This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/1.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "170", "855", "488"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing\nStudio de production : Tiger Studio\nArtiste principal : Lai Wan Jiang Ya Mian\nStoryboard : Lai Wan Jiang Ya Mian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Cao Mei Ta\nSuperviseur de la colorisation : Cao Mei Ta | Assistant : Zhua Zhua\n\u00c9diteur responsable : A Zhai", "id": "Karya asli: Nan Zhi Qing\nRumah Produksi: Hu Studio\nPenulis Utama: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPapan Cerita: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPenulis Naskah: Xiao Kui Hua\nProduser: Cao Mei Ta\nPengawas Pewarnaan: Cao Mei Ta | Asisten: Zhua Zhua\nEditor: A Zhai", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUI HUA\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA\nSUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "Original Work: Nan Zhiqing Production: Tiger Studio Lead Artist: Lai Wan Jiang Ya Mian Layout: Lai Wan Jiang Ya Mian Writer: Xiao Kui Hua Supervisor: Strawberry Tower Coloring Supervisor: Strawberry Tower Assistant: Zhua Zhua Editor: A Zhai", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Nan Zhi Qing\nYAPIMCI: Kaplan St\u00fcdyosu\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: Lai Wan Jiang Ya Mian\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: Lai Wan Jiang Ya Mian\nSENAR\u0130ST: Xiao Kui Hua\nY\u00d6NETMEN: \u00c7ilekli Kule\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7ilekli Kule\nAS\u0130STAN: Zua Zua\nED\u0130T\u00d6R: A Zhai"}, {"bbox": ["136", "582", "944", "718"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "Adapted from the novel of the same name, \"Madam is Online Face-Slapping Everyday\", by Nan Zhiqing from the Xiaoxiang Book House, a subsidiary of Read Novel Group", "tr": "YUEWEN GROUP\u0027A BA\u011eLI XIANGSHU AKADEM\u0130S\u0130 YAZARI NAN ZHI QING\u0027\u0130N AYNI ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR: \u0027E\u015e\u0130M HER G\u00dcN \u00c7EVR\u0130M\u0130\u00c7\u0130 TOKAT ATIYOR\u0027"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/2.webp", "translations": [{"bbox": ["347", "1452", "681", "1684"], "fr": "Lu Chengzhou, va au diable !", "id": "Lu Chengzhou, mati saja sana!", "pt": "LU CHENGZHOU, VAI PRO INFERNO!", "text": "Lu Chengzhou, go to hell!", "tr": "LU CHENGZHOU, GEBER!"}, {"bbox": ["407", "60", "704", "155"], "fr": "Impasse...", "id": "Kebuntuan\u2014\u2014", "pt": "IMPASSE...", "text": "Stalemate--", "tr": "K\u0130L\u0130TLENME..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/5.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "2079", "841", "2387"], "fr": "[SFX] AAAAAAAH !!", "id": "[SFX] AAAAAAAH!!", "pt": "[SFX] AAAAAAHHH!!", "text": "[SFX]Awaaaaaah!!", "tr": "[SFX] AAAAAAH!!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/6.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "117", "1031", "413"], "fr": "Chef, on... on devrait se retirer, avant que Mademoiselle Gu ne d\u00e9cide de nous faire la peau...", "id": "Bos, ki-kita mundur saja, selagi Nona Gu belum berniat mengambil nyawa kita...", "pt": "CHEFE, VA-VAMOS EMBORA, ENQUANTO A SENHORITA GU AINDA N\u00c3O DECIDIU ACABAR COM A GENTE...", "text": "Boss, l-let\u0027s get out of here, while Miss Gu hasn\u0027t decided to take our lives yet...", "tr": "PATRON, B\u0130Z... B\u0130Z \u00c7EK\u0130LEL\u0130M, BAYAN GU CANIMIZI ALMAYA KARAR VERMEDEN \u00d6NCE..."