This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "170", "855", "488"], "fr": "\u0152uvre originale : Nan Zhi Qing | Production : Tiger Studio | Dessinateur principal : Laiwan Jiangyamian | Storyboard : Laiwan Jiangyamian | Sc\u00e9nariste : Xiao Kuihua | Superviseur : Strawberry Tower | Superviseur colorisation : Strawberry Tower | Assistant : Zhua Zhua | \u00c9diteur responsable : A Zhai", "id": "Karya asli: Nan Zhi Qing\nRumah Produksi: Hu Studio | Penulis Utama: Lai Wan Jiang Ya Mian\nPapan Cerita: Lai Wan Jiang Ya Mian | Penulis Naskah: Xiao Kui Hua\nProduser: Cao Mei Ta | Pengawas Pewarnaan: Cao Mei Ta\nAsisten: Zhua Zhua | Editor: A Zhai", "pt": "OBRA ORIGINAL: NAN ZHI QING\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRO GR\u00c1FICO: LAI WAN JIANG YA MIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUI HUA\nSUPERVIS\u00c3O: CAOMEI TA\nSUPERVIS\u00c3O DE COLORA\u00c7\u00c3O: CAOMEI TA\nASSISTENTE: ZHAO ZHAO\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: A ZHAI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: NAN ZHI QING\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nLEAD ARTIST: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSTORYBOARD: LAI WAN JIANG YA MIAN\nSCRIPTWRITER: XIAO KUI HUA\nSUPERVISOR: CAOMEI TA\nCOLORING SUPERVISOR: CAOMEI TA\nASSISTANT: ZHUA ZHUA\nEDITOR: A ZHAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NAN ZHI QING\nYAPIMCI: KAPLAN ST\u00dcDYOSU | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAI WAN JIANG YA MIAN\nRES\u0130ML\u0130 TASLAK: LAI WAN JIANG YA MIAN | SENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\n\u300cY\u00d6NETMEN: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\nRENKLEND\u0130RME Y\u00d6NETMEN\u0130: \u00c7\u0130LEKL\u0130 KULE\u300d\nAS\u0130STAN: ZUA ZUA\nED\u0130T\u00d6R: A ZHAI"}, {"bbox": ["136", "582", "944", "718"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00e9ponyme \u00ab Madame gifle en ligne tous les jours \u00bb de l\u0027auteur Nan Zhi Qing, de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu du groupe Yuewen.", "id": "Diadaptasi dari novel berjudul sama karya Nan Zhi Qing dari Akademi Xiaoxiang Grup Yuewen, \u0027Nyonya Setiap Hari Menampar Wajah Secara Online\u0027.", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL DE MESMO NOME \"A ESPOSA D\u00c1 UM TAPA NA CARA ONLINE TODOS OS DIAS\" DA AUTORA NAN ZHI QING, DO GRUPO YUEWEN - ACADEMIA XIAOXIANG.", "text": "ADAPTED FROM THE SAME NAMED NOVEL, \"MADAM IS ONLINE FACE-SLAPPING EVERY DAY\", BY NAN ZHI QING FROM THE XIAOXIANG BOOK HOUSE, A SUBSIDIARY OF READ NOVEL GROUP", "tr": "YueWen Group\u0027a ba\u011fl\u0131 Xiangshu Akademisi yazar\u0131 Nan Zhi Qing\u0027in ayn\u0131 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r: \u0027E\u015fim Her G\u00fcn \u00c7evrimi\u00e7i Tokat At\u0131yor\u0027"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "1306", "800", "1485"], "fr": "Tu as l\u0027air...", "id": "Kau hari ini terlihat", "pt": "VOC\u00ca HOJE PARECE...", "text": "You look", "tr": "Bug\u00fcn bir..."}, {"bbox": ["695", "1490", "940", "1612"], "fr": "...tr\u00e8s diff\u00e9rente aujourd\u0027hui.", "id": "Sangat berbeda.", "pt": "MUITO DIFERENTE.", "text": "different today.", "tr": "\u00c7ok farkl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["51", "47", "193", "473"], "fr": "Pays K", "id": "Negara K", "pt": "PA\u00cdS K", "text": "K Country", "tr": "K \u00dclkesi"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "763", "362", "984"], "fr": "Je change de style de temps en temps.", "id": "Sesekali ganti gaya.", "pt": "DE VEZ EM QUANDO, MUDO DE ESTILO.", "text": "Just changing things up a bit.", "tr": "Ara s\u0131ra tarz\u0131m\u0131 de\u011fi\u015ftiririm."