This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/0.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1886", "731", "2325"], "fr": "\u0152uvre originale : An Zhilezai\nR\u00e9dacteur en chef de l\u0027\u0153uvre originale : Qian Qianlai\nArtiste principal : Li Danang Roubing\nSc\u00e9nariste : Jiangbian Niao\nAssistant : Ele Zha Chunjuan\nConception des personnages : Sha Renmiao\n\u00c9diteur : Xigua Jun\nRemerciements sp\u00e9ciaux : Liang Yue", "id": "Karya Asli: An Zhile Zai\nEditor Karya Asli: Qian Qianlai\nPenulis Utama: Li Da Nang Roubing\nPenulis Naskah: Jiang Bian Niao\nAsisten: E Le Zha Chunjuan\nDesain Karakter: Sha Ren Miao\nEditor: Xigua Jun\nUcapan Terima Kasih Khusus: Liang Yue", "pt": "OBRA ORIGINAL: AN ZHI LE ZAI\nEDITOR DA OBRA ORIGINAL: QIAN QIAN LAI\nARTISTA PRINCIPAL: LI DANANG ROUBING\nROTEIRISTA: JIANG BIAN NIAO\nASSISTENTE: ELE ZHA CHUNJUAN\nDESIGN DE PERSONAGEM: SHAREN MIAO\nEDITOR: XIGUA JUN\nAGRADECIMENTOS ESPECIAIS: LIANG YUE", "text": "Original Work: An Zhile Zai Original Editor: Qian Qianlai Main Artist: Li Danang Roubing Screenwriter: Jiangbian Niao Assistant: Ele Fried Spring Rolls Character Design: Shark Man Meow Editor: Watermelon Jun Special Thanks: Liang Yue", "tr": "Orijinal Eser: An Zhi Le Zai\nOrijinal Eser Edit\u00f6r\u00fc: Qian Qian Lai\nBa\u015f \u00c7izer: Li Da Nang Roubing\nSenarist: Jiang Bian Niao\nAsistan: Ele Zhachunjuan\nKarakter Tasar\u0131m\u0131: Sha Ren Miao\nEdit\u00f6r: Xigua Jun\nTe\u015fekk\u00fcrler: Liang Yue."}, {"bbox": ["5", "9", "560", "96"], "fr": "Regardez : le plus rapide, le plus stable, et avec le moins de publicit\u00e9s.", "id": "Tonton, paling cepat dan stabil, iklan paling sedikit.", "pt": "", "text": "Watch on , fastest and most stable, with the least ads", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131, en az reklaml\u0131"}, {"bbox": ["20", "1179", "411", "1286"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/1.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "2513", "620", "2751"], "fr": "Pas besoin de masque, et ne croyez pas aux sornettes des autres.", "id": "Tidak perlu masker, dan jangan dengarkan omong kosong orang lain.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DE M\u00c1SCARA, NEM D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DOS OUTROS.", "text": "No need for a mask, and don\u0027t listen to others\u0027 nonsense.", "tr": "Maskeye gerek yok, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 da dinleme."}, {"bbox": ["106", "391", "413", "565"], "fr": "Votre visage est tr\u00e8s beau,", "id": "Wajahmu sangat bagus,", "pt": "SEU ROSTO \u00c9 MUITO BONITO.", "text": "Your face is very beautiful.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn \u00e7ok g\u00fczel,"}], "width": 900}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/2.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "4613", "328", "4784"], "fr": "Vous aimez le jardinage et les fleurs ?", "id": "Kamu suka berkebun dan bunga?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DE JARDINAGEM E FLORES?", "text": "Do you like gardening and flowers?", "tr": "Bah\u00e7\u0131vanl\u0131\u011f\u0131 ve \u00e7i\u00e7ekleri mi seviyorsun?"}, {"bbox": ["145", "2264", "388", "2450"], "fr": "Ma\u00eetresse, vous \u00eates encore malade,", "id": "Kepala Keluarga, Anda masih sakit,", "pt": "MATRIARCA, VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 DOENTE,", "text": "Family Head, you\u0027re still sick.", "tr": "Aile Reisi, h\u00e2l\u00e2 hastas\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["592", "5473", "777", "5594"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO \u00c9...", "text": "This is\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Bu..."}, {"bbox": ["274", "4745", "625", "4883"], "fr": "Vous, les gens de basse classe, avez aussi du temps pour ce genre de choses ?", "id": "Kalian kalangan bawah, juga punya waktu untuk melakukan hal-hal ini?", "pt": "VOC\u00caS, PESSOAS DE CLASSE INFERIOR, TAMB\u00c9M T\u00caM TEMPO PARA ESSAS COISAS?", "text": "You lower-class people, also have time for this?", "tr": "Siz a\u015fa\u011f\u0131 tabakadan olanlar\u0131n bunlarla u\u011fra\u015facak vakti de mi var?"}, {"bbox": ["217", "656", "441", "767"], "fr": "[SFX] Kof, kof...", "id": "[SFX] Uhuk uhuk\u2014", "pt": "[SFX] COF, COF...", "text": "Cough cough", "tr": "[SFX] \u00d6hh\u00f6-\u00f6hh\u00f6..."}, {"bbox": ["425", "2558", "748", "2750"], "fr": "Il se fait tard et le vent est frais, rentrons plut\u00f4t \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "Sekarang sudah malam dan udaranya dingin, lebih baik kita masuk ke dalam.", "pt": "EST\u00c1 TARDE E O VENTO EST\u00c1 FRIO, MELHOR ENTRARMOS.", "text": "It\u0027s late and the wind is cool now, let\u0027s go inside.", "tr": "Hava karard\u0131 ve serinledi, i\u00e7eri girelim."}, {"bbox": ["132", "783", "337", "901"], "fr": "[SFX] Kof !", "id": "[SFX] Uhuk!", "pt": "[SFX] COF!", "text": "Cough!", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6!"}, {"bbox": ["82", "3793", "241", "3890"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["255", "4247", "466", "4389"], "fr": "Ce n\u0027est pas la peine.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "No need.", "tr": "Gerek yok."}, {"bbox": ["358", "246", "561", "385"], "fr": "[SFX] Kof...", "id": "[SFX] Uhuk...", "pt": "[SFX] COF...", "text": "Cough\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "[SFX] \u00d6h\u00f6..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/3.