"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/38.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "293", "786", "487"], "fr": "VIEUX MENG !", "id": "Pak Tua Meng!", "pt": "VELHO MENG!", "text": "Old Meng!", "tr": "\u0130HT\u0130YAR MENG!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/39.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "456", "605", "656"], "fr": "ET ER SUNZI !", "id": "Dan si Cucu Kedua!", "pt": "E O SEGUNDO NETO!", "text": "And the second grandson!", "tr": "B\u0130R DE \u0130K\u0130NC\u0130 VELET!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/40.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "500", "852", "663"], "fr": "HEIN !! \u00c7-C\u0027EST... !", "id": "Hah!! Ini, ini!", "pt": "HEIN!! ISTO \u00c9!", "text": "[SFX]What?! This is...", "tr": "HA!! BU-BU DA NE!"}, {"bbox": ["365", "1809", "721", "2135"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ? TU CONNAIS CES GENS ?", "id": "Ada apa? Kau kenal orang-orang ini?", "pt": "O QUE FOI? VOC\u00ca CONHECE ESSAS PESSOAS?", "text": "What\u0027s wrong? Do you know these people?", "tr": "NE OLDU? BU \u0130NSANLARI TANIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["807", "1040", "922", "1156"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/41.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "295", "705", "529"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE NE PAS LES CONNA\u00ceTRE !", "id": "Bagaimana mungkin tidak kenal!", "pt": "COMO EU PODERIA N\u00c3O CONHEC\u00ca-LOS!", "text": "How could I not know them!", "tr": "NASIL TANIMAM!"}, {"bbox": ["567", "1430", "937", "1694"], "fr": "CELUI EN UNIFORME MILITAIRE, C\u0027EST LE DIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL DE LA R\u00c9GION MILITAIRE 301 !", "id": "Yang memakai seragam militer itu Direktur Utama Distrik Militer 301!", "pt": "O QUE EST\u00c1 DE UNIFORME MILITAR \u00c9 O DIRETOR-GERAL DO HOSPITAL MILITAR 301!", "text": "The one in military uniform is the chief director of the 301 Military Region!", "tr": "ASKER\u0130 \u00dcN\u0130FORMALI OLAN \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ B\u0130R ASKER\u0130 B\u00d6LGE HASTANES\u0130N\u0130N BA\u015eHEK\u0130M\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/42.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1271", "870", "1492"], "fr": "HUA WEIMIN !", "id": "Hua Weimin!", "pt": "HUA WEIMIN!", "text": "...", "tr": "HUA WEIMIN!"}, {"bbox": ["168", "190", "528", "372"], "fr": "G\u00c9N\u00c9RAL DE CORPS D\u0027ARM\u00c9E !", "id": "Letnan Jenderal!", "pt": "TENENTE-GENERAL!", "text": "Lieutenant General!", "tr": "KORGENERAL!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/43.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "296", "541", "648"], "fr": "VIEUX MENG, QUELLE B\u00caTISE MON FR\u00c8RE A ENCORE FAITE ? IL A HARCEL\u00c9 UNE HONN\u00caTE FEMME ? OU IL S\u0027EST ENCORE PAY\u00c9 UNE STARLETTE ?", "id": "Pak Tua Meng, kesalahan apa lagi yang dibuat saudaraku? Menggoda wanita baik-baik? Atau memacari artis kecil lagi?", "pt": "VELHO MENG, QUE ERRO MEU IRM\u00c3O COMETEU DESTA VEZ? ASS\u00c9DIOU ALGUMA MO\u00c7A DE FAM\u00cdLIA? OU PAGOU ALGUMA ESTRELINHA DE NOVO?", "text": "Old Meng, what mistake did my brother make again? Did he molest a good woman? Or did he hook up with some little star?", "tr": "\u0130HT\u0130YAR MENG, KARDE\u015e\u0130M Y\u0130NE NE SU\u00c7 \u0130\u015eLED\u0130? NAMUSLU B\u0130R KADINI MI TAC\u0130Z ETT\u0130? YOKSA Y\u0130NE B\u0130R STARLETLE M\u0130 TAKILIYOR?"