This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 42
[{"height": 4591, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/42/0.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "2374", "766", "2525"], "fr": "MALHEUREUSEMENT, JE NE SUIS PAS DE CE GENRE, MAIS J\u0027AIMERAIS QUAND M\u00caME VOIR L\u0027\u00c9CART ENTRE NOUS.", "id": "SAYANGNYA AKU TERLAHIR BUKAN DENGAN SIFAT SEPERTI ITU, AKU JUGA INGIN MENCOBA MELIHAT SEBERAPA JAUH PERBEDAAN KITA.", "pt": "PENA QUE EU N\u00c3O SOU ASSIM. TAMB\u00c9M QUERO VER QUAL \u00c9 A DIFEREN\u00c7A ENTRE N\u00d3S.", "text": "\u53ef\u60dc\u6211\u5929\u751f\u4e0d\u662f\u90a3\u79cd\u6027\u683c\uff0c\u6211\u4e5f\u60f3\u8bd5\u8bd5\u770b\u548c\u4f60\u7684\u5dee\u8ddd\u3002", "tr": "Ne yaz\u0131k ki do\u011fu\u015ftan \u00f6yle bir ki\u015fili\u011fim yok, ben de seninle aramdaki fark\u0131 g\u00f6rmek istiyorum."}, {"bbox": ["36", "2387", "130", "2579"], "fr": "JE SAIS QUE LA DISCR\u00c9TION EST SANS DOUTE LA MEILLEURE SOLUTION.", "id": "AKU TAHU MUNGKIN BERSEMBUNYI DAN MENYEMBUNYIKAN KEMAMPUANKU ADALAH CARA TERBAIK", "pt": "EU SEI QUE SE ESCONDER E FINGIR SER FRACO PODE SER A MELHOR MANEIRA.", "text": "\u6211\u77e5\u9053\u6216\u8bb8\u86f0\u4f0f\u85cf\u62d9\u624d\u662f\u6700\u597d\u7684\u529e\u6cd5", "tr": "Belki de saklan\u0131p yeteneklerimi gizlemenin en iyi yol oldu\u011funu biliyorum."}, {"bbox": ["47", "3185", "154", "3349"], "fr": "TU TE FAIS PASSER POUR SON P\u00c8RE EN PRENANT LES AUTRES POUR DES IDIOTS ?", "id": "APA KAU SELALU MENYEBUT DIRIMU AYAH DAN MEMPERMAINKAN ORANG SEPERTI ORANG BODOH?", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA DE PAI O TEMPO TODO, EST\u00c1 ME FAZENDO DE BOBO?", "text": "\u4e00\u76f4\u7236\u4eb2\u7236\u4eb2\u7684\u81ea\u5c45\u628a\u4eba\u5f53\u50bb\u5b50\u800d\u5417\uff1f", "tr": "S\u00fcrekli baba baba diye kendini y\u00fcceltip insanlar\u0131 aptal yerine mi koyuyorsun?"}, {"bbox": ["46", "256", "217", "387"], "fr": "AI-JE D\u00c9CLENCH\u00c9 LE CERCLE MAGIQUE ET \u00c9T\u00c9 REP\u00c9R\u00c9, OU EST-CE \u00c0 CAUSE DES DEUX SERVANTES ?", "id": "APAKAH KARENA MEMICU FORMASI SIHIR JADI KETAHUAN, ATAU KARENA KEDUA PELAYAN ITU?", "pt": "SER\u00c1 QUE A FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA FOI ACIONADA E EU FUI DESCOBERTO, OU FORAM AQUELAS DUAS SERVAS?", "text": "\u662f\u89e6\u52a8\u4e86\u6cd5\u9635\u88ab\u5bdf\u89c9\u4e86\uff0c\u8fd8\u662f\u90a3\u4e24\u4e2a\u4f8d\u5973\uff1f", "tr": "Formasyon mu tetiklendi de fark edildi, yoksa o iki hizmet\u00e7i mi?"}, {"bbox": ["557", "270", "765", "374"], "fr": "MAIS VU MA POSITION ACTUELLE, JE SUIS D\u00c9J\u00c0 TR\u00c8S VULN\u00c9RABLE. SI C\u0027EST LE CAS...", "id": "TAPI DENGAN POSISIKU SAAT INI, AKU MEMANG SANGAT PASIF, KALAU BEGITU...", "pt": "MAS NA MINHA POSI\u00c7\u00c3O ATUAL, ESTOU EM DESVANTAGEM. J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM...", "text": "\u4e0d\u8fc7\u5904\u4e8e\u6211\u73b0\u5728\u7684\u4f4d\u7f6e\uff0c\u672c\u6765\u5c31\u5f88\u88ab\u52a8\uff0c\u65e2\u7136\u5982\u6b64...