This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/0.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1004", "724", "1500"], "fr": "Le sc\u00e9nario exige que je t\u0027aime.", "id": "Settingannya mengharuskanku mencintaimu.", "pt": "AS CONDI\u00c7\u00d5ES EXIGEM QUE EU TE AME.", "text": "Setting requires me to love you", "tr": "Kurgu gere\u011fi seni sevmeliyim."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/1.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "6", "722", "497"], "fr": "\u0152uvre originale : An Zhilezai\nR\u00e9dacteur en chef de l\u0027\u0153uvre originale : Qian Qianlai\nArtiste principal : Li Danang Roubing\nSc\u00e9nariste : Jiangbian Niao\nAssistant : Ele Zha Chunjuan\nConception des personnages : Sha Renmiao\n\u00c9diteur : Xigua Jun\nRemerciements sp\u00e9ciaux : Liang Yue", "id": "Karya Asli: An Zhile Zai\nEditor Karya Asli: Qian Qianlai\nPenulis Utama: Li Da Nang Roubing\nPenulis Naskah: Jiang Bian Niao\nAsisten: E Le Zha Chunjuan\nDesain Karakter: Sha Ren Miao\nEditor: Xigua Jun\nUcapan Terima Kasih Khusus: Liang Yue", "pt": "OBRA ORIGINAL: AN ZHI LE ZAI\nEDITOR DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIAN LAI\nARTISTA PRINCIPAL: LI DANANG ROUBING\nROTEIRISTA: JIANG BIAN NIAO\nASSISTENTE: ELE ZHA CHUNJUAN\nDESIGN DE PERSONAGEM: SHAREN MIAO\nEDITOR: XIGUA JUN\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: LIANG YUE", "text": "Original Work: An Zhile Zai Original Editor: Qian Qianlai Main Artist: Li Danang Roubing Screenwriter: Jiangbian Niao Assistant: Ele Fried Spring Rolls Character Design: Shark Man Meow Editor: Watermelon Jun Special Thanks: Liang Yue", "tr": "Orijinal Eser: An Zhi Le Zai\nOrijinal Eser Edit\u00f6r\u00fc: Qian Qian Lai\nBa\u015f \u00c7izer: Li Da Nang Roubing\nSenarist: Jiang Bian Niao\nAsistan: Ele Zhachunjuan\nKarakter Tasar\u0131m\u0131: Sha Ren Miao\nEdit\u00f6r: Xigua Jun\nTe\u015fekk\u00fcrler: Liang Yue."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/2.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "1038", "666", "1212"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu lui as fait hier soir ?", "id": "Apa yang kau lakukan padanya semalam?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ COM ELA ONTEM \u00c0 NOITE?", "text": "What did you do to her last night?", "tr": "D\u00fcn gece ona ne yapt\u0131n?"}, {"bbox": ["393", "60", "621", "211"], "fr": "\u00c0 table.", "id": "Sudah waktunya makan.", "pt": "A REFEI\u00c7\u00c3O EST\u00c1 PRONTA.", "text": "I ate.", "tr": "Yemek haz\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/3.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "798", "764", "952"], "fr": "Ne t\u0027approche pas !", "id": "Jangan mendekat!", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME!", "text": "Don\u0027t come over here!", "tr": "Yakla\u015fma!"}, {"bbox": ["523", "170", "723", "269"], "fr": "Toi", "id": "Kamu", "pt": "VOC\u00ca", "text": "You", "tr": "Sen"}, {"bbox": ["523", "1126", "726", "1252"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["460", "1897", "589", "1990"], "fr": "Laisse tomber,", "id": "Sudahlah,", "pt": "ESQUE\u00c7A,", "text": "Forget it.", "tr": "Bo\u015f ver,"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/4.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "309", "450", "485"], "fr": "Je suis laide, je lui ai fait peur.", "id": "Aku jelek, jadi aku membuatnya takut.", "pt": "SOU FEIA, ASSUSTEI ELA.", "text": "I\u0027m ugly, I scared her.", "tr": "\u00c7irkinim, onu korkuttum."}, {"bbox": ["546", "30", "695", "200"], "fr": "On dirait que je ne pourrai rien lui soutirer.", "id": "Sepertinya tidak ada yang bisa ditanyakan lagi.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O VOU CONSEGUIR NENHUMA INFORMA\u00c7\u00c3O.", "text": "Looks like I can\u0027t get anything out of her.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir \u015fey \u00f6\u011frenemeyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/5.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "495", "517", "647"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que Ma\u00eetresse Yao te d\u00e9teste aussi.", "id": "Makanya Kepala Keluarga Yao juga membencimu.", "pt": "POR ISSO A MATRIARCA YAO TAMB\u00c9M TE ODEIA.", "text": "So the Yao family head hates you too.", "tr": "Bu y\u00fczden Aile Reisi Yao da senden nefret ediyor."}, {"bbox": ["428", "221", "711", "410"], "fr": "Ce n\u0027est pas que tu es laide, c\u0027est que tu as un visage de morte,", "id": "Bukan karena kau jelek, tapi karena wajahmu seperti orang mati,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE VOC\u00ca SEJA FEIA, \u00c9 QUE VOC\u00ca TEM UMA CARA DE MORTA,", "text": "It\u0027s not that you\u0027re ugly, it\u0027s that you have a deadpan face.", "tr": "\u00c7irkin oldu\u011fun i\u00e7in de\u011fil, \u00f6l\u00fc gibi bir surat\u0131n oldu\u011fu i\u00e7in,"}, {"bbox": ["286", "1602", "569", "1817"], "fr": "Est-ce parce que d\u0027habitude je ne souris ni ne me mets en col\u00e8re, que j\u0027ai trop peu d\u0027expressions faciales ?", "id": "Apa karena aku biasanya tidak tersenyum atau marah, jadi ekspresi wajahku terlalu sedikit?", "pt": "\u00c9 PORQUE EU NORMALMENTE N\u00c3O RIO NEM ME IRRITO, TENHO POUCAS EXPRESS\u00d5ES FACIAIS?", "text": "Is it because I usually don\u0027t smile or get angry, and have too few facial expressions?", "tr": "Normalde g\u00fclmedi\u011fim, sinirlenmedi\u011fim ve y\u00fcz ifadem az oldu\u011fu i\u00e7in mi?"}, {"bbox": ["2", "0", "413", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/6.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1564", "558", "1738"], "fr": "Elle a complot\u00e9 contre la Ma\u00eetresse sans succ\u00e8s et en a subi les cons\u00e9quences.", "id": "Dia mencoba menjebak Kepala Keluarga tapi gagal, malah menanggung akibatnya sendiri.", "pt": "ELA TENTOU ARMAR CONTRA A MATRIARCA E ACABOU COLHENDO O QUE PLANTOU.", "text": "She plotted against the family head and suffered the consequences.", "tr": "Aile Reisi\u0027ne komplo kuramad\u0131, kendi kazd\u0131\u011f\u0131 kuyuya d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["230", "336", "482", "587"], "fr": "...sais-tu pourquoi on lui a bris\u00e9 les jambes et pourquoi elle est enferm\u00e9e ici ?", "id": "Tahukah kau kenapa kakinya dipatahkan dan dia dikurung di sini?", "pt": "SABE POR QUE ELA TEVE AS PERNAS QUEBRADAS E EST\u00c1 PRESA AQUI?", "text": "Hey, do you know why her legs were broken and she\u0027s locked up here?", "tr": "Neden baca\u011f\u0131n\u0131n k\u0131r\u0131l\u0131p buraya kapat\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}, {"bbox": ["72", "256", "294", "369"], "fr": "Toi la nouvelle, ton d\u00e9jeuner...", "id": "Anak baru, kau...", "pt": "NOVATA, VOC\u00ca...", "text": "Newbie, you", "tr": "Yeni gelen, sen \u00f6\u011fle..."