}, {"bbox": ["676", "1917", "971", "2136"], "fr": "Comment se sont pass\u00e9es tes n\u00e9gociations avec le Palais Pr\u00e9sidentiel ?", "id": "Bagaimana kau bernegosiasi dengan Istana Kepresidenan?", "pt": "COMO VOC\u00ca NEGOCIOU COM A CASA PRESIDENCIAL?", "text": "How did your talk with the Presidential Palace go?", "tr": "Ba\u015fkanl\u0131k Saray\u0131 ile nas\u0131l anla\u015ft\u0131n?"}, {"bbox": ["301", "249", "772", "395"], "fr": "Les conditions principales, c\u0027est moi qui les ai choisies.", "id": "Garis besar kesepakatannya, aku yang pilih.", "pt": "OS TERMOS GERAIS DO ACORDO ANTERIOR? FUI EU QUE DEFINI.", "text": "I mostly agreed to the terms they offered.", "tr": "O b\u00fcy\u00fck mebla\u011f\u0131n \u015fartlar\u0131n\u0131 ben se\u00e7tim."}, {"bbox": ["107", "2941", "315", "3050"], "fr": "Sept milliards de frais de consultation.", "id": "Biaya konsultasi tujuh miliar.", "pt": "SETE BILH\u00d5ES DE TAXA DE CONSULTA.", "text": "Seven billion in consultation fees.", "tr": "Yetmi\u015f milyarl\u0131k muayene \u00fccreti."}, {"bbox": ["208", "71", "477", "177"], "fr": "[SFX] Ha ha...", "id": "[SFX] Haah!", "pt": "HAH...", "text": "Huh?", "tr": "[SFX] Hah!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "172", "723", "337"], "fr": "[SFX] Pff, tu es sacr\u00e9ment dure en affaires.", "id": "Ck, kau cukup kejam juga.", "pt": "[SFX] PFFT! VOC\u00ca \u00c9 BEM DURONA, HEIN?", "text": "Damn, you\u0027re ruthless.", "tr": "[SFX] Pfft! Vay can\u0131na, \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zs\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "95", "856", "279"], "fr": "Ils sont venus me supplier, ils auraient pay\u00e9 n\u0027importe quel prix.", "id": "Mereka sendiri yang datang, berapa pun yang kuminta, mereka harus memberikannya.", "pt": "ELES VIERAM BATER NA MINHA PORTA. QUANTO EU PEDIR, ELES T\u00caM QUE PAGAR.", "text": "They practically offered themselves up. They\u0027ll pay whatever I ask.", "tr": "Kendileri kap\u0131ma geldiler, ne istesem vermek zorundalar."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/6.webp", "translations": [{"bbox": ["708", "168", "983", "320"], "fr": "Je prends cinquante, le reste est pour toi.", "id": "Aku ambil lima miliar, sisanya untukmu.", "pt": "EU PEGO CINQUENTA, O RESTO \u00c9 SEU.", "text": "I\u0027ll take five billion, the rest is yours.", "tr": "Ben elliyi al\u0131r\u0131m, gerisi senin."}, {"bbox": ["112", "1050", "361", "1198"], "fr": "Pas la peine, garde tout.", "id": "Tidak perlu, semuanya untukmu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA, PODE FICAR COM TUDO.", "text": "No need, it\u0027s all yours.", "tr": "Gerek yok, hepsi senin olsun."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "455", "395", "554"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "1366", "947", "1626"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que Noah avait trouv\u00e9 un autre m\u00e9decin de Jingcheng pour soigner la femme du Pr\u00e9sident.", "id": "Kudengar Noah mencari lagi dokter dari ibu kota untuk mengobati istri presiden.", "pt": "OUVI DIZER QUE NOAH ENCONTROU OUTRO M\u00c9DICO DA CAPITAL PARA TRATAR A ESPOSA DO PRESIDENTE.", "text": "I heard Noah found another doctor from the capital to treat the First Lady.", "tr": "Noah\u0027n\u0131n Ba\u015fkan\u0027\u0131n kar\u0131s\u0131n\u0131 tedavi etmesi i\u00e7in Ba\u015fkent\u0027ten yeni bir doktor buldu\u011funu duydum."