This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 49
[{"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/49/0.webp", "translations": [{"bbox": ["713", "3090", "885", "3238"], "fr": "TU ES S\u00dbR QUE VOUS VOUS ENTENDEZ BIEN... AU FAIT, SI TU OSES ME SOUHAITER DU MAL DANS MON DOS, JE TE JURE QUE JE TE TUERAI !", "id": "Kamu yakin hubungan kalian baik... Ngomong-ngomong, kalau kamu berani mengutukku mati di belakangku, aku pasti akan membunuhmu!", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA QUE VOC\u00caS SE D\u00c3O BEM? ALI\u00c1S, SE VOC\u00ca OUSAR ME AMALDI\u00c7OAR PELAS COSTAS, EU TE MATO!", "text": "\u4f60\u786e\u5b9a\u4f60\u4eec\u5173\u7cfb\u597d\u00b7\u00b7\u00b7\u987a\u5e26\u4e00\u8bf4\uff0c\u4f60\u8981\u6562\u5728\u80cc\u540e\u5492\u6211\u6b7b\u6211\u4e00\u5b9a\u5f04\u6b7b\u4f60\uff01", "tr": "\u0130L\u0130\u015eK\u0130N\u0130Z\u0130N \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNDAN EM\u0130N M\u0130S\u0130N... BU ARADA, ARKAMDAN BANA LANET OKUMAYA C\u00dcRET EDERSEN SEN\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM!"}, {"bbox": ["31", "1941", "237", "2058"], "fr": "TU AS AUSSI DIT QU\u0027ON NE POUVAIT SENTIR YOURAN QU\u0027\u00c0 DES MILLIERS DE KILOM\u00c8TRES \u00c0 LA RONDE, \u00c7A VEUT DIRE QU\u0027IL N\u0027EST PAS DU TOUT PR\u00c8S DE NOUS ! IL N\u0027Y A PLUS AUCUN ESPOIR !", "id": "Kamu bilang You Ran baru bisa dirasakan dalam jarak seribu li, itu berarti dia sama sekali tidak ada di dekat kita! Benar-benar tidak ada harapan!", "pt": "VOC\u00ca DISSE QUE S\u00d3 CONSEGUE SENTIR O YOURAN A QUIL\u00d4METROS DE DIST\u00c2NCIA, ISSO SIGNIFICA QUE ELE N\u00c3O EST\u00c1 PERTO DE N\u00d3S! N\u00c3O H\u00c1 ESPERAN\u00c7A!", "text": "\u4f60\u8fd8\u8bf4\u5e72\u91cc\u4e4b\u5185\u624d\u80fd\u611f\u5e94\u5230\u60a0\u7136\uff0c\u8fd9\u8bf4\u660e\u6839\u672c\u4e0d\u5728\u6211\u4eec\u9644\u8fd1\u554a\uff01\u5b8c\u5168\u6ca1\u5e0c\u671b\u5566\uff01", "tr": "YOUYOU\u0027YU ANCAK B\u0130N L\u0130 MESAFEDEN H\u0130SSEDEB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130N, BU DA ONUN YAKINIMIZDA OLMADI\u011eI ANLAMINA GEL\u0130YOR! H\u0130\u00c7 UMUT YOK!"}, {"bbox": ["707", "2070", "885", "2161"], "fr": "LE P\u0027TIT TANG TANG ET LUI DOIVENT AUSSI MOURIR DE FAIM ! MOI AUSSI, JE MEURS DE FAIM !", "id": "Xiao Tang Tang dan dia pasti juga kelaparan! Aku juga kelaparan!", "pt": "O PEQUENO TANG TANG E ELE DEVEM ESTAR PASSANDO FOME JUNTOS! EU TAMB\u00c9M ESTOU PASSANDO FOME!", "text": "\u5c0f\u5510\u5510\u548c\u4ed6\u5728\u8d77\u4e5f\u5728\u6328\u997f\u5427\uff01\u6211\u4e5f\u5728\u6328\u997f\u5462\uff01", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK TANG TANG VE O DA A\u00c7 KALIYOR OLMALI! BEN DE A\u00c7IM!"}, {"bbox": ["659", "1945", "815", "2054"], "fr": "ET YOURAN NE PEUT ENTRER DANS L\u0027ESPACE QUE S\u0027IL EST \u00c0 DES MILLIERS DE KILOM\u00c8TRES DE TOI ! IL DOIT \u00caTRE EN TRAIN DE MOURIR DE FAIM MAINTENANT !", "id": "Dan You Ran hanya bisa masuk ke ruang jika berada dalam radius seribu li darimu! Sekarang dia pasti sedang kelaparan!", "pt": "E O YOURAN S\u00d3 PODE ENTRAR NO ESPA\u00c7O QUANDO EST\u00c1 A QUIL\u00d4METROS DE VOC\u00ca! ELE DEVE ESTAR PASSANDO FOME AGORA!", "text": "\u800c\u76f4\u60a0\u7136\u53ea\u6709\u5728\u4f60\u5343\u91cc\u8303\u56f4\u5185\u624d\u80fd\u8fdb\u7a7a\u95f4\uff01\u73b0\u5728\u5b9a\u5728\u6328\u997f\u5427\uff01", "tr": "VE YOUYOU ANCAK SEN\u0130N B\u0130N L\u0130 MESAFENDEYKEN MEKANA G\u0130REB\u0130L\u0130R! \u015e\u0130MD\u0130 KES\u0130N A\u00c7TIR!"}, {"bbox": ["711", "1701", "851", "1808"], "fr": "COMMENT ALLONS-NOUS LE CHERCHER ! ON N\u0027A AUCUNE PISTE POUR L\u0027INSTANT !", "id": "Bagaimana cara kita mencarinya! Sekarang benar-benar tidak ada petunjuk!", "pt": "COMO VAMOS PROCUR\u00c1-LO?! N\u00c3O TEMOS NENHUMA PISTA AGORA!", "text": "\u6211\u4eec\u8981\u600e\u4e48\u627e\u561b\uff01\u73b0\u5728\u5b8c\u5168\u6ca1\u5934\u7eea\u5566\uff01", "tr": "ONU NASIL BULACA\u011eIZ K\u0130! \u015e\u0130MD\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R F\u0130KR\u0130M\u0130Z YOK!"}, {"bbox": ["99", "1733", "202", "1822"], "fr": "J\u0027AI TELLEMENT ENVIE DE MANGER LA CUISINE DE YOURAN !", "id": "Aku kangen sekali masakan You Ran!", "pt": "EU QUERO TANTO COMER A COMIDA DO YOURAN!", "text": "\u6211\u597d\u60f3\u5403\u60a0\u7136\u505a\u7684\u996d\u554a\uff01", "tr": "YOUYOU\u0027NUN YAPTI\u011eI YEMEKLER\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130M!"}, {"bbox": ["96", "1607", "237", "1709"], "fr": "J\u0027AI SI FAIM... M\u00caME SI LES FRUITS DE L\u0027ESPACE SONT D\u00c9LICIEUX, \u00c7A NE SUFFIT PLUS \u00c0 ME RASSASIER...", "id": "Lapar sekali... Meskipun buah-buahan di ruang itu enak, tetap saja tidak mengenyangkan.", "pt": "ESTOU COM TANTA FOME... MESMO QUE AS FRUTAS DO ESPA\u00c7O SEJAM DELICIOSAS, ELAS N\u00c3O ME SACIAM MAIS.", "text": "\u597d\u997f\u554a\u00b7.\u00b7.