}, {"bbox": ["255", "1309", "697", "1571"], "fr": "Alors qu\u0027est-ce que tu attends \u00e0 bavarder ? D\u00e9p\u00eache-toi de filer, imb\u00e9cile !", "id": "Lalu apa lagi yang kau bicarakan di sini? Cepat pergi, bodoh!", "pt": "ENT\u00c3O O QUE AINDA EST\u00c1 FAZENDO AQUI DE CONVERSA FIADA? ANDA LOGO, IDIOTA!", "text": "Then what are you wasting time here for? Hurry up and leave, you idiot!", "tr": "O ZAMAN NE D\u0130YE BURADA BO\u015e LAF ED\u0130YORSUN? \u00c7ABUK DEFOL, APTAL HER\u0130F!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/8.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "1351", "634", "1646"], "fr": "Hum, il se fait tard. Puisque tu as r\u00e9gl\u00e9 les choses ici.", "id": "Ehem, sudah larut, karena kau sudah menyelesaikan urusanmu di sini.", "pt": "COF, EST\u00c1 FICANDO TARDE, J\u00c1 QUE VOC\u00ca J\u00c1 RESOLVEU AS COISAS POR AQUI.", "text": "Cough, it\u0027s getting late, since you\u0027ve already taken care of things here.", "tr": "[SFX] KHEM, VAK\u0130T GE\u00c7 OLDU. MADEM SEN BURADAK\u0130 \u0130\u015e\u0130 HALLETT\u0130N."}, {"bbox": ["528", "2805", "949", "3062"], "fr": "Ma moto est toujours dehors, je vais y aller...", "id": "Motorku masih di luar, aku pergi dulu\u2014\u2014", "pt": "MINHA MOTO AINDA EST\u00c1 L\u00c1 FORA, ENT\u00c3O VOU PRIMEIRO...", "text": "My motorcycle is still outside, so I\u0027ll take my leave first--", "tr": "MOTORUM H\u00c2L\u00c2 DI\u015eARIDA, BEN G\u0130DEY\u0130M O ZAMAN..."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/10.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1047", "693", "1314"], "fr": "Lu Yi, ram\u00e8ne la voiture au Palais Xi.", "id": "Lu Yi, bawa mobil kembali ke Istana Xi.", "pt": "LU YI, LEVE O CARRO DE VOLTA PARA O PAL\u00c1CIO XI.", "text": "Lu Yi, drive the car back to Xi Palace.", "tr": "LU YI, ARABAYI X\u0130 SARAYI\u0027NA GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/11.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "959", "978", "1201"], "fr": "Oui !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/12.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "111", "1001", "240"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/13.webp", "translations": [{"bbox": ["837", "387", "943", "1035"], "fr": "Palais Xi", "id": "Istana Xi", "pt": "PAL\u00c1CIO XI", "text": "Xi Palace", "tr": "X\u0130 SARAYI"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/16.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "94", "972", "353"], "fr": "Je suis fatigu\u00e9e. Je vais prendre une douche et dormir.", "id": "Aku mengantuk, mau mandi, lalu tidur.", "pt": "ESTOU COM SONO, VOU TOMAR UM BANHO E DORMIR.", "text": "I\u0027m sleepy, I\u0027m going to take a shower and sleep.", "tr": "UYKUM GELD\u0130, DU\u015e ALIP YATACA\u011eIM."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/17.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1605", "951", "1823"], "fr": "Pas si vite, tu dormiras tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "Jangan terburu-buru, tidurlah nanti saja.", "pt": "SEM PRESSA, DURMA DAQUI A POUCO.", "text": "No rush, sleep later.", "tr": "ACELE ETME, B\u0130RAZDAN UYURSUN."