\u00b7", "tr": "Ama \u015fu anki konumumda zaten \u00e7ok pasif durumday\u0131m, madem \u00f6yle..."}, {"bbox": ["333", "1657", "606", "1769"], "fr": "SI TU VEUX QUELQUE CHOSE, DIS-LE FRANCHEMENT.", "id": "KALAU ADA YANG KAU INGINKAN, KATAKAN SAJA TERUS TERANG, JANGAN TERUS-TERUSAN...", "pt": "SE VOC\u00ca TEM ALGO A PEDIR, APENAS DIGA. FICAR SEMPRE QUERENDO...", "text": "\u6709\u6240\u6c42\u5c31\u8001\u8001\u5b9e\u5b9e\u8bf4\u51fa\u6765\u5427\uff0c\u4e00\u76f4\u8981", "tr": "Bir iste\u011fin varsa d\u00fcr\u00fcst\u00e7e s\u00f6yle, s\u00fcrekli olarak..."}, {"bbox": ["129", "1287", "304", "1381"], "fr": "QUELLES B\u00caTISES RACONTES-TU ? JE T\u0027\u00c9L\u00c8VE AVEC LA PLUS GRANDE SINC\u00c9RIT\u00c9. TU ES...", "id": "OMONG KOSONG APA, AKU TULUS MEMBESARKANMU. KAU KAN...", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO? EU ESTOU TE CRIANDO COM TODO O MEU CORA\u00c7\u00c3O. VOC\u00ca \u00c9...", "text": "\u8bf4\u4ec0\u4e48\u50bb\u8bdd\uff0c\u6211\u53ef\u662f\u5728\u8bda\u5fc3\u8bda\u610f\u7684\u517b\u80b2\u4f60\u554a\u3002\u4f60\u53ef\u662f", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun, ben seni t\u00fcm i\u00e7tenli\u011fimle b\u00fcy\u00fct\u00fcyorum. Sen..."}, {"bbox": ["649", "2896", "769", "3040"], "fr": "EST-CE QUE TU ME PROVOQUES... ?", "id": "APAKAH INI MEMPROVOKASIKU...", "pt": "ISSO \u00c9 UMA PROVOCA\u00c7\u00c3O...?", "text": "\u8fd9\u662f\u5728\u6311\u7554\u6211\u5417\u2026", "tr": "Bu bana bir meydan okuma m\u0131..."}, {"bbox": ["275", "1365", "480", "1455"], "fr": "TU FAIS PARTIE DE NOTRE CLAN DES DRAGONS NOIRS. \u00c0 L\u0027AVENIR, TU DEVRAS BIEN ME SERVIR.", "id": "KAU KAN BAGIAN DARI KLAN NAGA HITAM KITA, DI MASA DEPAN KAU HARUS MENGABDI PADAKU DENGAN BAIK.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM MEMBRO DO NOSSO CL\u00c3 DO DRAG\u00c3O NEGRO. NO FUTURO, VOC\u00ca DEVE ME SERVIR BEM.", "text": "\u4f60\u53ef\u662f\u6211\u4eec\u9ed1\u9f99\u65cf\u7684\u4e00\u4efd\u5b50\u5462\uff0c\u5c06\u6765\u8981\u597d\u597d\u4e3a\u6211\u6548\u529b\u624d\u884c\u3002", "tr": "Sen bizim Kara Ejderha Klan\u0131m\u0131z\u0131n bir \u00fcyesisin, gelecekte bana iyi hizmet etmelisin."}, {"bbox": ["29", "118", "220", "226"], "fr": "...VU LA SITUATION, IL EST FORT PROBABLE QUE MES AGISSEMENTS SECRETS AIENT \u00c9T\u00c9 D\u00c9COUVERTS.", "id": "...MELIHAT SITUASI INI, SEPERTINYA PERBUATANKU YANG KULAKUKAN DIAM-DIAM KEMUNGKINAN BESAR SUDAH TERBONGKAR,", "pt": "...A JULGAR PELA SITUA\u00c7\u00c3O, \u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE O QUE EU FIZ EM SEGREDO FOI EXPOSTO.", "text": "\u2026\u00b7\u770b\u8fd9\u79cd\u67b6\u52bf\uff0c\u6211\u6697\u4e2d\u505a\u7684\u4e8b\u5341\u6709\u516b\u4e5d\u662f\u66b4\u9732\u4e86\uff0c", "tr": "...Bu gidi\u015fata bak\u0131l\u0131rsa, gizlice yapt\u0131\u011f\u0131m \u015feyler b\u00fcy\u00fck ihtimalle ortaya \u00e7\u0131kt\u0131,"}, {"bbox": ["90", "4054", "243", "4114"], "fr": "? JE N\u0027AI M\u00caME PAS R\u00c9USSI \u00c0 SUIVRE SA VITESSE !", "id": "? AKU TERNYATA TIDAK BISA MENGIMBANGI KECEPATANNYA", "pt": "? EU N\u00c3O CONSEGUI ACOMPANHAR A VELOCIDADE DELE?", "text": "\uff1f\u6211\u5c45\u7136\u6ca1\u8ddf\u4e0a\u4ed6\u901f\u5ea6", "tr": "? H\u0131z\u0131na yeti\u015femedim mi?"