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "28", "570", "468"], "fr": "Comment le petit ami de Gu Mang peut-il \u00eatre ici ? Se pourrait-il que le m\u00e9decin engag\u00e9 soit...", "id": "Pacar Gu Mang ini, bagaimana bisa datang? Mungkinkah dokter yang diundang itu adalah...", "pt": "POR QUE O NAMORADO DA GU MANG ESTARIA AQUI? SER\u00c1 QUE O M\u00c9DICO QUE CHAMARAM \u00c9...", "text": "Why is Gu Mang\u0027s boyfriend here? Could the doctor they invited be...", "tr": "Gu Mang\u0027in bu erkek arkada\u015f\u0131 neden gelsin ki? Yoksa davet ettikleri doktor..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/13.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "907", "727", "1144"], "fr": "Gu Mang ?!", "id": "Gu Mang?!", "pt": "GU MANG?!", "text": "Gu Mang?!", "tr": "Gu Mang?!"}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "6532", "853", "6674"], "fr": "Je me suis inqui\u00e9t\u00e9e pour rien. Comment elle et le M\u00e9decin Divin pourraient \u00eatre...", "id": "Aku terlalu banyak berpikir sebelumnya, bagaimana mungkin dia dan Tabib Sakti itu...", "pt": "EU ESTAVA PENSANDO DEMAIS ANTES. COMO ELA E O M\u00c9DICO MILAGROSO PODERIAM SER...", "text": "I was overthinking it before. How could she possibly be the...", "tr": "Daha \u00f6nce kuruntu yapm\u0131\u015f\u0131m, o ve Dahi Doktor nas\u0131l olabilir ki..."}, {"bbox": ["223", "3415", "414", "3706"], "fr": "Ah, c\u0027est donc \u00e7a, le poids de sept milliards ?", "id": "Ah, jadi ini bobot dari tujuh miliar?", "pt": "AH, ENT\u00c3O ESTE \u00c9 O PESO DE SETE BILH\u00d5ES?", "text": "Ah, so this is what seven billion looks like?", "tr": "Ah, demek yetmi\u015f milyar\u0131n kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131 bu muymu\u015f?"}, {"bbox": ["510", "5327", "765", "5570"], "fr": "On dirait juste une lyc\u00e9enne ordinaire.", "id": "Terlihat seperti siswi SMA biasa saja.", "pt": "PARECE APENAS UMA ESTUDANTE COMUM DO ENSINO M\u00c9DIO.", "text": "She just looks like an ordinary high school girl.", "tr": "S\u0131radan bir liseli k\u0131z gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["151", "5103", "448", "5489"], "fr": "Vue comme \u00e7a, l\u0027aura de cette Mademoiselle Gu est compl\u00e8tement diff\u00e9rente de celle du M\u00e9decin Divin.", "id": "Kalau dilihat begini, aura Nona Gu ini dan Tabib Sakti benar-benar berbeda.", "pt": "OLHANDO ASSIM, A AURA DESTA SENHORITA GU E A DO M\u00c9DICO MILAGROSO S\u00c3O COMPLETAMENTE DIFERENTES.", "text": "From this perspective, Miss Gu\u0027s aura is completely different from the Divine Doctor\u0027s.", "tr": "B\u00f6yle bak\u0131nca, bu Bayan Gu ile Dahi Doktor\u0027un auras\u0131 tamamen farkl\u0131."}, {"bbox": ["318", "3853", "646", "4042"], "fr": "Monsieur le Pr\u00e9sident, Madame Hill.", "id": "Tuan Presiden, Nyonya Hill.", "pt": "SENHOR PRESIDENTE, SENHORA HILL.", "text": "Mr. President, Mrs. Hill.", "tr": "Ba\u015fkan Bey, Bayan Hill."}, {"bbox": ["306", "227", "575", "485"], "fr": "Monsieur Lu, Mademoiselle Gu,", "id": "Tuan Lu, Nona Gu,", "pt": "SENHOR LU, SENHORITA GU,", "text": "Mr. Lu, Miss Gu,", "tr": "Bay Lu, Bayan Gu,"}, {"bbox": ["514", "475", "839", "691"], "fr": "Bienvenue, merci pour votre peine aujourd\u0027hui.", "id": "Selamat datang, hari ini merepotkan Anda berdua.", "pt": "BEM-VINDOS. HOJE, CONTAREMOS COM O TRABALHO DE VOC\u00caS DOIS.", "text": "Welcome. We appreciate you coming today.", "tr": "Ho\u015f geldiniz, bug\u00fcn size zahmet verece\u011fiz."