}, {"bbox": ["230", "336", "482", "587"], "fr": "...sais-tu pourquoi on lui a bris\u00e9 les jambes et pourquoi elle est enferm\u00e9e ici ?", "id": "Tahukah kau kenapa kakinya dipatahkan dan dia dikurung di sini?", "pt": "SABE POR QUE ELA TEVE AS PERNAS QUEBRADAS E EST\u00c1 PRESA AQUI?", "text": "Hey, do you know why her legs were broken and she\u0027s locked up here?", "tr": "Neden baca\u011f\u0131n\u0131n k\u0131r\u0131l\u0131p buraya kapat\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/7.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "1067", "698", "1224"], "fr": "Ce sont ceux d\u0027en haut qui complotent contre Yao Xiangsi.", "id": "Pihak \"atas\" yang merencanakan untuk menjebak Yao Xiangsi.", "pt": "S\u00c3O OS SUPERIORES QUE EST\u00c3O ARMANDO CONTRA YAO XIANGSI.", "text": "It\u0027s the higher-ups who are plotting against Yao Xiangsi.", "tr": "Yukar\u0131dakiler Yao Xiangsi\u0027ye komplo kuruyor."}, {"bbox": ["199", "88", "449", "211"], "fr": "Ce n\u0027est pas elle qui complote,", "id": "Bukan dia yang merencanakan,", "pt": "N\u00c3O FOI ELA QUEM ARMOU,", "text": "It\u0027s not that she\u0027s plotting,", "tr": "O komplo kurmuyor,"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/8.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "1745", "654", "1976"], "fr": "Les recherches de Yao Xiangsi ont port\u00e9 atteinte \u00e0 leurs int\u00e9r\u00eats, alors elle doit \u00eatre \u00e9limin\u00e9e.", "id": "Penelitian Yao Xiangsi mengancam kepentingan mereka, jadi dia harus disingkirkan.", "pt": "A PESQUISA DE YAO XIANGSI AMEA\u00c7OU OS INTERESSES DELES, ENT\u00c3O ELA PRECISA SER ELIMINADA.", "text": "Yao Xiangsi\u0027s research has violated their interests and must be eliminated.", "tr": "Yao Xiangsi\u0027nin ara\u015ft\u0131rmas\u0131 onlar\u0131n \u00e7\u0131karlar\u0131na dokundu, bu y\u00fczden ortadan kald\u0131r\u0131lmas\u0131 gerekiyor."}, {"bbox": ["417", "2752", "767", "2951"], "fr": "S\u0027il n\u0027y avait pas de profit \u00e0 en tirer, qu\u0027est-ce qui aurait pu an\u00e9antir une civilisation humaine autrefois si brillante ?", "id": "Jika bukan karena keuntungan, apa yang bisa menghancurkan peradaban manusia yang pernah begitu gemilang?", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE LUCRATIVO, O QUE PODERIA DESTRUIR UMA CIVILIZA\u00c7\u00c3O HUMANA ANTES T\u00c3O BRILHANTE", "text": "If there was no profit, what could stifle such a brilliant human civilization?", "tr": "E\u011fer k\u00e2rl\u0131 olmasayd\u0131, bir zamanlar bu kadar parlak olan insan medeniyetini ne yok edebilirdi ki?"}, {"bbox": ["265", "3734", "627", "3903"], "fr": "Pousser l\u0027humanit\u00e9 \u00e0 s\u0027emprisonner volontairement, \u00e0 croupir dans un coin, \u00e0 moiti\u00e9 morte ?", "id": "Membuat manusia rela mengurung diri, terpojok dan hidup segan mati tak mau?", "pt": "E FAZER A HUMANIDADE SE APRISIONAR VOLUNTARIAMENTE, VIVENDO MEIO MORTA NUM CANTO?", "text": "Making humanity willing to draw a line and trap itself in a corner, half-dead?", "tr": "\u0130nsanl\u0131\u011f\u0131 kendi iste\u011fiyle bir k\u00f6\u015feye hapsolmu\u015f, yar\u0131 \u00f6l\u00fc yar\u0131 diri ya\u015famaya ne zorlayabilirdi?"}, {"bbox": ["196", "2499", "447", "2666"], "fr": "\u00c7a fait quatre-vingts ans, la grande \u00e9pid\u00e9mie n\u0027a dur\u00e9 que trois ans.", "id": "Sudah delapan puluh tahun, wabah besar ini baru berlangsung tiga tahun.", "pt": "J\u00c1 SE PASSARAM OITENTA ANOS, A GRANDE PRAGA DUROU APENAS TR\u00caS ANOS.", "text": "Eighty years, a major epidemic is only three years.", "tr": "Seksen y\u0131l oldu, b\u00fcy\u00fck salg\u0131n sadece \u00fc\u00e7 y\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["196", "1497", "419", "1672"], "fr": "C\u0027est le \u00ab Ciel \u00bb de la Cit\u00e9 du Berceau.", "id": "Itu adalah penguasa Kota Ayunan.", "pt": "S\u00c3O OS \"DEUSES\" DA CIDADE DO BER\u00c7O.", "text": "It\u0027s the heavens of Cradle City.", "tr": "Be\u015fik \u015eehri\u0027nin tanr\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["381", "157", "642", "311"], "fr": "Le \u00ab Ciel \u00bb dans le ciel ?", "id": "Penguasa di langit?", "pt": "OS DEUSES DO C\u00c9U?", "text": "The heavens in the sky?", "tr": "G\u00f6kteki tanr\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["189", "56", "469", "207"], "fr": "Quel est cet aspect NG ? C\u00e9leste.", "id": "Apa itu NG\u9762? Langit...", "pt": "O QUE S\u00c3O OS SUPERIORES?", "text": "What is NG? The sky", "tr": "Yukar\u0131da ne var? G\u00f6ky\u00fcz\u00fc"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/9.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "1978", "720", "2263"], "fr": "Sans parler du fait que ma famille a lutt\u00e9 si durement pour survivre, pour finir \u00e0 moiti\u00e9 morte.", "id": "Apalagi keluarga kami yang sudah berjuang begitu keras untuk hidup, akhirnya tetap saja setengah mati.", "pt": "SEM FALAR QUE MINHA FAM\u00cdLIA LUTOU TANTO PARA VIVER E, NO FINAL, ACABAMOS MEIO MORTOS.", "text": "Not to mention our family has worked so hard to live, but in the end, we are still half-dead.", "tr": "Ailemizin hayatta kalmak i\u00e7in bu kadar \u00e7abalamas\u0131na ra\u011fmen sonunda yar\u0131 \u00f6l\u00fc yar\u0131 diri kalmam\u0131zdan bahsetmiyorum bile."}, {"bbox": ["530", "539", "776", "702"], "fr": "M\u00eame la riche Ma\u00eetresse tire une longue mine.", "id": "Bahkan Kepala Keluarga yang kaya raya pun selalu memasang wajah masam.", "pt": "AT\u00c9 A RICA MATRIARCA TEM UMA EXPRESS\u00c3O AMARGA.", "text": "Even the wealthy family head has a bitter face.", "tr": "Zengin Aile Reisi\u0027nin bile surat\u0131 sirke sat\u0131yor."}, {"bbox": ["299", "421", "520", "546"], "fr": "Oui,", "id": "Benar,", "pt": "SIM,", "text": "Yeah,", "tr": "Evet,"}, {"bbox": ["226", "126", "428", "321"], "fr": "\u00c0 moiti\u00e9 mort.", "id": "Setengah mati.", "pt": "MEIO MORTOS.", "text": "Half-dead.", "tr": "Yar\u0131 \u00f6l\u00fc yar\u0131 diri."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/10.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "200", "433", "436"], "fr": "Une \u00e9pid\u00e9mie a r\u00e9duit le monde \u00e0 la seule terre pure de la Cit\u00e9 du Berceau.", "id": "Sebuah wabah membuat dunia hanya menyisakan Kota Ayunan sebagai tanah suci.", "pt": "UMA PRAGA DEIXOU APENAS A CIDADE DO BER\u00c7O COMO TERRA PURA NO MUNDO.", "text": "An epidemic has left only Cradle City as a pure land in the world.", "tr": "Bir veba salg\u0131n\u0131 d\u00fcnyada sadece Be\u015fik \u015eehri\u0027ni kutsal bir toprak olarak b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["489", "541", "822", "768"], "fr": "Les gens de la haute soci\u00e9t\u00e9 sont des ma\u00eetres insouciants. Ils d\u00e9tiennent le pouvoir et les ressources supr\u00eames.", "id": "Kalangan atas adalah tuan yang hidup berkecukupan. Mereka menguasai kekuasaan dan sumber daya tertinggi.", "pt": "OS SUPERIORES S\u00c3O MESTRES COM COMIDA E ROUPA GARANTIDAS, CONTROLAM O PODER E OS RECURSOS DE PONTA.", "text": "The upper class are carefree masters. They control the top power and resources.", "tr": "\u00dcst tabaka, yiyecek ve giyecek s\u0131k\u0131nt\u0131s\u0131 \u00e7ekmeyen efendilerdir. En \u00fcst d\u00fczey g\u00fcc\u00fc ve kaynaklar\u0131 ellerinde tutarlar."