This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/1.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "170", "855", "488"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing\nProduction : Tiger Studio\nArtiste principal : Lai Wan Jiang Ya Mian\nStoryboard : Lai Wan Jiang Ya Mian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kuihua\nSupervision : Cao Mei Ta\nSupervision du coloriage : Cao Mei Ta | Assistante : Zhua Zhua\n\u00c9diteur : A Zhai", "id": "Karya asli: Nan Zhi Qing\nRumah Produksi: Hu Studio | Penulis Utama: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPapan Cerita: Lai Wan Jiang Ya Mian | Penulis Naskah: Xiao Kui Hua\nProduser: Cao Mei Ta | Pengawas Pewarnaan: Cao Mei Ta\nAsisten: Zhua Zhua | Editor: A Zhai", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO | ARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN | ROTEIRISTA: XIAO KUI HUA\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA | SUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "ORIGINAL WORK: NAN ZHI QING\nPRODUCTION TEAM: TIGER STUDIO\nLEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSTORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSCRIPTWRITER: XIAO KUI HUA\nSUPERVISOR: STRAWBERRY TART\nCOLORING SUPERVISOR: STRAWBERRY TART\nASSISTANT: CLAW CLAW\nEDITOR: A ZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["136", "582", "944", "718"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE SAME NAMED NOVEL, \"MADAM IS ONLINE FACE-SLAPPING EVERY DAY\", BY NAN ZHI QING FROM THE XIAOXIANG BOOK HOUSE, A SUBSIDIARY OF READ NOVEL GROUP", "tr": "YueWen Group\u0027a ba\u011fl\u0131 Xiangshu Akademisi yazar\u0131 Nan Zhi Qing\u0027in ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u0027E\u015fim Her G\u00fcn \u00c7evrimi\u00e7i Tokat At\u0131yor\u0027"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/2.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "71", "950", "294"], "fr": "Puis-je dormir ? Je suis vraiment fatigu\u00e9e.", "id": "Tidur, boleh? Aku benar-benar mengantuk.", "pt": "POSSO DORMIR? ESTOU COM MUITO SONO.", "text": "Can I go to sleep? I\u0027m really tired.", "tr": "Uyuyabilir miyim? Ger\u00e7ekten uykum var."}, {"bbox": ["619", "1253", "815", "1351"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/3.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "58", "356", "204"], "fr": "Je vais prendre une douche.", "id": "Aku mau mandi.", "pt": "VOU TOMAR BANHO.", "text": "I\u0027m going to take a shower.", "tr": "Du\u015f alaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/6.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "136", "780", "294"], "fr": "Pas assez.", "id": "Tidak cukup.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "Not enough.", "tr": "Yetmez."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/7.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "2375", "724", "2653"], "fr": "On dirait que j\u0027ai jou\u00e9 avec le feu.", "id": "Sepertinya aku sudah bermain api.", "pt": "PARECE QUE AS COISAS SA\u00cdRAM DO CONTROLE.", "text": "I think I might have played with fire.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re i\u015fler kontrolden \u00e7\u0131kt\u0131."}, {"bbox": ["130", "711", "357", "889"], "fr": "Mince.", "id": "Gawat.", "pt": "DROGA!", "text": "Oops.", "tr": "Eyvah!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/9.