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "42", "547", "309"], "fr": "Puisque les roses rouges sont une surprise, il vaut mieux attendre le jour de l\u0027anniversaire de la Ma\u00eetresse pour les d\u00e9voiler.", "id": "Karena mawar merah adalah kejutan, lebih baik tunggu sampai hari ulang tahun Kepala Keluarga baru diungkapkan.", "pt": "J\u00c1 QUE AS ROSAS VERMELHAS S\u00c3O UMA SURPRESA, \u00c9 MELHOR ESPERAR AT\u00c9 O ANIVERS\u00c1RIO DA MATRIARCA PARA REVEL\u00c1-LAS.", "text": "Since red roses are a surprise, let\u0027s wait until the Family Head\u0027s birthday to reveal them.", "tr": "Madem k\u0131rm\u0131z\u0131 g\u00fcller bir s\u00fcrpriz, o zaman Aile Reisi\u0027nin do\u011fum g\u00fcn\u00fcnde a\u00e7\u0131klans\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/4.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "1396", "772", "1603"], "fr": "Comment pourrait-il y avoir un potager chez des gens de basse classe ?", "id": "Di rumah orang kalangan bawah, bagaimana mungkin ada kebun sayur?", "pt": "COMO PODERIA HAVER UMA HORTA NA CASA DE ALGU\u00c9M DA CLASSE INFERIOR?", "text": "How could there be a vegetable garden in a lower-class person\u0027s home?", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 tabakadan birinin evinde nas\u0131l sebze bah\u00e7esi olabilir ki?"}, {"bbox": ["209", "1185", "505", "1328"], "fr": "Vous mentez sans m\u00eame pr\u00e9parer vos mensonges ?", "id": "Apa kau berbohong tanpa persiapan sama sekali?", "pt": "VOC\u00ca MENTE SEM NEM PENSAR ANTES?", "text": "You don\u0027t even draft your lies?", "tr": "Yalan s\u00f6ylerken hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmez misin?"}, {"bbox": ["250", "1", "630", "230"], "fr": "Avant, j\u0027avais un petit potager chez moi, alors j\u0027ai pris l\u0027habitude de planter quelques l\u00e9gumes.", "id": "Dulu di rumahku ada kebun sayur kecil, jadi aku terbiasa menanam beberapa sayuran.", "pt": "NA MINHA ANTIGA CASA, EU TINHA UMA PEQUENA HORTA, ENT\u00c3O TENHO O H\u00c1BITO DE PLANTAR ALGUNS VEGETAIS.", "text": "I used to have a small vegetable garden at my previous home, so I\u0027m used to planting some small vegetables.", "tr": "Eskiden evimde k\u00fc\u00e7\u00fck bir sebze bah\u00e7em vard\u0131, o y\u00fczden al\u0131\u015fkanl\u0131ktan biraz sebze ektim."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/5.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "3492", "747", "3717"], "fr": "Pour survivre, les gens de basse classe se battent souvent.", "id": "Orang kalangan bawah, demi bertahan hidup, berkelahi adalah hal biasa.", "pt": "PARA OS INFERIORES, BRIGAS E LUTAS S\u00c3O COMUNS PARA SOBREVIVER.", "text": "Lower-class people often fight in order to survive.", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131 tabakadakilerin hayatta kalmak i\u00e7in kavga etmesi ola\u011fan bir durumdur."}, {"bbox": ["440", "240", "733", "516"], "fr": "On t\u0027a appris \u00e0 faire l\u0027idiote sans te trahir, mais on ne t\u0027a pas appris le moindre bon sens ?", "id": "Mengajarimu berpura-pura bodoh tanpa cela, tapi tidak mengajarimu sedikit pun akal sehat.", "pt": "ENSINARAM VOC\u00ca A SE FAZER DE BOBA SEM DEIXAR VEST\u00cdGIOS, MAS N\u00c3O LHE ENSINARAM O M\u00cdNIMO DE BOM SENSO?", "text": "Taught you to pretend to be stupid and not show any flaws, but didn\u0027t teach you any common sense", "tr": "Sana kusursuzca aptal\u0131 oynamay\u0131 \u00f6\u011fretmi\u015fler ama hi\u00e7 sa\u011fduyu \u00f6\u011fretmemi\u015fler."}, {"bbox": ["182", "1848", "519", "2063"], "fr": "Personne ne vous a entra\u00een\u00e9e, comment auriez-vous pu arr\u00eater le couteau tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Tidak ada yang melatihmu, bagaimana mungkin tadi kau bisa menahan pisau itu?", "pt": "SE NINGU\u00c9M TE TREINOU, COMO VOC\u00ca CONSEGUIU APARAR A FACA AGORA POUCO?", "text": "No one trained you, how could you have stopped the knife just now?", "tr": "Seni kimse e\u011fitmediyse, az \u00f6nce o b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 nas\u0131l durdurabildin?"}, {"bbox": ["188", "3752", "569", "3917"], "fr": "Et les mouvements de cette personne n\u0027\u00e9taient pas si rapides.", "id": "Lagi pula, gerakan orang itu juga tidak terlalu cepat.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OS MOVIMENTOS DAQUELA PESSOA NEM ERAM T\u00c3O R\u00c1PIDOS.", "text": "And that person\u0027s movements weren\u0027t fast either.", "tr": "\u00dcstelik o ki\u015finin hareketleri de o kadar h\u0131zl\u0131 de\u011fildi."}, {"bbox": ["200", "58", "469", "239"], "fr": "Qui vous a entra\u00een\u00e9e, au juste ?", "id": "Sebenarnya siapa yang melatihmu?", "pt": "AFINAL, QUEM TE TREINOU?", "text": "Who exactly trained you?", "tr": "Seni tam olarak kim e\u011fitti?"}, {"bbox": ["568", "1336", "795", "1475"], "fr": "Quel entra\u00eenement ?", "id": "Latihan apa?", "pt": "QUE TREINAMENTO?", "text": "What training?", "tr": "Ne e\u011fitimi?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/6.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1301", "807", "1525"], "fr": "Ou alors, je vous raccompagne \u00e0 votre chambre ?", "id": "Atau, saya antar Anda kembali ke kamar Anda?", "pt": "OU, POSSO ACOMPANH\u00c1-LA AT\u00c9 SEU QUARTO?", "text": "Or, should I send you back to your room?", "tr": "Ya da sizi odan\u0131za b\u0131rakay\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["277", "1073", "579", "1297"], "fr": "Ma\u00eetresse, rentrez, vous allez prendre froid dans la cour.", "id": "Kepala Keluarga, masuklah, di halaman akan berangin.", "pt": "MATRIARCA, ENTRE. NO P\u00c1TIO VENTA MUITO.", "text": "Family Head, let\u0027s go inside, it\u0027s windy in the courtyard.", "tr": "Aile Reisi, i\u00e7eri girin, avluda r\u00fczgar esiyor."}, {"bbox": ["406", "2667", "609", "2794"], "fr": "De l\u0027eau.", "id": "Air.", "pt": "\u00c1GUA.", "text": "Water", "tr": "Su."}, {"bbox": ["0", "3649", "414", "3748"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/7.