}, {"bbox": ["562", "1608", "894", "1917"], "fr": "FR\u00c8RE GROS, TU PENSES QUE JE NE SUIS PAS MORT ASSEZ MIS\u00c9RABLEMENT ?", "id": "Kak Gendut, apa menurutmu aku belum cukup menderita?", "pt": "IRM\u00c3O GORDO, VOC\u00ca ACHA QUE MINHA MORTE N\u00c3O FOI TR\u00c1GICA O SUFICIENTE?", "text": "Fatty, do you think I haven\u0027t suffered enough?", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO A\u011eABEY, YETER\u0130NCE PER\u0130\u015eAN OLMADI\u011eIMI MI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/45.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "1391", "436", "1622"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE, BORDEL...", "id": "Situasi macam apa ini...", "pt": "QUE PORRA DE SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 ESTA...", "text": "What the hell is going on...", "tr": "BU NE LANET B\u0130R DURUM..."}, {"bbox": ["646", "228", "867", "450"], "fr": "\u00c7A A L\u0027AIR VRAIMENT S\u00c9RIEUX.", "id": "Sepertinya memang cukup serius.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 BEM S\u00c9RIO MESMO.", "text": "It seems to be quite serious.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE C\u0130DD\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/46.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "1666", "851", "2011"], "fr": "ON EST VENUS AVEC LE VIEUX TANG ET LIE GOU POUR T\u0027INVITER \u00c0 D\u00ceNER, ET ON S\u0027EST FAIT VOIR PAR SON VIEIL HOMME.", "id": "Aku datang bersama Pak Tua Tang dan Lie Gou untuk mengajakmu makan malam, tapi malah ketahuan oleh kakeknya.", "pt": "VIM COM O VELHO TANG E O C\u00c3O DE CA\u00c7A PARA TE CONVIDAR PARA JANTAR, MAS O VELHO NOS VIU.", "text": "Old Tang, Liegou and the others came to invite you to dinner, and the old man saw it.", "tr": "\u0130HT\u0130YAR TANG VE AVCI K\u00d6PE\u011e\u0130 \u0130LE SEN\u0130 AK\u015eAM YEME\u011e\u0130NE DAVET ETMEYE GELM\u0130\u015eT\u0130K AMA BABASI B\u0130Z\u0130 G\u00d6RD\u00dc."}, {"bbox": ["124", "1367", "425", "1644"], "fr": "LE VIEUX MA\u00ceTRE A APPRIS QUE TU T\u0027\u00c9TAIS FAIT VIRER DU 301 !", "id": "Kakek tahu kau dipecat dari 301!", "pt": "O VELHOTE DESCOBRIU QUE VOC\u00ca FOI EXPULSO DO 301!", "text": "The old man found out about you being fired from 301!", "tr": "SEN\u0130N \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ B\u0130R\u0027DEN KOVULDU\u011eUNU BABAN \u00d6\u011eRENM\u0130\u015e!"}, {"bbox": ["612", "217", "857", "465"], "fr": "VIEUX MENG, QUOI DE NEUF ?", "id": "Lao Meng, ada apa?", "pt": "VELHO MENG, QUAL \u00c9 O PROBLEMA?", "text": "Old Meng, what\u0027s wrong?", "tr": "\u0130HT\u0130YAR MENG, NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/47.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "275", "525", "555"], "fr": "IL M\u0027A JUSTE ATTRAP\u00c9 POUR M\u0027ENGUEULER, ALORS QUE JE N\u0027AI RIEN FAIT DE MAL.", "id": "Dia menyeretku ke sini dan memarahiku habis-habisan, padahal aku tidak salah apa-apa.", "pt": "ELE ME PUXOU PARA C\u00c1 S\u00d3 PARA ME DAR UMA BRONCA, E EU N\u00c3O FIZ NADA DE ERRADO.", "text": "He just called me over and scolded me, and I didn\u0027t do anything wrong.", "tr": "BEN\u0130 TEK BA\u015eIMA YAKALAYIP B\u0130R S\u00dcR\u00dc LAF ETT\u0130, BEN YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YAPMADIM K\u0130."