\u00b7\u5c31\u7b97\u7a7a\u95f4\u6c34\u679c\u518d\u597d\u5403\u4e5f\u4e0d\u9876\u9971\u4e86\u5566\u00b7", "tr": "\u00c7OK A\u00c7IM... MEKANDAK\u0130 MEYVELER NE KADAR LEZZETL\u0130 OLURSA OLSUN ARTIK DOYURMUYOR..."}, {"bbox": ["783", "2879", "870", "2954"], "fr": "YOURAN A DIT QUE PRENDRE SANS DEMANDER, C\u0027EST VOLER, HEIN.", "id": "You Ran bilang mengambil tanpa izin itu sama saja mencuri, lho.", "pt": "O YOURAN DISSE QUE PEGAR SEM AVISAR \u00c9 ROUBAR, SABIA?", "text": "\u60a0\u7136\u8bf4\u4e86\u4e0d\u544a\u800c\u53d6\u5c31\u662f\u5077\u54e6", "tr": "YOUYOU S\u00d6YLEMEDEN ALMANIN \u00c7ALMAK OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["749", "1813", "883", "1880"], "fr": "J\u0027AI TELLEMENT ENVIE DE MANGER DES BOULETTES DE RIZ CHAUDES !", "id": "Aku ingin sekali makan bola nasi hangat!", "pt": "EU QUERO TANTO COMER BOLINHOS DE ARROZ QUENTINHOS!", "text": "\u6211\u597d\u60f3\u5403\u70ed\u7684\u996d\u56e2\u5b50\u5566\uff01", "tr": "SICAK P\u0130R\u0130N\u00c7 TOPLARI YEMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["401", "2702", "521", "2796"], "fr": "O\u00d9 AS-TU TROUV\u00c9 CET ARGENT ?", "id": "Dari mana kamu dapat uang?", "pt": "DE ONDE VOC\u00ca ARRANJOU ESSE DINHEIRO?", "text": "\u4f60\u4ece\u54ea\u5f04\u6765\u7684\u94b1\uff1f", "tr": "BU PARAYI NEREDEN BULDUN?"}, {"bbox": ["85", "2079", "198", "2152"], "fr": "TU ES SUPER INUTILE !", "id": "Kamu tidak berguna sama sekali!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM IN\u00daTIL!", "text": "\u4f60\u8d85\u6ca1\u7528\u7684\uff01", "tr": "\u00c7OK \u0130\u015eE YARAMAZSIN!"}, {"bbox": ["697", "2720", "817", "2811"], "fr": "C\u0027EST LE PORTEFEUILLE DU PETIT TANG !", "id": "Ini dompet Xiao Xiao Tang!", "pt": "ESSA \u00c9 A CARTEIRA DO PEQUENO TANG TANG!", "text": "\u8fd9\u662f\u5c0f\u5c0f\u5510\u7684\u94b1\u5305\uff01", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK TANG\u0027IN C\u00dcZDANI!"}, {"bbox": ["103", "2759", "234", "2889"], "fr": "SI C\u0027EST DE L\u0027ARGENT, J\u0027EN AI, HEIN.", "id": "Kalau soal uang, aku punya, lho.", "pt": "DINHEIRO, EU TENHO.", "text": "\u94b1\u7684\u8bdd\u6211\u6709\u54e6", "tr": "PARA BENDE VAR."}, {"bbox": ["569", "624", "736", "1017"], "fr": "CANCER EN PHASE TERMINALE.", "id": "Kanker stadium akhir.", "pt": "C\u00c2NCER TERMINAL.", "text": "\u764c\u665a\u671f", "tr": "SON EVRE KANSER"}, {"bbox": ["811", "2395", "897", "2441"], "fr": "[SFX] MMH...", "id": "Hmm...", "pt": "HMM...", "text": "\u5514", "tr": "[SFX] Hmmm"}, {"bbox": ["15", "0", "883", "350"], "fr": "L\u0027ESPACE PORTABLE DU P\u0027TIT DRAGON\u003cbr\u003eDESSIN : CHAT QUI PLEURE SANS VOIX (KU WUSHENG)\u003cbr\u003eCHAPITRE QUARANTE-CINQ", "id": "RUANG PORTABEL XIAO LONG\nDIGAMBAR OLEH: MAO KU WU SHENG\nBAB EMPAT PULUH LIMA", "pt": "O ESPA\u00c7O PESSOAL DE XIAOLONG\nARTE: K\u016a W\u00daSH\u0112NG\nCAP\u00cdTULO 45", "text": "colamanhua.com\u89c2\u770b\uff0c\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c\u5e7f\u544a\u6700\u5c11\u5c0f\u9f99\u7684\u968f\u8eab\u7a7a\u95f4\u7f16\u7ed8\uff1a\u732b\u54ed\u65e0\u58f0\u7b2c\u56db\u5341\u4e94\u8bdd", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK EJDER\u0027\u0130N TA\u015eINAB\u0130L\u0130R ALANI \u00c7\u0130ZER: SESS\u0130Z A\u011eLAYI\u015e KIRK BE\u015e\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM"}, {"bbox": ["104", "2969", "149", "3001"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["500", "3068", "655", "3156"], "fr": "CONSID\u00c8RE \u00c7A COMME SI J\u0027H\u00c9RITAIS DE SES BIENS !", "id": "Anggap saja aku mewarisi hartanya!", "pt": "PENSE NISSO COMO SE EU TIVESSE HERDADO A HERAN\u00c7A DELE!", "text": "\u5c31\u5f53\u662f\u6211\u7ee7\u627f\u4ed6\u7684\u9057\u4ea7\u5427\uff01", "tr": "ONUN M\u0130RASINI DEVRALMI\u015eIM G\u0130B\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN!"}, {"bbox": ["496", "3000", "627", "3087"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE ! ON S\u0027ENTEND SUPER BIEN !", "id": "Tidak apa-apa! Hubungan kita sangat baik!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! N\u00d3S NOS DAMOS SUPER BEM!", "text": "\u6ca1\u5173\u7cfb\u5566\uff01\u6211\u4eec\u5173\u7cfb\u8d85\u597d\u7684\uff01", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L! B\u0130Z\u0130M \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130Z \u00c7OK \u0130Y\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/49/1.