}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/18.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "2905", "580", "3122"], "fr": "M\u00eame si j\u0027avais pens\u00e9 qu\u0027en allant au Pays K, il faudrait lui fournir une arme...", "id": "Meskipun aku berpikir untuk menyiapkan pistol untuknya saat pergi ke Negara K.", "pt": "EMBORA EU TENHA PENSADO EM PREPARAR UMA ARMA PARA ELA QUANDO FOSSE PARA O PA\u00cdS K...", "text": "Although I wanted to prepare a gun for her when she went to K Country.", "tr": "K \u00dcLKES\u0130\u0027NE G\u0130DERKEN ONA S\u0130LAH AYARLAMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM AMA..."}, {"bbox": ["126", "4488", "564", "4733"], "fr": "Mais ici, les civils n\u0027ont pas acc\u00e8s aux armes \u00e0 feu. Comment en aurait-elle une ?", "id": "Tapi orang biasa di dalam negeri saja tidak bisa menyentuh pistol, kenapa dia bisa punya pistol?", "pt": "MAS PESSOAS COMUNS NO NOSSO PA\u00cdS NEM CONSEGUEM TOCAR NUMA ARMA. POR QUE ELA TERIA UMA?", "text": "But ordinary people in the country can\u0027t even touch a gun, why would she have one?", "tr": "...AMA \u00dcLKE \u0130\u00c7\u0130NDE SIRADAN \u0130NSANLAR S\u0130LAHA ULA\u015eAMAZKEN, ONUN NASIL S\u0130LAHI OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["604", "3140", "971", "3376"], "fr": "Mais c\u0027\u00e9tait parce qu\u0027\u00e0 l\u0027\u00e9tranger, le port d\u0027armes est l\u00e9gal et l\u0027environnement est trop dangereux.", "id": "Tapi itu karena membawa senjata api di luar negeri itu legal, lingkungannya terlalu berbahaya.", "pt": "MAS ISSO \u00c9 PORQUE PORTAR ARMAS \u00c9 LEGAL NO EXTERIOR, E O AMBIENTE \u00c9 MUITO PERIGOSO.", "text": "That\u0027s because it\u0027s legal to own guns abroad, the environment is too dangerous.", "tr": "AMA O, YURTDI\u015eINDA S\u0130LAH TA\u015eIMANIN YASAL VE ORTAMIN \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130 OLMASI Y\u00dcZ\u00dcNDEND\u0130."}, {"bbox": ["210", "2032", "453", "2202"], "fr": "De quoi veux-tu parler ?", "id": "Mau bicara apa?", "pt": "SOBRE O QUE QUER FALAR?", "text": "What do you want to talk about?", "tr": "NE KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["102", "444", "356", "668"], "fr": "Parlons un peu.", "id": "Kita bicara.", "pt": "VAMOS CONVERSAR.", "text": "Let\u0027s talk.", "tr": "KONU\u015eALIM."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/20.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "435", "1042", "666"], "fr": "\u00c7a... je peux ne pas en parler ?", "id": "Ini... boleh aku tidak mengatakannya?", "pt": "ISSO... POSSO N\u00c3O FALAR?", "text": "Can I not talk about this?", "tr": "BU KONU... S\u00d6YLEMESEM OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["252", "100", "630", "319"], "fr": "D\u0027abord, dis-moi, d\u0027o\u00f9 vient cette arme ?", "id": "Katakan dulu, dari mana pistol itu?", "pt": "PRIMEIRO, DE ONDE VEIO A ARMA?", "text": "First tell me, where did the gun come from?", "tr": "\u00d6NCE \u015eUNU S\u00d6YLE, S\u0130LAHI NEREDEN BULDUN?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/21.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "664", "671", "724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/22.