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1877", "886", "2114"], "fr": "Est-ce que je ne suis pas en train de me tirer une balle dans le pied ?", "id": "Bukankah ini sama saja dengan senjata makan tuan?", "pt": "SER\u00c1 QUE DEI UM TIRO NO MEU PR\u00d3PRIO P\u00c9?", "text": "Did I just shoot myself in the foot?", "tr": "Bu kendi aya\u011f\u0131ma s\u0131kmak gibi bir \u015fey olmad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["160", "847", "411", "1152"], "fr": "[SFX]Pfft, il sait vraiment y faire pour en demander toujours plus.", "id": "Ck, orang ini benar-benar tahu cara memanfaatkan keadaan.", "pt": "TSK, ESSA PESSOA \u00c9 BEM ABUSADA.", "text": "This person is really pushing it.", "tr": "Peh, bu adam da amma ars\u0131z \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/11.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "70", "498", "252"], "fr": "Viens, je vais t\u0027aider \u00e0 te s\u00e9cher les cheveux.", "id": "Sini, biar kubantu mengeringkan rambutmu.", "pt": "VENHA C\u00c1, EU TE AJUDO A SECAR O CABELO.", "text": "Come here, I\u0027ll dry your hair.", "tr": "Gel, sa\u00e7lar\u0131n\u0131 kurulayay\u0131m."}, {"bbox": ["587", "385", "749", "508"], "fr": "Oh.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/13.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1742", "498", "1947"], "fr": "Quand est-ce que tu pars ? Je te raccompagne.", "id": "Kapan kau pergi? Aku akan mengantarmu.", "pt": "QUANDO VOC\u00ca VAI? EU TE LEVO.", "text": "When are you leaving? I\u0027ll see you off.", "tr": "Ne zaman gidiyorsun? Seni yolcu edeyim."}, {"bbox": ["88", "2853", "456", "3056"], "fr": "Je vais le faire moi-m\u00eame, va te doucher.", "id": "Biar aku sendiri saja, kau pergilah mandi.", "pt": "EU FA\u00c7O SOZINHA. V\u00c1 TOMAR BANHO.", "text": "I\u0027ll do it myself. You go shower.", "tr": "Kendim hallederim, sen git du\u015f al."}, {"bbox": ["643", "2613", "953", "2768"], "fr": "Demain soir.", "id": "Besok malam saja.", "pt": "AMANH\u00c3 \u00c0 NOITE, TALVEZ.", "text": "Tomorrow night then.", "tr": "Yar\u0131n ak\u015fam."}, {"bbox": ["634", "208", "897", "349"], "fr": "Tu vas toujours au pays K ?", "id": "Masih mau ke negara K?", "pt": "AINDA VAI PARA O PA\u00cdS K?", "text": "Still going to K Country?", "tr": "K \u00dclkesi\u0027ne hala gidecek misin?"}, {"bbox": ["776", "862", "908", "960"], "fr": "Mmm.", "id": "Hmm.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm-hm."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/14.webp", "translations": [{"bbox": ["785", "591", "978", "750"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTO.", "text": "Alright.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/16.webp", "translations": [{"bbox": ["200", "152", "570", "390"], "fr": "Les \u00e9v\u00e9nements de ce soir semblent avoir un peu d\u00e9pass\u00e9 mes attentes.", "id": "Perkembangan malam ini, sepertinya sedikit di luar dugaan.", "pt": "O QUE ACONTECEU ESTA NOITE PARECE TER IDO UM POUCO AL\u00c9M DO ESPERADO.", "text": "Tonight\u0027s events... seem to have gone a bit off script.", "tr": "Bu ak\u015famki geli\u015fmeler, galiba biraz beklentilerimin d\u0131\u015f\u0131na \u00e7\u0131kt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/18.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "2243", "468", "2583"], "fr": "Tant pis. Dormir dans le m\u00eame lit... Je ne peux pas garantir que je pourrai me retenir. Mieux vaut sortir.", "id": "Sudahlah, tidur di satu ranjang, aku tidak berani jamin bisa menahan diri, lebih baik aku keluar saja.", "pt": "ESQUECE. SE DORMIREMOS NA MESMA CAMA, N\u00c3O POSSO GARANTIR QUE VOU ME CONTROLAR. \u00c9 MELHOR EU SAIR.", "text": "Forget it, if I sleep in the same bed as her, I can\u0027t guarantee I\u0027ll be able to hold back. I\u0027d better leave.", "tr": "Bo\u015f ver, ayn\u0131 yatakta yatarsak kendimi tutaca\u011f\u0131ma s\u00f6z veremem. En iyisi ben \u00e7\u0131kay\u0131m."