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1074", "554", "1237"], "fr": "M\u00caME SI ON EST PRESS\u00c9S DE RETROUVER YOUYOU, D\u0027UN AUTRE C\u00d4T\u00c9, C\u0027EST UNE OCCASION RARE D\u0027AVOIR DES BILLETS ROUGES SUR NOUS SANS QUE YOURAN NE CONTR\u00d4LE CE QU\u0027ON MANGE !", "id": "Meskipun kita terburu-buru mencari Youyou, tapi coba pikirkan lagi, ini juga kesempatan langka kita punya uang merah (banyak uang), dan You Ran tidak akan mengatur apa yang kita makan!", "pt": "EMBORA ESTEJAMOS COM PRESSA PARA ENCONTRAR O YOUYOU, PENSANDO BEM, ESTA TAMB\u00c9M \u00c9 UMA RARA OPORTUNIDADE DE TERMOS DINHEIRO (NOTAS VERMELHAS) E O YOURAN N\u00c3O ESTAR AQUI PARA CONTROLAR O QUE COMEMOS!", "text": "\u867d\u7136\u627e\u60a0\u60a0\u5f88\u7740\u6025\uff0c\u4f46\u662f\u53cd\u8fc7\u6765\u60f3\u4e00\u60f3\u8fd9\u53ef\u4e5f\u662f\u96be\u5f97\u7684\u6211\u4eec\u624b\u91cc\u6709\u7ea2\u8272\u7684\u94b1\uff0c\u60a0\u7136\u5374\u53c8\u4e0d\u4f1a\u7ba1\u5230\u6211\u4eec\u5403\u4ec0\u4e48\u7684\u96be\u5f97\u673a\u4f1a\u554a\uff01", "tr": "YOUYOU\u0027YU BULMAK \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETSEK DE, B\u0130R YANDAN D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE BU, EL\u0130M\u0130ZDE KIRMIZI (100 YUAN\u0027LIK) BANKNOTLARIN OLDU\u011eU VE YOUYOU\u0027NUN NE YED\u0130\u011e\u0130M\u0130ZE KARI\u015eMAYACA\u011eI NAD\u0130R B\u0130R FIRSAT!"}, {"bbox": ["2", "815", "128", "908"], "fr": "PUISQU\u0027ON A DE L\u0027ARGENT, ACHETONS DES BRIOCHES \u00c0 LA VAPEUR ET ALLONS CHERCHER YOUYOU !", "id": "Karena sudah punya uang, ayo kita beli bakpao lalu cari Youyou!", "pt": "J\u00c1 QUE TEMOS DINHEIRO, VAMOS COMPRAR ALGUNS P\u00c3ES NO VAPOR E DEPOIS PROCURAR O YOUYOU!", "text": "\u65e2\u7136\u6709\u94b1\u4e86\uff0c\u6211\u4eec\u4e70\u70b9\u5305\u5b50\u7136\u540e\u5c31\u53bb\u627e\u60a0\u60a0\u5427\uff01", "tr": "MADEM PARAMIZ VAR, B\u0130RAZ BAOZ\u0130 (BUHARDA P\u0130\u015eM\u0130\u015e \u00c7\u00d6REK) ALALIM SONRA DA YOUYOU\u0027YU BULMAYA G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["700", "41", "867", "185"], "fr": "CARTE CADEAU DU CENTRE COMMERCIAL LIU ZHANG\u003cbr\u003eVALEUR : DIX MILLE YUANS\u003cbr\u003eUTILISABLE PAR TOUS, SANS CODE PIN. NON REMPLA\u00c7ABLE EN CAS DE PERTE OU DE DOMMAGE.", "id": "PUSAT PERBELANJAAN LIU ZHANG\nKARTU GESEK LANGSUNG SEPULUH RIBU YUAN\nDAPAT DIGUNAKAN OLEH SIAPA SAJA, TANPA PIN.\nHILANG ATAU RUSAK TIDAK DAPAT DIGANTI.", "pt": "CART\u00c3O DE COMPRAS DO SHOPPING LIUZHANG DE DEZ MIL YUANS. PODE SER USADO POR QUALQUER PESSOA, SEM NECESSIDADE DE SENHA. N\u00c3O REEMBOLS\u00c1VEL EM CASO DE PERDA OU DANO.", "text": "\u5218\u5f20\u8d2d\u7269\u4e2d\u5fc3\u4e00\u4e07\u5143\u76f4\u5237\u5361\u4efb\u4f55\u4eba\u53ef\u4f7f\u7528\uff0c\u65e0\u9700\u5bc6\u7801.\u4e22\u5931\u635f\u574f\u4e0d\u8865", "tr": "L\u0130U ZHANG ALI\u015eVER\u0130\u015e MERKEZ\u0130 ON B\u0130N YUANLIK DO\u011eRUDAN KART HERKES KULLANAB\u0130L\u0130R, \u015e\u0130FRE GEREKMEZ. KAYIP VEYA HASAR DURUMUNDA YEN\u0130LENMEZ."}, {"bbox": ["37", "43", "162", "149"], "fr": "ET CES CARTES DOR\u00c9ES ? \u00c0 QUOI SERVENT-ELLES ?", "id": "Bagaimana dengan kartu-kartu emas itu? Untuk apa?", "pt": "E AQUELES CART\u00d5ES DOURADOS? PARA QUE SERVEM?", "text": "\u90a3\u4e9b\u91d1\u8272\u7684\u5361\u7247\u5462\uff1f\u505a\u4ec0\u4e48\u7528\u7684\uff1f", "tr": "O ALTIN RENKL\u0130 KARTLAR NE OLACAK? NE \u0130\u015eE YARIYORLAR?"}, {"bbox": ["752", "1356", "897", "1449"], "fr": "TU NE VEUX PAS ALLER \u00c0 CET ENDROIT O\u00d9 ON A TOUJOURS VOULU ALLER ?", "id": "Apa kamu tidak mau pergi ke tempat yang selalu ingin kita kunjungi itu?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER IR \u00c0QUELE LUGAR QUE SEMPRE QUISEMOS VISITAR?", "text": "\u4f60\u4e0d\u60f3\u53bb\u6211\u4eec\u4e00\u76f4\u60f3\u53bb\u7684\u90a3\u4e2a\u5730\u65b9\u5417\uff1f", "tr": "HEP G\u0130TMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130Z O YERE G\u0130TMEK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["50", "721", "160", "788"], "fr": "LAISSE TOMBER, JE M\u0027EN FICHE !", "id": "Sudahlah, aku tidak peduli lagi!", "pt": "ESQUECE, EU N\u00c3O LIGO MAIS!", "text": "\u7b97\u4e86\uff0c\u6211\u4e0d\u7ba1\u4e86\uff01", "tr": "BO\u015e VER, UMRUMDA DE\u011e\u0130L ARTIK!"}, {"bbox": ["481", "348", "703", "442"], "fr": "TANT PIS ! \u00c7A N\u0027A PAS L\u0027AIR TR\u00c8S UTILE, JE VAIS LES R\u00c9DUIRE EN MIETTES POUR D\u00c9CORER MA GROTTE !", "id": "Sudahlah! Sepertinya tidak ada gunanya, hancurkan saja jadi serpihan untuk menghiasi guaku!", "pt": "ESQUECE! PARECE QUE N\u00c3O T\u00caM MUITA UTILIDADE. VOU QUEBR\u00c1-LOS EM PEDA\u00c7OS PARA DECORAR MINHA CAVERNA!", "text": "\u7b97\u5566\uff01\u597d\u50cf\u6ca1\u5565\u7528\u7684\u6837\u5b50\uff0c\u73ca\u6210\u788e\u7247\u88c5\u9970\u6211\u7684\u5c71\u6d1e\u5427\uff01", "tr": "UNUT G\u0130TS\u0130N! PEK B\u0130R \u0130\u015eE YARAMIYOR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR, PAR\u00c7ALAYIP MA\u011eARAMI S\u00dcSLES\u0130N!"}, {"bbox": ["590", "924", "703", "1009"], "fr": "CAMARADE P\u0027TIT DRAGON ! \u00c9COUTE-MOI...", "id": "Kawan Xiao Long! Dengarkan aku...", "pt": "CAMARADA XIAOLONG! ME ESCUTE...", "text": "\u5c0f\u9f99\u540c\u5fd7\uff01\u4f60\u542c\u6211\u8bb2.\u00b7", "tr": "YOLDA\u015e K\u00dc\u00c7\u00dcK EJDER! D\u0130NLE BEN\u0130..."}, {"bbox": ["735", "229", "857", "277"], "fr": "\u00c0 QUOI \u00c7A SERT ? JE NE COMPRENDS PAS...", "id": "Untuk apa ini? Aku tidak mengerti...", "pt": "PARA QUE SERVE ISSO? N\u00c3O CONSIGO ENTENDER...", "text": "\u5e72\u4ec0\u4e48\u7528\u7684\u554a\uff1f\u770b\u4e0d\u61c2\u8036.\u00b7", "tr": "BU NE \u0130\u015eE YARIYOR K\u0130? ANLAMIYORUM..."