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1948", "708", "2287"], "fr": "Mais \u00e0 l\u0027avenir, si une situation comme celle de ce soir se reproduit, ne fonce plus t\u00eate baiss\u00e9e. Reste sur place et attends que je revienne te chercher.", "id": "Tapi lain kali kalau menghadapi situasi seperti malam ini, jangan gegabah maju lagi, tetap di tempat, tunggu aku kembali mencarimu.", "pt": "MAS, NO FUTURO, SE ENCONTRAR UMA SITUA\u00c7\u00c3O COMO A DE HOJE \u00c0 NOITE, N\u00c3O AVANCE IMPRUDENTEMENTE DE NOVO. FIQUE ONDE EST\u00c1, ESPERE EU VOLTAR PARA TE BUSCAR.", "text": "But in the future, if you encounter a situation like tonight, don\u0027t rush forward rashly again, stay where you are, and wait for me to come back and find you.", "tr": "AMA GELECEKTE BU GECEK\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R DURUMLA KAR\u015eILA\u015eIRSAN, B\u0130R DAHA D\u00dc\u015e\u00dcNMEDEN \u00d6NE ATILMA. OLDU\u011eUN YERDE KAL, BEN D\u00d6N\u00dcP SEN\u0130 BULANA KADAR BEKLE."}, {"bbox": ["603", "71", "942", "273"], "fr": "D\u0027accord, je ne poserai pas de questions.", "id": "Baiklah, aku tidak akan bertanya.", "pt": "TUDO BEM, EU N\u00c3O PERGUNTO.", "text": "Okay, I won\u0027t ask.", "tr": "PEK\u0130, SORMUYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/23.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1281", "608", "1575"], "fr": "S\u0027il t\u0027arrive quelque chose, je ne peux pas faire semblant de ne pas voir. La prochaine fois, je referai la m\u00eame chose.", "id": "Kalau kau kenapa-napa, aku tidak bisa pura-pura tidak lihat. Lain kali, aku akan tetap melakukan hal yang sama.", "pt": "SE ALGO ACONTECER COM VOC\u00ca, N\u00c3O POSSO FINGIR QUE N\u00c3O VI. DA PR\u00d3XIMA VEZ, FAREI O MESMO.", "text": "If something happens to you, I can\u0027t pretend I didn\u0027t see it, next time, I\u0027ll do the same.", "tr": "SEN\u0130N BA\u015eINA B\u0130R \u0130\u015e GELD\u0130\u011e\u0130NDE G\u00d6RMEZDEN GELEMEM. B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE DE AYNISINI YAPARIM."}, {"bbox": ["671", "53", "987", "232"], "fr": "\u00c7a, je crains que non.", "id": "Sepertinya ini tidak bisa.", "pt": "TEMO QUE ISSO N\u00c3O SEJA POSS\u00cdVEL.", "text": "I\u0027m afraid that won\u0027t work.", "tr": "KORKARIM BU OLMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/24.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "521", "989", "732"], "fr": "Et si tu te blesses ?", "id": "Bagaimana kalau kau terluka?", "pt": "E SE VOC\u00ca SE MACHUCAR?", "text": "What if you get hurt?", "tr": "YA SEN YARALANIRSAN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/25.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "61", "401", "234"], "fr": "Moi, je n\u0027ai pas peur.", "id": "Aku tidak takut.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO MEDO.", "text": "I\u0027m not afraid.", "tr": "BEN KORKMUYORUM K\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/26.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "69", "611", "233"], "fr": "Moi, j\u0027ai peur.", "id": "Aku takut.", "pt": "EU TENHO.", "text": "I\u0027m afraid.", "tr": "BEN KORKUYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/27.