}, {"bbox": ["512", "1901", "946", "2318"], "fr": "Le Palais Pr\u00e9sidentiel du pays K est r\u00e9put\u00e9 pour son arrogance et son d\u00e9dain, mais cette fois, ils sont exceptionnellement chaleureux.", "id": "Istana Kepresidenan Negara K terkenal sombong dan angkuh, kali ini mereka luar biasa ramah.", "pt": "A CASA PRESIDENCIAL DO PA\u00cdS K \u00c9 FAMOSA POR SUA ARROG\u00c2NCIA E SOBERBA, MAS DESTA VEZ, SURPREENDENTEMENTE, EST\u00c3O SENDO MUITO RECEPTIVOS.", "text": "The K Country Presidential Palace is notoriously arrogant and condescending. It\u0027s surprising to see them so welcoming this time.", "tr": "K \u00dclkesi Ba\u015fkanl\u0131k Saray\u0131, kendini be\u011fenmi\u015fli\u011fi ve kibriyle \u00fcnl\u00fcd\u00fcr, bu sefer beklenmedik bir \u015fekilde s\u0131cakkanl\u0131 davran\u0131yorlar."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/15.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "786", "621", "1091"], "fr": "Veuillez entrer, la salle m\u00e9dicale est pr\u00eate.", "id": "Silakan masuk, Tuan dan Nona. Ruang medis sudah disiapkan.", "pt": "POR FAVOR, ENTREM. A SALA M\u00c9DICA J\u00c1 EST\u00c1 PRONTA.", "text": "Please come in, both of you. The medical room is ready.", "tr": "\u0130kiniz de i\u00e7eri buyurun, revir haz\u0131rland\u0131."}, {"bbox": ["276", "0", "779", "69"], "fr": "...la m\u00eame personne ?", "id": "Orang yang sama?", "pt": "A MESMA PESSOA?", "text": "the same person?", "tr": "Ayn\u0131 ki\u015fi mi yani?"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/16.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "3014", "590", "3284"], "fr": "Je ne comprends juste pas pourquoi le traitement a \u00e9t\u00e9 arr\u00eat\u00e9 \u00e0 mi-chemin.", "id": "Hanya saja tidak tahu kenapa setelah diobati setengah jalan, pengobatannya dihentikan.", "pt": "S\u00d3 N\u00c3O SEI POR QUE ELE(A) TRATOU PELA METADE E DEPOIS PAROU.", "text": "I just don\u0027t know why the treatment was stopped halfway.", "tr": "Sadece neden tedaviyi yar\u0131da b\u0131rakt\u0131klar\u0131n\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["493", "203", "907", "459"], "fr": "Qi du Porcelet qui se Pr\u00e9cipite, elle a d\u00e9j\u00e0 eu de l\u0027acupuncture ?", "id": "Energi Bentun, pernah diakupunktur sebelumnya?", "pt": "S\u00cdNDROME DE BEN TUN QI. J\u00c1 FEZ ACUPUNTURA ANTES?", "text": "Ben Tun Qi. Was there acupuncture before?", "tr": "Ben Tun Qi, daha \u00f6nce akupunktur yap\u0131lm\u0131\u015f m\u0131?"}, {"bbox": ["534", "1354", "926", "1641"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que le Palais Pr\u00e9sidentiel avait d\u00e9pens\u00e9 une fortune pour trouver le M\u00e9decin Divin, il semble donc qu\u0027il/elle soit vraiment venu(e).", "id": "Kudengar Istana Kepresidenan menghabiskan banyak uang untuk menemukan Tabib Sakti, sepertinya orang itu benar-benar pernah datang.", "pt": "OUVI DIZER QUE A CASA PRESIDENCIAL GASTOU UMA FORTUNA PARA ENCONTRAR O M\u00c9DICO MILAGROSO. PARECE QUE ELE(A) REALMENTE ESTEVE AQUI.", "text": "I heard the Presidential Palace spent a fortune to find the Divine Doctor. Seems like she really was here.", "tr": "Ba\u015fkanl\u0131k Saray\u0131\u0027n\u0131n Dahi Doktor\u0027u bulmak i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir servet harcad\u0131\u011f\u0131n\u0131 duymu\u015ftum, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten gelmi\u015f."}, {"bbox": ["465", "879", "607", "966"], "fr": "Oui.", "id": "Ya.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/17.