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "34", "702", "110"], "fr": "Je vais chercher de l\u0027eau tout de suite.", "id": "Saya akan segera mengambilkan air.", "pt": "VOU BUSCAR \u00c1GUA IMEDIATAMENTE.", "text": "I\u0027ll go get water right away.", "tr": "Hemen su getirece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/10.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "52", "447", "180"], "fr": "Ma\u00eetresse.", "id": "Kepala Keluarga.", "pt": "MATRIARCA.", "text": "Family Head.", "tr": "Aile Reisi."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/12.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "711", "482", "853"], "fr": "La pr\u00e9venante petite Qing rassure la Ma\u00eetresse.", "id": "Xiao Qing yang perhatian membuat Kepala Keluarga tenang.", "pt": "A ATENCIOSA PEQUENA QING DEIXA A MATRIARCA TRANQUILA.", "text": "Thoughtful Xiao Qing puts the Family Head at ease", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnceli K\u00fc\u00e7\u00fck Qing, Aile Reisi\u0027nin i\u00e7ini rahatlat\u0131yor."}, {"bbox": ["618", "321", "863", "408"], "fr": "Remplir \u00e0 nouveau d\u0027eau.", "id": "Mengambil air lagi.", "pt": "PEGAR \u00c1GUA NOVAMENTE.", "text": "Refilling water", "tr": "Yeniden su dolduruyor."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/13.webp", "translations": [{"bbox": ["505", "132", "834", "397"], "fr": "Elle a remarqu\u00e9 ma m\u00e9fiance, mais son visage ne trahit aucune h\u00e9sitation,", "id": "Dia menyadari kewaspadaanku, tapi tidak menunjukkan keraguan sedikit pun di wajahnya,", "pt": "ELA PERCEBEU MINHA GUARDA ALTA, MAS N\u00c3O DEMONSTROU NENHUMA HESITA\u00c7\u00c3O EM SEU ROSTO,", "text": "She saw through my wariness, but there wasn\u0027t a hint of avoidance on her face,", "tr": "Tedbirli oldu\u011fumu fark etti ama y\u00fcz\u00fcnde en ufak bir ka\u00e7\u0131nma ya da teredd\u00fct belirtisi yoktu."}, {"bbox": ["476", "1265", "754", "1479"], "fr": "Comment une personne peut-elle \u00eatre aussi indiff\u00e9rente ?", "id": "Bagaimana seseorang bisa begitu acuh tak acuh?", "pt": "COMO UMA PESSOA PODE SER T\u00c3O FRIA ASSIM?", "text": "How can a person be so indifferent?", "tr": "Bir insan nas\u0131l bu kadar kay\u0131ts\u0131z olabilir?"}, {"bbox": ["158", "332", "367", "472"], "fr": "Ma\u00eetresse, veuillez vous asseoir.", "id": "Kepala Keluarga, silakan duduk.", "pt": "MATRIARCA, POR FAVOR, SENTE-SE.", "text": "Family Head, please sit.", "tr": "Aile Reisi, l\u00fctfen oturun."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/14.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "2239", "379", "2452"], "fr": "Si vous \u00e9tiez assassin\u00e9e, il n\u0027y aurait plus d\u0027espoir pour la recherche sur le vaccin,", "id": "Jika Anda terbunuh, pengembangan vaksin tidak akan ada harapan lagi,", "pt": "SE VOC\u00ca SOFRER ALGUM MAL, A PESQUISA DA VACINA PERDER\u00c1 A ESPERAN\u00c7A,", "text": "If you are harmed, the vaccine research will lose hope,", "tr": "E\u011fer size bir zarar gelirse, a\u015f\u0131 geli\u015ftirme umudu kalmaz,"}, {"bbox": ["192", "1158", "457", "1357"], "fr": "Il est normal que la Ma\u00eetresse soit tr\u00e8s vigilante,", "id": "Wajar jika Kepala Keluarga sangat waspada,", "pt": "\u00c9 NORMAL A MATRIARCA SER T\u00c3O CAUTELOSA.", "text": "It\u0027s normal for the Family Head to be highly vigilant,", "tr": "Aile Reisi\u0027nin bu kadar tedbirli olmas\u0131 normal,"}, {"bbox": ["198", "320", "418", "467"], "fr": "Vous n\u0027avez aucune impression ?", "id": "Tidak ada pendapat apa pun?", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A DIZER SOBRE ISSO?", "text": "Don\u0027t you have any thoughts?", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["316", "2428", "578", "2602"], "fr": "Les gens de la Cit\u00e9 du Berceau n\u0027auraient plus aucun avenir.", "id": "Orang-orang di Kota Ayunan juga tidak punya harapan lagi.", "pt": "AS PESSOAS DA CIDADE DO BER\u00c7O TAMB\u00c9M PERDER\u00c3O AS ESPERAN\u00c7AS.", "text": "The people of Cradle City also have no hope", "tr": "Be\u015fik \u015eehri halk\u0131n\u0131n da bir gelece\u011fi kalmaz."}, {"bbox": ["84", "192", "258", "306"], "fr": "Vous...", "id": "Kamu...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Sen..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/15.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "35", "671", "277"], "fr": "Votre vision des choses n\u0027est pas si \u00e9troite.", "id": "Wawasanmu tidak kecil juga.", "pt": "SUA VIS\u00c3O DE MUNDO N\u00c3O \u00c9 PEQUENA.", "text": "Your scope is not small.", "tr": "Vizyonun hi\u00e7 de dar de\u011filmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/16.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "272", "461", "389"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/17.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "2348", "328", "2560"], "fr": "Votre constitution est faible, vous avez donc besoin de la renforcer un peu.", "id": "Kondisi Anda lemah, jadi perlu dikonsolidasikan lagi.", "pt": "SUA CONSTITUI\u00c7\u00c3O \u00c9 FRACA, ENT\u00c3O PRECISA SE FORTALECER MAIS UM POUCO.", "text": "Your constitution is weak, so you need to consolidate it further.", "tr": "B\u00fcnyeniz zay\u0131f, bu y\u00fczden biraz daha toparlanman\u0131z gerek."