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "91", "977", "311"], "fr": "Ne prends plus de risques \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "Lain kali jangan mengambil risiko lagi.", "pt": "N\u00c3O SE ARRISQUE MAIS NO FUTURO.", "text": "Don\u0027t take any more risks in the future.", "tr": "BUNDAN SONRA B\u0130R DAHA R\u0130SKE G\u0130RME."}, {"bbox": ["139", "1288", "698", "1522"], "fr": "Ce ne sont pas de simples voyous. Ce sont des tueurs professionnels.", "id": "Lawan kita bukan preman jalanan, mereka semua pembunuh profesional.", "pt": "ELES N\u00c3O S\u00c3O VAGABUNDOS DE RUA QUALQUER, S\u00c3O ASSASSINOS PROFISSIONAIS.", "text": "The other party isn\u0027t some street thugs, they\u0027re all professional killers.", "tr": "KAR\u015eI TARAF SOKAK SERSER\u0130S\u0130 FALAN DE\u011e\u0130L, ONLAR PROFESYONEL KAT\u0130LLER."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/28.webp", "translations": [{"bbox": ["730", "342", "1028", "471"], "fr": "C\u0027est pourquoi il ne m\u0027arrivera rien, n\u0027aie pas peur.", "id": "Jadi, aku tidak akan kenapa-napa, jangan takut.", "pt": "ENT\u00c3O, NADA VAI ME ACONTECER, N\u00c3O TENHA MEDO.", "text": "So, nothing will happen to me, don\u0027t be afraid.", "tr": "O Y\u00dcZDEN BA\u015eIMA B\u0130R \u015eEY GELMEZ, KORKMA."}, {"bbox": ["593", "109", "869", "258"], "fr": "Ai-je l\u0027air faible \u00e0 tes yeux ?", "id": "Apa aku terlihat lemah bagimu?!", "pt": "EU PARE\u00c7O FRACA PARA VOC\u00ca?!", "text": "Do I look weak!", "tr": "BEN\u0130 ZAYIF MI G\u00d6R\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["505", "655", "609", "707"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/29.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1546", "639", "1836"], "fr": "Ce n\u0027est pas que je tienne absolument \u00e0 me mettre en avant, c\u0027est juste pour que ce type, Huo, comprenne mon message : ne touchez pas \u00e0 mes proches.", "id": "Aku juga bukannya harus maju ke depan, hanya saja ingin si marga Huo itu tahu sikapku, jangan ganggu orang-orangku.", "pt": "E EU TAMB\u00c9M N\u00c3O FA\u00c7O QUEST\u00c3O DE ME METER NA FRENTE, S\u00d3 QUERO QUE AQUELE DE SOBRENOME HUO SAIBA MINHA ATITUDE: N\u00c3O MEXA COM AS MINHAS PESSOAS.", "text": ", I didn\u0027t necessarily have to rush to the front, I just wanted to let that Huo guy know my attitude, don\u0027t provoke my people.", "tr": "BEN DE \u0130LLE \u00d6NE ATILMAK \u0130STEMED\u0130M, SADECE O HUO SOYADLI HER\u0130FE HADD\u0130N\u0130 B\u0130LD\u0130RMEK, BEN\u0130M \u0130NSANLARIMA BULA\u015eMAMASINI SA\u011eLAMAK \u0130STED\u0130M."}, {"bbox": ["546", "3024", "955", "3248"], "fr": "Mais j\u0027ai l\u0027impression que \u00e7a n\u0027explique pas grand-chose non plus.", "id": "Tapi sepertinya ini juga tidak bisa menjelaskan dengan jelas.", "pt": "MAS PARECE QUE ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O EXPLICA DIREITO.", "text": "But it seems like this is hard to explain.", "tr": "AMA BU DA PEK B\u0130R \u015eEY\u0130 A\u00c7IKLAMIYOR SANIRIM."}, {"bbox": ["660", "76", "970", "307"], "fr": "Alors, ai-je l\u0027air faible \u00e0 tes yeux ?", "id": "Lalu apa aku terlihat lemah bagimu?!", "pt": "ENT\u00c3O, EU PARE\u00c7O FRACA PARA VOC\u00ca?!", "text": "Then do I look weak!", "tr": "O ZAMAN BEN\u0130 ZAYIF MI G\u00d6R\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["148", "2397", "355", "2499"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/30.