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1314", "424", "1493"], "fr": "Oui, Mademoiselle Gu d\u00e9sire-t-elle voir l\u0027ordonnance ?", "id": "Ada, apakah Nona Gu ingin melihat resepnya?", "pt": "TEMOS. A SENHORITA GU QUER VER A PRESCRI\u00c7\u00c3O?", "text": "Yes. Miss Gu, would you like to see the prescription?", "tr": "Evet, Bayan Gu re\u00e7eteyi g\u00f6rmek ister mi?"}, {"bbox": ["743", "531", "985", "695"], "fr": "Prend-elle des m\u00e9dicaments ?", "id": "Apakah ada minum obat?", "pt": "EST\u00c1 TOMANDO ALGUM REM\u00c9DIO?", "text": "Has she been taking medication?", "tr": "\u0130la\u00e7 al\u0131yor mu?"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/18.webp", "translations": [{"bbox": ["876", "140", "1018", "236"], "fr": "Pas la peine.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O PRECISA.", "text": "No need.", "tr": "Gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/19.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1836", "685", "2072"], "fr": "Ce n\u0027est pas pareil. Demain, arr\u00eatez ce que vous avez, prenez la mienne : sept doses, une fois par jour.", "id": "Berbeda. Besok, hentikan obat yang sedang Anda minum, minum resep dariku, tujuh dosis, sekali sehari.", "pt": "\u00c9 DIFERENTE. AMANH\u00c3, PARE DE TOMAR O QUE VOC\u00ca TEM A\u00cd E TOME O MEU. SETE DOSES, UMA VEZ AO DIA.", "text": "It\u0027s different. Stop the medication you have tomorrow and take mine. Seven doses, once a day.", "tr": "Farkl\u0131. Yar\u0131n elindekini b\u0131rak, benimkini kullan. Yedi doz, g\u00fcnde bir kez."}, {"bbox": ["432", "160", "914", "385"], "fr": "Si c\u0027est la m\u00eame chose que l\u0027ordonnance que vous avez en main, continuez \u00e0 prendre sept doses.", "id": "Jika sama dengan resep yang ada padamu, lanjutkan minum tujuh dosis lagi.", "pt": "SE FOR IGUAL \u00c0 PRESCRI\u00c7\u00c3O QUE VOC\u00ca TEM, CONTINUE TOMANDO POR SETE DOSES.", "text": "If it\u0027s the same as the prescription you have, continue taking it for seven doses.", "tr": "Elinizdekiyle ayn\u0131 olsa bile, yedi doz almaya devam edin."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/20.webp", "translations": [{"bbox": ["755", "391", "942", "477"], "fr": "\u00c7a...", "id": "Ini...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "981", "982", "1195"], "fr": "Alors, c\u0027est la m\u00eame formule que celle que vous preniez ?", "id": "Kenapa, apa resepnya sama dengan yang kalian minum?", "pt": "O QU\u00ca? \u00c9 IGUAL \u00c0 PRESCRI\u00c7\u00c3O QUE VOC\u00caS ESTAVAM USANDO?", "text": "What? Is it the same as the prescription you\u0027ve been using?", "tr": "Ne oldu, sizin kulland\u0131\u011f\u0131n\u0131z re\u00e7eteyle ayn\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["733", "531", "893", "695"], "fr": "R\u00e9glisse deux liangs, liv\u00e8che de Szechuan deux liangs, pinellia quatre liangs, pueraria crue cinq liangs.", "id": "Akar Manis dua liang, Chuanxiong dua liang, Ban Xia empat liang, Akar Pueraria lima liang.", "pt": "GANCAO: DUAS LIANG\nCHUANXIONG: DUAS LIANG\nBANXIA: QUATRO LIANG\nSHENG GE: CINCO LIANG", "text": "Two liang of licorice, two and a half liang of Chuanxiong, four liang of Pinellia, and five liang of Pueraria.", "tr": "\u0130ki liang Gan Cao, iki liang Chuan Xiong, d\u00f6rt liang Ban Xia, be\u015f liang Sheng Ge."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/23.