}, {"bbox": ["561", "543", "635", "694"], "fr": "MON CHER FILS.", "id": "ANAKKU TERSAYANG.", "pt": "MEU QUERIDO FILHO.", "text": "\u6211\u4eb2\u7231\u7684\u513f\u5b50\u3002", "tr": "Sevgili o\u011flum."}, {"bbox": ["50", "1009", "160", "1117"], "fr": "QUE VEUX-TU FAIRE ?", "id": "APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "\u4f60\u60f3\u505a\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Ne yapmak istiyorsun?"}, {"bbox": ["493", "1807", "793", "1906"], "fr": "JE POURRAIS ENVISAGER DES N\u00c9GOCIATIONS \u00c9QUITABLES.", "id": "NEGOSIASI YANG ADIL MUNGKIN AKAN KUPERTIMBANGKAN.", "pt": "SE FOR UMA NEGOCIA\u00c7\u00c3O JUSTA, TALVEZ EU CONSIDERE.", "text": "\u516c\u5e73\u7684\u8c08\u5224\u6216\u8bb8\u6211\u4f1a\u8003\u8651\u770b\u770b\u3002", "tr": "Adil bir m\u00fczakereyi belki d\u00fc\u015f\u00fcnebilirim."}, {"bbox": ["564", "108", "741", "224"], "fr": "D\u00c9CID\u00c9MENT, JE N\u0027AI PAS \u00c9T\u00c9 ASSEZ PRUDENT...", "id": "TERNYATA MEMANG MASIH KURANG HATI-HATI...", "pt": "COMO ESPERADO, AINDA N\u00c3O FUI CUIDADOSO O SUFICIENTE...", "text": "\u679c\u7136\u8fd8\u662f\u4e0d\u591f\u8c28\u614e\u5c0f\u5fc3\u554a\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Ger\u00e7ekten de yeterince dikkatli de\u011filmi\u015fim..."}, {"bbox": ["84", "2055", "296", "2161"], "fr": "\u00c9QUITABLE... ES-TU DIGNE DE TRAITER D\u0027\u00c9GAL \u00c0 \u00c9GAL AVEC MOI ? PETIT ?", "id": "ADIL... APA KAU PANTAS DUDUK SEJAJAR DENGANKU? BOCAH?", "pt": "JUSTA... VOC\u00ca ACHA QUE MERECE ESTAR NO MESMO N\u00cdVEL QUE EU? PIRRALHO?", "text": "\u516c\u5e73\u00b7\u00b7\u4f60\u914d\u548c\u6211\u5e73\u8d77\u5e73\u5750\u5417\uff1f\u5c0f\u4e0d\u70b9\uff1f", "tr": "Adil mi? Benimle e\u015fit d\u00fczeyde olmaya lay\u0131k m\u0131s\u0131n? B\u00fcc\u00fcr?"}, {"bbox": ["50", "2842", "158", "2997"], "fr": "INT\u00c9RESSANT.", "id": "MENARIK", "pt": "INTERESSANTE.", "text": "\u6709\u610f\u601d", "tr": "\u0130lgin\u00e7."}, {"bbox": ["202", "531", "335", "614"], "fr": "TU AS L\u0027AIR BIEN PLUS CORIACE EN PRIV\u00c9.", "id": "NAK? SECARA PRIBADI KAU TERLIHAT JAUH LEBIH TANGGUH.", "pt": "FILHO? EM PARTICULAR, VOC\u00ca PARECE BEM MAIS FIRME.", "text": "\u5b50\u5417\uff1f\u4f60\u79c1\u4e0b\u770b\u8d77\u6765\u53ef\u662f\u5f3a\u786c\u591a\u4e86", "tr": "Evlat? Asl\u0131nda \u00e7ok daha \u00e7etin ceviz birine benziyorsun."}, {"bbox": ["55", "466", "235", "547"], "fr": "QUOI ? FACE \u00c0 MOI, TU FAIS ENCORE SEMBLANT D\u0027\u00caTRE NA\u00cfF ? EN PRIV\u00c9, TU AS L\u0027AIR...", "id": "KENAPA? DI HADAPANKU KAU BERPURA-PURA LUGU LAGI? DIAM-DIAM KAU MELIHAT.", "pt": "O QU\u00ca? NA MINHA FRENTE VOC\u00ca FINGE SER INOCENTE? EM PARTICULAR, VOC\u00ca PARECE...", "text": "\u600e\u4e48\uff1f\u9762\u5bf9\u6211\u53c8\u88c5\u4f5c\u61f5\u61c2\u7684\u6837\u5b50\u5417\uff1f\u4f60\u79c1\u4e0b\u770b", "tr": "Ne o? Kar\u015f\u0131mda yine masum numaras\u0131 m\u0131 yap\u0131yorsun? Halbuki \u00f6zelde..."