}, {"bbox": ["386", "32", "468", "91"], "fr": "JE VAIS LIRE.", "id": "Biar kubaca.", "pt": "DEIXA EU LER.", "text": "\u6211\u5ff5\u4e0b", "tr": "OKUYAYIM."}, {"bbox": ["670", "467", "829", "560"], "fr": "TU ES S\u00dbR !?", "id": "Kamu yakin!?", "pt": "VOC\u00ca TEM CERTEZA?!", "text": "\u4f60\u786e\u5b9a\uff01\uff1f", "tr": "EM\u0130N M\u0130S\u0130N!?"}], "width": 900}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/49/2.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "2005", "859", "2180"], "fr": "COMMENT PEUT-ON LAISSER LE JEUNE MA\u00ceTRE DE LA FAMILLE TANG SE FAIRE ENLEVER SUR NOTRE TERRITOIRE ! ENVOYEZ VITE DES GENS !", "id": "Bagaimana bisa tuan muda keluarga Tang diculik di wilayah kita! Cepat kirim orang!", "pt": "COMO PODEMOS DEIXAR O JOVEM MESTRE DA FAM\u00cdLIA TANG SER SEQUESTRADO EM NOSSO TERRIT\u00d3RIO! ENVIEM HOMENS RAPIDAMENTE!", "text": "\u600e\u4e48\u53ef\u4ee5\u8ba9\u5510\u5bb6\u7684\u5c11\u7237\u5728\u6211\u4eec\u8fd9\u5730\u754c\u88ab\u7ed1\u67b6\uff01\u5feb\u6d3e\u4eba\uff01", "tr": "TANG A\u0130LES\u0130N\u0130N GEN\u00c7 EFEND\u0130S\u0130N\u0130N B\u0130Z\u0130M B\u00d6LGEM\u0130ZDE KA\u00c7IRILMASINA NASIL \u0130Z\u0130N VER\u0130R\u0130Z! \u00c7ABUK ADAM G\u00d6NDER\u0130N!"}, {"bbox": ["8", "3338", "164", "3498"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS... CE TYPE A TOUJOURS EU BEAUCOUP DE CHANCE DEPUIS QU\u0027IL EST PETIT, TOUT LUI A TOUJOURS SOURI. TANT QU\u0027IL EST SUR LE TERRITOIRE, IL NE PEUT ABSOLUMENT PAS SE PERDRE !", "id": "Tidak perlu khawatir... Orang itu selalu beruntung sejak kecil, segalanya berjalan lancar, selama masih di dalam wilayah ini, dia pasti tidak akan hilang!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE... AQUELE CARA SEMPRE TEVE MUITA SORTE DESDE CRIAN\u00c7A, TUDO SEMPRE DEU CERTO PARA ELE. ENQUANTO ESTIVER DENTRO DO PA\u00cdS, ELE CERTAMENTE N\u00c3O SE PERDER\u00c1!", "text": "\u4e0d\u7528\u62c5\u5fc3\u5566\u00b7\u00b7\u90a3\u5bb6\u4f19\u4ece\u5c0f\u5230\u5927\u8fd0\u6c14\u90fd\u5f88\u597d\uff0c\u987a\u98ce\u987a\u6c34\u7684\uff0c\u53ea\u8981\u5728\u5883\u5185\u5c31\u7edd\u5bf9\u4e22\u4e0d\u4e86\uff01", "tr": "END\u0130\u015eELENME... O HER\u0130F\u0130N K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 \u015eANSI YAVER G\u0130DER, \u0130\u015eLER\u0130 HEP YOLUNDA OLMU\u015eTUR, SINIRLAR \u0130\u00c7\u0130NDE OLDU\u011eU S\u00dcRECE KES\u0130NL\u0130KLE KAYBOLMAZ!"}, {"bbox": ["730", "3011", "883", "3133"], "fr": "SI ON LE RETROUVE, C\u0027EST LE MIEUX... POUR L\u0027INSTANT, NE PR\u00c9VENEZ PAS MONSIEUR ET MADAME.", "id": "Kalau bisa ditemukan itu yang terbaik... Untuk sementara jangan beri tahu tuan dan nyonya besar dulu.", "pt": "SE O ENCONTRARMOS, SER\u00c1 \u00d3TIMO... POR ENQUANTO, N\u00c3O CONTEM NADA AO SENHOR E \u00c0 SENHORA.", "text": "\u5982\u679c\u627e\u5230\u662f\u6700\u597d\u4e86\u00b7\u00b7\u6682\u65f6\u5148\u4e0d\u8981\u544a\u8bc9\u8001\u7237\u592b\u4eba\u90a3\u8fb9", "tr": "BULUNURSA EN \u0130Y\u0130S\u0130... \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K EFEND\u0130 VE HANIMEFEND\u0130YE S\u00d6YLEMEY\u0130N."}, {"bbox": ["756", "3415", "890", "3532"], "fr": "S\u0027IL NE S\u0027AGIT QUE D\u0027UN SIMPLE ENL\u00c8VEMENT, IL Y A ENCORE UNE MARGE DE N\u00c9GOCIATION !", "id": "Kalau hanya penculikan biasa, masih ada ruang untuk negosiasi!", "pt": "SE FOR APENAS UM SEQUESTRO COMUM, AINDA H\u00c1 MARGEM PARA NEGOCIA\u00c7\u00c3O!", "text": "\u5982\u679c\u53ea\u662f\u666e\u901a\u7684\u7ed1\u67b6\u5c31\u8fd8\u6709\u4f59\u5730\u53ef\u5546\u91cf\uff01", "tr": "E\u011eER SADECE SIRADAN B\u0130R KA\u00c7IRILMAYSA, PAZARLIK PAYI OLAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["557", "1446", "724", "1630"], "fr": "C\u0027EST SI GRAND ICI, ET NOUS N\u0027AVONS AUCUNE PISTE... POURRONS-NOUS VRAIMENT RETROUVER YOUYOU ?", "id": "Tempat ini begitu besar, dan kita sama sekali tidak punya petunjuk... Apa benar kita bisa menemukan Youyou?", "pt": "ESTE LUGAR \u00c9 T\u00c3O GRANDE, E N\u00c3O TEMOS NENHUMA PISTA... SER\u00c1 QUE REALMENTE CONSEGUIREMOS ENCONTRAR O YOUYOU?", "text": "\u8fd9\u91cc\u8fd9\u4e48\u5927\uff0c\u6211\u4eec\u5b8c\u5168\u4e5f\u6ca1\u7ebf\u7d22\u00b7\u00b7\u771f\u7684\u80fd\u627e\u5230\u60a0\u60a0\u5417\uff1f", "tr": "BURASI \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK VE H\u0130\u00c7 \u0130PUCUMUZ YOK... GER\u00c7EKTEN YOUYOU\u0027YU BULAB\u0130LECEK M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["72", "2884", "224", "3011"], "fr": "CE TYPE EST VRAIMENT UNE SOURCE D\u0027INQUI\u00c9TUDE ! QUAND JE LE RETROUVERAI, JE FERAI EN SORTE QU\u0027IL ME REMERCIE !", "id": "Orang itu benar-benar merepotkan! Kalau ketemu, aku pasti akan membuatnya berterima kasih padaku!", "pt": "AQUELE CARA REALMENTE D\u00c1 TRABALHO! QUANDO O ENCONTRAR, VOU FAZ\u00ca-LO ME AGRADECER!", "text": "\u90a3\u5bb6\u4f19\u771f\u4e0d\u8ba9\u4eba\u7701\u5fc3\u554a\uff01\u627e\u5230\u4ed6\u4e00\u5b9a\u8ba9\u4ed6\u5411\u6211\u9053\u8c22\uff01", "tr": "O