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "399", "905", "591"], "fr": "Le sang stagnant a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 expuls\u00e9.", "id": "Darah statisnya sudah dimuntahkan.", "pt": "O SANGUE ESTAGNADO J\u00c1 FOI VOMITADO.", "text": "The\u6de4blood has already been expelled.", "tr": "Kan p\u0131ht\u0131s\u0131 zaten d\u0131\u015far\u0131 at\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["229", "160", "646", "385"], "fr": "En r\u00e9alit\u00e9, les effets de votre pr\u00e9c\u00e9dent traitement d\u0027acupuncture \u00e9taient tr\u00e8s bons,", "id": "Sebenarnya, efek pengobatan akupunktur kalian sebelumnya sudah sangat bagus,", "pt": "NA VERDADE, O EFEITO DO TRATAMENTO DE ACUPUNTURA ANTERIOR FOI MUITO BOM.", "text": "Actually, the acupuncture treatment you had before was very effective,", "tr": "Asl\u0131nda, \u00f6nceki akupunktur tedavinizin etkisi \u00e7ok iyiydi,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/24.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "55", "887", "284"], "fr": "Encore sept prises de m\u00e9dicaments et elle sera gu\u00e9rie.", "id": "Minum tujuh dosis obat lagi sudah bisa sembuh.", "pt": "MAIS SETE DOSES DO REM\u00c9DIO E ELA SE RECUPERAR\u00c1.", "text": "and seven more doses of medicine will lead to a full recovery.", "tr": "Yedi doz daha ila\u00e7la iyile\u015febilir."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "625", "990", "796"], "fr": "Mademoiselle Gu, voulez-vous dire que ma m\u00e8re n\u0027a m\u00eame plus besoin d\u0027acupuncture ?", "id": "Maksud Nona Gu, ibuku bahkan tidak perlu akupunktur lagi?", "pt": "SENHORITA GU, ISSO SIGNIFICA QUE MINHA M\u00c3E NEM PRECISA MAIS DE ACUPUNTURA?", "text": "So, Miss Gu, are you saying my mother doesn\u0027t even need acupuncture anymore?", "tr": "Bayan Gu\u0027nun demek istedi\u011fi, annemin art\u0131k akupunktura bile ihtiyac\u0131 olmad\u0131\u011f\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/26.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "273", "397", "635"], "fr": "Je suis pay\u00e9e pour faire un travail. Si vous voulez de l\u0027acupuncture, c\u0027est possible aussi. Trois doses de m\u00e9dicaments suffiront alors pour la gu\u00e9rison.", "id": "Tapi aku hanya bekerja demi uang. Kalau mau akupunktur juga boleh, minum tiga dosis obat saja sudah bisa sembuh.", "pt": "MAS, COMO ESTOU SENDO PAGA PELO SERVI\u00c7O, SE QUISEREM ACUPUNTURA, TAMB\u00c9M PODE SER. COM TR\u00caS DOSES DO REM\u00c9DIO, ELA SE RECUPERA.", "text": "But I\u0027m here to do a job. If you want acupuncture, that\u0027s fine too. Three doses of medicine will be enough for a full recovery.", "tr": "Ama ben sadece para i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorum. Akupunktur isterseniz o da olur, o zaman \u00fc\u00e7 doz ila\u00e7la iyile\u015febilir."}, {"bbox": ["67", "68", "212", "190"], "fr": "En effet.", "id": "Benar.", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Yeah.", "tr": "Evet."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/27.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "1415", "1011", "1788"], "fr": "Sommes-nous venus ici pour \u00e9couter tes sornettes ? Si c\u0027est le cas, rends l\u0027argent !", "id": "Apa kami datang untuk mendengar omong kosongmu? Kalau begitu, kembalikan uangnya!", "pt": "VIEMOS AQUI PARA OUVIR SUAS BOBAGENS? SE FOR ASSIM, DEVOLVA O DINHEIRO!", "text": "to listen to your nonsense? If so, give us our money back!", "tr": "Senin sa\u00e7mal\u0131klar\u0131n\u0131 dinlemeye mi geldik? E\u011fer \u00f6yleyse, paray\u0131 geri ver!"