}, {"bbox": ["622", "3183", "738", "3392"], "fr": "JE SUIS DU CLAN DES DRAGONS D\u0027OR.", "id": "AKU DARI KLAN NAGA EMAS.", "pt": "EU SOU DO CL\u00c3 DO DRAG\u00c3O DOURADO.", "text": "\u6211\u662f\u91d1\u9f99\u65cf\u3002", "tr": "Ben Alt\u0131n Ejderha Klan\u0131\u0027ndan\u0131m."}, {"bbox": ["527", "1005", "724", "1126"], "fr": "QUE VEUX-TU ENCORE DE MOI ?", "id": "APA LAGI YANG KAU INGIN AKU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER QUE EU FA\u00c7A DESTA VEZ?", "text": "\u53c8\u60f3\u8ba9\u6211\u505a\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Yine ne yapmam\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["160", "0", "789", "76"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 4591, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon-2/42/1.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1601", "647", "1700"], "fr": "COMMENT A-T-IL APPRIS \u00c0 MA\u00ceTRISER LA PROJECTION D\u0027\u00c9NERGIE SPIRITUELLE ?", "id": "BAGAIMANA DIA BISA MEMPELAJARI TEKNIK MENGENDALIKAN PELEPASAN ENERGI SPIRITUAL SEPERTI INI?", "pt": "COMO ELE APRENDEU ESSA T\u00c9CNICA DE CONTROLAR A LIBERA\u00c7\u00c3O DE PODER ESPIRITUAL?", "text": "\u4ed6\u662f\u600e\u4e48\u5b66\u4f1a\u63a7\u5236\u7075\u529b\u5916\u653e\u8fd9\u79cd\u6280\u5de7\u7684\uff1f", "tr": "Ruhsal g\u00fcc\u00fc d\u0131\u015fa vurma gibi bir tekni\u011fi nas\u0131l \u00f6\u011frendi?"}, {"bbox": ["432", "1185", "531", "1334"], "fr": "CE CORPS EST ENCORE PLUS FORT QUE JE NE LE PENSAIS...", "id": "TUBUH INI LEBIH KUAT DARI YANG KUKIRA...", "pt": "ESTE CORPO \u00c9 MAIS FORTE DO QUE EU PENSAVA...", "text": "\u8fd9\u4e2a\u8eab\u4f53\u6bd4\u60f3\u7684\u8fd8\u8981\u5f3a..\u00b7", "tr": "Bu beden sand\u0131\u011f\u0131mdan da g\u00fc\u00e7l\u00fcym\u00fc\u015f..."}, {"bbox": ["211", "2467", "378", "2555"], "fr": "MA FAMILLE A AUSSI UNE BOUTIQUE. SI TU ME LE DEMANDES, JE PEUX T\u0027AIDER !", "id": "KELUARGAKU JUGA PUNYA TOKO, KALAU KAU MEMOHON PADAKU, AKU BISA MEMBANTUMU!", "pt": "MINHA FAM\u00cdLIA TAMB\u00c9M TEM UMA LOJA. SE VOC\u00ca ME PEDIR, EU POSSO TE AJUDAR!", "text": "\u6211\u5bb6\u4e5f\u662f\u5f00\u94fa\u5b50\u7684\uff0c\u4f60\u6c42\u6211\uff0c\u6211\u53ef\u4ee5\u5e2e\u4f60\u5440\uff01", "tr": "Benim ailemin de d\u00fckkan\u0131 var, benden rica edersen sana yard\u0131m edebilirim!"}, {"bbox": ["17", "1910", "101", "2077"], "fr": "IL EST TR\u00c8S FACILE DE TE TUER SUR MON TERRITOIRE.", "id": "SANGAT MUDAH MEMBUNUHMU DI WILAYAHKU.", "pt": "\u00c9 MUITO F\u00c1CIL TE MATAR NO MEU TERRIT\u00d3RIO.", "text": "\u5728\u6211\u7684\u5730\u76d8\u6740\u6b7b\u4f60\u53ef\u662f\u5f88\u5bb9\u6613\u7684\u3002", "tr": "Seni kendi b\u00f6lgemde \u00f6ld\u00fcrmek \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131."