}, {"bbox": ["524", "1039", "945", "1346"], "fr": "TU N\u0027AS RIEN FAIT DE MAL ? QUAND LE GROS S\u0027EST FAIT VIRER DU 301, TU \u00c9TAIS PASS\u00c9 O\u00d9, BON SANG ?", "id": "Kau tidak salah apa-apa? Saat si Gendut dipecat dari 301, kau ada di mana?!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O FEZ NADA DE ERRADO? QUANDO O GORDO FOI EXPULSO DO 301, ONDE VOC\u00ca ESTAVA MORTO?", "text": "You didn\u0027t do anything wrong? Where were you when Fatty was fired from 301?", "tr": "YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YAPMADIN MI? \u015e\u0130\u015eKO \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ B\u0130R\u0027DEN KOVULURKEN SEN NEREDEYD\u0130N LAN?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/48.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "289", "974", "627"], "fr": "LE GROS N\u0027EST-IL PAS TON SAUVEUR ? SANS LUI, DANS QUEL \u00c9TAT SERAIS-TU MAINTENANT ?!", "id": "Bukankah si Gendut penyelamat nyawamu? Tanpa si Gendut, kau jadi apa sekarang?!", "pt": "O GORDO N\u00c3O \u00c9 SEU SALVADOR? SEM O GORDO, O QUE VOC\u00ca SERIA AGORA?!", "text": "Isn\u0027t Fatty your lifesaver? What would you be like now without Fatty?!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO SEN\u0130N HAYATINI KURTARAN K\u0130\u015e\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130? \u015e\u0130\u015eKO OLMASAYDI \u015e\u0130MD\u0130 NE HALDE OLURDUN?!"}, {"bbox": ["263", "1491", "717", "1839"], "fr": "HEIN ? DIS-LE MOI ! UNE AFFAIRE AUSSI IMPORTANTE, SI TU N\u0027\u00c9TAIS PAS CAPABLE DE LA G\u00c9RER, TU NE POUVAIS PAS AU MOINS ME PR\u00c9VENIR ?", "id": "Hah? Jawab! Masalah sebesar ini, kalau kau tidak sanggup, apa kau tidak bisa memberitahuku?", "pt": "H\u00c3? DIGA! UMA COISA T\u00c3O GRANDE, SE VOC\u00ca N\u00c3O TINHA CAPACIDADE DE RESOLVER, N\u00c3O PODIA AO MENOS ME AVISAR?", "text": "Ah? Tell me! Such a big thing, you\u0027re incapable of doing it, don\u0027t you know to notify me?", "tr": "HA? S\u00d6YLESENE! BU KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R MESELEDE, BECEREMED\u0130YSEN BANA HABER VERMEY\u0130 DE M\u0130 AKIL EDEMED\u0130N?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/49.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "562", "977", "876"], "fr": "TU AS LAISS\u00c9 LE 301 VIRER LE GROS COMME \u00c7A ET TU AS ENCORE LE CULOT DE ME DIRE QUE TU N\u0027AS RIEN FAIT DE MAL ?", "id": "Kau biarkan saja 301 memecat si Gendut, dan kau masih berani bilang tidak salah?", "pt": "VOC\u00ca SIMPLESMENTE DEIXOU O 301 EXPULSAR O GORDO E AINDA TEM A CARA DE PAU DE DIZER QUE N\u00c3O ERROU?", "text": "You let 301 fire Fatty and you still have the nerve to tell me you\u0027re not wrong?", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ B\u0130R\u0027\u0130N \u015e\u0130\u015eKOYU KOVMASINA \u00d6YLECE \u0130Z\u0130N VERD\u0130N VE HALA BANA YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YAPMADI\u011eINI S\u00d6YLEMEYE Y\u00dcZ\u00dcN VAR MI?"}, {"bbox": ["144", "1475", "384", "1686"], "fr": "JE SAIS QUE J\u0027AI EU TORT...", "id": "Aku tahu aku salah...", "pt": "EU SEI QUE ERREI...", "text": "I know I was wrong...", "tr": "HATALI OLDU\u011eUMU B\u0130L\u0130YORUM..."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/51.