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "1735", "680", "1990"], "fr": "Je n\u0027ai pas fini. Promets-moi d\u0027abord qu\u0027\u00e0 l\u0027avenir...", "id": "Aku belum selesai bicara, kau janji dulu, lain kali...", "pt": "EU AINDA N\u00c3O TERMINEI DE FALAR. PRIMEIRO, PROMETA QUE, NO FUTURO...", "text": "I haven\u0027t finished speaking, you guarantee first, in the future--", "tr": "S\u00d6Z\u00dcM\u00dc DAHA B\u0130T\u0130RMED\u0130M. \u00d6NCE S\u00d6Z VER, BUNDAN SONRA..."}, {"bbox": ["114", "553", "398", "694"], "fr": "Il se fait tard, dors.", "id": "Sudah larut, tidur sana.", "pt": "EST\u00c1 TARDE, VAMOS DORMIR.", "text": "It\u0027s getting late, let\u0027s sleep.", "tr": "GE\u00c7 OLDU, UYU."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/31.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "510", "411", "617"], "fr": "Tapage.", "id": "Berisik.", "pt": "QUE BARULHO.", "text": "Noise.", "tr": "YAYGARA."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/34.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "895", "1054", "1000"], "fr": "Quelle option d\u00e9crit le mieux votre humeur actuelle ?", "id": "Pilihan mana yang paling mewakili suasana hatimu saat ini!", "pt": "QUAL OP\u00c7\u00c3O MELHOR REPRESENTA SEU HUMOR NESTE MOMENTO!", "text": "Which option best represents your current mood!", "tr": "\u015eU ANK\u0130 RUH HAL\u0130N\u0130Z\u0130 EN \u0130Y\u0130 HANG\u0130 SE\u00c7ENEK TEMS\u0130L ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["285", "895", "1055", "1125"], "fr": "Quelle option d\u00e9crit le mieux votre humeur actuelle ?", "id": "Pilihan mana yang paling mewakili suasana hatimu saat ini!", "pt": "QUAL OP\u00c7\u00c3O MELHOR REPRESENTA SEU HUMOR NESTE MOMENTO!", "text": "Which option best represents your current mood!", "tr": "\u015eU ANK\u0130 RUH HAL\u0130N\u0130Z\u0130 EN \u0130Y\u0130 HANG\u0130 SE\u00c7ENEK TEMS\u0130L ED\u0130YOR!"}], "width": 1080}, {"height": 1316, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/55/35.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "801", "995", "937"], "fr": "Weibo interactif : Bureau de la Rose", "id": "Weibo Interaktif: Kantor Qiangwei", "pt": "WEIBO INTERATIVO: ESCRIT\u00d3RIO QIANGWEI (ROSA)", "text": "Interactive Weibo: Rose Agency", "tr": ""}, {"bbox": ["123", "0", "1036", "476"], "fr": "(Cri de marmotte) 8 ! AAAAAAAH ! Je tourne, je saute, je ris b\u00eatement, je like fr\u00e9n\u00e9tiquement et je me r\u00e9gale de cette romance !", "id": "(JERITAN MARMOT) 8! AAAAAAAH! BERPUTAR MELOMPAT, CEKIKIKAN KONYOL, GILA-GILAAN MENGETUK LAYAR MEMBERI LIKE, AKU BENAR-BENAR MENDUKUNG DAN AKAN MENIKMATI SEMUA KEMESRAAN INI!", "pt": "(GRITO DE MARMOTA) AIIII! AAAAAAAH! RODANDO, PULANDO, DANDO RISADINHA BOBA! CLICANDO FRENETICAMENTE NA TELA PARA CURTIR! SHIPPO MUITO ESSE CASAL, DEVORANDO ESSES MOMENTOS FOFOS!", "text": "(Groundhog Screaming) 8! Aaaaaah! Spinning, jumping, hehe, silly smile, frantically poking the screen to like and desperately turning over this bowl of dog food", "tr": "(MARMOT \u00c7I\u011eLI\u011eI) 8! AAAAAAH! D\u00d6N\u00dcP ZIPLIYOR, KIKIRDAYARAK APTALCA G\u00dcL\u00dcYOR, \u00c7ILGINCA EKRANA DOKUNUP BE\u011eEN\u0130YOR, \u00d6ZELL\u0130KLE BU A\u015eK KASES\u0130N\u0130N (PDA) TADINI \u00c7IKARMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7ABALIYOR!"}], "width": 1080}]
Manhua