}, {"bbox": ["359", "2647", "618", "2854"], "fr": "Mademoiselle Shen a aussi insist\u00e9 pour que le m\u00e9dicament soit pris apr\u00e8s le repas,", "id": "Nona Shen juga secara khusus berpesan, obat harus diminum setelah makan,", "pt": "A SENHORITA SHEN TAMB\u00c9M INSTRUIU ESPECIALMENTE QUE O REM\u00c9DIO DEVE SER TOMADO AP\u00d3S AS REFEI\u00c7\u00d5ES,", "text": "Miss Shen specifically instructed that the medicine should be taken after meals,", "tr": "Bayan Shen ayr\u0131ca ilac\u0131n yemekten sonra al\u0131nmas\u0131 gerekti\u011fini tembihledi,"}, {"bbox": ["258", "3758", "543", "3968"], "fr": "Puisque l\u0027irritation est forte, attendez un moment n\u00e9cessaire pour le prendre.", "id": "Karena rangsangannya besar, tunggulah saat diperlukan baru diminum.", "pt": "J\u00c1 QUE A IRRITA\u00c7\u00c3O \u00c9 FORTE, ESPERE AT\u00c9 O MOMENTO NECESS\u00c1RIO PARA TOMAR.", "text": "Since the stimulation is high, then wait until it is necessary to eat it.", "tr": "Madem bu kadar tahri\u015f edici, o zaman sadece gerekti\u011finde al\u0131rs\u0131n."}, {"bbox": ["428", "1414", "745", "1607"], "fr": "Mon allergie est pass\u00e9e, pourquoi devrais-je encore prendre des m\u00e9dicaments ?", "id": "Alergiku sudah hilang, kenapa masih harus minum obat?", "pt": "MINHA ALERGIA J\u00c1 PASSOU, POR QUE AINDA PRECISO TOMAR O REM\u00c9DIO?", "text": "I\u0027ve already desensitized, why do I still need to take medicine?", "tr": "Alerjim ge\u00e7ti, neden h\u00e2l\u00e2 ila\u00e7 almal\u0131y\u0131m?"}, {"bbox": ["585", "2853", "850", "3033"], "fr": "Sinon, cela irriterait trop votre estomac, vous ne le supporteriez pas.", "id": "Kalau tidak, rangsangannya terlalu besar untuk lambung, Anda tidak akan tahan.", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, IRRITAR\u00c1 DEMAIS O EST\u00d4MAGO, E VOC\u00ca N\u00c3O AGUENTAR\u00c1.", "text": "Otherwise, the stimulation to the stomach is too great, you won\u0027t be able to handle it.", "tr": "Yoksa midenizi \u00e7ok fazla tahri\u015f eder, dayanamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["353", "394", "665", "602"], "fr": "Voici le m\u00e9dicament anti-allergique que Mademoiselle Shen m\u0027a demand\u00e9 de vous apporter.", "id": "Ini obat anti-alergi yang Nona Shen minta saya antarkan untuk Anda.", "pt": "ESTE \u00c9 O REM\u00c9DIO ANTIAL\u00c9RGICO QUE A SENHORITA SHEN ME PEDIU PARA LHE TRAZER.", "text": "This is the desensitization medicine that Miss Shen asked me to bring to you.", "tr": "Bu, Bayan Shen\u0027in size g\u00f6ndermemi istedi\u011fi alerji ilac\u0131."}, {"bbox": ["187", "261", "403", "401"], "fr": "Ma\u00eetresse.", "id": "Kepala Keluarga.", "pt": "MATRIARCA.", "text": "Family Head.", "tr": "Aile Reisi."}], "width": 900}, {"height": 3862, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/18.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "1468", "516", "1737"], "fr": "Quand Mademoiselle Shen m\u0027a amen\u00e9e ici, elle a dit qu\u0027elle \u00e9tait votre cousine et votre m\u00e9decin de famille.", "id": "Saat Nona Shen menjemputku, dia bilang dia adalah sepupu sekaligus dokter pribadimu.", "pt": "QUANDO A SENHORITA SHEN ME TROUXE, ELA DISSE QUE \u00c9 SUA PRIMA E M\u00c9DICA PARTICULAR.", "text": "When Miss Shen picked me up, she said that she was your cousin and family doctor.", "tr": "Bayan Shen beni buraya getirdi\u011finde, sizin hem kuzeniniz hem de aile doktorunuz oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015fti."}, {"bbox": ["392", "202", "667", "386"], "fr": "Mademoiselle Shen ne vous ferait pas de mal.", "id": "Nona Shen tidak akan mencelakai Anda.", "pt": "A SENHORITA SHEN N\u00c3O LHE FARIA MAL.", "text": "Miss Shen wouldn\u0027t harm you.", "tr": "Bayan Shen size zarar vermez."}, {"bbox": ["581", "1960", "805", "2121"], "fr": "Elle est plut\u00f4t franche avec toi.", "id": "Dia cukup jujur padamu.", "pt": "ELA \u00c9 BEM FRANCA COM VOC\u00ca.", "text": "She\u0027s quite honest with you.", "tr": "Sana kar\u015f\u0131 olduk\u00e7a d\u00fcr\u00fcstm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["366", "1111", "659", "1317"], "fr": "Sais-tu qui elle est ? Pour prendre sa d\u00e9fense comme \u00e7a ?", "id": "Apa kau tahu siapa dia? Sudah berani membelanya?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUEM ELA \u00c9 PARA DEFEND\u00ca-LA ASSIM?", "text": "Do you know what kind of person she is? And you\u0027re still helping her speak?", "tr": "Onun kim oldu\u011funu biliyor musun da onu savunuyorsun?"}, {"bbox": ["239", "125", "438", "278"], "fr": "Ma\u00eetresse,", "id": "Kepala Keluarga,", "pt": "MATRIARCA,", "text": "Family Head,", "tr": "Aile Reisi,"}, {"bbox": ["459", "1805", "646", "1945"], "fr": "Hmph,", "id": "[SFX] Hmph,", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph,", "tr": "Hmph."}], "width": 900}, {"height": 3863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/19.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "474", "670", "666"], "fr": "\u00c9coutons plut\u00f4t le m\u00e9decin,", "id": "Sebaiknya kita dengarkan kata dokter,", "pt": "\u00c9 MELHOR OUVIRMOS O M\u00c9DICO,", "text": "Let\u0027s listen to the doctor,", "tr": "En iyisi doktoru dinleyelim,"}, {"bbox": ["200", "1819", "419", "1975"], "fr": "Et prenons bien le m\u00e9dicament ?", "id": "Minum obat dengan baik?", "pt": "E TOMAR O REM\u00c9DIO DIREITINHO?", "text": "And take the medicine properly?", "tr": "\u0130lac\u0131n\u0131 uslu uslu al, olur mu?"}, {"bbox": ["211", "328", "398", "469"], "fr": "Alors,", "id": "Jadi,", "pt": "ENT\u00c3O,", "text": "So,", "tr": "Yani,"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/20.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "1040", "828", "1308"], "fr": "Ne tournez pas autour du pot. Si votre cousine vous a charg\u00e9 d\u0027autres messages, dites-le tout de suite.", "id": "Jangan bertele-tele, apa lagi yang sepupu pesankan padamu, katakan semuanya sekaligus.", "pt": "N\u00c3O ENROLE. SE MINHA PRIMA TEM MAIS ALGUMA COISA PARA VOC\u00ca ME DIZER, DIGA TUDO DE UMA VEZ.", "text": "Stop stammering, if your cousin has anything else to tell you to bring, say it all at once.", "tr": "Kekeleme, kuzeninin sana iletmemi istedi\u011fi ba\u015fka ne varsa, hepsini bir kerede s\u00f6yle."