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "110", "739", "258"], "fr": "POURQUOI TU TE CACHES !", "id": "Kenapa menghindar!", "pt": "N\u00c3O SE ESCONDA!", "text": "What are you hiding!", "tr": "NEDEN KA\u00c7IYORSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/52.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "485", "503", "849"], "fr": "PUTAIN, TU ES SOURD OU AVEUGLE ? TES SUBORDONN\u00c9S FONT N\u0027IMPORTE QUOI, COMMENT PEUX-TU \u00caTRE DIRECTEUR... !", "id": "Sialan, kau ini tuli atau buta?! Bawahanmu berbuat seenaknya, bagaimana kau jadi direktur?!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 SURDO OU CEGO, PORRA? SEUS SUBORDINADOS FAZENDO MERDA E VOC\u00ca, COMO DIRETOR, AGE ASSIM?!", "text": "Are you deaf or blind? The people below are messing around, how are you running the hospital\u2026.!", "tr": "SEN KAHROLASI SA\u011eIR MISIN K\u00d6R M\u00dcS\u00dcN? ALTINDAK\u0130LER SA\u00c7MA SAPAN \u0130\u015eLER \u00c7EV\u0130R\u0130YOR, SEN NASIL B\u0130R BA\u015eHEK\u0130MS\u0130N...!"}, {"bbox": ["565", "178", "980", "497"], "fr": "ET TOI, HUA WEIMIN, \u00c0 QUOI TU SERS ? LES AUTRES NE CONNAISSENT PAS LES CAPACIT\u00c9S DU GROS ! ET TOI ?", "id": "Dan kau, Hua Weimin, apa kerjamu?! Orang lain mungkin tidak tahu kemampuan si Gendut! Tapi kau!", "pt": "E VOC\u00ca, HUA WEIMIN, PARA QUE VOC\u00ca SERVE? OS OUTROS PODEM N\u00c3O CONHECER A CAPACIDADE DO GORDO! MAS E VOC\u00ca!", "text": "And you, what are you doing? Others don\u0027t know Fatty\u0027s abilities! But you!", "tr": "B\u0130R DE SEN, HUA WEIMIN, SEN NE HALT ED\u0130YORSUN? BA\u015eKALARI \u015e\u0130\u015eKONUN YETENEKLER\u0130N\u0130 B\u0130LMEYEB\u0130L\u0130R! PEK\u0130 YA SEN!"}, {"bbox": ["285", "1741", "590", "1994"], "fr": "CALME-TOI, CALME-TOI.", "id": "Tenang, tenang.", "pt": "CALMA, CALMA.", "text": "Calm down, calm down.", "tr": "SAK\u0130N OL, SAK\u0130N OL."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/53.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "1607", "863", "1930"], "fr": "VIRE LE GROS, ET DEMAIN TU POURRAS NOUS VIRER AUSSI, NOUS LES VIEUX CRO\u00dbTONS !", "id": "Pecat si Gendut, besok pecat saja kami para tua bangka ini sekalian!", "pt": "EXPULSAR O GORDO? AMANH\u00c3, EXPULSE N\u00d3S, ESTES VELHOS IMPREST\u00c1VEIS, TAMB\u00c9M!", "text": "Fire Fatty, and tomorrow you can fire us old folks too!", "tr": "\u015e\u0130\u015eKOYU KOVUN, YARIN DA B\u0130Z YA\u015eLI BUNAKLARI KOVARSINIZ OLUR B\u0130TER!"}, {"bbox": ["595", "185", "999", "484"], "fr": "TU VEUX QUE NOUS, LES VIEUX CRO\u00dbTONS, ON SE TRANSFORME EN CADAVRES ?!", "id": "Apa kau ingin kami para tua bangka ini jadi mayat?!", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE N\u00d3S, ESSES VELHOS, VIREMOS CAD\u00c1VERES?!", "text": "Do you want us old folks to become dead people?!", "tr": "B\u0130Z YA\u015eLI BUNAKLARIN \u00d6L\u00dcP G\u0130TMES\u0130N\u0130 M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUNUZ?!"