}, {"bbox": ["468", "1124", "664", "1403"], "fr": "Nous avons d\u00e9pens\u00e9 sept milliards pour te faire venir,", "id": "Kami menghabiskan tujuh miliar untuk mengundangmu ke sini,", "pt": "N\u00d3S GASTAMOS SETE BILH\u00d5ES PARA TRAZER VOC\u00ca AQUI,", "text": "We spent seven billion to invite you here,", "tr": "Seni buraya getirmek i\u00e7in yetmi\u015f milyar harcad\u0131k,"}, {"bbox": ["242", "2745", "670", "3013"], "fr": "Et tu nous sors une ordonnance bidon identique ? Tu te moques de nous ?!", "id": "Lalu kau menulis resep tidak berguna yang sama persis, apa kau bercanda?!", "pt": "E VOC\u00ca NOS D\u00c1 EXATAMENTE A MESMA PRESCRI\u00c7\u00c3O IN\u00daTIL? EST\u00c1 DE BRINCADEIRA?!", "text": "to prescribe the exact same damn prescription? Are you kidding me?!", "tr": "Birebir ayn\u0131 de\u011fersiz bir re\u00e7ete yazmak da neyin nesi, \u015faka m\u0131 yap\u0131yorsun?!"}], "width": 1080}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/28.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "1978", "805", "2226"], "fr": "Cette demoiselle aurait-elle quelque chose \u00e0 redire \u00e0 mon diagnostic ?", "id": "Apakah Nona ini keberatan dengan diagnosaku?", "pt": "ESTA SENHORITA TEM ALGUMA OBJE\u00c7\u00c3O AO MEU DIAGN\u00d3STICO?", "text": "Does this lady have an issue with my diagnosis?", "tr": "Bu han\u0131mefendinin te\u015fhisim hakk\u0131nda bir itiraz\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["362", "473", "510", "573"], "fr": "[SFX] Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1268, "img_url": "snowmtl.ru/latest/proving-them-wrong-everyday/63/30.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "93", "1033", "528"], "fr": "Soutenir les \u0153uvres caritatives de la patrie, devenir propri\u00e9taire d\u0027un immeuble paisible, prendre sa retraite anticip\u00e9e et d\u00e9penser de l\u0027argent pour soutenir ses auteurs pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s !", "id": "Membantu kegiatan amal tanah air, membeli gedung menjadi juragan kos, pensiun dini menikmati hidup, dan menghamburkan uang untuk mendukung penulis favorit!", "pt": "AJUDAR NAS CAUSAS DE CARIDADE DA P\u00c1TRIA\nCOMPRAR UM PR\u00c9DIO E SER SENHORIA\nAPOSENTAR-SE CEDO\nE GASTAR DINHEIRO APOIANDO MEUS AUTORES FAVORITOS!", "text": "Contributing to the country\u0027s charitable causes, buying buildings to become a landlady, enjoying early retirement, and supporting my favorite authors!", "tr": "\u00dclkenin hay\u0131r i\u015flerine destek olmak, bir apartman al\u0131p ev sahibesi olmak, erkenden emeklilik hayat\u0131 ya\u015famak ve sevilen yazarlara para ak\u0131tmak!"}, {"bbox": ["107", "93", "1033", "528"], "fr": "Soutenir les \u0153uvres caritatives de la patrie, devenir propri\u00e9taire d\u0027un immeuble paisible, prendre sa retraite anticip\u00e9e et d\u00e9penser de l\u0027argent pour soutenir ses auteurs pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s !", "id": "Membantu kegiatan amal tanah air, membeli gedung menjadi juragan kos, pensiun dini menikmati hidup, dan menghamburkan uang untuk mendukung penulis favorit!", "pt": "AJUDAR NAS CAUSAS DE CARIDADE DA P\u00c1TRIA\nCOMPRAR UM PR\u00c9DIO E SER SENHORIA\nAPOSENTAR-SE CEDO\nE GASTAR DINHEIRO APOIANDO MEUS AUTORES FAVORITOS!", "text": "Contributing to the country\u0027s charitable causes, buying buildings to become a landlady, enjoying early retirement, and supporting my favorite authors!", "tr": "\u00dclkenin hay\u0131r i\u015flerine destek olmak, bir apartman al\u0131p ev sahibesi olmak, erkenden emeklilik hayat\u0131 ya\u015famak ve sevilen yazarlara para ak\u0131tmak!"}], "width": 1080}]
Manhua