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/11.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "951", "444", "1186"], "fr": "Les gens de basse classe sont des esclaves affam\u00e9s qui vivent au jour le jour, triment comme des b\u00eates toute leur vie.", "id": "Kalangan bawah adalah budak yang kelaparan, hidup seadanya, bekerja keras seumur hidup.", "pt": "OS INFERIORES S\u00c3O ESCRAVOS QUE MAL T\u00caM O QUE COMER, VIVENDO PRECARIAMENTE, TRABALHANDO COMO ANIMAIS A VIDA TODA.", "text": "The lower class are slaves who don\u0027t have enough to eat and barely survive, working like cows and horses all their lives.", "tr": "Alt tabaka, kar\u0131nlar\u0131n\u0131 doyuramayan, hayatta kalmak i\u00e7in s\u00fcr\u00fcnerek ya\u015fayan, \u00f6m\u00fcr boyu k\u00f6le gibi \u00e7al\u0131\u015fan insanlard\u0131r."}, {"bbox": ["152", "951", "444", "1186"], "fr": "Les gens de basse classe sont des esclaves affam\u00e9s qui vivent au jour le jour, triment comme des b\u00eates toute leur vie.", "id": "Kalangan bawah adalah budak yang kelaparan, hidup seadanya, bekerja keras seumur hidup.", "pt": "OS INFERIORES S\u00c3O ESCRAVOS QUE MAL T\u00caM O QUE COMER, VIVENDO PRECARIAMENTE, TRABALHANDO COMO ANIMAIS A VIDA TODA.", "text": "The lower class are slaves who don\u0027t have enough to eat and barely survive, working like cows and horses all their lives.", "tr": "Alt tabaka, kar\u0131nlar\u0131n\u0131 doyuramayan, hayatta kalmak i\u00e7in s\u00fcr\u00fcnerek ya\u015fayan, \u00f6m\u00fcr boyu k\u00f6le gibi \u00e7al\u0131\u015fan insanlard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/12.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "94", "596", "317"], "fr": "Pour soigner mes parents, ma s\u0153ur et moi avons contract\u00e9 de lourds emprunts \u00e0 taux usuraire au march\u00e9 noir.", "id": "Untuk mengobati orang tua kami, aku dan kakakku meminjam banyak uang dari rentenir pasar gelap.", "pt": "PARA TRATAR A DOEN\u00c7A DOS MEUS PAIS, MINHA IRM\u00c3 E EU PEGAMOS MUITOS EMPR\u00c9STIMOS COM JUROS ALTOS NO MERCADO NEGRO.", "text": "In order to treat my parents\u0027 illness, my sister and I borrowed a lot of high-interest loans from the black market", "tr": "Aileme tedavi ettirmek i\u00e7in ablamla karaborsadan y\u00fcksek faizli bor\u00e7 ald\u0131k."}, {"bbox": ["516", "487", "777", "673"], "fr": "Mais mes parents n\u0027ont pas surv\u00e9cu...", "id": "Tapi orang tua kami tidak berhasil bertahan...", "pt": "MAS MEUS PAIS N\u00c3O RESISTIRAM...", "text": "But my parents didn\u0027t make it through\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Ama ailem dayanamad\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/13.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "416", "593", "638"], "fr": "Nous n\u0027avions pas d\u0027argent pour rembourser les usuriers, ils voulaient envoyer ma s\u0153ur au march\u00e9 noir pour vendre ses organes,", "id": "Kami tidak punya uang untuk membayar utang rentenir, mereka mau menjual organ kakakku di pasar gelap,", "pt": "N\u00c3O T\u00cdNHAMOS DINHEIRO PARA PAGAR OS EMPR\u00c9STIMOS, E ELES QUERIAM LEVAR MINHA IRM\u00c3 PARA O MERCADO NEGRO PARA VENDER SEUS \u00d3RG\u00c3OS,", "text": "We didn\u0027t have money to repay the usury, they were going to send my sister to the black market to sell her organs for money,", "tr": "Y\u00fcksek faizli borcu \u00f6deyecek param\u0131z yoktu, ablam\u0131 organlar\u0131n\u0131 satmak i\u00e7in karaborsaya g\u00f6ndereceklerdi,"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/15.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "29", "458", "225"], "fr": "Dans la lutte, je les ai bless\u00e9s,", "id": "Dalam perkelahian, aku melukai orang-orang mereka,", "pt": "NA LUTA, EU FERI UM DELES,", "text": "During the fight, I injured their people,", "tr": "Arbede s\u0131ras\u0131nda adamlar\u0131ndan birini yaralad\u0131m,"}, {"bbox": ["185", "1458", "469", "1649"], "fr": "Et je me suis fait des ennemis au march\u00e9 noir,", "id": "Dan menjadi musuh pasar gelap,", "pt": "E FIZ INIMIZADE COM O MERCADO NEGRO.", "text": "I made an enemy of the black market,", "tr": "Karaborsayla d\u00fc\u015fman oldum,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/16.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "164", "769", "359"], "fr": "N\u0027ayant plus ma place dans le monde des gens de basse classe,", "id": "Tidak ada lagi tempat bagi kami di dunia kalangan bawah,", "pt": "NO MUNDO DOS INFERIORES, N\u00c3O HAVIA MAIS LUGAR PARA MIM.", "text": "I had no place to stay in the world of the lower class,", "tr": "Alt tabakan\u0131n d\u00fcnyas\u0131nda s\u0131\u011f\u0131nacak yerim kalmad\u0131,"}, {"bbox": ["141", "1182", "435", "1274"], "fr": "N\u0027ayant nulle part o\u00f9 me cacher,", "id": "Setelah tidak ada tempat lagi untuk bersembunyi,", "pt": "DEPOIS DE N\u00c3O TER MAIS ONDE ME ESCONDER,", "text": "After there was nowhere to hide", "tr": "Saklanacak yer kalmay\u0131nca,"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/17.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "0", "443", "121"], "fr": "Je me suis vendue pour rembourser la dette.", "id": "Aku menjual diriku untuk melunasi utang.", "pt": "EU ME VENDI PARA PAGAR A D\u00cdVIDA.", "text": "I sold myself and paid off the debt.", "tr": "Kendimi satt\u0131m ve borcumu \u00f6dedim."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/18.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "2351", "735", "2585"], "fr": "Riche et puissante, poss\u00e9dant un manoir, mangeant et buvant \u00e0 sati\u00e9t\u00e9, servie tous les jours...", "id": "Punya uang dan kuasa, memiliki puri, makan enak minum enak, dilayani setiap hari.", "pt": "TER DINHEIRO E PODER, POSSUIR UMA MANS\u00c3O, COMER E BEBER BEM, SER SERVIDA TODOS OS DIAS...", "text": "Rich and powerful, owning a manor, eating well, and being served every day.", "tr": "Zengin ve g\u00fc\u00e7l\u00fc, bir malikaneye sahip, iyi yiyip i\u00e7en, her g\u00fcn hizmet edilen biri olmak."}, {"bbox": ["182", "2147", "408", "2340"], "fr": "Toi la nouvelle, veux-tu devenir quelqu\u0027un de la haute soci\u00e9t\u00e9 ?", "id": "Anak baru, apa kau mau jadi kalangan atas?", "pt": "NOVATA, VOC\u00ca N\u00c3O QUER SE TORNAR UMA SUPERIOR?", "text": "Newbie, do you want to be the upper class?", "tr": "Yeni gelen, \u00fcst tabakadan olmak ister misin?"