}, {"bbox": ["68", "455", "558", "797"], "fr": "CES M\u00c9DECINS INCOMP\u00c9TENTS DE TON H\u00d4PITAL, TROUVES-EN UN SEUL POUR LE COMPARER AU GROS, Y EN A-T-IL UN MEILLEUR QUE LUI ?", "id": "Dengan kumpulan dokter tidak berguna di rumah sakitmu ini, coba kau tunjukkan satu yang bisa dibandingkan dengan si Gendut, apa ada yang lebih hebat darinya?", "pt": "COM ESSES M\u00c9DICOS IN\u00daTEIS DO SEU HOSPITAL, ME MOSTRE UM QUE SE COMPARE AO GORDO. EXISTE ALGUM MELHOR QUE ELE?", "text": "Among the group of useless doctors in your hospital, bring out one to compare with Fatty, is there anyone better than him?", "tr": "SEN\u0130N HASTANENDEK\u0130 BU B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130\u015eE YARAMAZ DOKTOR \u0130\u00c7\u0130NDEN, BANA \u015e\u0130\u015eKOYLA KIYASLAYAB\u0130LECE\u011e\u0130M B\u0130R\u0130N\u0130 \u00c7IKAR, \u015e\u0130\u015eKODAN DAHA \u0130Y\u0130 OLAN B\u0130R\u0130 VAR MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/54.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "501", "634", "770"], "fr": "PR\u00c9PARE-NOUS QUELQUES LITS \u00c0 LA MORGUE, ON VA ALLER S\u0027Y ALLONGER !", "id": "Siapkan beberapa ranjang untuk kami di kamar mayat, kami akan berbaring di sana!", "pt": "PREPARE CAMAS PARA N\u00d3S NO NECROT\u00c9RIO, N\u00d3S IREMOS PARA L\u00c1!", "text": "Prepare a few beds for us in the morgue, we\u0027ll go lie down there!", "tr": "MORGDA B\u0130ZE B\u0130RKA\u00c7 YATAK HAZIRLATIN, G\u0130D\u0130P ORADA YATALIM!"}, {"bbox": ["485", "1679", "784", "1978"], "fr": "M\u00caME LE DIRECTEUR SE FAIT SERMONNER COMME \u00c7A, QUEL GENRE DE MONSTRE EST CETTE PERSONNE !", "id": "Direktur saja bisa dimarahi seperti ini, monster macam apa orang ini!", "pt": "AT\u00c9 O DIRETOR LEVA UMA BRONCA DESSAS, QUE TIPO DE MONSTRO \u00c9 ESSE CARA!", "text": "Even the director can be scolded like this, what kind of monster is this person!", "tr": "BA\u015eHEK\u0130M B\u0130LE BU KADAR AZARLANIYORSA, BU ADAM NE T\u00dcR B\u0130R CANAVAR B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["592", "844", "954", "1059"], "fr": "H\u00c9 ?! NON, NON, NON ! SI QUELQU\u0027UN DOIT Y ALLER, C\u0027EST MOI !", "id": "Eh?! Jangan, jangan, jangan! Kalaupun ada yang harus berbaring, itu aku!", "pt": "HEIN?! N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! SE ALGU\u00c9M TEM QUE IR, SEREI EU!", "text": "[SFX]Whoa?! No, no, no! If anyone\u0027s going to lie down, it\u0027s me!", "tr": "HA?! HAYIR HAYIR HAYIR! YATACAKSAM BEN YATARIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/55.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "328", "927", "641"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE TE LE DIS CLAIREMENT, SI TU NE ME FAIS PAS REVENIR LE GROS !", "id": "Hari ini aku tegaskan di sini, kalau kau tidak memindahkan si Gendut kembali!", "pt": "HOJE, EU VOU DEIXAR BEM CLARO: SE VOC\u00ca N\u00c3O TROUXER O GORDO DE VOLTA!", "text": "I\u0027m saying this here today, if you don\u0027t get Fatty back!", "tr": "BUG\u00dcN S\u00d6Z\u00dcM\u00dc S\u00d6YL\u00dcYORUM, E\u011eER \u015e\u0130\u015eKOYU BANA GER\u0130 GET\u0130RMEZSEN!"}, {"bbox": ["91", "643", "442", "913"], "fr": "NE DIS PLUS QUE TU ES MON SOLDAT, MES SOLDATS NE COMPTENT PAS D\u0027INCOMP\u00c9TENTS COMME TOI QUI NE COMPRENNENT RIEN AUX RELATIONS HUMAINES !", "id": "Jangan bilang kau prajuritku, prajuritku tidak ada yang tidak becus mengurus hal seperti ini dan tidak berguna sepertimu!", "pt": "ENT\u00c3O NEM DIGA QUE \u00c9 MEU SOLDADO. MEUS SOLDADOS N\u00c3O INCLUEM UM IN\u00daTIL COMO VOC\u00ca, QUE N\u00c3O ENTENDE NADA DE GENTE!", "text": "Don\u0027t call yourself my soldier, I don\u0027t have useless soldiers like you who don\u0027t understand personnel matters.", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130M ASKER\u0130M OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEME, BEN\u0130M ASKERLER\u0130M ARASINDA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 \u0130\u015e B\u0130LMEZ BECER\u0130KS\u0130ZLER YOKTUR."