}, {"bbox": ["233", "706", "503", "822"], "fr": "Tu t\u0027es endormie ?", "id": "Sudah tidur?", "pt": "DORMIU?", "text": "Asleep?", "tr": "Uyudun mu?"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/23.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "887", "952", "1037"], "fr": "Gu Mang.", "id": "Gu Mang.", "pt": "GU MANG.", "text": "Gu Mang.", "tr": "Gu Mang."}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/24.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "2455", "384", "2898"], "fr": "\u2026 Tu es vraiment venue pour Lu Chengzhou.", "id": "....Kau memang datang demi Lu Chengzhou.", "pt": "....VOC\u00ca REALMENTE VEIO POR CAUSA DO LU CHENGZHOU.", "text": "...You really did come for Lu Chengzhou.", "tr": "...Demek ger\u00e7ekten Lu Chengzhou i\u00e7in geldin."}, {"bbox": ["118", "137", "447", "430"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, je ne voulais pas prendre cet appel vid\u00e9o.", "id": "Panggilan video ini tadinya tidak ingin kuangkat.", "pt": "EU N\u00c3O QUERIA ATENDER ESTA VIDEOCHAMADA.", "text": "I didn\u0027t want to answer this video call.", "tr": "Bu g\u00f6r\u00fcnt\u00fcl\u00fc aramay\u0131 asl\u0131nda cevaplamak istememi\u015ftim."}, {"bbox": ["561", "1534", "975", "1863"], "fr": "Puisque tu ne le voulais pas, tu n\u0027aurais pas d\u00fb provoquer mes hommes.", "id": "Karena tidak mau, seharusnya kau tidak mengganggu orangku.", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O QUERIA, N\u00c3O DEVERIA TER PROVOCADO MEU PESSOAL.", "text": "If you didn\u0027t want to, you shouldn\u0027t have provoked my people.", "tr": "Madem \u00f6yle, o zaman benim adamlar\u0131ma bula\u015fmamal\u0131yd\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/25.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "252", "504", "756"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait mon ancien moi, aucun de tes hommes ne serait reparti vivant aujourd\u0027hui.", "id": "Kalau ini aku yang dulu, hari ini anak buahmu itu, satu pun tidak akan bisa pergi hidup-hidup.", "pt": "SE FOSSE A MINHA VERS\u00c3O ANTIGA, NENHUM DOS SEUS SUBORDINADOS SAIRIA VIVO HOJE.", "text": "If it were the old me, none of your men would have left here alive today.", "tr": "E\u011fer eski ben olsayd\u0131m, bug\u00fcn o adamlar\u0131ndan hi\u00e7biri buradan sa\u011f \u00e7\u0131kamazd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/26.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "572", "642", "862"], "fr": "Pourquoi est-ce que, au contraire, j\u0027aurais pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 que tu les tues tous ?", "id": "Kenapa aku malah berharap kau menghabisi mereka semua.", "pt": "POR QUE EU, AO CONTR\u00c1RIO, QUERIA QUE VOC\u00ca TIVESSE MATADO TODOS ELES?", "text": "Why do I wish she had killed them all?", "tr": "Aksine, neden hepsini \u00f6ld\u00fcrmeni istedi\u011fimi merak ediyorum."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/27.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "876", "903", "1165"], "fr": "Ainsi, Gu Mang serait rest\u00e9e la m\u00eame qu\u0027avant.", "id": "Kalau begitu, Gu Mang masih Gu Mang yang dulu.", "pt": "NESSE CASO, GU MANG AINDA SERIA A GU MANG DE ANTES.", "text": "If she did, then Gu Mang would still be the same Gu Mang.", "tr": "E\u011fer \u00f6yle olsayd\u0131, Gu Mang h\u00e2l\u00e2 eski Gu Mang olurdu."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/28.