}, {"bbox": ["102", "0", "499", "155"], "fr": "Tout le monde vit si mis\u00e9rablement, o\u00f9 est le profit l\u00e0-dedans ?", "id": "Semua orang hidup begitu sengsara, sebenarnya di mana letak keuntungannya?", "pt": "SE TODOS VIVEM T\u00c3O MAL, ONDE EST\u00c1 O LUCRO NISSO TUDO?", "text": "Everyone is so miserable, where is the profit?", "tr": "Herkes bu kadar peri\u015fan haldeyken, nerede \u00e7\u0131kar olabilir ki?"}, {"bbox": ["240", "3458", "445", "3583"], "fr": "Non.", "id": "Tidak mau.", "pt": "N\u00c3O QUERO.", "text": "I don\u0027t want to.", "tr": "\u0130stemiyorum."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/19.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "2096", "713", "2286"], "fr": "Insecticide, pour chasser cette exub\u00e9rance sur toi !", "id": "Obat serangga, untuk membunuh aura aneh di tubuhmu!", "pt": "INSETICIDA, PARA MATAR ESSA SUA AURA NEGATIVA!", "text": "Insecticide, kill the gaiqi on your body!", "tr": "B\u00f6cek ilac\u0131, \u00fczerindeki o pis havay\u0131 yok etsin!"}, {"bbox": ["148", "412", "379", "565"], "fr": "Minable !", "id": "Tidak berguna!", "pt": "IN\u00daTIL!", "text": "No ambition!", "tr": "\u0130\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["92", "1256", "308", "1399"], "fr": "[SFX] Tousses, tousses... Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "[SFX] Uhuk, uhuk... Apa ini?", "pt": "[SFX] COF, COF... O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "Cough, cough... What is this?", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6, \u00f6h\u00f6\u2014Bu da ne?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/21.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "3229", "457", "3381"], "fr": "Exactement la m\u00eame cl\u00e9 que celle du jardinier qui a ferm\u00e9 la porte tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "Sama persis dengan kunci yang dipakai tukang kebun tadi untuk mengunci pintu!", "pt": "\u00c9 ID\u00caNTICA \u00c0 CHAVE QUE O JARDINEIRO USOU PARA TRANCAR A PORTA AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "It\u0027s exactly the same as the key the gardener used to lock the door!", "tr": "Az \u00f6nceki bah\u00e7\u0131van\u0131n kap\u0131y\u0131 kilitledi\u011fi anahtarla t\u0131pat\u0131p ayn\u0131!"}, {"bbox": ["485", "1341", "763", "1451"], "fr": "Cette cl\u00e9 me dit quelque chose.", "id": "Kunci itu terlihat tidak asing.", "pt": "AQUELA CHAVE PARECE FAMILIAR.", "text": "That key looks a bit familiar...", "tr": "O anahtar biraz tan\u0131d\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["532", "1761", "810", "1971"], "fr": "La cl\u00e9 d\u0027hier soir...", "id": "Kunci semalam ini...", "pt": "ESSA CHAVE DE ONTEM \u00c0 NOITE...", "text": "This key from last night...", "tr": "D\u00fcn geceki bu anahtar..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/22.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "344", "767", "515"], "fr": "Quelque chose cloche ! Il faut que j\u0027essaie !", "id": "Sepertinya ada yang tidak beres! Harus kucoba!", "pt": "PARECE QUE ALGO EST\u00c1 ERRADO! PRECISO TESTAR!", "text": "It seems a bit off! I have to try it!", "tr": "Bir \u015feyler yanl\u0131\u015f gibi! Denemem laz\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/23.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "898", "536", "1200"], "fr": "Le jardinier a clairement dit hier que c\u0027\u00e9tait la cl\u00e9 de la chambre des serviteurs dans la tour ouest, mais ce n\u0027est pas du tout une chambre de serviteurs, il m\u0027a menti !", "id": "Tukang kebun itu kemarin jelas bilang ini kunci kamar pelayan di menara barat, tapi ini sama sekali bukan kamar pelayan, dia menipuku.", "pt": "O JARDINEIRO DISSE ONTEM QUE ESTA ERA A CHAVE DO QUARTO DOS SERVOS NA TORRE OESTE, MAS AQUI N\u00c3O \u00c9 O QUARTO DOS SERVOS. ELE MENTIU PARA MIM.", "text": "The gardener clearly said yesterday that this key was for the servants\u0027 room in the west tower, but this is not a servants\u0027 room at all. He\u0027s lying to me.", "tr": "O bah\u00e7\u0131van d\u00fcn bunun bat\u0131 kulesindeki hizmet\u00e7i odas\u0131n\u0131n anahtar\u0131 oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti, ama buras\u0131 kesinlikle hizmet\u00e7i odas\u0131 de\u011fil, bana yalan s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["568", "175", "823", "359"], "fr": "Elle s\u0027ouvre ! C\u0027est la m\u00eame !", "id": "Terbuka! Benar-benar sama!", "pt": "ABRIU! \u00c9 IGUAL MESMO!", "text": "It\u0027s really the same when it\u0027s opened!", "tr": "A\u00e7\u0131ld\u0131! Ger\u00e7ekten ayn\u0131!"}, {"bbox": ["496", "0", "899", "57"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/24.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "36", "878", "196"], "fr": "Donc, peu importe si j\u0027allais \u00eatre punie par la Ma\u00eetresse et enferm\u00e9e ici hier soir, j\u0027aurais \u00e9t\u00e9 pi\u00e9g\u00e9e ici pour la nuit de toute fa\u00e7on.", "id": "Jadi, semalam, tidak peduli apakah aku akan dihukum oleh Kepala Keluarga atau tidak, aku tetap akan terjebak di sini semalaman.", "pt": "ENT\u00c3O, ONTEM \u00c0 NOITE, INDEPENDENTEMENTE DE SER PUNIDA PELA MATRIARCA E PRESA AQUI, EU FICARIA PRESA AQUI POR UMA NOITE DE QUALQUER JEITO.", "text": "So, last night, regardless of whether I would be punished by the family head, I would be trapped here for a night.", "tr": "Yani d\u00fcn gece Aile Reisi taraf\u0131ndan cezaland\u0131r\u0131l\u0131p buraya kapat\u0131lsam da kapat\u0131lmasam da, yine de bir gece burada mahsur kalacakt\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/25.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "286", "841", "493"], "fr": "L\u0027apparition du jardinier tout \u00e0 l\u0027heure, si cela signifie que leur plan est pr\u00eat, montrer la cl\u00e9 \u00e9tait aussi d\u00e9lib\u00e9r\u00e9 pour que je la trouve.", "id": "Kemunculan tukang kebun tadi, jika itu berarti rencana mereka sudah siap, maka memperlihatkan kunci itu juga sengaja agar aku menemukannya.", "pt": "A APARI\u00c7\u00c3O DO JARDINEIRO AGORA H\u00c1 POUCO, SE INDICA QUE O PLANO DELES J\u00c1 EST\u00c1 PRONTO, MOSTRAR A CHAVE TAMB\u00c9M FOI INTENCIONAL PARA QUE EU A ENCONTRASSE.", "text": "The gardener\u0027s appearance just now, if it means their plan is ready, showing the key is also deliberately letting me discover it.", "tr": "Bah\u00e7\u0131van\u0131n az \u00f6nce ortaya \u00e7\u0131kmas\u0131, planlar\u0131n\u0131n haz\u0131r oldu\u011funu g\u00f6steriyorsa, anahtar\u0131 g\u00f6stermesi de bilerek fark etmem i\u00e7indi."