}, {"bbox": ["445", "1580", "753", "1832"], "fr": "BON, BON, BON, PROMIS ! PROMIS !", "id": "Baik, baik, baik, pasti! Pasti!", "pt": "SIM, SIM, SIM, CERTAMENTE! CERTAMENTE!", "text": "OKAY, OKAY, OF COURSE! OF COURSE!", "tr": "TAMAM TAMAM TAMAM, KES\u0130NL\u0130KLE! KES\u0130NL\u0130KLE!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/56.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "378", "482", "687"], "fr": "AU FAIT, VIEUX MENG, TU AS SOUP\u00c9 ?", "id": "Oh, ya. Pak Tua Meng, kau sudah makan malam?", "pt": "AH, CERTO. VELHO MENG, VOC\u00ca J\u00c1 LANCHOU ESTA NOITE?", "text": "RIGHT, RIGHT. OLD MENG, HAVE YOU HAD SUPPER YET?", "tr": "DO\u011eRU, DO\u011eRU. \u0130HT\u0130YAR MENG, GECE YEME\u011e\u0130 YED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["391", "1317", "677", "1574"], "fr": "HMM ? NON, POURQUOI ?", "id": "Hmm? Belum, memangnya kenapa?", "pt": "HMM? N\u00c3O COMI, POR QU\u00ca?", "text": "HUH? I HAVEN\u0027T, WHAT ABOUT IT?", "tr": "HM? YEMED\u0130M, NE OLDU?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/57.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "561", "904", "839"], "fr": "SI VOUS CONTINUEZ \u00c0 ME CRIEZ DESSUS COMME \u00c7A, VOUS VOULEZ QUE JE PERDE DU POIDS ?", "id": "Kalau Kakek terus memarahiku, apa Kakek mau aku diet?", "pt": "SE O SENHOR CONTINUAR ME DANDO BRONCA, EST\u00c1 TENTANDO ME FAZER EMAGRECER?", "text": "ARE YOU GOING TO KEEP YELLING AND MAKE ME LOSE WEIGHT?", "tr": "E\u011eER BA\u011eIRMAYA DEVAM EDERSEN\u0130Z, ZAYIFLAMAMI MI \u0130ST\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["137", "376", "443", "664"], "fr": "JE N\u0027AI PAS D\u00c9JEUN\u00c9, PAS D\u00ceN\u00c9, QUELLE HEURE EST-IL ?", "id": "Aku belum makan siang, belum makan malam, ini sudah jam berapa?", "pt": "N\u00c3O ALMOCEI, N\u00c3O JANTEI, QUE HORAS S\u00c3O AGORA?", "text": "I DIDN\u0027T EAT LUNCH, I DIDN\u0027T EAT DINNER, WHAT TIME IS IT NOW?", "tr": "\u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130 YEMED\u0130M, AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 YEMED\u0130M, SAAT KA\u00c7 OLDU?"}, {"bbox": ["207", "1649", "583", "1890"], "fr": "A\u00cfE ! REGARDE-MOI \u00c7A ! ALLONS-Y, ALLONS-Y ! JE T\u0027INVITE !", "id": "Aduh! Lihat aku ini, ayo, ayo, ayo! Aku traktir!", "pt": "AIYA! OLHA S\u00d3 PARA MIM! VAMOS, VAMOS! EU PAGO O JANTAR!", "text": "OH MY! LOOK AT ME, LET\u0027S GO, LET\u0027S GO! I\u0027LL TREAT YOU!", "tr": "AY! BAK BEN G\u0130D\u0130YORUM G\u0130D\u0130YORUM! SANA ISMARLIYORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/58.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "286", "863", "518"], "fr": "BON, SAUV\u00c9...", "id": "Nah, selamat...", "pt": "UFA, ESTOU SALVO...", "text": "PHEW, I\u0027M SAVED...", "tr": "TAMAM, KURTULDUM..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/59.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "389", "573", "824"], "fr": "SI VOUS AIMEZ, MERCI DE LIKER ET DE SOUTENIR.", "id": "Kalau suka, dukung dengan like ya.", "pt": "SE GOSTOU, CURTA PARA NOS APOIAR!", "text": "PLEASE LIKE IF YOU ENJOY IT", "tr": "BE\u011eEND\u0130YSEN\u0130Z, DESTEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R BE\u011eEN\u0130 BIRAKIN L\u00dcTFEN."