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "60", "546", "447"], "fr": "Mais elle ne l\u0027a pas fait. Elle ne veut pas montrer son c\u00f4t\u00e9 sombre devant Lu Chengzhou.", "id": "Tapi dia tidak melakukannya, dia tidak ingin menunjukkan sisi gelapnya di depan Lu Chengzhou.", "pt": "MAS ELA N\u00c3O O FEZ. ELA N\u00c3O QUER MOSTRAR SEU LADO SOMBRIO NA FRENTE DE LU CHENGZHOU.", "text": "But she didn\u0027t. She doesn\u0027t want to show her dark side in front of Lu Chengzhou.", "tr": "Ama yapmad\u0131. Lu Chengzhou\u0027ya karanl\u0131k y\u00fcz\u00fcn\u00fc g\u00f6stermek istemiyor."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/29.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "90", "904", "388"], "fr": "Huo Zhi, tr\u00eave de bavardages. En affaires, si tu ne me cherches pas, je ne te chercherai pas.", "id": "Huo Zhi, jangan banyak bicara, urusan bisnis, kau tidak menggangguku, aku tidak akan mengganggumu,", "pt": "HUO ZHI, PARE DE FALAR BOBAGENS. EM RELA\u00c7\u00c3O AOS NEG\u00d3CIOS, SE VOC\u00ca N\u00c3O ME PROVOCAR, EU N\u00c3O TE INCOMODO.", "text": "Huo Zhi, cut the crap. In business, you don\u0027t mess with me, and I won\u0027t mess with you.", "tr": "Huo Zhi, bo\u015f konu\u015fma. \u0130\u015f konusunda, sen bana dokunmazsan ben de sana dokunmam,"}, {"bbox": ["96", "497", "538", "854"], "fr": "Arr\u00eate de nous espionner, Lu Chengzhou et moi, comme un pervers. Tu connais mon temp\u00e9rament.", "id": "Jangan seperti penguntit yang mengawasi aku dan Lu Chengzhou, sifatku, kau tahu.", "pt": "N\u00c3O FIQUE NOS ESPIONANDO COMO UM STALKER, A MIM E AO LU CHENGZHOU. VOC\u00ca CONHECE MEU TEMPERAMENTO.", "text": "Don\u0027t spy on me and Lu Chengzhou like a peeping tom. You know my temper.", "tr": "Beni ve Lu Chengzhou\u0027yu bir sap\u0131k gibi izlemeyi b\u0131rak, huyumu bilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/30.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "216", "954", "488"], "fr": "Mais Gu Mang, d\u00e8s que tu es apparue ce soir, mes hommes ont tourn\u00e9 les talons et sont partis.", "id": "Tapi Gu Mang, begitu kau muncul malam ini, anak buahku itu langsung berbalik dan pergi.", "pt": "MAS, GU MANG, ASSIM QUE VOC\u00ca APARECEU ESTA NOITE, MEUS HOMENS SE VIRARAM E FORAM EMBORA.", "text": "But Gu Mang, the moment you showed up tonight, my men turned tail and ran.", "tr": "Ama Gu Mang, bu gece sen ortaya \u00e7\u0131kar \u00e7\u0131kmaz, benim o adamlar\u0131m arkalar\u0131na bakmadan ka\u00e7t\u0131."}, {"bbox": ["484", "662", "944", "936"], "fr": "Tu crois que Lu Chengzhou ne va pas douter de ton identit\u00e9 ?", "id": "Apa kau pikir Lu Chengzhou tidak akan curiga dengan identitasmu?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE LU CHENGZHOU N\u00c3O SUSPEITARIA DA SUA IDENTIDADE?", "text": "Do you think Lu Chengzhou won\u0027t suspect your identity?", "tr": "Lu Chengzhou\u0027nun kimli\u011finden \u015f\u00fcphelenmeyece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/32.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "84", "409", "248"], "fr": "Il ne le fera pas.", "id": "Dia tidak akan!", "pt": "ELE N\u00c3O VAI.", "text": "He won\u0027t.", "tr": "\u015e\u00fcphelenmez."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/33.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "65", "696", "338"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te rend si s\u00fbre ?", "id": "Apa yang membuatmu begitu yakin?", "pt": "O QUE TE FAZ TER TANTA CERTEZA?", "text": "How can you be so sure?", "tr": "Bundan nas\u0131l bu kadar emin olabiliyorsun?"