HER\u0130F GER\u00c7EKTEN BA\u015e BELASI! ONU BULDU\u011eUMDA BANA TE\u015eEKK\u00dcR ETT\u0130RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["403", "658", "588", "756"], "fr": "JE SUIS SAUVAGE, MOI ! COMMENT PEUX-TU ME COMPARER \u00c0 CEUX \u00c9LEV\u00c9S EN USINE ! HMPH !", "id": "Aku ini liar! Bagaimana bisa dibandingkan dengan yang diternakkan di pabrik! Hmph!", "pt": "EU SOU SELVAGEM! COMO POSSO SER COMPARADO AOS CRIADOS EM CATIVEIRO! HMPH!", "text": "\u6211\u53ef\u662f\u91ce\u751f\u7684\uff01\u600e\u4e48\u80fd\u8ddf\u5de5\u5382\u517b\u7684\u6bd4\u5462\uff01\u5bf8", "tr": "BEN VAH\u015e\u0130Y\u0130M! FABR\u0130KA \u00dcRET\u0130M\u0130YLE NASIL KIYASLANAB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130! HMPH!"}, {"bbox": ["260", "573", "444", "638"], "fr": "VOUS \u00caTES TOUS DES VOLAILLES, \u00c7A NE VOUS D\u00c9RANGE PAS DE MANGER COMME \u00c7A ?", "id": "Kalian kan sama-sama unggas, tidak apa-apa makan seperti itu?", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O TODOS AVES, N\u00c3O TEM PROBLEMA COMEREM ISSO?", "text": "\u4f60\u4eec\u53ef\u90fd\u662f\u79bd\u7c7b\u8fd9\u4e48\u5403\u6ca1\u5173\u7cfb\u4e48\uff1f", "tr": "S\u0130Z HEP\u0130N\u0130Z KANATLISINIZ, B\u00d6YLE YEMEN\u0130ZDE B\u0130R SORUN YOK MU?"}, {"bbox": ["16", "1965", "213", "2153"], "fr": "VITE, VITE ! ALLEZ CHERCHER DES RENFORTS ! ENVOYEZ PLUS DE MONDE !", "id": "Cepat, cepat! Panggil orang! Kirim lebih banyak bantuan!", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO! CHAMEM REFOR\u00c7OS! TRAGAM MAIS GENTE!", "text": "\u5feb\u5feb\uff01\u53bb\u8c03\u4eba\u6765\uff01\u591a\u6d3e\u4eba\u624b\u6765\uff01", "tr": "\u00c7ABUK \u00c7ABUK! ADAM \u00c7A\u011eIRIN! DAHA FAZLA ADAM G\u00d6NDER\u0130N!"}, {"bbox": ["606", "1030", "730", "1105"], "fr": "SI TU TE SENS TROP COUPABLE POUR MANGER, DONNE-MOI CETTE AILE DE POULET !", "id": "Kalau kamu merasa bersalah sampai tidak bisa makan, berikan sayap ayam itu padaku!", "pt": "SE VOC\u00ca SE SENTIR CULPADO DEMAIS PARA COMER, ME D\u00ca ESSA ASA DE FRANGO!", "text": "\u4f60\u8981\u5185\u759a\u5403\u4e0d\u4e0b\u7684\u8bdd\u90a3\u4e2a\u9e21\u7fc5\u7ed9\u6211\u5427\uff01", "tr": "E\u011eER SU\u00c7LULUK DUYUP Y\u0130YEM\u0130YORSAN O TAVUK KANADINI BANA VER!"}, {"bbox": ["218", "1025", "360", "1120"], "fr": "NOUS MANGEONS ICI... MAIS YOUYOU EST PEUT-\u00caTRE ENCORE EN TRAIN DE MOURIR DE FAIM... BOUHOUHOU...", "id": "[SFX] HUHUHUHU... Kita makan di sini, tapi Youyou mungkin masih kelaparan.", "pt": "N\u00d3S ESTAMOS AQUI COMENDO... MAS O YOUYOU PODE ESTAR PASSANDO FOME. BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1.", "text": "\u6211\u4eec\u5728\u8fd9\u91cc\u5403\u4e1c\u897f.\u53ef\u662f\u60a0\u60a0\u4e5f\u8bb8\u8fd8\u5728\u6328\u997f.\u545c\u545c\u545c\u545c", "tr": "B\u0130Z BURADA YEMEK Y\u0130YORUZ... AMA YOUYOU BELK\u0130 DE H\u00c2L\u00c2 A\u00c7... [SFX] Hu Hu Hu Hu"}, {"bbox": ["295", "2456", "396", "2544"], "fr": "ENVOYEZ LA POLICE ! VITE !", "id": "Kirim polisi! Cepat!", "pt": "ENVIEM A POL\u00cdCIA! R\u00c1PIDO!", "text": "\u51fa\u8b66\uff01\u5feb\u70b9\uff01", "tr": "POL\u0130S G\u00d6NDER\u0130N! \u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["731", "1598", "859", "1725"], "fr": "SEULEMENT NOUS DEUX...", "id": "Hanya mengandalkan kita berdua...", "pt": "S\u00d3 COM N\u00d3S DOIS...", "text": "\u53ea\u9760\u6211\u4eec\u4e24\u4e2a\u4eba\u00b7\u2026", "tr": "SADECE \u0130K\u0130M\u0130ZE G\u00dcVENEREK..."}, {"bbox": ["30", "568", "200", "624"], "fr": "[SFX] D\u00c9GOULINANT...", "id": "[SFX] BASAH KUYUP...", "pt": "ENCHARCADO...", "text": "\u6e7f\u6f09\u00b7\u00b7", "tr": "[SFX] Islak..."}, {"bbox": ["286", "2114", "464", "2255"], "fr": "VITE, INSTALLEZ DES POSTES DE CONTR\u00d4LE SUR LA ROUTE DE SORTIE DU TERRITOIRE ! ARR\u00caTEZ ET V\u00c9RIFIEZ UNE CAMIONNETTE BLANCHE !!", "id": "Cepat siapkan pos penjagaan di jalan keluar! Hentikan dan periksa mobil van putih itu!!", "pt": "R\u00c1PIDO, COLOQUEM POSTOS DE CONTROLE NA ESTRADA DE SA\u00cdDA! INTERCEPTEM UMA VAN BRANCA!!", "text": "\u5feb\u5728\u51fa\u5883\u516c\u8def\u5e03\u5c97\u54e8\uff01\u62e6\u67e5\u8f86\u767d\u8272\u7684\u9762\u5305\u8f66\uff01\uff01", "tr": "HEMEN SINIRDAN \u00c7IKI\u015e YOLUNA KONTROL NOKTALARI KURUN! BEYAZ B\u0130R M\u0130N\u0130B\u00dcS\u00dc DURDURUP ARAYIN!!"}, {"bbox": ["724", "1114", "823", "1152"], "fr": "DANS TES R\u00caVES !", "id": "Mimpi saja!", "pt": "S\u00d3 NOS SEUS SONHOS!", "text": "2\u60f3\u5f97\u7f8e\uff01", "tr": "R\u00dcYANDA G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN!"