}, {"bbox": ["35", "0", "1072", "284"], "fr": "GROUPE DE FANS OFFICIEL : 934509861\nSOYEZ LES BIENVENUS !", "id": "Grup Penggemar Resmi: 934509861 Selamat datang semuanya untuk bergabung!", "pt": "GRUPO OFICIAL DE F\u00c3S: 934509861. BEM-VINDOS TODOS PARA SE DIVERTIREM!", "text": "OFFICIAL FAN GROUP: 934509861 WELCOME, EVERYONE!", "tr": "RESM\u0130 HAYRAN GRUBU: 934509861 HERKES\u0130 E\u011eLENCEYE BEKL\u0130YORUZ!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/60.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "350", "950", "956"], "fr": "Q : QUAND PAPY GROS S\u0027EST FAIT VIRER DE L\u0027H\u00d4PITAL, O\u00d9 \u00c9TAIT PASS\u00c9 ER SUNZI ?\nA : IL DRAGUAIT DES FILLES\nB : IL NE SAVAIT PAS QUE PAPY GROS \u00c9TAIT \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL", "id": "Q: Saat Paman Gendut dipecat dari rumah sakit, si Cucu Kedua pergi ke mana?\nA: Pergi menggoda cewek\nB: Tidak tahu Paman Gendut ada di rumah sakit", "pt": "P: QUANDO O MESTRE GORDO FOI EXPULSO DO HOSPITAL, PARA ONDE O \u0027SEGUNDO NETO\u0027 FOI? A: FOI PAQUERAR GAROTAS. B: N\u00c3O SABIA QUE O MESTRE GORDO ESTAVA NO HOSPITAL.", "text": "Q: WHERE WAS ER SUNZI WHEN FATTY WAS FIRED FROM THE HOSPITAL? A: CHASING GIRLS B: DIDN\u0027T KNOW FATTY WAS AT THE HOSPITAL", "tr": "S: \u015e\u0130\u015eKO BABA HASTANEDEN KOVULDU\u011eUNDA \u0130K\u0130NC\u0130 VELET NEREDEYD\u0130? A: KIZ KESMEYE G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130 B: \u015e\u0130\u015eKO BABANIN HASTANEDE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORDU"}, {"bbox": ["134", "90", "871", "232"], "fr": "MOMENT DE D\u00c9TENTE", "id": "Waktu Interaksi", "pt": "HORA DA INTERA\u00c7\u00c3O", "text": "INTERACTIVE TIME", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130M ZAMANI"}, {"bbox": ["112", "350", "950", "956"], "fr": "Q : QUAND PAPY GROS S\u0027EST FAIT VIRER DE L\u0027H\u00d4PITAL, O\u00d9 \u00c9TAIT PASS\u00c9 ER SUNZI ?\nA : IL DRAGUAIT DES FILLES\nB : IL NE SAVAIT PAS QUE PAPY GROS \u00c9TAIT \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL", "id": "Q: Saat Paman Gendut dipecat dari rumah sakit, si Cucu Kedua pergi ke mana?\nA: Pergi menggoda cewek\nB: Tidak tahu Paman Gendut ada di rumah sakit", "pt": "P: QUANDO O MESTRE GORDO FOI EXPULSO DO HOSPITAL, PARA ONDE O \u0027SEGUNDO NETO\u0027 FOI? A: FOI PAQUERAR GAROTAS. B: N\u00c3O SABIA QUE O MESTRE GORDO ESTAVA NO HOSPITAL.", "text": "Q: WHERE WAS ER SUNZI WHEN FATTY WAS FIRED FROM THE HOSPITAL? A: CHASING GIRLS B: DIDN\u0027T KNOW FATTY WAS AT THE HOSPITAL", "tr": "S: \u015e\u0130\u015eKO BABA HASTANEDEN KOVULDU\u011eUNDA \u0130K\u0130NC\u0130 VELET NEREDEYD\u0130? A: KIZ KESMEYE G\u0130TM\u0130\u015eT\u0130 B: \u015e\u0130\u015eKO BABANIN HASTANEDE OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YORDU"}], "width": 1080}, {"height": 490, "img_url": "snowmtl.ru/latest/poisonous-witch-doctor/338/61.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "125", "654", "223"], "fr": "DEMANDE DE LIKES", "id": "Mohon follow.", "pt": "POR FAVOR, SIGA-NOS!", "text": "PLEASE FOLLOW", "tr": "L\u00dcTFEN TAK\u0130P ED\u0130N"}, {"bbox": ["34", "117", "252", "231"], "fr": "DEMANDE DE LIKES", "id": "Mohon like-nya.", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N"}], "width": 1080}]
Manhua