}, {"bbox": ["423", "2127", "762", "2344"], "fr": "Je deviendrai alors le bouc \u00e9missaire de leur plan.", "id": "Aku akan menjadi kambing hitam dalam rencana mereka.", "pt": "EU ME TORNARIA O BODE EXPIAT\u00d3RIO NO PLANO DELES.", "text": "WILL BECOME A SCAPEGOAT IN THEIR PLAN.", "tr": "Planlar\u0131nda bir g\u00fcnah ke\u00e7isi olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["92", "51", "504", "214"], "fr": "Ce manoir respire l\u0027instabilit\u00e9, on dirait que des gens essaient souvent d\u0027assassiner la Ma\u00eetresse...", "id": "Puri ini penuh dengan kegelisahan, sepertinya sering ada yang mencoba membunuh Kepala Keluarga...", "pt": "ESTA MANS\u00c3O \u00c9 INST\u00c1VEL POR TODA PARTE, PARECE QUE FREQUENTEMENTE H\u00c1 TENTATIVAS DE ASSASSINAR A MATRIARCA...", "text": "THIS MANOR IS FILLED WITH UNEASE. IT SEEMS LIKE THERE ARE FREQUENT ATTEMPTS TO ASSASSINATE THE FAMILY HEAD...", "tr": "Bu malikane her k\u00f6\u015fesinde huzursuzluk bar\u0131nd\u0131r\u0131yor, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re s\u0131k s\u0131k Aile Reisi\u0027ne suikast d\u00fczenleniyor..."}, {"bbox": ["71", "1843", "395", "1983"], "fr": "Alors, si je m\u0027\u00e9chappe...", "id": "Kalau begitu, begitu aku kabur...", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU ESCAPAR...", "text": "THEN, ONCE I ESCAPE\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "O zaman, e\u011fer ka\u00e7arsam..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/26.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "446", "686", "620"], "fr": "Une fois Yao Xiangsi morte, nous serons tous de la haute soci\u00e9t\u00e9 !", "id": "Begitu Yao Xiangsi mati, kita semua akan jadi kalangan atas!", "pt": "ASSIM QUE YAO XIANGSI MORRER, TODOS N\u00d3S SEREMOS SUPERIORES!", "text": "ONCE YAO XIANGSI DIES, WE\u0027LL ALL BE UPPER CLASS!", "tr": "Yao Xiangsi \u00f6l\u00fcr \u00f6lmez hepimiz \u00fcst tabakadan olaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["163", "232", "382", "383"], "fr": "[SFX] Ha ha ha ! C\u0027est enfin termin\u00e9 !", "id": "Hahaha, akhirnya akan berakhir!", "pt": "[SFX] HA HA HA! FINALMENTE VAI ACABAR!", "text": "HAHAHA, IT\u0027S FINALLY GOING TO END!", "tr": "[SFX] Hahaha, sonunda bitiyor!"}, {"bbox": ["263", "1200", "487", "1336"], "fr": "[SFX] Ha ha ha !", "id": "[SFX] Hahaha", "pt": "[SFX] HA HA HA!", "text": "HAHAHA", "tr": "[SFX] Hahaha!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/27.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "2259", "422", "2432"], "fr": "Et toi, sale goule, tu suivras le d\u00e9mon,", "id": "Dan kau, hantu jahat ini, juga akan ikut dengan iblis,", "pt": "E VOC\u00ca, ESP\u00cdRITO MALIGNO, SEGUIR\u00c1 O DEM\u00d4NIO,", "text": "AND YOU, THIS EVIL GHOST, WILL FOLLOW THE DEMON,", "tr": "Ve sen, k\u00f6t\u00fc ruh, \u015feytan\u0131 takip edeceksin,"}, {"bbox": ["192", "3042", "402", "3238"], "fr": "Alors vous risquez de ne pas obtenir ce que vous voulez.", "id": "Kalau begitu, kalian mungkin tidak akan bisa mendapatkan apa yang kalian inginkan.", "pt": "ENT\u00c3O, TALVEZ VOC\u00caS N\u00c3O CONSIGAM O QUE QUEREM.", "text": "THEN YOU MIGHT NOT GET YOUR WISH.", "tr": "O zaman, belki de istedi\u011finiz gibi olmayacak."}, {"bbox": ["525", "2661", "758", "2857"], "fr": "Retournez tous en enfer !", "id": "Kembali ke neraka bersama-sama!", "pt": "E VOLTAR\u00c3O JUNTOS PARA O INFERNO!", "text": "ROLL BACK TO HELL TOGETHER!", "tr": "Hep birlikte cehenneme defolun!"}, {"bbox": ["360", "762", "631", "945"], "fr": "Le temps que tu trouves Yao Xiangsi, elle sera morte depuis longtemps !", "id": "Saat kau menemukan Yao Xiangsi, dia pasti sudah mati!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ENCONTRAR YAO XIANGSI, ELA J\u00c1 ESTAR\u00c1 MORTA!", "text": "BY THE TIME YOU FIND YAO XIANGSI, SHE\u0027LL ALREADY BE DEAD!", "tr": "Sen Yao Xiangsi\u0027yi bulana kadar o \u00e7oktan \u00f6lm\u00fc\u015f olacak!"}, {"bbox": ["229", "466", "471", "636"], "fr": "Tu ne peux que nous servir de bouc \u00e9missaire !", "id": "Kau hanya bisa jadi kambing hitam kami!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PODE SER NOSSO BODE EXPIAT\u00d3RIO!", "text": "YOU CAN ONLY BE OUR SCAPEGOAT!", "tr": "Sen ancak bizim g\u00fcnah ke\u00e7imiz olabilirsin!"}, {"bbox": ["99", "321", "293", "450"], "fr": "[SFX] Ha ha !", "id": "[SFX] Haha!", "pt": "[SFX] HA HA!", "text": "HAHA!", "tr": "[SFX] Haha!"}], "width": 900}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/28.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "1018", "610", "1278"], "fr": "Je ne serai pas votre bouc \u00e9missaire, et je prot\u00e9gerai aussi la Ma\u00eetresse.", "id": "Aku tidak akan jadi kambing hitam kalian, dan aku juga akan melindungi Kepala Keluarga.", "pt": "EU N\u00c3O SEREI O BODE EXPIAT\u00d3RIO DE VOC\u00caS, E TAMB\u00c9M PROTEGEREI A MATRIARCA.", "text": "I WON\u0027T BE YOUR SCAPEGOAT, AND I WILL PROTECT THE FAMILY HEAD.", "tr": "Sizin g\u00fcnah ke\u00e7iniz olmayaca\u011f\u0131m ve Aile Reisi\u0027ni de koruyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["457", "3686", "793", "3865"], "fr": "Ma\u00eetresse Yao, j\u0027ai entendu dire que la recherche sur le vaccin a fait des progr\u00e8s majeurs ?", "id": "Kepala Keluarga Yao, kudengar pengembangan vaksin sudah mencapai kemajuan besar?", "pt": "MATRIARCA YAO, OUVI DIZER QUE A PESQUISA DA VACINA FEZ UM GRANDE PROGRESSO?", "text": "FAMILY HEAD YAO, I HEARD THE VACCINE RESEARCH HAS MADE SIGNIFICANT PROGRESS?", "tr": "Aile Reisi Yao, duydum ki a\u015f\u0131 geli\u015ftirmede b\u00fcy\u00fck ilerleme kaydedilmi\u015f?"}, {"bbox": ["534", "2298", "769", "2458"], "fr": "Il faut vite trouver la Ma\u00eetresse.", "id": "Harus cepat menemukan Kepala Keluarga.", "pt": "PRECISO ENCONTRAR A MATRIARCA RAPIDAMENTE.", "text": "I NEED TO FIND THE FAMILY HEAD QUICKLY.", "tr": "Aile Reisi\u0027ni \u00e7abucak bulmal\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/29.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "1316", "736", "1503"], "fr": "On dirait que le virus qui a tourment\u00e9 l\u0027humanit\u00e9 pendant quatre-vingts ans va enfin \u00eatre vaincu !", "id": "Sepertinya virus yang telah menjangkiti manusia selama delapan puluh tahun akhirnya akan berakhir!", "pt": "PARECE QUE O V\u00cdRUS QUE ATORMENTOU A HUMANIDADE POR OITENTA ANOS FINALMENTE VAI ACABAR!", "text": "IT SEEMS THE VIRUS THAT HAS PLAGUED HUMANITY FOR EIGHTY YEARS IS FINALLY COMING TO AN END!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re insanl\u0131\u011f\u0131 seksen y\u0131ld\u0131r rahats\u0131z eden vir\u00fcs sonunda bitiyor!"