}, {"bbox": ["19", "3226", "120", "3349"], "fr": "TU AS L\u0027AIR DE CONNA\u00ceTRE BEAUCOUP DE GENS RICHES.", "id": "SEPERTINYA KAU KENAL BANYAK ORANG KAYA.", "pt": "VOC\u00ca PARECE CONHECER MUITAS PESSOAS RICAS.", "text": "\u4f60\u770b\u8d77\u6765\u8ba4\u8bc6\u7684\u6709\u94b1\u4eba\u633a\u591a\u7684\u6837\u5b50\u3002", "tr": "Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131n epey zengin insan var gibi duruyor."}, {"bbox": ["292", "3447", "422", "3508"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE JE SAIS QUE J\u0027AI MIEUX !", "id": "TENTU SAJA AKU TAHU AKU PUNYA YANG LEBIH BAIK!", "pt": "\u00c9 CLARO QUE EU SEI QUE TENHO ALGO MELHOR!", "text": "\u6211\u5f53\u7136\u77e5\u9053\u6211\u6709\u66f4\u597d\u7684\uff01", "tr": "Tabii ki daha iyisine sahip oldu\u011fumu biliyorum!"}, {"bbox": ["690", "2913", "776", "3045"], "fr": "ALORS, VAS-TU ME DEMANDER DE L\u0027AIDE, OUI OU NON ?", "id": "JADI, KAU MAU MINTA TOLONG PADAKU ATAU TIDAK!", "pt": "VOC\u00ca VAI OU N\u00c3O VAI ME PEDIR AJUDA?!", "text": "\u4f60\u5230\u5e95\u8981\u4e0d\u8981\u62dc\u6258\u6211\u561b\uff01", "tr": "Sonu\u00e7ta benden bir iyilik isteyecek misin, istemeyecek misin!"}, {"bbox": ["623", "3551", "764", "3659"], "fr": "PASSE-MOI CELUI QUE J\u0027AI TROUV\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "BERIKAN PADAKU BENDA YANG KUTEMUKAN SEBELUMNYA!", "pt": "ME PASSE AQUELE QUE EU ENCONTREI ANTES!", "text": "\u628a\u6211\u4e4b\u524d\u627e\u51fa\u6765\u7684\u90a3\u4e2a\u9012\u7ed9\u6211\uff01", "tr": "Daha \u00f6nce buldu\u011fum \u015feyi bana uzat!"}, {"bbox": ["20", "3819", "157", "3908"], "fr": "PUISQUE LE CLAN DES PLUMES ET LE CLAN DES DRAGONS AIMENT LES CHOSES BRILLANTES...", "id": "KARENA KATANYA KLAN BULU DAN KLAN NAGA SUKA BARANG BERKILAUAN", "pt": "J\u00c1 QUE DIZEM QUE O CL\u00c3 DAS PENAS E O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES GOSTAM DE COISAS BRILHANTES,", "text": "\u65e2\u7136\u8bf4\u7fbd\u65cf\u548c\u9f99\u65cf\u559c\u6b22\u4eae\u6676\u6676\u7684\u4e1c\u897f", "tr": "Madem Ku\u015f Klan\u0131 ve Ejderha Klan\u0131 parlak \u015feyleri seviyor,"}, {"bbox": ["164", "3947", "263", "4072"], "fr": "CELA DEVRAIT SE VENDRE TR\u00c8S CHER !", "id": "KALAU BEGITU, INI PASTI BISA DIJUAL MAHAL!", "pt": "ENT\u00c3O ISSO DEVE VALER MUITO DINHEIRO!", "text": "\u90a3\u8fd9\u4e2a\u5e94\u8be5\u80fd\u5356\u5f88\u591a\u94b1\u5427\uff01", "tr": "O zaman bu epey para etmeli!"}, {"bbox": ["342", "2053", "435", "2191"], "fr": "SI NOUS NOUS ENTRE-TUONS, MA MORT NE TE SERA D\u0027AUCUN AVANTAGE.", "id": "KALAU KITA SAMA-SAMA TERLUKA PARAH DAN AKU MATI, KAU JUGA TIDAK AKAN DAPAT UNTUNG.", "pt": "SE AMBOS SAIRMOS FERIDOS E EU MORRER, VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O GANHA NADA.", "text": "\u4e24\u8d25\u4ff1\u4f24\u6211\u6b7b\u4e86\u4f60\u4e5f\u6ca1\u597d\u5904\u3002om", "tr": "\u0130kimiz de zarar g\u00f6r\u00fcr\u00fcz, ben \u00f6l\u00fcrsem sana da bir faydas\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["708", "2073", "799", "2206"], "fr": "JE L\u0027AI DIT D\u00c8S LE D\u00c9BUT, JE VEUX N\u00c9GOCIER D\u0027\u00c9GAL \u00c0 \u00c9GAL.", "id": "SUDAH KUKATAKAN DARI AWAL, AKU INGIN BERBICARA SECARA SETARA.", "pt": "EU DISSE DESDE O COME\u00c7O, QUERO UM DI\u00c1LOGO DE IGUAL PARA IGUAL.", "text": "\u6211\u4e00\u5f00\u59cb\u5c31\u8bf4\u4e86\uff0c\u6211\u8981\u5e73\u7b49\u5730\u5bf9\u8bdd\u3002", "tr": "En ba\u015f\u0131ndan beri s\u00f6yledim, e\u015fit \u015fartlarda konu\u015fmak istiyorum."