}, {"bbox": ["13", "1362", "90", "1418"], "fr": "...MAIS", "id": "...Tapi", "pt": "...MAS", "text": "\u00b7\u53ef\u662f", "tr": "...AMA"}, {"bbox": ["539", "2384", "766", "2553"], "fr": "DISPARU... VITE !", "id": "HILANG... CEPAT!", "pt": "DESAPARECIDO... R\u00c1PIDO!", "text": "\u5931\u8e2a\u53e6\uffe5\u5feb", "tr": "KAYIP... \u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["176", "2342", "348", "2444"], "fr": "OUI ! LES CAM\u00c9RAS DE SURVEILLANCE ONT DONN\u00c9 UN R\u00c9SULTAT, ENQU\u00caTEZ SUR LES INFORMATIONS DU PROPRI\u00c9TAIRE DE CE V\u00c9HICULE !", "id": "Benar! Kamera pengawas sudah menunjukkan hasil, selidiki data pemilik mobil itu!", "pt": "CERTO! AS C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA MOSTRARAM ALGO, INVESTIGUEM OS DADOS DO PROPRIET\u00c1RIO DAQUELE VE\u00cdCULO!", "text": "\u5bf9\uff01\u76d1\u89c6\u5668\u67e5\u51fa\u7ed3\u679c\u4e86\uff0c\u8c03\u67e5\u90a3\u8f86\u8f66\u8f66\u4e3b\u8d44\u6599\uff01", "tr": "DO\u011eRU! G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARI SONU\u00c7 VERD\u0130, O ARACIN SAH\u0130B\u0130N\u0130N B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRIN!"}, {"bbox": ["272", "2357", "308", "2433"], "fr": "OUI ! LES CAM\u00c9RAS DE SURVEILLANCE ONT DONN\u00c9 UN R\u00c9SULTAT, ENQU\u00caTEZ SUR LES INFORMATIONS DU PROPRI\u00c9TAIRE DE CE V\u00c9HICULE !", "id": "Benar! Kamera pengawas sudah menunjukkan hasil, selidiki data pemilik mobil itu!", "pt": "CERTO! AS C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA MOSTRARAM ALGO, INVESTIGUEM OS DADOS DO PROPRIET\u00c1RIO DAQUELE VE\u00cdCULO!", "text": "\u5bf9\uff01\u76d1\u89c6\u5668\u67e5\u51fa\u7ed3\u679c\u4e86\uff0c\u8c03\u67e5\u90a3\u8f86\u8f66\u8f66\u4e3b\u8d44\u6599\uff01", "tr": "DO\u011eRU! G\u00dcVENL\u0130K KAMERALARI SONU\u00c7 VERD\u0130, O ARACIN SAH\u0130B\u0130N\u0130N B\u0130LG\u0130LER\u0130N\u0130 ARA\u015eTIRIN!"}, {"bbox": ["317", "743", "434", "818"], "fr": "PAS D\u0027OBJECTION \u00c0 LA VOLAILLE ?", "id": "Tidak keberatan dengan unggas?", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O CONTRA AVES?", "text": "\u4e0d\u53cd\u5bf9\u79bd\u7c7b\u4e48", "tr": "KANATLILARA KAR\u015eI DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N?"}], "width": 900}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/49/3.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1561", "641", "1715"], "fr": "APR\u00c8S LA GROSSE PLUIE, LE LIT DE LA RIVI\u00c8RE POURRAIT CHANGER, ET ALORS NOUS SERONS COMPL\u00c8TEMENT PERDUS. CE SERA ENCORE PLUS DANGEREUX DANS LA FOR\u00caT !", "id": "Setelah hujan deras reda, jalur sungai mungkin berubah, saat itu kita akan benar-benar tersesat dan di hutan akan lebih berbahaya!", "pt": "DEPOIS QUE A CHUVA FORTE PASSAR, O LEITO DO RIO PODE MUDAR. A\u00cd ESTAREMOS COMPLETAMENTE PERDIDOS, E FICAR NA FLORESTA SER\u00c1 AINDA MAIS PERIGOSO!", "text": "\u7b49\u5927\u96e8\u8fc7\u540e\u6cb3\u9053\u4e5f\u8bb8\u4f1a\u6539\u53d8\uff0c\u5230\u65f6\u6211\u4eec\u5c31\u5f7b\u5e95\u8ff7\u8def\u4e86\u5728\u68ee\u6797\u91cc\u53ea\u4f1a\u66f4\u5371\u9669\u7684\uff01", "tr": "\u015e\u0130DDETL\u0130 YA\u011eMURDAN SONRA NEH\u0130R YATA\u011eI DE\u011e\u0130\u015eEB\u0130L\u0130R, O ZAMAN TAMAMEN KAYBOLURUZ VE ORMANDA OLMAK DAHA DA TEHL\u0130KEL\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["172", "536", "338", "718"], "fr": "DE PLUS, TANT DE TEMPS S\u0027EST \u00c9COUL\u00c9 DEPUIS L\u0027INCIDENT, ON NE SAIT M\u00caME PAS S\u0027IL EST ENCORE SUR LE TERRITOIRE...", "id": "Lagi pula, sudah lama sejak kejadian, apakah dia masih di dalam wilayah ini juga belum diketahui...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, J\u00c1 FAZ MUITO TEMPO DESDE O OCORRIDO, SE ELE AINDA EST\u00c1 DENTRO DO PA\u00cdS \u00c9 UMA INC\u00d3GNITA...", "text": "\u800c\u4e14\u79bb\u6848\u53d1\u90a3\u4e48\u957f\u65f6\u95f4\uff0c\u73b0\u5728\u662f\u5426\u8fd8\u5728\u5883\u5185\u4e5f\u662f\u4e2a\u672a\u77e5\u6570\u554a\u00b7\u00b7", "tr": "AYRICA OLAYIN \u00dcZER\u0130NDEN O KADAR ZAMAN GE\u00c7T\u0130 K\u0130, \u015eU ANDA H\u00c2L\u00c2 SINIRLAR \u0130\u00c7\u0130NDE OLUP OLMADI\u011eI DA B\u0130L\u0130NM\u0130YOR..."}, {"bbox": ["493", "1372", "624", "1498"], "fr": "MAIS SI NOUS NE REMONTONS PAS RAPIDEMENT LE COURS DE LA RIVI\u00c8RE POUR TROUVER UNE ROUTE...", "id": "Tapi kalau kita tidak cepat menyusuri sungai ke arah hulu untuk menemukan jalan raya...", "pt": "MAS SE N\u00c3O SEGUIRMOS RAPIDAMENTE O RIO CORRENTE ACIMA PARA ENCONTRAR A ESTRADA...", "text": "BUT IF WE DON\u0027T HURRY AND FIND A HIGHWAY UPSTREAM ALONG THE RIVER...", "tr": "AMA E\u011eER NEH\u0130R BOYUNCA YUKARI DO\u011eRU G\u0130D\u0130P HIZLA B\u0130R YOL BULAMAZSAK..."}, {"bbox": ["77", "1265", "278", "1389"], "fr": "YOURAN ! IL PLEUT TROP FORT ! CHERCHONS D\u0027ABORD UN ENDROIT POUR NOUS ABRITER ! CONTINUER \u00c0 MARCHER EST VRAIMENT DANGEREUX !", "id": "You Ran! Hujannya terlalu deras! Sebaiknya kita cari tempat berteduh dulu! Kalau terus berjalan sangat berbahaya!", "pt": "YOURAN! A CHUVA EST\u00c1 MUITO FORTE! \u00c9 MELHOR PROCURARMOS UM LUGAR PARA NOS ABRIGAR PRIMEIRO! CONTINUAR ANDANDO ASSIM \u00c9 MUITO PERIGOSO!", "text": "YOURAN! THE RAIN IS TOO HEAVY! LET\u0027S FIND A PLACE TO SHELTER FROM THE RAIN FIRST! IT\u0027S REALLY DANGEROUS TO KEEP GOING!", "tr": "YOUYOU! YA\u011eMUR \u00c7OK \u015e\u0130DDETL\u0130! \u00d6NCE SI\u011eINACAK B\u0130R YER BULALIM! Y\u00dcR\u00dcMEYE DEVAM ETMEK GER\u00c7EKTEN TEHL\u0130KEL\u0130!"