}, {"bbox": ["155", "1634", "481", "1864"], "fr": "Digne de l\u0027enfant form\u00e9e personnellement par le Dr. Shen ! Vraiment quelqu\u0027un capable de bouleverser le monde !", "id": "Sungguh pantas menjadi anak yang dididik langsung oleh Dokter Shen! Benar-benar orang yang bisa mengubah dunia!", "pt": "REALMENTE DIGNA DA CRIAN\u00c7A QUE O DR. SHEN PESSOALMENTE TREINOU! ALGU\u00c9M CAPAZ DE MUDAR O MUNDO!", "text": "AS EXPECTED OF A CHILD PERSONALLY RAISED BY DOCTOR SHEN! TRULY SOMEONE WHO CAN CHANGE THE WORLD!", "tr": "Dr. Shen\u0027in bizzat yeti\u015ftirdi\u011fi bir \u00e7ocuk olmas\u0131na \u015fa\u015fmamal\u0131! Ger\u00e7ekten de d\u00fcnyay\u0131 de\u011fi\u015ftirebilecek biri!"}, {"bbox": ["104", "44", "297", "160"], "fr": "Hmm.", "id": "Hmm.", "pt": "HUM.", "text": "MM.", "tr": "Hmm."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/30.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "1221", "782", "1388"], "fr": "Ma\u00eetresse, j\u0027ai quelque chose \u00e0 vous demander...", "id": "Kepala Keluarga, ada sesuatu yang ingin saya sampaikan.", "pt": "MATRIARCA, TENHO ALGO PARA LHE PEDIR...", "text": "FAMILY HEAD, I HAVE SOMETHING TO", "tr": "Aile Reisi, size sormak istedi\u011fim bir \u015fey var."}, {"bbox": ["297", "2183", "528", "2331"], "fr": "Parlons-en apr\u00e8s le banquet.", "id": "Bicarakan setelah pesta.", "pt": "FALAMOS DEPOIS DO BANQUETE.", "text": "WE\u0027LL TALK AFTER THE FEAST.", "tr": "Ziyafetten sonra konu\u015furuz."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/31.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "133", "616", "327"], "fr": "C\u0027est vraiment important, Ma\u00eetresse...", "id": "Ini sangat penting, Kepala Keluarga...", "pt": "\u00c9 MUITO IMPORTANTE, MATRIARCA...", "text": "IT\u0027S REALLY IMPORTANT, FAMILY HEAD\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6nemli, Aile Reisi..."}, {"bbox": ["211", "1539", "385", "1657"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/32.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1288", "429", "1403"], "fr": "Parlons dehors.", "id": "Bicara di luar.", "pt": "VAMOS CONVERSAR L\u00c1 FORA.", "text": "LET\u0027S TALK OUTSIDE", "tr": "D\u0131\u015far\u0131da konu\u015fal\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/33.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "440", "656", "635"], "fr": "Ma\u00eetresse, quelqu\u0027un veut vous assassiner au banquet,", "id": "Kepala Keluarga, ada yang mau membunuh Anda di pesta,", "pt": "MATRIARCA, ALGU\u00c9M QUER ASSASSIN\u00c1-LA NO BANQUETE,", "text": "FAMILY HEAD, SOMEONE IS PLANNING TO HARM YOU AT THE FEAST,", "tr": "Aile Reisi, biri ziyafette size suikast d\u00fczenlemek istiyor,"}, {"bbox": ["163", "1413", "409", "1604"], "fr": "Nous devons partir d\u0027ici imm\u00e9diatement.", "id": "Kita harus segera pergi dari sini.", "pt": "PRECISAMOS SAIR DAQUI RAPIDAMENTE.", "text": "WE NEED TO LEAVE HERE QUICKLY.", "tr": "Hemen buradan ayr\u0131lmal\u0131y\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/34.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "207", "602", "370"], "fr": "... Es-tu s\u00fbre que c\u0027est quelqu\u0027un d\u0027autre,", "id": "...Kau yakin ada orang lain,", "pt": "...VOC\u00ca TEM CERTEZA DE QUE \u00c9 ALGU\u00c9M,", "text": "\u00b7\u00b7\u00b7ARE YOU SURE IT\u0027S SOMEONE ELSE,", "tr": "...Emin misin biri oldu\u011funa,"}, {"bbox": ["392", "1644", "651", "1838"], "fr": "Qu\u0027as-tu sur toi ?!", "id": "Apa yang kau bawa di tubuhmu!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CARREGANDO?!", "text": "WHAT ARE YOU CARRYING!", "tr": "\u00dczerinde ne ta\u015f\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["356", "1311", "627", "1510"], "fr": "Et pas toi ?", "id": "Dan bukan dirimu?", "pt": "E N\u00c3O VOC\u00ca?", "text": "AND NOT YOU?", "tr": "Senin olmad\u0131\u011f\u0131na?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/35.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "894", "337", "1088"], "fr": "Cette odeur...", "id": "Bau ini...", "pt": "ESSE CHEIRO...", "text": "THIS SMELL\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Bu koku..."}, {"bbox": ["402", "1590", "651", "1775"], "fr": "Sur moi...", "id": "Di tubuhku...", "pt": "EM MIM...", "text": "ON ME\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "\u00dczerimde..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/36.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1152", "369", "1356"], "fr": "Ce que le jardinier m\u0027a vaporis\u00e9 dessus !", "id": "Sesuatu yang disemprotkan tukang kebun itu padaku!", "pt": "AQUILO QUE O JARDINEIRO BORRIFOU EM MIM!", "text": "IT\u0027S THE STUFF THAT GARDENER SPRAYED ON ME!", "tr": "O bah\u00e7\u0131van\u0131n \u00fczerime s\u0131kt\u0131\u011f\u0131 \u015fey!"}, {"bbox": ["429", "1622", "704", "1725"], "fr": "La Ma\u00eetresse n\u0027a pas l\u0027air bien.", "id": "Kepala Keluarga terlihat sangat tidak nyaman.", "pt": "A MATRIARCA PARECE MUITO DESCONFORT\u00c1VEL.", "text": "THE FAMILY HEAD LOOKS VERY UNCOMFORTABLE.", "tr": "Aile Reisi \u00e7ok rahats\u0131z g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["507", "302", "756", "443"], "fr": "C\u0027\u00e9tait \u00e0 ce moment-l\u00e0 !", "id": "Itu saat itu!", "pt": "FOI NAQUELE MOMENTO!", "text": "IT WAS THAT TIME!", "tr": "O zamand\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/37.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "390", "378", "552"], "fr": "C\u0027est \u00e7a...", "id": "Itu adalah...", "pt": "AQUILO \u00c9...", "text": "THAT IS", "tr": "O \u015fey..."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/38.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1635", "249", "1766"], "fr": "Ma\u00eetresse !", "id": "Kepala Keluarga!", "pt": "MATRIARCA!", "text": "FAMILY HEAD!", "tr": "Aile Reisi!"}, {"bbox": ["276", "0", "667", "173"], "fr": "C\u0027est ce jardinier !!", "id": "Itu tukang kebun itu!!", "pt": "\u00c9 AQUELE JARDINEIRO!!", "text": "IT\u0027S THAT GARDENER!!", "tr": "O bah\u00e7\u0131van!!"}, {"bbox": ["168", "1844", "366", "1977"], "fr": "Cours !", "id": "Cepat lari!", "pt": "CORRA!", "text": "RUN", "tr": "\u00c7abuk ka\u00e7!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/39.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "258", "605", "415"], "fr": "Ma\u00eetresse, partez vite d\u0027ici !", "id": "Kepala Keluarga, cepat pergi dari sini!", "pt": "MATRIARCA, SAIA DAQUI RAPIDAMENTE!", "text": "FAMILY HEAD, LEAVE HERE QUICKLY!", "tr": "Aile Reisi, hemen buradan ayr\u0131l\u0131n!"}, {"bbox": ["505", "508", "725", "627"], "fr": "Je vous couvre par derri\u00e8re !", "id": "Aku akan melindungimu dari belakang!", "pt": "EU LHE DAREI COBERTURA POR TR\u00c1S!", "text": "I\u0027LL COVER YOU FROM BEHIND!", "tr": "Sizi arkadan koruyaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/40.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "232", "333", "386"], "fr": "Derri\u00e8re toi !", "id": "Di belakangmu!", "pt": "ATR\u00c1S DE VOC\u00ca!", "text": "BEHIND YOU!", "tr": "Arkan\u0131zda!"