}, {"bbox": ["67", "3434", "227", "3521"], "fr": "JE LES CONNAIS, MAIS UN SIMPLE \u00c9LASTIQUE \u00c0 CHEVEUX NE PEUT PAS \u00caTRE VENDU AUX ENCH\u00c8RES !", "id": "KENAL SIH, TAPI KALAU HANYA IKAT RAMBUT TIDAK BISA MASUK BALAI LELANG!", "pt": "CONHE\u00c7O, MAS APENAS UMA PRESILHA DE CABELO N\u00c3O PODE IR A LEIL\u00c3O!", "text": "\u8ba4\u8bc6\u554a\uff0c\u53ef\u53ea\u662f\u53d1\u7ef3\u7684\u8bdd\u53ef\u4e0a\u4e0d\u4e86\u62cd\u5356\u573a\uff01", "tr": "Tan\u0131yorum ama sadece bir sa\u00e7 tokas\u0131ysa m\u00fczayedeye \u00e7\u0131kamaz!"}, {"bbox": ["27", "2748", "195", "2866"], "fr": "PEU IMPORTE SI LA BOUTIQUE QUE JE VEUX OUVRIR N\u0027EST PAS EN CENTRE-VILLE, ET JE NE PEUX PAS TOUJOURS VIVRE \u00c0 L\u0027H\u00d4TEL. DEVENIR...", "id": "TIDAK MASALAH JIKA TOKO YANG INGIN KUBUKA TIDAK DI PUSAT KOTA, DAN AKU JUGA TIDAK BISA TERUS TINGGAL DI PENGINAPAN. MENJADI...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE A LOJA QUE QUERO ABRIR N\u00c3O FOR NO CENTRO DA CIDADE, E EU N\u00c3O POSSO FICAR MORANDO EM UMA POUSADA PARA SEMPRE. TORNAR-SE...", "text": "\u6211\u60f3\u5f00\u7684\u5e97\u4e0d\u5728\u5e02\u4e2d\u5fc3\u4e5f\u6ca1\u5173\u7cfb\uff0c\u800c\u4e14\u6211\u603b\u4e0d\u80fd\u76f4\u4f4f\u5728\u65c5\u5e97\u3002\u6210\u4e3a", "tr": "A\u00e7mak istedi\u011fim d\u00fckkan\u0131n \u015fehir merkezinde olmamas\u0131 sorun de\u011fil, ayr\u0131ca s\u00fcrekli otelde kalamam. Olmak..."}, {"bbox": ["393", "2320", "613", "2463"], "fr": "MAIS CE N\u0027EST PAS LE CENTRE-VILLE, C\u0027EST TR\u00c8S EXCENTR\u00c9 !", "id": "TAPI INI BUKAN PUSAT KOTA, TEMPATNYA TERPENCIL SEKALI!", "pt": "MAS AQUI N\u00c3O \u00c9 O CENTRO DA CIDADE, \u00c9 BEM AFASTADO!", "text": "\u4e0d\u8fc7\u8fd9\u91cc\u4e0d\u662f\u57ce\u4e2d\u5fc3\uff0c\u5f88\u504f\u5440\uff01", "tr": "Ama buras\u0131 \u015fehir merkezi de\u011fil, \u00e7ok sapa bir yer!"}, {"bbox": ["590", "4266", "761", "4382"], "fr": "JE VEUX OUVRIR UNE SOCI\u00c9T\u00c9 DE PRODUCTION CIN\u00c9MATOGRAPHIQUE ET DE DIVERTISSEMENT.", "id": "AKU INGIN MEMBUKA PERUSAHAAN HIBURAN DAN FILM.", "pt": "EU QUERO ABRIR UMA EMPRESA DE ENTRETENIMENTO E CINEMA.", "text": "\u6211\u8981\u5f00\u5bb6\u5a31\u4e50\u5f71\u89c6\u516c\u53f8\u3002", "tr": "Bir e\u011flence ve film yap\u0131m \u015firketi a\u00e7aca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["171", "2294", "363", "2389"], "fr": "WAOUH ! BOSS, VOUS CHERCHEZ UN LOCAL, VOUS VOULEZ OUVRIR UNE BOUTIQUE DANS LA CIT\u00c9 DE SHANGYOU ?", "id": "WAH! BOS, KAU TERUS MELIHAT-LIHAT TOKO, APA KAU INGIN MEMBUKA TOKO DI KOTA SHANGYOU?", "pt": "UAU! CHEFE, VOC\u00ca EST\u00c1 OBSERVANDO AS LOJAS PORQUE QUER ABRIR UMA NA CIDADE DE SHANGYOU?", "text": "\u54c7\uff01\u5927\u4f6c\u4f60\u4e00\u76f4\u770b\u94fa\u5b50\u662f\u60f3\u8981\u5728\u5c1a\u53f3\u57ce\u5f00\u5e97\u5417\uff1f", "tr": "Vay! Usta, hep d\u00fckkanlara bak\u0131yordun, Shangyou \u015eehri\u0027nde d\u00fckkan m\u0131 a\u00e7mak istiyorsun?"