}, {"bbox": ["229", "581", "490", "762"], "fr": "Et aussi...", "id": "Lalu ada juga...", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "Also, it\u0027s...", "tr": "Bir de..."}, {"bbox": ["398", "2267", "610", "2411"], "fr": "Alors...", "id": "Jadi...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "So...\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "Yani..."}, {"bbox": ["126", "1966", "485", "2190"], "fr": "Mademoiselle Shen a dit qu\u0027elle a travaill\u00e9 d\u0027arrache-pied pendant un mois, et ce soir elle veut organiser une f\u00eate, donc il y aura du bruit,", "id": "Nona Shen bilang dia sudah bekerja keras selama sebulan, malam ini ingin mengadakan pesta, akan ada suara bising,", "pt": "A SENHORITA SHEN DISSE QUE TRABALHOU DURO POR UM M\u00caS E HOJE \u00c0 NOITE QUER DAR UMA FESTA, ENT\u00c3O HAVER\u00c1 BARULHO,", "text": "Miss Shen said she worked hard for a month, and wants to have a party tonight, there will be noise,", "tr": "Bayan Shen bir ayd\u0131r \u015fikayet etmeden \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131, bu gece bir parti vermek istedi\u011fini ve biraz g\u00fcr\u00fclt\u00fc olaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/21.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "174", "597", "350"], "fr": "Je dors ici ce soir.", "id": "Malam ini aku tidur di sini.", "pt": "EU DORMIREI AQUI ESTA NOITE.", "text": "I\u0027m sleeping here tonight.", "tr": "Bu gece burada uyuyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["567", "915", "733", "1039"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Peki!"}, {"bbox": ["155", "30", "375", "176"], "fr": "Compris.", "id": "Aku tahu,", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "Understood,", "tr": "Anlad\u0131m,"}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/22.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "2385", "596", "2580"], "fr": "Son visage est soudainement devenu si sombre.", "id": "Wajahnya tiba-tiba menjadi begitu buruk.", "pt": "SEU ROSTO DE REPENTE FICOU T\u00c3O FEIO.", "text": "Her face suddenly turned so ugly.", "tr": "Y\u00fcz\u00fc birdenbire b\u00f6yle \u00e7irkinle\u015fti."}, {"bbox": ["532", "183", "780", "373"], "fr": "Elle veut dormir ici ?!", "id": "Dia mau tidur di sini?!", "pt": "ELA VAI DORMIR AQUI?!", "text": "She wants to sleep here?!", "tr": "Burada m\u0131 uyuyacak?!"}, {"bbox": ["68", "2251", "319", "2435"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "What\u0027s wrong?", "tr": "Ne oldu?"}, {"bbox": ["258", "35", "471", "256"], "fr": "Il n\u0027y a qu\u0027une seule chambre ici, Ma\u00eetresse, elle...", "id": "Di sini hanya ada satu kamar tidur, Kepala Keluarga dia...", "pt": "AQUI S\u00d3 TEM UM QUARTO, A MATRIARCA ELA...", "text": "There\u0027s only one bedroom here, the Family Head she wants", "tr": "Burada sadece bir yatak odas\u0131 var, Aile Reisi o..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/23.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1099", "843", "1316"], "fr": "Puisque vous allez passer la nuit ici, alors je vais pr\u00e9parer le d\u00eener.", "id": "Karena Anda akan bermalam di sini, kalau begitu saya akan membuat makan malam.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca VAI PASSAR A NOITE AQUI, ENT\u00c3O IREI PREPARAR O JANTAR.", "text": "Since you\u0027re staying here overnight, I\u0027ll go make dinner.", "tr": "Madem geceyi burada ge\u00e7ireceksiniz, o zaman ak\u015fam yeme\u011fi haz\u0131rlayay\u0131m."}, {"bbox": ["351", "927", "605", "1117"], "fr": "Non, ce n\u0027est rien,", "id": "Ti-tidak apa-apa,", "pt": "N-NADA...", "text": "N-Nothing,", "tr": "Yo-yok bir \u015fey,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/24.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "707", "717", "857"], "fr": "S\u0027efforcer de laisser la Ma\u00eetresse voir tout le processus.", "id": "Berusaha agar Kepala Keluarga melihat seluruh prosesnya.", "pt": "ESFORCE-SE PARA QUE A MATRIARCA VEJA TODO O PROCESSO.", "text": "Try to let the Family Head see the whole process", "tr": "Aile Reisi\u0027nin t\u00fcm s\u00fcreci g\u00f6rmesi i\u00e7in \u00e7abal\u0131yor."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/25.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "235", "468", "521"], "fr": "J\u0027ai beaucoup de failles. Si tu avais voulu agir, je serais morte je ne sais combien de fois. Tu ne l\u0027as pas fait.", "id": "Aku punya banyak kelemahan, jika kau ingin menyerang, aku sudah mati berkali-kali. Tapi kau tidak melakukannya.", "pt": "EU TENHO MUITAS FALHAS. SE VOC\u00ca QUISESSE ATACAR, EU J\u00c1 TERIA MORRIDO IN\u00daMERAS VEZES. VOC\u00ca N\u00c3O...", "text": "I have many flaws. If you wanted to attack, I would\u0027ve died countless times already. You didn\u0027t.", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc a\u00e7\u0131\u011f\u0131m var. E\u011fer sald\u0131rmak isteseydin, \u015fimdiye kadar defalarca \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fcm. Sen..."}, {"bbox": ["400", "1994", "686", "2175"], "fr": "Ma\u00eetresse, voulez-vous attendre un moment dans le salon ?", "id": "Kepala Keluarga, mau menunggu sebentar di ruang tamu?", "pt": "MATRIARCA, QUER ESPERAR UM POUCO NA SALA DE ESTAR?", "text": "Should the Family Head wait in the living room for a bit?", "tr": "Aile Reisi, \u00f6nce salonda biraz bekler misiniz?"}, {"bbox": ["381", "537", "782", "664"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de faire \u00e7a.", "id": "Kau tidak perlu seperti ini.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA FAZER ISSO.", "text": "You don\u0027t have to be like this.", "tr": "B\u00f6yle yapmana gerek yok."