}, {"bbox": ["706", "3464", "855", "3555"], "fr": "XIAOYAN SHAN A D\u00db REL\u00c2CHER PAS MAL D\u0027EAU \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, NON ?", "id": "Xiao Yan Shan pasti sudah melepaskan banyak air, ya.", "pt": "O XIAOYANSHAN PEGOU LEVE COM VOC\u00ca DAQUELA VEZ, N\u00c3O FOI?", "text": "LITTLE YANSHAN RELEASED A LOT OF WATER BACK THEN, RIGHT?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YANSHAN O ZAMANLAR EPEY SU SALMI\u015eTI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["616", "78", "736", "212"], "fr": "CE QUE JE CRAINS, C\u0027EST QUE... LE BUT DES RAVISSEURS NE SOIT PAS L\u0027ARGENT...", "id": "Yang ditakutkan adalah... tujuan penculik bukan uang...", "pt": "O MEDO \u00c9 QUE... O OBJETIVO DOS SEQUESTRADORES N\u00c3O SEJA DINHEIRO...", "text": "WHAT I FEAR IS... THE KIDNAPPER\u0027S GOAL ISN\u0027T MONEY...", "tr": "KORKARIM K\u0130... KA\u00c7IRANLARIN AMACI PARA DE\u011e\u0130L..."}, {"bbox": ["223", "2311", "337", "2401"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS ! JE MARCHE DEVANT, SUIS-MOI !", "id": "Tenang saja! Aku jalan di depan, kamu ikuti aku!", "pt": "FIQUE TRANQUILO! EU VOU NA FRENTE, VOC\u00ca ME SEGUE!", "text": "DON\u0027T WORRY! I\u0027LL GO IN FRONT, AND YOU FOLLOW ME!", "tr": "MERAK ETME! BEN \u00d6NDEN G\u0130DECE\u011e\u0130M, SEN BEN\u0130 TAK\u0130P ET!"}, {"bbox": ["481", "1851", "627", "1942"], "fr": "AVANT, J\u0027AI AUSSI PASS\u00c9 QUELQUES JOURS SEUL DANS LA MONTAGNE XIAOYAN !", "id": "Aku juga setidaknya pernah sendirian di Gunung Xiao Yan selama beberapa hari!", "pt": "EU J\u00c1 PASSEI ALGUNS DIAS SOZINHO NAS MONTANHAS XIAOYAN ANTES!", "text": "I\u0027VE ALSO SPENT A FEW DAYS ALONE IN LITTLE YANSHAN BEFORE!", "tr": "BEN DE DAHA \u00d6NCE K\u00dc\u00c7\u00dcK YANSHAN\u0027DA B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN YALNIZ KALMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["303", "1814", "472", "1939"], "fr": "ALORS YOURAN, LAISSE-MOI OUVRIR LA VOIE ! TU ES VRAIMENT TR\u00c8S P\u00c2LE !", "id": "Kalau begitu You Ran, biarkan aku yang mencari jalan! Wajahmu benar-benar pucat!", "pt": "ENT\u00c3O, YOURAN, DEIXE-ME IR NA FRENTE PARA VERIFICAR O CAMINHO! VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO P\u00c1LIDO!", "text": "THEN, YOURAN, LET ME SCOUT AHEAD! YOUR FACE IS REALLY PALE!", "tr": "O ZAMAN YOUYOU, YOLU BEN\u0130M KE\u015eFETMEME \u0130Z\u0130N VER! Y\u00dcZ\u00dcN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK SOLGUN!"}, {"bbox": ["708", "2023", "813", "2085"], "fr": "HEIN ? ... TU EN ES CAPABLE... ?", "id": "Hah?... Apa kamu bisa...", "pt": "HEIN?... VOC\u00ca CONSEGUE?...", "text": "EH?... ARE YOU SURE YOU CAN DO IT...?", "tr": "[SFX] Ha?... YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["634", "3342", "767", "3432"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["10", "2353", "99", "2419"], "fr": "ALORS... FAIS ATTENTION.", "id": "Kalau begitu... hati-hati ya.", "pt": "ENT\u00c3O... TOME CUIDADO.", "text": "THEN... BE CAREFUL.", "tr": "O ZAMAN... D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["42", "1411", "201", "1521"], "fr": "ET PUIS, ES-TU BLESS\u00c9 ? TU AS TR\u00c8S MAUVAISE MINE !", "id": "Lagi pula, apa kamu terluka? Wajahmu terlihat sangat tidak baik!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca EST\u00c1 FERIDO? VOC\u00ca N\u00c3O PARECE NADA BEM!", "text": "AND ARE YOU HURT? YOU LOOK TERRIBLE!", "tr": "AYRICA, YARALANDIN MI? Y\u00dcZ \u0130FADEN H\u0130\u00c7 \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["839", "2451", "888", "2494"], "fr": "[SFX] OUAH !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WOW!", "tr": "[SFX] Vay!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/49/4.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "546", "881", "689"], "fr": "VU LA SITUATION ACTUELLE, NOUS DEVONS TROUVER UN ABRI CONTRE LA PLUIE.", "id": "Melihat situasi seperti ini, sepertinya kita harus mencari tempat berteduh.", "pt": "DADA A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL, PARECE QUE N\u00c3O TEMOS ESCOLHA A N\u00c3O SER ENCONTRAR UM LUGAR PARA NOS ABRIGARMOS DA CHUVA.", "text": "IT SEEMS WE HAVE NO CHOICE BUT TO FIND A PLACE TO SHELTER FROM THE RAIN.", "tr": "\u015eU ANK\u0130 DURUMA BAKILIRSA, YA\u011eMURDAN SI\u011eINACAK B\u0130R YER BULMAK ZORUNDAYIZ."}, {"bbox": ["386", "81", "504", "164"], "fr": "TANG ANYI ! \u00c7A VA ?", "id": "Tang An Yi! Kamu baik-baik saja?", "pt": "TANG ANYI! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "TANG ANYI! ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "TANG AN Y\u0130! \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["712", "970", "831", "1089"], "fr": "ET ON DIRAIT QUE LA BLESSURE PAR BALLE N\u0027EST PAS ENCORE COMPL\u00c8TEMENT GU\u00c9RIE... \u00c7A FAIT SI MAL...", "id": "Dan sepertinya luka tembaknya belum sembuh total... Sakit sekali...", "pt": "E PARECE QUE O FERIMENTO DE TIRO AINDA N\u00c3O SAROU COMPLETAMENTE... AI, QUE DOR...", "text": "AND IT LOOKS LIKE THE GUN WOUND HASN\u0027T FULLY HEALED YET... IT HURTS SO MUCH...", "tr": "AYRICA KUR\u015eUN YARASI DA TAM \u0130Y\u0130LE\u015eMEM\u0130\u015e G\u0130B\u0130... \u00c7OK ACIYOR..."}, {"bbox": ["49", "174", "139", "215"], "fr": "RAMASSE", "id": "MENGAMBIL", "pt": "APANHA.", "text": "[SFX]Pick up", "tr": "[SFX] Al\u0131r"}], "width": 900}, {"height": 1329, "img_url": "snowmtl.ru/latest/portable-space-of-the-little-dragon/49/5.webp", "translations": [{"bbox": ["7", "30", "148", "138"], "fr": "PAGE PUBLICITAIRE, VOUS PIGEZ !", "id": "Halaman promosi, kalian pasti mengerti!", "pt": "P\u00c1GINA PROMOCIONAL, VOC\u00caS ENTENDEM!", "text": "THE PROMOTIONAL PAGE, YOU KNOW!", "tr": "TANITIM SAYFASI, ANLARSINIZ YA!"}, {"bbox": ["184", "434", "510", "529"], "fr": "L\u0027ESPACE PORTABLE DU P\u0027TIT DRAGON - PREMIER VOLUME\u003cbr\u003eCADEAUX : POSTER / MARQUE-PAGE", "id": "RUANG PORTABEL XIAO LONG JILID PERTAMA\nHADIAH: POSTER/LEMBAR, PEMBATAS BUKU/BUAH", "pt": "O ESPA\u00c7O PESSOAL DE XIAOLONG - PRIMEIRO VOLUME\nBRINDES: P\u00d4STER / MARCADOR DE P\u00c1GINA", "text": "LITTLE DRAGON\u0027S PERSONAL SPACE VOLUME 1 FREEBIES: POSTER / BOOKMARK/", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK EJDER\u0027\u0130N TA\u015eINAB\u0130L\u0130R ALANI B\u0130R\u0130NC\u0130 C\u0130LT HED\u0130YELER\u0130: POSTER / ADET K\u0130TAP AYRACI / ADET"}, {"bbox": ["22", "193", "115", "238"], "fr": "JE VOUS ATTENDS~", "id": "Menunggu kalian~", "pt": "ESPERANDO POR VOC\u00caS~", "text": "WAITING FOR YOU", "tr": "S\u0130Z\u0130 BEKL\u0130YORUZ~"}, {"bbox": ["658", "474", "872", "527"], "fr": "SERVICE DE TABLE / SET (DEUX BOLS + DEUX CUILL\u00c8RES)\u003cbr\u003eEMBALLAGE CADEAU OFFERT", "id": "PERALATAN MAKAN/SET (DUA MANGKUK + DUA SENDOK)\nTERMASUK KEMASAN KOTAK HADIAH", "pt": "CONJUNTO DE TALHERES (DUAS TIJELAS + DUAS COLHERES)\nEMBALAGEM PARA PRESENTE DE BRINDE", "text": "DINNERWARE SET / SUIT (TWO BOWLS + TWO SPOONS) GIFT BOX PACKAGING", "tr": "YEMEK TAKIMI / SET (\u0130K\u0130 KASE + \u0130K\u0130 KA\u015eIK) HED\u0130YE KUTUSU AMBALAJI DAH\u0130L"}, {"bbox": ["0", "1274", "715", "1326"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["70", "603", "395", "904"], "fr": "INTERVIEW DE L\u0027AUTEUR CHAT QUI PLEURE SANS VOIX (KU WUSHENG) : APPEL \u00c0 QUESTIONS !\u003cbr\u003eDEMANDEZ CE QUE VOUS VOULEZ SAVOIR, LA PROFONDEUR ET LES LIMITES DE L\u0027INTERVIEW D\u00c9PENDENT DE VOUS !", "id": "WAWANCARA PENULIS MAO KU WU SHENG: PENGUMPULAN PERTANYAAN SEDANG BERLANGSUNG!\nTANYAKAN APA PUN YANG INGIN KAMU KETAHUI.\nKEDALAMAN DAN BATAS WAWANCARA DITENTUKAN OLEHMU!", "pt": "", "text": "SILENT CAT CRYING AUTHOR INTERVIEW QUESTION COLLECTION IN PROGRESS. WHAT DO YOU WANT TO KNOW? COME AND ASK! THE DEPTH AND LOWER LIMIT OF THE INTERVIEW IS DETERMINED BY YOU.", "tr": "SESS\u0130Z A\u011eLAYI\u015e YAZAR R\u00d6PORTAJI SORU TOPLAMA DEVAM ED\u0130YOR! NE \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORSANIZ ONU SORUN, R\u00d6PORTAJIN DER\u0130NL\u0130\u011e\u0130NE VE SINIRLARINA S\u0130Z KARAR VER\u0130N!"}, {"bbox": ["70", "603", "395", "904"], "fr": "INTERVIEW DE L\u0027AUTEUR CHAT QUI PLEURE SANS VOIX (KU WUSHENG) : APPEL \u00c0 QUESTIONS !\u003cbr\u003eDEMANDEZ CE QUE VOUS VOULEZ SAVOIR, LA PROFONDEUR ET LES LIMITES DE L\u0027INTERVIEW D\u00c9PENDENT DE VOUS !", "id": "WAWANCARA PENULIS MAO KU WU SHENG: PENGUMPULAN PERTANYAAN SEDANG BERLANGSUNG!\nTANYAKAN APA PUN YANG INGIN KAMU KETAHUI.\nKEDALAMAN DAN BATAS WAWANCARA DITENTUKAN OLEHMU!", "pt": "", "text": "SILENT CAT CRYING AUTHOR INTERVIEW QUESTION COLLECTION IN PROGRESS. WHAT DO YOU WANT TO KNOW? COME AND ASK! THE DEPTH AND LOWER LIMIT OF THE INTERVIEW IS DETERMINED BY YOU.", "tr": "SESS\u0130Z A\u011eLAYI\u015e YAZAR R\u00d6PORTAJI SORU TOPLAMA DEVAM ED\u0130YOR! NE \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORSANIZ ONU SORUN, R\u00d6PORTAJIN DER\u0130NL\u0130\u011e\u0130NE VE SINIRLARINA S\u0130Z KARAR VER\u0130N!"}, {"bbox": ["70", "603", "395", "904"], "fr": "INTERVIEW DE L\u0027AUTEUR CHAT QUI PLEURE SANS VOIX (KU WUSHENG) : APPEL \u00c0 QUESTIONS !\u003cbr\u003eDEMANDEZ CE QUE VOUS VOULEZ SAVOIR, LA PROFONDEUR ET LES LIMITES DE L\u0027INTERVIEW D\u00c9PENDENT DE VOUS !", "id": "WAWANCARA PENULIS MAO KU WU SHENG: PENGUMPULAN PERTANYAAN SEDANG BERLANGSUNG!\nTANYAKAN APA PUN YANG INGIN KAMU KETAHUI.\nKEDALAMAN DAN BATAS WAWANCARA DITENTUKAN OLEHMU!", "pt": "", "text": "SILENT CAT CRYING AUTHOR INTERVIEW QUESTION COLLECTION IN PROGRESS. WHAT DO YOU WANT TO KNOW? COME AND ASK! THE DEPTH AND LOWER LIMIT OF THE INTERVIEW IS DETERMINED BY YOU.", "tr": "SESS\u0130Z A\u011eLAYI\u015e YAZAR R\u00d6PORTAJI SORU TOPLAMA DEVAM ED\u0130YOR! NE \u00d6\u011eRENMEK \u0130ST\u0130YORSANIZ ONU SORUN, R\u00d6PORTAJIN DER\u0130NL\u0130\u011e\u0130NE VE SINIRLARINA S\u0130Z KARAR VER\u0130N!"}], "width": 900}]
Manhua