}, {"bbox": ["496", "1337", "588", "1477"], "fr": "ON DIRAIT QUE MES PLANS FUTURS NE SONT PAS IMPOSSIBLES.", "id": "SEPERTINYA RENCANA SELANJUTNYA BUKAN TIDAK MUNGKIN", "pt": "PARECE QUE OS PLANOS FUTUROS N\u00c3O S\u00c3O IMPOSS\u00cdVEIS.", "text": "\u770b\u6765\u4e4b\u540e\u7684\u8ba1\u5212\u4e0d\u662f\u6ca1\u53ef\u80fd", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re sonraki planlar imkans\u0131z de\u011fil."}, {"bbox": ["371", "1624", "439", "1731"], "fr": "ET ALORS, M\u00caME SI TES CAPACIT\u00c9S SONT BONNES ?", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU KEMAMPUANMU LUMAYAN BAGUS?", "pt": "MESMO QUE SUAS HABILIDADES SEJAM BOAS, E DA\u00cd?", "text": "\u4f60\u5c31\u7b97\u80fd\u529b\u4e0d\u9519\u53c8\u600e\u4e48\u6837\uff1f", "tr": "Yetenekli olsan bile ne fark eder ki?"}, {"bbox": ["140", "1669", "271", "1726"], "fr": "PERSONNE NE LUI A JAMAIS APPRIS \u00c7A !", "id": "PADAHAL TIDAK PERNAH ADA YANG MENGAJARINYA!", "pt": "OBVIAMENTE, NINGU\u00c9M NUNCA O ENSINOU!", "text": "\u660e\u660e\u4ece\u6765\u6ca1\u6709\u4eba\u6559\u8fc7\u4ed6\uff01", "tr": "Ona hi\u00e7 kimse \u00f6\u011fretmemi\u015fti halbuki!"}, {"bbox": ["320", "3203", "511", "3269"], "fr": "CONNAIS-TU QUELQU\u0027UN DE LA SALLE DES VENTES DE CETTE VILLE ?", "id": "APA KAU KENAL ORANG DARI BALAI LELANG KOTA INI?", "pt": "VOC\u00ca CONHECE ALGU\u00c9M DA CASA DE LEIL\u00d5ES DESTA CIDADE?", "text": "\u4f60\u8ba4\u4e0d\u8ba4\u8bc6\u8fd9\u5ea7\u57ce\u7684\u62cd\u5356\u573a\u7684\u4eba\uff1f", "tr": "Bu \u015fehrin m\u00fczayede salonundan birilerini tan\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["129", "2992", "248", "3093"], "fr": "BOSS, ALLEZ-VOUS VOUS INSTALLER DANS LA CIT\u00c9 DE SHANGYOU ?", "id": "BOS, APA KAU AKAN MENETAP DI KOTA SHANGYOU?", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca VAI SE ESTABELECER NA CIDADE DE SHANGYOU?", "text": "\u5927\u4f6c\u4f60\u8981\u5728\u5c1a\u53f3\u57ce\u5b9a\u5c45\u4e86\u5417\uff1f", "tr": "Usta, Shangyou \u015eehri\u0027ne mi yerle\u015feceksin?"}, {"bbox": ["45", "4211", "258", "4284"], "fr": "JE PENSE QUE LES FONDS DE D\u00c9MARRAGE APR\u00c8S LA VENTE AUX ENCH\u00c8RES SERONT SUFFISANTS.", "id": "KURASA MODAL AWAL SETELAH LELANG AKAN CUKUP UNTUKKU.", "pt": "ACHO QUE O CAPITAL INICIAL AP\u00d3S O LEIL\u00c3O SER\u00c1 SUFICIENTE PARA MIM.", "text": "\u62cd\u5356\u540e\u7684\u542f\u52a8\u8d44\u91d1\u6211\u60f3\u8db3\u591f\u6211\u7528\u4e86\u3002", "tr": "M\u00fczayede sonras\u0131 ba\u015flang\u0131\u00e7 sermayesinin bana yetece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["536", "2804", "716", "2857"], "fr": "ALORS POURQUOI M\u0027AS-TU FAIT VENIR ? AS-TU D\u0027AUTRES \u00c9LASTIQUES \u00c0 CHEVEUX \u00c0 ME VENDRE ?", "id": "LALU UNTUK APA KAU MEMANGGILKU KE SINI? APA MASIH ADA IKAT RAMBUT YANG MAU KAU JUAL PADAKU?