}, {"bbox": ["168", "1873", "383", "2023"], "fr": "Alors...", "id": "Kalau begitu...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "Then", "tr": "O zaman..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/26.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "339", "535", "581"], "fr": "Je veux juste te regarder un peu plus.", "id": "Aku hanya ingin lebih banyak melihatmu.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO TE OBSERVAR MAIS UM POUCO.", "text": "I just want to see you more.", "tr": "Sadece sana biraz daha bakmak istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/27.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1537", "664", "1698"], "fr": "J\u0027ai faim.", "id": "Aku lapar.", "pt": "ESTOU COM FOME.", "text": "I\u0027m hungry.", "tr": "Ac\u0131kt\u0131m."}, {"bbox": ["210", "188", "470", "363"], "fr": "Fais vite \u00e0 manger.", "id": "Cepat buatkan makanan,", "pt": "FA\u00c7A O JANTAR LOGO,", "text": "Hurry and cook.", "tr": "\u00c7abuk yemek yap,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/29.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1040", "473", "1259"], "fr": "Ma s\u0153ur et moi avons travaill\u00e9 comme aides-cuisini\u00e8res, nous avons appris au restaurant.", "id": "Kakakku dan aku pernah menjadi asisten koki, belajar dari restoran.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 E EU TRABALHAMOS COMO AJUDANTES DE COZINHA, APRENDEMOS NO RESTAURANTE.", "text": "My sister and I helped in the kitchen, learning from the restaurant.", "tr": "Ablamla birlikte bir restoranda mutfak yard\u0131mc\u0131s\u0131 olarak \u00e7al\u0131\u015ft\u0131k, oradan \u00f6\u011frendik."}, {"bbox": ["413", "1223", "768", "1505"], "fr": "Ce restaurant est fr\u00e9quent\u00e9 par les gens de la haute soci\u00e9t\u00e9, le go\u00fbt ne devrait pas \u00eatre trop mauvais.", "id": "Restoran itu sering dikunjungi kalangan atas, rasanya seharusnya tidak terlalu buruk.", "pt": "AQUELE RESTAURANTE \u00c9 FREQUENTADO PELA CLASSE ALTA, O SABOR N\u00c3O DEVE SER RUIM.", "text": "That restaurant is frequented by the upper class, so the taste shouldn\u0027t be too bad.", "tr": "O restoran \u00fcst tabakadan insanlar\u0131n s\u0131k gitti\u011fi bir yerdi, tad\u0131 k\u00f6t\u00fc olmasa gerek."}, {"bbox": ["205", "157", "462", "414"], "fr": "O\u00f9 as-tu appris \u00e0 cuisiner ?", "id": "Dari mana kau belajar memasak?", "pt": "ONDE VOC\u00ca APRENDEU A COZINHAR?", "text": "Where did you learn to cook?", "tr": "A\u015f\u00e7\u0131l\u0131\u011f\u0131 nereden \u00f6\u011frendin?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/30.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "671", "735", "862"], "fr": "Mangez d\u0027abord, je mangerai plus tard.", "id": "Anda makan dulu, saya akan makan nanti.", "pt": "COMA PRIMEIRO, EU COMEREI MAIS TARDE.", "text": "Please eat first, I\u0027ll eat later.", "tr": "\u00d6nce siz yiyin, ben birazdan yerim."}, {"bbox": ["159", "121", "378", "274"], "fr": "Tu n\u0027as pas faim ?", "id": "Kau tidak lapar?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM FOME?", "text": "Aren\u0027t you hungry?", "tr": "A\u00e7 de\u011fil misin?"}, {"bbox": ["419", "1373", "776", "1553"], "fr": "Les nouilles, dans les quartiers des gens de basse classe, sont d\u00e9j\u00e0 consid\u00e9r\u00e9es comme un luxe...", "id": "Mi di daerah kalangan bawah, bisa dibilang barang mewah...", "pt": "MACARR\u00c3O, NA \u00c1REA DOS INFERIORES, \u00c9 CONSIDERADO UM ARTIGO DE LUXO...", "text": "Even in the lower class areas, noodles are considered a luxury...", "tr": "Eri\u015fte, a\u015fa\u011f\u0131 tabakan\u0131n ya\u015fad\u0131\u011f\u0131 b\u00f6lgede l\u00fcks say\u0131l\u0131r..."}, {"bbox": ["108", "1211", "397", "1389"], "fr": "En cuisinant tout \u00e0 l\u0027heure, j\u0027ai gard\u00e9 une portion de nouilles faites \u00e0 la main pour plus tard.", "id": "Tadi saat memasak, aku menyisakan sedikit mi buatan tangan, bisa dimakan nanti.", "pt": "SOBROU UM POUCO DE MACARR\u00c3O ARTESANAL DE QUANDO COZINHEI, POSSO COMER MAIS TARDE.", "text": "I saved some handmade noodles from cooking earlier, we can eat them later.", "tr": "Az \u00f6nce yemek yaparken biraz el yap\u0131m\u0131 eri\u015fte ay\u0131rd\u0131m, daha sonra yiyebilirim."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/31.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "156", "450", "439"], "fr": "Les nouilles faites \u00e0 la main, je veux les manger demain matin.", "id": "Mi buatan tangan itu, besok pagi aku mau makan.", "pt": "O MACARR\u00c3O ARTESANAL, QUERO COMER AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3.", "text": "I want to eat handmade noodles tomorrow morning.", "tr": "El yap\u0131m\u0131 eri\u015fteyi yar\u0131n sabah ben yiyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/32.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "385", "581", "621"], "fr": "Une si grande portion pour moi toute seule, tu essaies de me faire mourir d\u0027indigestion ?", "id": "Porsinya sebanyak ini untukku sendiri, apa kau mau membuatku mati kekenyangan?", "pt": "UMA POR\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDE PARA EU COMER SOZINHA, VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO ME FAZER MORRER DE TANTO COMER?", "text": "There\u0027s so much, you want me to eat it all by myself and stuff me to death?", "tr": "Bu kadar\u0131n\u0131 tek ba\u015f\u0131ma yememi mi istiyorsun? Beni \u00e7atlatarak \u00f6ld\u00fcrmeye mi \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["452", "62", "735", "279"], "fr": "Va te chercher une autre paire de couverts, assieds-toi et mangeons ensemble.", "id": "Ambil sendiri satu set peralatan makan lagi, duduk dan makan bersama.", "pt": "V\u00c1 PEGAR OUTRO CONJUNTO DE TALHERES PARA VOC\u00ca E SENTE-SE PARA COMERMOS JUNTAS.", "text": "Go get another set of utensils, sit down and eat together.", "tr": "Git kendine bir servis daha al, otur birlikte yiyelim."