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/41.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/42.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/44.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "2599", "515", "2793"], "fr": "Ma\u00eetresse !!", "id": "Kepala Keluarga!!", "pt": "MATRIARCA!!", "text": "FAMILY HEAD!!", "tr": "Aile Reisi!!"}], "width": 900}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/45.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "1665", "565", "1896"], "fr": "Tu crois vraiment qu\u0027en portant un masque, tu peux me prendre pour une idiote ?", "id": "Kau benar-benar mengira dengan memakai topeng kulit itu, kau bisa membodohiku?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE, USANDO UMA M\u00c1SCARA, PODE ME ENGANAR COMO SE EU FOSSE BOBA?", "text": "DO YOU REALLY THINK THAT WEARING A MASK IS ENOUGH TO FOOL ME?", "tr": "Ger\u00e7ekten bir maske takarak beni aptal yerine koyabilece\u011fini mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["232", "1965", "362", "2079"], "fr": "Non, je dis la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "Tidak, aku mengatakan yang sebenarnya.", "pt": "N\u00c3O, ESTOU DIZENDO A VERDADE.", "text": "NO, I\u0027M TELLING THE TRUTH.", "tr": "Hay\u0131r, do\u011fruyu s\u00f6yl\u00fcyorum."}, {"bbox": ["4", "822", "244", "1072"], "fr": "Reine Xiangsi : Je te prot\u00e8ge seulement parce que ton visage est tr\u00e8s... \u0026##*#", "id": "Ratu Xiangsi: Aku melindungimu hanya karena wajahmu sangat...\u0026##*#", "pt": "RAINHA XIANGSI: EU TE PROTEJO APENAS PORQUE SEU ROSTO \u00c9 MUITO...\u0026##*#", "text": "XIANGSI QUEEN: I\u0027M ONLY PROTECTING YOU BECAUSE YOUR FACE IS VERY...\u0026##*#", "tr": "Xiangsi Krali\u00e7e: Seni koruyorum \u00e7\u00fcnk\u00fc y\u00fcz\u00fcn \u00e7ok... \u0026##*#"}, {"bbox": ["124", "3447", "421", "3880"], "fr": "Illustration d\u00e9dicac\u00e9e", "id": "Gambar Bertanda Tangan", "pt": "DESENHO AUTOGRAFADO", "text": "SIGNED DRAWING", "tr": "\u0130mzal\u0131 \u00c7izim"}, {"bbox": ["524", "3884", "695", "3941"], "fr": "PR\u00c9SENTOIR \u00c0 DOUBLE INSERTION", "id": "Standee Akrilik Dua Sisi", "pt": "SUPORTE DE ACR\u00cdLICO DUPLO", "text": "DOUBLE-SIDED ACRYLIC STAND", "tr": "\u00c7ift Tarafl\u0131 Akrilik Stant"}, {"bbox": ["625", "898", "859", "1119"], "fr": "Chiot Wu Qing : Je ne comprends pas, Ma\u00eetresse me prot\u00e8ge, Ma\u00eetresse m\u0027aime ~", "id": "Wu Qing si Anjing Kecil: Tidak mengerti, Kepala Keluarga melindungiku, Kepala Keluarga mencintaiku~", "pt": "WU QING (A CACHORRINHA): N\u00c3O ENTENDO, A MATRIARCA ME PROTEGE, A MATRIARCA ME AMA~", "text": "WU QING PUPPY: CAN\u0027T UNDERSTAND, FAMILY HEAD PROTECTS ME, FAMILY HEAD LOVES ME~", "tr": "Wu Qing K\u00f6pecik: Anlam\u0131yorum, Aile Reisi beni koruyor, Aile Reisi beni seviyor~"}, {"bbox": ["341", "4561", "602", "4666"], "fr": "Lumi\u00e8re d\u0027\u00e9toile allume lumi\u00e8re d\u0027\u00e9toile \u003e", "id": "Cahaya Bintang Menerangi Cahaya Bintang \u003e", "pt": "A LUZ DAS ESTRELAS ILUMINA AS ESTRELAS \u003e", "text": "STARLIGHT ILLUMINATES STARLIGHT\u003e", "tr": "Y\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131 Y\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131 Ayd\u0131nlat\u0131r\u003e"}, {"bbox": ["54", "3092", "707", "3338"], "fr": "Du 30 novembre 00:00 au 31 d\u00e9cembre 23:59, les trois meilleurs donateurs (atteignant \u22656000 pi\u00e8ces de monnaie de la BD) pendant l\u0027\u00e9v\u00e9nement recevront : ensemble complet de produits d\u00e9riv\u00e9s + d\u00e9dicace illustr\u00e9e de l\u0027auteur.", "id": "Dari 30 November pukul 00:00 hingga 31 Desember pukul 23:59, pengguna yang berpartisipasi dalam acara \u0027memberi makan\u0027, mencapai \u22656000 Koin Manhua, dan berada di tiga besar papan peringkat selama periode acara akan menerima: Set lengkap merchandise + Ilustrasi bertanda tangan penulis.", "pt": "DE 30 DE NOVEMBRO \u00c0S 00:00 AT\u00c9 31 DE DEZEMBRO \u00c0S 23:59, OS LEITORES QUE ATINGIREM \u22656000 MOEDAS DE QUADRINHOS EM DOA\u00c7\u00d5ES E ESTIVEREM NO TOP 3 DO RANKING DURANTE O EVENTO RECEBER\u00c3O: CONJUNTO COMPLETO DE MERCHANDISE + ARTE AUTOGRAFADA PELO AUTOR.", "text": "FROM NOVEMBER 30TH 0:00 TO DECEMBER 31ST 23:59, MASTERS WHO REACH \u22656000 MANGA COINS IN FEEDING ACTIVITY AND RANK IN THE TOP THREE DURING THE EVENT WILL RECEIVE THE FOLLOWING: A FULL SET OF MERCHANDISE + SIGNED DRAWING BY THE AUTHOR", "tr": "30 Kas\u0131m 0:00 \u2014 31 Aral\u0131k 23:59 aras\u0131 ba\u011f\u0131\u015f etkinli\u011finde \u22656000 Manhua Coin\u0027e ula\u015fan VE etkinlik s\u00fcresince s\u0131ralamada ilk \u00fc\u00e7te yer alan okuyuculara \u015funlar hediye edilecektir: Tam set \u00fcr\u00fcn + Yazar imzal\u0131 \u00e7izim."}, {"bbox": ["282", "4928", "760", "5340"], "fr": "Notes :\n1. Faites des dons de mani\u00e8re raisonnable, ne laissez pas cela affecter votre vie !\n2. La liste des gagnants sera annonc\u00e9e dans la mise \u00e0 jour officielle apr\u00e8s la fin de l\u0027\u00e9v\u00e9nement.\n3. Les prix du Bonus 1 seront envoy\u00e9s dans les 30 jours ouvrables suivant la r\u00e9ception des informations du gagnant. Pour le Bonus 2, comme les d\u00e9dicaces illustr\u00e9es prennent du temps \u00e0 r\u00e9aliser, ils seront envoy\u00e9s dans les 35-40 jours ouvrables suivant la r\u00e9ception des informations du gagnant.", "id": "Catatan:\n1. Mohon berikan tip/dukungan secara rasional, jangan sampai memengaruhi kehidupan sehari-hari Anda.\n2. Daftar pemenang akan diumumkan dalam update reguler setelah acara berakhir.\n3. Hadiah untuk Bonus 1 akan dikirimkan dalam 30 hari kerja setelah menerima informasi pemenang. Hadiah untuk Bonus 2, karena ilustrasi bertanda tangan membutuhkan waktu untuk digambar, akan dikirimkan dalam 35-40 hari kerja setelah menerima informasi pemenang.", "pt": "AVISOS IMPORTANTES:\n1. FA\u00c7A DOA\u00c7\u00d5ES COM MODERA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O DEIXE QUE ISSO AFETE SUA VIDA.\n2. A LISTA DE VENCEDORES SER\u00c1 ANUNCIADA NA ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR AP\u00d3S O T\u00c9RMINO DO EVENTO.\n3. OS PR\u00caMIOS DO B\u00d4NUS 1 SER\u00c3O ENVIADOS EM AT\u00c9 30 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O RECEBIMENTO DAS INFORMA\u00c7\u00d5ES DO VENCEDOR. OS PR\u00caMIOS DO B\u00d4NUS 2 (ARTE AUTOGRAFADA) SER\u00c3O ENVIADOS EM 35-40 DIAS \u00daTEIS AP\u00d3S O RECEBIMENTO DAS INFORMA\u00c7\u00d5ES DO VENCEDOR, DEVIDO AO TEMPO DE CRIA\u00c7\u00c3O.", "text": "NOTES: 1. BE RATIONAL WHEN REWARDING AND FEEDING, DO NOT LET IT AFFECT YOUR LIFE! 2. THE LIST OF WINNERS WILL BE ANNOUNCED IN THE UPDATE AFTER THE EVENT ENDS. 3. THE PRIZE FOR BENEFIT WILL BE ISSUED WITHIN 30 WORKING DAYS AFTER RECEIVING THE WINNER\u0027S INFORMATION. BENEFIT 2 WILL BE ISSUED WITHIN 35-40 WORKING DAYS AFTER RECEIVING THE WINNER\u0027S INFORMATION, AS THE SIGNED DRAWING REQUIRES TIME TO BE DRAWN.", "tr": "Notlar:\n1. L\u00fctfen sa\u011fduyulu ba\u011f\u0131\u015f yap\u0131n, hayat\u0131n\u0131z\u0131 etkilemesine izin vermeyin.\n2. Kazananlar\u0131n listesi etkinlik sona erdikten sonraki bir g\u00fcncellemede duyurulacakt\u0131r.\n3. Avantaj 1 \u00f6d\u00fclleri, kazanan bilgilerini ald\u0131ktan sonra 30 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde g\u00f6nderilecektir. Avantaj 2 \u00f6d\u00fclleri, imzal\u0131 \u00e7izimlerin haz\u0131rlanmas\u0131 zaman ald\u0131\u011f\u0131ndan, kazanan bilgilerini ald\u0131ktan sonra 35-40 i\u015f g\u00fcn\u00fc i\u00e7inde g\u00f6nderilecektir."}, {"bbox": ["190", "4392", "311", "4451"], "fr": "Carte postale", "id": "Kartu Pos", "pt": "CART\u00c3O POSTAL", "text": "POSTCARD", "tr": "Kartpostal"}, {"bbox": ["252", "4672", "810", "4808"], "fr": "Continuez \u00e0 figurer dans le classement du Temple des \u00c9toiles, un chapitre sp\u00e9cial bonus : Le petit chien poursuit sa femme.", "id": "Lanjutan masuk ke Papan Peringkat Star Hall of Fame, Chapter Spesial Anjing Kecil Mengejar Istri.", "pt": "CONTINUANDO NO RANKING DO HALL DA FAMA ESTELAR, UM CAP\u00cdTULO ESPECIAL B\u00d4NUS \u0027A CACHORRINHA CORRE ATR\u00c1S DA ESPOSA\u0027.", "text": "CONTINUE TO ENTER THE HALL OF STARS RANKING, A LITTLE DOG CHASING WIFE SPECIAL BONUS EPISODE", "tr": "Y\u0131ld\u0131zlar Ge\u00e7idi Listesi\u0027ne Devam: \u0027K\u00fc\u00e7\u00fck K\u00f6pek Kar\u0131s\u0131n\u0131 Koval\u0131yor\u0027 \u00d6zel Ek B\u00f6l\u00fcm\u00fc"}, {"bbox": ["183", "1405", "718", "1636"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain chapitre : Qu\u0027a donc fait le petit chien un peu nigaud pour que le chaton tsundere se h\u00e9risse \u00e0 nouveau ?", "id": "Pratinjau Episode Berikutnya: Apa yang dilakukan si anjing kecil lugu hingga membuat si kucing tsundere marah lagi?", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: O QUE A CADELINHA BOBA FEZ PARA DEIXAR A GATINHA TSUNDERE IRRITADA DE NOVO?", "text": "NEXT EPISODE PREVIEW: WHAT EXACTLY DID THE CLUELESS LITTLE DOG DO TO MAKE THE PROUD CAT FURIOUS AGAIN?", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcm Fragman\u0131: \u015ea\u015fk\u0131n K\u00f6pecik, Tsundere Kedici\u011fi tekrar \u00e7ileden \u00e7\u0131karmak i\u00e7in ne yapt\u0131?"}, {"bbox": ["0", "3060", "824", "3432"], "fr": "Du 30 novembre 00:00 au 31 d\u00e9cembre 23:59, les trois meilleurs donateurs (atteignant \u22656000 pi\u00e8ces de monnaie de la BD) pendant l\u0027\u00e9v\u00e9nement recevront : ensemble complet de produits d\u00e9riv\u00e9s + d\u00e9dicace illustr\u00e9e de l\u0027auteur.", "id": "Dari 30 November pukul 00:00 hingga 31 Desember pukul 23:59, pengguna yang berpartisipasi dalam acara \u0027memberi makan\u0027, mencapai \u22656000 Koin Manhua, dan berada di tiga besar papan peringkat selama periode acara akan menerima: Set lengkap merchandise + Ilustrasi bertanda tangan penulis.", "pt": "DE 30 DE NOVEMBRO \u00c0S 00:00 AT\u00c9 31 DE DEZEMBRO \u00c0S 23:59, OS LEITORES QUE ATINGIREM \u22656000 MOEDAS DE QUADRINHOS EM DOA\u00c7\u00d5ES E ESTIVEREM NO TOP 3 DO RANKING DURANTE O EVENTO RECEBER\u00c3O: CONJUNTO COMPLETO DE MERCHANDISE + ARTE AUTOGRAFADA PELO AUTOR.", "text": "FROM NOVEMBER 30TH 0:00 TO DECEMBER 31ST 23:59, MASTERS WHO REACH \u22656000 MANGA COINS IN FEEDING ACTIVITY AND RANK IN THE TOP THREE DURING THE EVENT WILL RECEIVE THE FOLLOWING: A FULL SET OF MERCHANDISE + SIGNED DRAWING BY THE AUTHOR", "tr": "30 Kas\u0131m 0:00 \u2014 31 Aral\u0131k 23:59 aras\u0131 ba\u011f\u0131\u015f etkinli\u011finde \u22656000 Manhua Coin\u0027e ula\u015fan VE etkinlik s\u00fcresince s\u0131ralamada ilk \u00fc\u00e7te yer alan okuyuculara \u015funlar hediye edilecektir: Tam set \u00fcr\u00fcn + Yazar imzal\u0131 \u00e7izim."}, {"bbox": ["348", "483", "864", "747"], "fr": "Concernant la Ma\u00eetresse maladive prot\u00e9geant sa femme avec panache cette fois-ci ! Apr\u00e8s coup, nous avons interview\u00e9 les personnes concern\u00e9es.", "id": "Mengenai Kepala Keluarga yang lemah namun dominan melindungi istrinya kali ini! Setelah kejadian, kami mewawancarai pihak terkait.", "pt": "SOBRE A MATRIARCA FR\u00c1GIL E DOENTE DESTA VEZ PROTEGENDO DOMINANTEMENTE SUA ESPOSA! DEPOIS, ENTREVISTAMOS AS ENVOLVIDAS.", "text": "THIS TIME, THE SICKLY FAMILY HEAD PROTECTS HIS WIFE WITH DOMINEERING POWER! AFTERWARDS, WE INTERVIEWED THE PERSON INVOLVED", "tr": "Bu seferki zay\u0131f ve hasta Aile Reisi\u0027nin kar\u0131s\u0131n\u0131 korumas\u0131yla ilgili! Olaydan sonra, ilgili ki\u015filerle r\u00f6portaj yapt\u0131k."}, {"bbox": ["28", "4602", "505", "4806"], "fr": "Bonus 3 : Si l\u0027\u0153uvre continue pendant le Nouvel An, chapitres suppl\u00e9mentaires.", "id": "Bonus 3: Jika karya berlanjut melewati Tahun Baru Imlek, akan ada update tambahan.", "pt": "B\u00d4NUS 3: ATUALIZA\u00c7\u00d5ES EXTRAS SE A OBRA CONTINUAR DURANTE O ANO NOVO.", "text": "BENEFIT 3: IF THE WORK HAS EXTRA UPDATES DURING THE NEW YEAR", "tr": "Avantaj 3: E\u011fer eser Yeni Y\u0131l boyunca da g\u00fcncellenmeye devam ederse ekstra b\u00f6l\u00fcmler olacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/46.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1380", "897", "1500"], "fr": "Aidez la petite Qing \u00e0 conqu\u00e9rir sa bien-aim\u00e9e.", "id": "Bantu Xiao Qing segera mendapatkan istrinya.", "pt": "AJUDE A PEQUENA QING A CONQUISTAR SUA ESPOSA LOGO!", "text": "HELP XIAO QING CATCH HIS WIFE", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Qing bir an \u00f6nce sevdi\u011fine kavu\u015fsun!"}, {"bbox": ["80", "16", "886", "988"], "fr": "Mises \u00e0 jour mensuelles les 10, 20 et 30. Likez, mettez en favori et commentez !", "id": "Jadwal update bulanan: Tanggal 10, 20, 30. Like, Favoritkan, Koin Koin Koin #", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES MENSAIS NOS DIAS 10, 20 E 30. CURTA, ADICIONE AOS FAVORITOS! #MIMIMI", "text": "MONTHLY UPDATE TIME IS ON THE 00TH, 20TH, AND 30TH. LIKE, FAVORITE", "tr": "Ayl\u0131k g\u00fcncelleme: Her ay\u0131n 10\u0027u, 20\u0027si ve 30\u0027u. Be\u011fenin, favorilerinize ekleyin ve destekleyin! #"}], "width": 900}, {"height": 1458, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/4/47.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1280", "804", "1457"], "fr": "Regardez : le plus rapide, le plus stable, et avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "Tonton, paling cepat dan stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "", "text": "WATCH, FASTEST AND MOST STABLE, FEWEST ADS", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklaml\u0131"}], "width": 900}]
Manhua