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE ME CHAMOU? AINDA TEM PRESILHAS DE CABELO PARA ME VENDER?", "text": "\u90a3\u4f60\u53eb\u6211\u8fc7\u6765\u5e72\u561b\uff1f\u8fd8\u6709\u5934\u7ef3\u8981\u5356\u6211\u5417\uff1f", "tr": "O zaman beni neden \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n? Bana satacak ba\u015fka sa\u00e7 tokalar\u0131n m\u0131 var?"}, {"bbox": ["175", "2845", "319", "2917"], "fr": "SI JE DEVIENS UNE PUISSANCE IMPORTANTE, JE POURRAI RENCONTRER LE SEIGNEUR DE LA VILLE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KALAU MENJADI KEKUATAN BESAR, PASTI BISA BERTEMU TUAN KOTA, KAN.", "pt": "SE EU ME TORNAR UMA GRANDE POT\u00caNCIA, PODEREI VER O SENHOR DA CIDADE, CERTO?", "text": "\u6210\u4e3a\u5927\u52bf\u529b\u5c31\u80fd\u89c1\u5230\u57ce\u4e3b\u4e86\u5427\u3002", "tr": "B\u00fcy\u00fck bir g\u00fc\u00e7 haline gelirsem \u015eehir Lordu\u0027nu g\u00f6rebilirim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["575", "3444", "724", "3536"], "fr": "ALLEZ, ALLEZ ! NE FAITES PAS DE B\u00caTISES ! JE VOUS LAISSERAI SORTIR PLUS TARD !", "id": "PERGI, PERGI! JANGAN MENGGANGGU! NANTI KALIAN AKAN KUKELUARKAN!", "pt": "SAIAM, SAIAM! N\u00c3O ATRAPALHEM! DEPOIS EU SOLTO VOC\u00caS!", "text": "\u53bb\u53bb\uff01\u522b\u6363\u4e71\uff01\u56de\u5934\u653e\u4f60\u4eec\u51fa\u6765\uff01", "tr": "Hadi hadi! Ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rmay\u0131n! Sonra sizi d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["22", "1609", "145", "1670"], "fr": "CET ENFANT, POURQUOI EST-IL SI FORT ?", "id": "ANAK INI, KENAPA BEGITU KUAT?", "pt": "ESTA CRIAN\u00c7A, POR QUE \u00c9 T\u00c3O FORTE?", "text": "\u8fd9\u5b69\u5b50\uff0c\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8fd9\u4e48\u5f3a\uff1f", "tr": "Bu \u00e7ocuk, neden bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc?"}, {"bbox": ["637", "1703", "756", "1787"], "fr": "M\u00caME AVEC LA FORMATION DE SUPPRESSION, IL EST TOUJOURS AUSSI PUISSANT ?", "id": "PADAHAL ADA FORMASI SIHIR YANG MENEKAN, KENAPA MASIH SEHEBAT ITU?", "pt": "MESMO COM A FORMA\u00c7\u00c3O M\u00c1GICA O SUPRIMINDO, ELE AINDA \u00c9 T\u00c3O PODEROSO?", "text": "\u660e\u660e\u6709\u6cd5\u9635\u538b\u5236\u5c45\u7136\u8fd8\u90a3\u4e48\u5389\u5bb3\uff1f", "tr": "Bir formasyon taraf\u0131ndan bask\u0131lanmas\u0131na ra\u011fmen nas\u0131l bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olabilir?"}, {"bbox": ["216", "4539", "675", "4581"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}, {"bbox": ["259", "3633", "302", "3696"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["407", "3300", "589", "3350"], "fr": "J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 VENDRE.", "id": "AKU PUNYA BARANG UNTUK DIJUAL.", "pt": "EU TENHO ALGO PARA VENDER.", "text": "\u6211\u6709\u4e1c\u897f\u8981\u5356OLAMAN", "tr": "Satacak bir \u015feylerim var."}], "width": 800}]
Manhua