}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/33.webp", "translations": [{"bbox": ["387", "1831", "670", "2118"], "fr": "Mieux vaut pr\u00e9parer une carafe d\u0027eau ti\u00e8de, au cas o\u00f9 la Ma\u00eetresse aurait soif cette nuit.", "id": "Sebaiknya siapkan satu teko air hangat, jangan sampai Kepala Keluarga haus di malam hari.", "pt": "MELHOR PREPARAR UMA JARRA DE \u00c1GUA MORNA PARA EVITAR QUE A MATRIARCA SINTA SEDE \u00c0 NOITE.", "text": "Or should I prepare a pot of warm water in case the Family Head gets thirsty at night?", "tr": "En iyisi bir s\u00fcrahi \u0131l\u0131k su haz\u0131rlayay\u0131m da Aile Reisi gece susamas\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/34.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "365", "625", "536"], "fr": "Ma\u00eetresse.", "id": "Kepala Keluarga.", "pt": "MATRIARCA.", "text": "Family Head.", "tr": "Aile Reisi."}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/35.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "3306", "810", "3499"], "fr": "Ce que j\u0027ai, tu ne l\u0027as pas ?", "id": "Memangnya apa yang aku punya, kau tidak punya?", "pt": "POR ACASO, O QUE EU TENHO, VOC\u00ca N\u00c3O TEM?", "text": "Is it that, what I have, you don\u0027t?", "tr": "Yoksa bende olan sende yok mu?"}, {"bbox": ["187", "2000", "468", "2220"], "fr": "De quoi \u00eatre timide ?", "id": "Apa yang perlu dirisaukan?", "pt": "DO QUE H\u00c1 PARA SE ENVERGONHAR?", "text": "What\u0027s there to be shy about?", "tr": "Utan\u0131lacak ne var ki?"}, {"bbox": ["142", "3120", "496", "3357"], "fr": "Tu n\u0027es pas une femme ? Se pourrait-il que...", "id": "Bukankah kau wanita? Memangnya kenapa?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 MULHER? O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O...", "text": "Aren\u0027t you a woman?", "tr": "Sen kad\u0131n de\u011fil misin? Yoksa..."}, {"bbox": ["230", "771", "517", "930"], "fr": "Par-pardon,", "id": "Ma-maaf,", "pt": "D-DESCULPE,", "text": "S-Sorry,", "tr": "\u00d6-\u00f6z\u00fcr dilerim,"}, {"bbox": ["453", "861", "768", "1019"], "fr": "Pardon, j\u0027ai oubli\u00e9 de fra...", "id": "Maaf, aku lupa mengetuk...", "pt": "DESCULPE, EU ESQUECI DE BATER...", "text": "Sorry, I forgot to knock...", "tr": "Pardon, kap\u0131y\u0131 \u00e7almay\u0131 unuttum..."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/37.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "3827", "508", "4045"], "fr": "C\u0027est beau ?", "id": "Cantik tidak?", "pt": "\u00c9 BONITO?", "text": "Is it pretty?", "tr": "G\u00fczel miyim?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/38.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/39.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "924", "624", "1170"], "fr": "Puis-je demander si Ma\u00eetresse Yao est satisfaite du savoir-faire de Wu Qing ?", "id": "Bolehkah saya bertanya, apakah Kepala Keluarga Yao puas dengan masakan Wu Qing?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, MATRIARCA YAO, EST\u00c1 SATISFEITA COM AS HABILIDADES DE WU QING?", "text": "Does the Family Head Yao find Wu Qing\u0027s cooking satisfactory?", "tr": "Acaba Aile Reisi Yao, Wu Qing\u0027in h\u00fcnerlerinden memnun kald\u0131 m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/41.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1960", "877", "2169"], "fr": "Un lecteur sera tir\u00e9 au sort dans la section des commentaires et un autre dans la section des \u00e9valuations positives pour remporter un ensemble de cartes postales !", "id": "Kami akan memilih masing-masing 1 pembaca dari kolom komentar dan kolom ulasan baik untuk mendapatkan set kartu pos, lho.", "pt": "SORTEAREMOS 1 LEITOR DA SE\u00c7\u00c3O DE COMENT\u00c1RIOS E DA SE\u00c7\u00c3O DE AVALIA\u00c7\u00d5ES POSITIVAS PARA GANHAR UM CONJUNTO DE CART\u00d5ES POSTAIS!", "text": "1 reader will be chosen from the comment section and 1 from the good reviews section to take away the postcard set", "tr": "Yorum b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden ve olumlu yorumlar b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden \u00e7ekili\u015fle 1\u0027er okuyucuya kartpostal seti hediye edilecektir!"}, {"bbox": ["224", "1137", "448", "1222"], "fr": "Prends ton oreiller et viens dormir avec moi.", "id": "Bawa bantalmu, masuk dan tidur bersamaku.", "pt": "PEGUE SEU TRAVESSEIRO E VENHA DORMIR COMIGO.", "text": "Hold your pillow and come sleep with me.", "tr": "Yast\u0131\u011f\u0131n\u0131 al ve gel benimle uyu."}, {"bbox": ["45", "29", "471", "199"], "fr": "Reine Xiangsi : Je te demande juste si c\u0027est beau, pourquoi me regardes-tu comme \u00e7a...", "id": "Ratu Xiangsi: Aku hanya bertanya padamu cantik atau tidak, kenapa kau menatapku seperti itu...", "pt": "RAINHA XIANGSI: EU S\u00d3 PERGUNTEI SE GOSTOU, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME OLHANDO ASSIM...", "text": "QUEEN XIANGSI: I just asked if it looks good, why are you looking at me like that...", "tr": "Xiangsi Krali\u00e7e: Sadece g\u00fczel olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 sordum, neden bana \u00f6yle bak\u0131yorsun ki..."}, {"bbox": ["160", "4147", "519", "4371"], "fr": "La r\u00e9compense de la Ma\u00eetresse pourrait \u00eatre... cette chose... celle qui... ne passerait pas la censure...", "id": "Hadiah dari Kepala Keluarga adalah... yang... tidak bisa lolos sensor itu...", "pt": "A MATRIARCA PODE ME RECOMPENSAR COM... AQUILO... SABE... AQUILO QUE N\u00c3O PASSA NA CENSURA...", "text": "The Family Head can reward me with... that... the thing that can\u0027t pass censorship...", "tr": "Aile Reisi beni \u00f6d\u00fcllendirebilir... o \u015feyle... hani... onaydan ge\u00e7emeyecek olanla..."