}, {"bbox": ["376", "1851", "775", "2050"], "fr": "Parce qu\u0027il me fait confiance.", "id": "Karena dia percaya padaku.", "pt": "PORQUE ELE ACREDITA EM MIM.", "text": "Because he trusts me.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc bana inan\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/34.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "86", "901", "583"], "fr": "Fr\u00e8re Cheng, j\u0027y ai bien r\u00e9fl\u00e9chi, et je pense toujours qu\u0027on devrait faire enqu\u00eater \u00e0 nouveau sur Gu Mang.", "id": "Kak Cheng, setelah kupikir-pikir, sepertinya kita tetap harus menyuruh orang menyelidiki Gu Mang lagi.", "pt": "IRM\u00c3O CHENG, PENSEI BEM E ACHO QUE DEVER\u00cdAMOS INVESTIGAR GU MANG NOVAMENTE.", "text": "Brother Cheng, I\u0027ve been thinking, we should have someone investigate Gu Mang again.", "tr": "Cheng Abi, d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm ta\u015f\u0131nd\u0131m, bence Gu Mang\u0027i bir kez daha ara\u015ft\u0131rmal\u0131y\u0131z."}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/35.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "159", "992", "515"], "fr": "Gu Mang a neutralis\u00e9 un sniper professionnel toute seule, c\u0027est plausible ?", "id": "Gu Mang sendirian melumpuhkan penembak jitu profesional, apa ini masuk akal?", "pt": "GU MANG SOZINHA DERRUBOU UM SNIPER PROFISSIONAL. ISSO FAZ SENTIDO?", "text": "Is it scientifically possible for Gu Mang to take down a professional sniper alone?", "tr": "Gu Mang\u0027in tek ba\u015f\u0131na profesyonel bir keskin ni\u015fanc\u0131y\u0131 haklamas\u0131... Bu normal mi?"}, {"bbox": ["227", "1318", "577", "1540"], "fr": "Je l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, je lui fais confiance.", "id": "Sudah kubilang, aku percaya padanya.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, EU ACREDITO NELA.", "text": "I said, I trust her.", "tr": "S\u00f6ylemi\u015ftim, ona inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["501", "1110", "729", "1261"], "fr": "Pas la peine.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "No need.", "tr": "Gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/36.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "1004", "1018", "1350"], "fr": "Si quelqu\u0027un de votre entourage vous cachait des secrets, que feriez-vous ?", "id": "Jika orangmu menyembunyikan beberapa rahasia darimu, apa yang akan kau lakukan?", "pt": "SE ALGU\u00c9M PR\u00d3XIMO A VOC\u00ca ESCONDESSE ALGUNS SEGREDOS, O QUE VOC\u00ca FARIA?", "text": "What would you do if your people kept secrets from you?", "tr": "Yak\u0131nlar\u0131ndan biri senden s\u0131r saklarsa ne yapars\u0131n?"}, {"bbox": ["309", "1004", "1017", "1349"], "fr": "Si quelqu\u0027un de votre entourage vous cachait des secrets, que feriez-vous ?", "id": "Jika orangmu menyembunyikan beberapa rahasia darimu, apa yang akan kau lakukan?", "pt": "SE ALGU\u00c9M PR\u00d3XIMO A VOC\u00ca ESCONDESSE ALGUNS SEGREDOS, O QUE VOC\u00ca FARIA?", "text": "What would you do if your people kept secrets from you?", "tr": "Yak\u0131nlar\u0131ndan biri senden s\u0131r saklarsa ne yapars\u0131n?"}], "width": 1080}, {"height": 1205, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/56/37.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "703", "994", "824"], "fr": "", "id": "Weibo Interaktif: Studio Qiangwei", "pt": "WEIBO INTERATIVO: ESCRIT\u00d3RIO QIANG.", "text": "Interactive Weibo: Rose Agency", "tr": "Etkile\u015fimli Weibo: Qiang Ofisi."}], "width": 1080}]
Manhua