}, {"bbox": ["375", "3882", "805", "4082"], "fr": "Si je r\u00e9colte beaucoup de dons, de likes, de commentaires et d\u0027\u00e9valuations cinq \u00e9toiles,", "id": "Jika aku mendapatkan banyak \u0027makanan\u0027 (dukungan), like, komentar, dan penilaian bintang lima,", "pt": "SE EU GANHAR MUITAS DOA\u00c7\u00d5ES, CURTIDAS, COMENT\u00c1RIOS E AVALIA\u00c7\u00d5ES DE CINCO ESTRELAS,", "text": "If I earn a lot of feedings, likes, comments, and five-star reviews,", "tr": "E\u011fer \u00e7ok fazla ba\u011f\u0131\u015f, be\u011feni, yorum ve be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 de\u011ferlendirme kazan\u0131rsam,"}, {"bbox": ["24", "1893", "448", "2151"], "fr": "Les \u00e9valuations cinq \u00e9toiles sont ouvertes ! S\u0027il vous pla\u00eet, soutenez tous la petite chienne Qing dans sa qu\u00eate pour conqu\u00e9rir sa bien-aim\u00e9e et la ramener \u00e0 la maison au plus vite ~", "id": "Penilaian bintang lima sudah dibuka!! Mohon dukungannya untuk perjalanan Anjing Kecil Qing mengejar istri agar segera bisa memiliki Kepala Keluarga~", "pt": "AS AVALIA\u00c7\u00d5ES CINCO ESTRELAS EST\u00c3O ABERTAS! POR FAVOR, APOIEM A JORNADA DA CADELINHA QING PARA CONQUISTAR SUA ESPOSA E TRAZER A MATRIARCA PARA CASA LOGO~", "text": "Five-star reviews are now open! Please support Xiao Qing the puppy\u0027s journey to chase his wife so he can bring the Family Head home soon~", "tr": "Be\u015f y\u0131ld\u0131zl\u0131 yorumlar a\u00e7\u0131ld\u0131!! L\u00fctfen herkes K\u00fc\u00e7\u00fck Qing K\u00f6pecik\u0027in kar\u0131s\u0131n\u0131 kovalama yolculu\u011funu desteklesin ve Aile Reisi\u0027ni bir an \u00f6nce eve getirsin~"}, {"bbox": ["561", "35", "900", "393"], "fr": "Chiot Wu Qing : Que veut dire la question de la Ma\u00eetresse ? La Ma\u00eetresse est belle partout ! Pourquoi est-ce que je ressens une chaleur inexplicable...", "id": "Wu Qing si Anjing Kecil: Apa maksud pertanyaan Kepala Keluarga? Kepala Keluarga cantik di mana-mana! Kenapa rasanya panas sekali...", "pt": "CADELINHA WU QING: O QUE A MATRIARCA QUIS DIZER COM A PERGUNTA? A MATRIARCA \u00c9 LINDA EM TODOS OS SENTIDOS! POR QUE SINTO UM CALOR INEXPLIC\u00c1VEL...", "text": "WU QING PUPPY: What does the Family Head\u0027s question mean? The Family Head is beautiful everywhere! Why do I feel inexplicably hot?", "tr": "Wu Qing K\u00f6pecik: Aile Reisi\u0027nin sorusu ne anlama geliyor? Aile Reisi her haliyle \u00e7ok g\u00fczel! Neden birdenbire b\u00f6yle bir s\u0131cakl\u0131k/heyecan hissediyorum?"}, {"bbox": ["203", "761", "679", "1041"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain chapitre", "id": "Pratinjau Episode Berikutnya", "pt": "PR\u00c9VIA DO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO", "text": "Next episode preview", "tr": "Gelecek B\u00f6l\u00fcm Fragman\u0131"}, {"bbox": ["155", "2735", "633", "2969"], "fr": "Des activit\u00e9s avec des r\u00e9compenses ont \u00e9galement lieu dans le groupe de lecteurs, bienvenue \u00e0 tous pour participer ! Code myst\u00e8re :", "id": "Ada juga event di grup pembaca, ayo gabung dan bermain! 8143575 Kode Rahasia:", "pt": "TAMB\u00c9M EST\u00c3O ROLANDO ATIVIDADES E BRINDES NO GRUPO DE LEITORES! TODOS S\u00c3O BEM-VINDOS PARA PARTICIPAR! C\u00d3DIGO MISTERIOSO: 8143575", "text": "There are also activities in the reader group, welcome everyone to join! 814357 Mysterious Code:", "tr": "Okuyucu grubumuzda da etkinlikler ve hediyeler devam ediyor, herkesi bekleriz! Gizemli kod: 8143575"}, {"bbox": ["136", "3178", "829", "3884"], "fr": "Mise \u00e0 jour mensuelle les 10, 20 et 30.", "id": "Jadwal update bulanan: Tanggal 10, 20, 30.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES MENSAIS NOS DIAS 10, 20 E 30.", "text": "Monthly update time is on the 0th, 20th, and 30th.", "tr": "Ayl\u0131k g\u00fcncelleme: Her ay\u0131n 10\u0027u, 20\u0027si ve 30\u0027u."}, {"bbox": ["150", "3336", "681", "3868"], "fr": "Mise \u00e0 jour mensuelle les 10, 20 et 30.", "id": "Jadwal update bulanan: Tanggal 10, 20, 30.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES MENSAIS NOS DIAS 10, 20 E 30.", "text": "Monthly update time is on the 0th, 20th, and 30th.", "tr": "Ayl\u0131k g\u00fcncelleme: Her ay\u0131n 10\u0027u, 20\u0027si ve 30\u0027u."}, {"bbox": ["150", "3336", "681", "3868"], "fr": "Mise \u00e0 jour mensuelle les 10, 20 et 30.", "id": "Jadwal update bulanan: Tanggal 10, 20, 30.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES MENSAIS NOS DIAS 10, 20 E 30.", "text": "Monthly update time is on the 0th, 20th, and 30th.", "tr": "Ayl\u0131k g\u00fcncelleme: Her ay\u0131n 10\u0027u, 20\u0027si ve 30\u0027u."}, {"bbox": ["150", "3336", "681", "3868"], "fr": "Mise \u00e0 jour mensuelle les 10, 20 et 30.", "id": "Jadwal update bulanan: Tanggal 10, 20, 30.", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES MENSAIS NOS DIAS 10, 20 E 30.", "text": "Monthly update time is on the 0th, 20th, and 30th.", "tr": "Ayl\u0131k g\u00fcncelleme: Her ay\u0131n 10\u0027u, 20\u0027si ve 30\u0027u."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/42.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "0", "813", "95"], "fr": "Aidez la petite Qing \u00e0 conqu\u00e9rir sa femme au plus vite !", "id": "Bantu Xiao Qing segera mendapatkan istrinya.", "pt": "AJUDE A PEQUENA QING A CONQUISTAR SUA ESPOSA LOGO!", "text": "Help Xiao Qing catch his wife soon", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Qing bir an \u00f6nce sevdi\u011fine kavu\u015fsun!"}], "width": 900}, {"height": 108, "img_url": "snowmtl.ru/latest/programmed-to-love-you/8/43.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua