This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 38
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/0.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "290", "508", "785"], "fr": "Tr\u00e8s bien ! Je t\u0027\u00e9pargne pour aujourd\u0027hui ! La prochaine fois, je te cuisinerai en c\u00f4telettes de porc !", "id": "Baiklah! Hari ini aku ampuni nyawamu! Lain kali akan kujadikan kau babi panggang!", "pt": "Tudo bem! Vou poupar sua vida hoje! Da pr\u00f3xima vez, vou te transformar em costeleta de porco!", "text": "ALRIGHT! I\u0027LL SPARE YOUR LIFE TODAY! NEXT TIME, I\u0027LL STEW YOU INTO PORK CHOPS!", "tr": "TAMAM! BUG\u00dcNL\u00dcK CANINI BA\u011eI\u015eLIYORUM! B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE SEN\u0130 DOMUZ P\u0130RZOLASI YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["750", "792", "1059", "1194"], "fr": "C\u0027est toi la c\u00f4telette de porc ! Je vais te r\u00f4tir comme un oiseau !", "id": "Kau yang babi panggang! Akan kujadikan kau burung panggang!", "pt": "Voc\u00ea que \u00e9 costeleta de porco! Vou te transformar em p\u00e1ssaro assado!", "text": "YOU\u0027RE THE PORK CHOP! I\u0027LL ROAST YOU INTO GRILLED BIRD!", "tr": "ASIL DOMUZ P\u0130RZOLASI SENS\u0130N! SEN\u0130 KIZARMI\u015e KU\u015e YAPACA\u011eIM!"}], "width": 1280}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/1.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "4742", "509", "5225"], "fr": "Esp\u00e8ce de sale adjudant ! Tu crois que je vais d\u00e9guerpir juste parce que tu me le dis ?", "id": "Kau ajudan sialan! Kau menyuruhku pergi, memangnya aku akan pergi?", "pt": "Seu ajudante fedorento! Voc\u00ea me manda sair e eu saio?", "text": "YOU STUPID LIEUTENANT! DO YOU THINK I\u0027LL LEAVE JUST BECAUSE YOU TELL ME TO?", "tr": "SEN KOKU\u015eMU\u015e YAVER! SEN DEFOL DED\u0130N D\u0130YE DEFOLACAK MIYIM?"}, {"bbox": ["471", "5184", "828", "5609"], "fr": "Impossible ! O\u00f9 que soit Gueni\u00e8vre, j\u0027y serai aussi !", "id": "Tidak mungkin! Di mana Guinevere berada, di situ juga aku akan berada!", "pt": "Imposs\u00edvel! Onde Guinevere estiver, eu estarei!", "text": "NO WAY! I\u0027LL STAY WHEREVER GUINNY IS!", "tr": "M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L! GUINEVERE NEREDEYSE BEN DE ORADA OLACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["159", "2620", "487", "3119"], "fr": "Tiens, voil\u00e0 des v\u00eatements, et fiche le camp de ce camp militaire imm\u00e9diatement !", "id": "Ini pakaian untukmu, cepat pergi dari kamp militer ini!", "pt": "Aqui est\u00e1 uma muda de roupa, saia j\u00e1 do acampamento militar!", "text": "HERE\u0027S A SET OF CLOTHES, GET OUT OF THE BARRACKS!", "tr": "AL SANA B\u0130R TAKIM KIYAFET, HEMEN ASKER\u0130 KAMPTAN DEFOL!"}, {"bbox": ["759", "246", "1063", "647"], "fr": "A\u00efe ! \u00c7a fait mal !", "id": "[SFX] Aduh! Sakit!", "pt": "Ai! D\u00f3i!", "text": "[SFX] OUCH!", "tr": "AY! ACIYOR!"}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/2.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "2622", "556", "3084"], "fr": "Ce qui m\u0027\u00e9nerve le plus, ce sont ces jeunes nobles comme vous qui n\u0027ont jamais combattu. Vous croyez que la guerre, c\u0027est jouer \u00e0 la d\u00eenette ?!", "id": "Paling menyebalkan kalian anak bangsawan yang belum pernah bertarung, memangnya perang itu main rumah-rumahan?!", "pt": "O que mais me irrita s\u00e3o esses nobres mimados que nunca lutaram. Acham que a guerra \u00e9 brincadeira de casinha?!", "text": "I HATE YOU NOBLE KIDS WHO HAVE NEVER FOUGHT, THINKING WAR IS PLAYING HOUSE?!", "tr": "S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 H\u0130\u00c7 SAVA\u015eMAMI\u015e SOYLU \u00c7OCUKLARINDAN NEFRET ED\u0130YORUM, SAVA\u015eI EVC\u0130L\u0130K OYUNU MU SANIYORSUNUZ?!"}, {"bbox": ["528", "3090", "867", "3496"], "fr": "As-tu d\u00e9j\u00e0 vu un homme-b\u00eate sauvage de quatre m\u00e8tres de haut ?", "id": "Apa kau pernah melihat Manusia Buas Liar setinggi empat meter?", "pt": "Voc\u00ea j\u00e1 viu um homem-fera selvagem de quatro metros de altura?", "text": "HAVE YOU EVER SEEN A FOUR-METER TALL WILDERNESS ORC?", "tr": "D\u00d6RT METREL\u0130K B\u0130R VAH\u015e\u0130 ORK G\u00d6RD\u00dcN M\u00dc H\u0130\u00c7?"}, {"bbox": ["741", "2087", "1067", "2513"], "fr": "H\u00e9 ! Qu\u0027est-ce que tu fais ?!", "id": "Qian, apa yang kau lakukan?!", "pt": "Jay, o que foi?!", "text": "THOUSAND, WHAT?!", "tr": "JAY, NE YAPIYORSUN?!"}, {"bbox": ["295", "362", "596", "739"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/3.webp", "translations": [{"bbox": ["674", "252", "959", "729"], "fr": "Arr\u00eate de vouloir me faire peur, tu n\u0027oserais pas me blesser !", "id": "Jangan menakut-nakutiku, kau tidak akan berani menyakitiku!", "pt": "Pare de me assustar, voc\u00ea n\u00e3o se atreveria a me machucar!", "text": "STOP BLUFFING, YOU DON\u0027T DARE TO HURT ME!", "tr": "BEN\u0130 KORKUTMAYA \u00c7ALI\u015eMA, BANA ZARAR VERMEYE CESARET EDEMEZS\u0130N!"}, {"bbox": ["284", "916", "581", "1284"], "fr": "Si tu ne me crois pas, essaie pour voir !", "id": "Kalau tidak percaya, coba saja!", "pt": "Se n\u00e3o acredita, tente!", "text": "TRY ME!", "tr": "\u0130NANMIYORSAN DENE!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/5.webp", "translations": [{"bbox": ["217", "319", "641", "823"], "fr": "Tu l\u0027as bien vu, la princesse et notre jeune ma\u00eetre sont amoureux. Le c\u0153ur de la princesse est enti\u00e8rement d\u00e9vou\u00e9 \u00e0 notre jeune ma\u00eetre, et ils se marieront bient\u00f4t.", "id": "Kau juga sudah lihat, Putri dan Tuan Muda kami saling mencintai. Hati Putri sepenuhnya untuk Tuan Muda kami, tidak lama lagi mereka akan menikah.", "pt": "Voc\u00ea tamb\u00e9m viu, a princesa e nosso jovem mestre est\u00e3o apaixonados. O cora\u00e7\u00e3o da princesa pertence inteiramente ao nosso jovem mestre, e eles se casar\u00e3o em breve.", "text": "YOU\u0027VE SEEN IT TOO, THE PRINCESS AND OUR YOUNG MASTER ARE IN LOVE. THE PRINCESS\u0027 HEART IS ENTIRELY DEVOTED TO OUR YOUNG MASTER. THEY\u0027LL BE MARRIED SOON.", "tr": "SEN DE G\u00d6RD\u00dcN, PRENSES VE GEN\u00c7 EFEND\u0130M\u0130Z B\u0130RB\u0130RLER\u0130N\u0130 SEV\u0130YORLAR, PRENSES\u0027\u0130N KALB\u0130 TAMAMEN GEN\u00c7 EFEND\u0130M\u0130ZE A\u0130T. \u00c7OK YAKINDA EVLENECEKLER."}, {"bbox": ["644", "777", "1017", "1219"], "fr": "Xiaoyuan, en tant que cousin, que peux-tu faire en restant ici ? Qu\u0027esp\u00e8res-tu encore accomplir ?", "id": "Xiao Yuan, sebagai sepupu, apa lagi yang bisa kau lakukan di sini? Apa lagi yang ingin kau lakukan?", "pt": "Xiao Yuan, sendo primo, o que mais voc\u00ea pode fazer ficando aqui? O que mais voc\u00ea quer fazer?", "text": "XIAO YUAN, AS A COUSIN, WHAT CAN YOU DO STAYING HERE? WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "XIAO YUAN, B\u0130R KUZEN OLARAK BURADA KALIP NE YAPAB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130? DAHA NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/6.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "262", "727", "758"], "fr": "Tu es de trop !", "id": "Kau itu tidak berguna!", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 dispens\u00e1vel!", "text": "YOU\u0027RE JUST REDUNDANT!", "tr": "SEN FAZLALIKTAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/8.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "178", "811", "664"], "fr": "Je suis de trop ?", "id": "Aku tidak berguna?", "pt": "Eu sou dispens\u00e1vel?", "text": "I\u0027M REDUNDANT?", "tr": "BEN M\u0130 FAZLALI\u011eIM?"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/10.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "511", "782", "974"], "fr": "Gueni\u00e8vre ne m\u0027\u00e9coute absolument pas, elle ne pense qu\u0027\u00e0 aider Lohnes.", "id": "Guinevere sama sekali tidak mendengarkanku, dia hanya ingin membantu Lornes.", "pt": "Guinevere n\u00e3o me escuta de jeito nenhum, ela s\u00f3 pensa em ajudar Lorns.", "text": "GUINNY DOESN\u0027T LISTEN TO ME AT ALL, SHE\u0027S ONLY FOCUSED ON HELPING LORNES.", "tr": "GUINEVERE BEN\u0130 H\u0130\u00c7 D\u0130NLEM\u0130YOR, TEK DERD\u0130 LOHNES\u0027E YARDIM ETMEK."}, {"bbox": ["769", "123", "1125", "550"], "fr": "Hmph, c\u0027est vrai que je suis de trop.", "id": "Hmph, aku memang tidak berguna.", "pt": "[SFX] Hmph! Eu realmente sou dispens\u00e1vel.", "text": "HMPH, I REALLY AM REDUNDANT.", "tr": "HMPH, GER\u00c7EKTEN DE FAZLALI\u011eIM."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/11.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "650", "646", "1125"], "fr": "[SFX] Waaah\u2014 J\u0027ai le c\u0153ur bris\u00e9.", "id": "[SFX] Huaaa\u2014 aku patah hati.", "pt": "[SFX] Bu\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u2014 Levei um fora.", "text": "WAAAH\u2014I\u0027M HEARTBROKEN.", "tr": "[SFX]HUU HUU, A\u015eK ACISI \u00c7EK\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/12.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "514", "541", "889"], "fr": "[SFX] HOUU\u2014!", "id": "[SFX] Gaa\u2014!", "pt": "[SFX] Gaaa\u2014!", "text": "[SFX] CAW\u2014!", "tr": "[SFX]GAAK!"}, {"bbox": ["567", "185", "936", "618"], "fr": "Je suis si pitoyable !", "id": "Kasihan sekali aku!", "pt": "Eu sou t\u00e3o lament\u00e1vel!", "text": "I\u0027M SO PITIFUL!", "tr": "\u00c7OK ACINACAK HALDEY\u0130M!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/13.webp", "translations": [{"bbox": ["715", "266", "1016", "670"], "fr": "Peu importe.", "id": "Tidak apa-apa.", "pt": "N\u00e3o se preocupe.", "text": "IT\u0027S OKAY.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/14.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "3866", "683", "4362"], "fr": "Tuer Duhua\u0027er, le premier assassin du Dragon Noir.", "id": "Bunuh \"Pembunuh Pertama Naga Hitam\u2014\u2014Du Hua\u0027er.\"", "pt": "Mate o primeiro assassino do \u0027Drag\u00e3o Negro\u0027 \u2014 Du Hua\u0027er.", "text": "KILL THE \u0027FIRST ASSASSIN OF THE BLACK DRAGON\u0027\u2014DUVALL.", "tr": "\"KARA EJDER\"\u0130N B\u0130R NUMARALI SU\u0130KAST\u00c7ISI DUVAL\u0027\u0130 \u00d6LD\u00dcR."}, {"bbox": ["617", "3397", "1027", "3822"], "fr": "D\u00e9sormais, ton titre pourra \u00eatre :", "id": "Mulai sekarang, gelar kehormatanmu bisa disebut:", "pt": "De agora em diante, seu t\u00edtulo pode ser:", "text": "IN THE FUTURE, YOUR TITLE CAN BE:", "tr": "BUNDAN SONRA LAKABIN \u015eU OLAB\u0130L\u0130R:"}, {"bbox": ["153", "305", "561", "807"], "fr": "Je rendrai ton identit\u00e9 encore plus pr\u00e9cieuse.", "id": "Aku akan membuat identitasmu menjadi lebih berharga.", "pt": "Eu farei sua identidade se tornar mais valiosa.", "text": "I WILL MAKE YOUR IDENTITY MORE VALUABLE.", "tr": "K\u0130ML\u0130\u011e\u0130N\u0130 DAHA DE\u011eERL\u0130 HALE GET\u0130RECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/16.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "149", "849", "561"], "fr": "Je pense que porter une robe dans l\u0027arm\u00e9e n\u0027est pas appropri\u00e9.", "id": "Menurutku, memakai gaun di kamp militer tidak pantas.", "pt": "Acho que n\u00e3o \u00e9 apropriado usar saias no ex\u00e9rcito.", "text": "I THINK IT\u0027S INAPPROPRIATE TO WEAR A DRESS IN THE ARMY.", "tr": "ORDUDA ETEK G\u0130YMEN\u0130N UYGUN OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/17.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "166", "578", "635"], "fr": "Les v\u00eatements que je porte actuellement sont bien plus pratiques.", "id": "Pakaian yang kukenakan sekarang jauh lebih praktis.", "pt": "Estas roupas que estou usando agora s\u00e3o muito mais convenientes.", "text": "THE CLOTHES I\u0027M WEARING NOW ARE MUCH MORE CONVENIENT.", "tr": "\u015eU ANDA G\u0130YD\u0130\u011e\u0130M BU KIYAFET \u00c7OK DAHA KULLANI\u015eLI."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/18.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "153", "454", "555"], "fr": "Mais, je n\u0027ai jamais vu une fille porter constamment des v\u00eatements d\u0027homme.", "id": "Tapi, aku belum pernah melihat gadis yang selalu memakai pakaian pria.", "pt": "Mas, eu nunca vi uma garota usar roupas de homem o tempo todo.", "text": "BUT, I\u0027VE NEVER SEEN A GIRL WEAR MEN\u0027S CLOTHES ALL THE TIME.", "tr": "AMA H\u0130\u00c7B\u0130R KIZIN S\u00dcREKL\u0130 ERKEK KIYAFET\u0130 G\u0130YD\u0130\u011e\u0130N\u0130 G\u00d6RMED\u0130M."}, {"bbox": ["702", "584", "1045", "989"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de mal \u00e0 cela ? Les v\u00eatements devraient avant tout \u00eatre chauds et confortables.", "id": "Apa salahnya, pakaian seharusnya mengutamakan kehangatan dan kenyamanan.", "pt": "Qual o problema? As roupas devem ser principalmente quentes e confort\u00e1veis.", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH THAT? CLOTHES SHOULD BE WARM AND COMFORTABLE.", "tr": "NE OLMU\u015e YAN\u0130, KIYAFETLER\u0130N \u00d6NCEL\u0130KLE SICAK TUTMASI VE RAHAT OLMASI GEREK\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/19.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "732", "796", "1128"], "fr": "Aide-moi simplement \u00e0 raccourcir les manches de cette tenue et \u00e0 resserrer la taille.", "id": "Tolong bantu aku memotong pendek lengan baju ini dan mengecilkan bagian pinggangnya.", "pt": "Apenas me ajude a encurtar as mangas desta roupa e apertar a cintura.", "text": "JUST HELP ME SHORTEN THE SLEEVES OF THIS OUTFIT AND TAKE IN THE WAIST.", "tr": "BU KIYAFET\u0130N KOLLARINI KISALTIP BEL\u0130N\u0130 DARALTMAMA YARDIM ET, YETERL\u0130 OLUR."}, {"bbox": ["167", "256", "524", "674"], "fr": "Avec une robe de cour, il est m\u00eame difficile de passer la porte d\u0027une tente dans le camp militaire. Je ne veux pas tr\u00e9bucher \u00e0 tout bout de champ.", "id": "Gaun istana bahkan sulit untuk masuk ke tenda di kamp militer, aku tidak mau jatuh setiap saat.", "pt": "Com vestidos da corte, \u00e9 dif\u00edcil at\u00e9 entrar na tenda no acampamento militar. N\u00e3o quero trope\u00e7ar e cair a toda hora.", "text": "GOWNS ARE HARD TO EVEN GET THROUGH THE TENT DOOR IN THE BARRACKS. I DON\u0027T WANT TO TRIP ALL THE TIME.", "tr": "SARAY ELB\u0130SELER\u0130YLE ASKER\u0130 KAMPTA \u00c7ADIRIN KAPISINDAN B\u0130LE G\u0130RMEK ZOR, HER SEFER\u0130NDE D\u00dc\u015eMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/20.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "611", "584", "967"], "fr": "D\u00e9sormais, nous n\u0027aurons plus le soutien du palais royal, alors nous devrions r\u00e9duire nos d\u00e9penses quotidiennes.", "id": "Ke depannya tidak akan ada lagi dukungan dari istana, sebaiknya kita berhemat dalam pengeluaran sehari-hari.", "pt": "De agora em diante, n\u00e3o haver\u00e1 mais apoio do pal\u00e1cio real, ent\u00e3o devemos economizar nas despesas di\u00e1rias.", "text": "SINCE THERE\u0027S NO MORE SUPPORT FROM THE PALACE, LET\u0027S BE FRUGAL WITH OUR DAILY EXPENSES.", "tr": "BUNDAN SONRA SARAYDAN DESTEK GELMEYECEK, G\u00dcNL\u00dcK HARCAMALARIMIZDA TASARRUF EDEL\u0130M."}, {"bbox": ["535", "132", "893", "568"], "fr": "De plus, je sais que les fonds militaires se font rares en ce moment.", "id": "Selain itu, aku tahu saat ini dana militer tidak banyak lagi.", "pt": "Al\u00e9m disso, sei que os fundos militares est\u00e3o escassos neste momento.", "text": "ALSO, I KNOW THERE ISN\u0027T MUCH MONEY IN THE ARMY RIGHT NOW.", "tr": "AYRICA, \u015eU ANDA PEK FAZLA PARAMIZIN OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/21.webp", "translations": [{"bbox": ["771", "516", "1114", "959"], "fr": "Tu le savais ?", "id": "Kau ternyata tahu.", "pt": "Voc\u00ea realmente sabe.", "text": "YOU ACTUALLY KNOW THAT.", "tr": "BUNU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE \u0130NANAMIYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/22.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "185", "436", "630"], "fr": "Ne sous-estime pas ma capacit\u00e9 d\u0027apprentissage, j\u0027ai suivi des cours de gestion financi\u00e8re au palais royal.", "id": "Jangan remehkan kemampuanku belajar, aku pernah mengikuti kelas manajemen keuangan di istana.", "pt": "N\u00e3o subestime minha capacidade de aprendizado, eu tive aulas de gest\u00e3o financeira no pal\u00e1cio real.", "text": "DON\u0027T UNDERESTIMATE MY LEARNING ABILITY. I TOOK FINANCIAL MANAGEMENT CLASSES IN THE PALACE.", "tr": "\u00d6\u011eRENME YETENE\u011e\u0130M\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEME, SARAYDA F\u0130NANSAL Y\u00d6NET\u0130M DERSLER\u0130 ALDIM."}, {"bbox": ["707", "764", "1132", "1143"], "fr": "\u00c0 l\u0027universit\u00e9, j\u0027ai m\u00eame \u00e9tudi\u00e9 un peu d\u0027\u00e9conomie par moi-m\u00eame !", "id": "Saat kuliah, aku juga pernah belajar sedikit ilmu ekonomi secara otodidak!", "pt": "Na faculdade, eu tamb\u00e9m estudei um pouco de economia por conta pr\u00f3pria!", "text": "I EVEN SELF-STUDIED A LITTLE ECONOMICS IN COLLEGE!", "tr": "\u00dcN\u0130VERS\u0130TEDEYKEN B\u0130RAZ DA EKONOM\u0130 \u00c7ALI\u015eMI\u015eTIM!"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/23.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "188", "530", "597"], "fr": "Alors, penses-tu que nous ayons un moyen de lever des fonds militaires actuellement ?", "id": "Lalu menurutmu, apa ada cara bagi kita sekarang untuk mengumpulkan dana militer?", "pt": "Ent\u00e3o, voc\u00ea acha que temos alguma maneira de levantar fundos militares agora?", "text": "THEN DO YOU THINK WE HAVE ANY WAY TO RAISE MILITARY FUNDS NOW?", "tr": "PEK\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 ASKER\u0130 FONLARI ARTIRMAK \u0130\u00c7\u0130N NE G\u0130B\u0130 Y\u00d6NTEMLER\u0130M\u0130Z OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/24.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "707", "851", "1057"], "fr": "Quand nous rentrerons, je te r\u00e9digerai un plan de financement !", "id": "Nanti setelah kembali, akan kubuatkan rancangan proposal penggalangan dana untukmu!", "pt": "Quando voltarmos, vou elaborar um plano de arrecada\u00e7\u00e3o de fundos para voc\u00ea!", "text": "WHEN I GET BACK, I\u0027LL DRAFT A FUNDRAISING PLAN FOR YOU!", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcMDE SANA B\u0130R FON TOPLAMA PLANI HAZIRLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["789", "329", "1106", "673"], "fr": "Oh, il y a plein de solutions pour \u00e7a !", "id": "Caranya banyak sekali!", "pt": "Existem muitos m\u00e9todos!", "text": "THERE ARE PLENTY OF WAYS!", "tr": "BUNUN B\u0130R\u00c7OK YOLU VAR!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/25.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "345", "971", "800"], "fr": "R\u00e9tr\u00e9cis-moi un peu cette paire de chaussures !", "id": "Tolong perkecil sepatu ini untukku!", "pt": "Ajuste este par de sapatos para ficar um pouco menor para mim!", "text": "MAKE THESE SHOES SMALLER FOR ME!", "tr": "BU AYAKKABILARI BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ K\u00dc\u00c7\u00dcLT!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/26.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "245", "719", "622"], "fr": "Pas de probl\u00e8me !", "id": "Tidak masalah!", "pt": "Sem problemas!", "text": "NO PROBLEM!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L!"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/29.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "131", "531", "483"], "fr": "Les d\u00e9penses alimentaires sont vraiment consid\u00e9rables...", "id": "Biaya makan benar-benar besar...", "pt": "As despesas com alimenta\u00e7\u00e3o s\u00e3o realmente consider\u00e1veis...", "text": "FOOD EXPENSES ARE REALLY SIGNIFICANT...", "tr": "YEMEK MASRAFLARI GER\u00c7EKTEN DE OLDUK\u00c7A FAZLA..."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/30.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "272", "949", "602"], "fr": "Ces hommes mangent vraiment \u00e9norm\u00e9ment !", "id": "Para pria ini benar-benar banyak makan!", "pt": "Este bando de homens realmente come demais!", "text": "THESE MEN CAN REALLY EAT!", "tr": "BU ADAMLAR GER\u00c7EKTEN \u00c7OK FAZLA Y\u0130YOR!"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/31.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "170", "1005", "574"], "fr": "Si seulement nous pouvions avoir une ferme.", "id": "Alangkah baiknya jika bisa memiliki sebidang tanah pertanian.", "pt": "Seria \u00f3timo se pud\u00e9ssemos ter uma fazenda.", "text": "IT WOULD BE GREAT IF WE COULD HAVE A FARM.", "tr": "B\u0130R \u00c7\u0130FTL\u0130\u011e\u0130M\u0130Z OLSA NE G\u00dcZEL OLURDU."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/32.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "559", "610", "891"], "fr": "Les pr\u00e9paratifs pour l\u0027hiver sont imminents.", "id": "Persiapan untuk musim dingin adalah hal yang mendesak.", "pt": "Os preparativos para o inverno s\u00e3o urgentes.", "text": "WINTER PREPARATIONS ARE URGENTLY NEEDED.", "tr": "KI\u015eA HAZIRLIK YAPMA KONUSU \u00c7OK AC\u0130L."}, {"bbox": ["107", "181", "380", "510"], "fr": "Et les v\u00eatements aussi, l\u0027hiver approche \u00e0 grands pas,", "id": "Juga pakaian, musim dingin semakin dekat,", "pt": "E tamb\u00e9m roupas, o inverno est\u00e1 cada vez mais pr\u00f3ximo,", "text": "AND CLOTHING, WINTER IS GETTING CLOSER,", "tr": "AYRICA KIYAFETLER DE LAZIM, KI\u015e YAKLA\u015eIYOR,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/33.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "182", "1004", "634"], "fr": "Si seulement je pouvais sortir une caisse d\u0027or du Palais des Neiges Fondantes, cela r\u00e9soudrait le probl\u00e8me de l\u0027hiver.", "id": "Seandainya bisa mengambil satu peti emas dari Istana Salju Meleleh, masalah musim dingin pasti teratasi.", "pt": "Se pud\u00e9ssemos tirar uma caixa de ouro do Pal\u00e1cio do Degelo, resolveria o problema do inverno.", "text": "IF WE COULD TAKE OUT THE GOLD FROM THE SNOW MELT PALACE, JUST ONE CHEST COULD SOLVE THE WINTER PROBLEM.", "tr": "KAR ER\u0130\u011e\u0130 SARAYI\u0027NDAK\u0130 ALTINLARDAN B\u0130R SANDIK \u00c7IKARAB\u0130LSEYD\u0130K, KI\u015e SORUNUNU \u00c7\u00d6ZEB\u0130L\u0130RD\u0130K."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/35.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "134", "414", "418"], "fr": "Je vais essayer !", "id": "Coba!", "pt": "Experimente!", "text": "LET\u0027S TRY!", "tr": "DENE!"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/37.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "2400", "736", "2836"], "fr": "Je vais d\u0027abord essayer de sortir une pi\u00e8ce d\u0027or !", "id": "Aku coba dulu membawa satu koin emas keluar!", "pt": "Vou tentar tirar uma moeda de ouro primeiro!", "text": "I\u0027LL TRY TO TAKE OUT A GOLD COIN FIRST!", "tr": "\u00d6NCE B\u0130R ALTIN PARAYI DI\u015eARI \u00c7IKARMAYI DENEYEY\u0130M!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/39.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "2263", "1124", "2568"], "fr": "\u00c7a ne marche pas !", "id": "Tidak bisa!", "pt": "N\u00e3o funciona!", "text": "IT DIDN\u0027T WORK!", "tr": "OLMUYOR!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/40.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "279", "492", "619"], "fr": "Je r\u00e9essaie.", "id": "Coba lagi.", "pt": "Tentar de novo.", "text": "TRY AGAIN.", "tr": "B\u0130R KEZ DAHA DENE."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/41.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "201", "951", "580"], "fr": "Toujours rien ?!", "id": "Masih tidak ada?!", "pt": "Ainda nada?!", "text": "STILL NOTHING?!", "tr": "HALA MI YOK?!"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/42.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "576", "910", "961"], "fr": "Je r\u00e9essaie ! Voyage !", "id": "Coba lagi!", "pt": "Tentar de novo!", "text": "TRY AGAIN!", "tr": "TEKRAR DENE!"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/43.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "701", "770", "1130"], "fr": "Madame a aussi dit que tout d\u00e9pendait de mes propres capacit\u00e9s, mais de quel genre de capacit\u00e9s ai-je besoin exactement ?", "id": "Nyonya juga bilang semua tergantung kemampuanku sendiri, sebenarnya kemampuan seperti apa yang dibutuhkan?", "pt": "A Senhora tamb\u00e9m disse que tudo depende da minha pr\u00f3pria habilidade. Mas que tipo de habilidade \u00e9 necess\u00e1ria, afinal?", "text": "LADY PHILIA ALSO SAID IT DEPENDS ON MY OWN ABILITY. WHAT KIND OF ABILITY IS NEEDED?", "tr": "LEYD\u0130 DE HER \u015eEY\u0130N BEN\u0130M YETENE\u011e\u0130ME BA\u011eLI OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130, TAM OLARAK NASIL B\u0130R YETENE\u011eE \u0130HT\u0130YA\u00c7 VAR K\u0130?"}, {"bbox": ["148", "212", "519", "677"], "fr": "J\u0027ai cherch\u00e9 dans tous les livres de magie, il n\u0027y a pas de sortil\u00e8ge sp\u00e9cial pour transporter des objets.", "id": "Aku sudah memeriksa semua buku sihir, tidak ada mantra khusus untuk membawa barang.", "pt": "Eu procurei em todos os livros de magia, n\u00e3o h\u00e1 nenhum feiti\u00e7o especial de transporte.", "text": "I\u0027VE SEARCHED THROUGH THE MAGIC BOOKS, THERE\u0027S NO SPECIAL CARRYING SPELL.", "tr": "T\u00dcM B\u00dcY\u00dc K\u0130TAPLARINI KARI\u015eTIRDIM, \u00d6ZEL B\u0130R TA\u015eIMA B\u00dcY\u00dcS\u00dc YOK."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/44.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "527", "826", "1047"], "fr": "Faut-il repartir d\u0027un endroit sp\u00e9cifique dans une pi\u00e8ce sp\u00e9ciale ?", "id": "Apa mungkin harus kembali dari lokasi ruangan yang khusus?", "pt": "Ser\u00e1 que preciso voltar de um local espec\u00edfico no quarto?", "text": "COULD IT BE THAT I NEED TO RETURN FROM A SPECIAL ROOM LOCATION?", "tr": "YOKSA \u00d6ZEL B\u0130R ODADAN MI GER\u0130 D\u00d6NMEM GEREK\u0130YOR?"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/45.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/46.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "503", "903", "901"], "fr": "Laisse-moi me souvenir de mon lien avec le Palais des Neiges Fondantes...", "id": "Mengingat kembali hubunganku dengan Istana Salju Meleleh...", "pt": "Deixe-me recordar minha conex\u00e3o com o Pal\u00e1cio do Degelo...", "text": "LET\u0027S RECALL MY CONNECTION WITH THE SNOW MELT PALACE", "tr": "KAR ER\u0130\u011e\u0130 SARAYI \u0130LE OLAN BA\u011eIMI B\u0130R HATIRLAYAYIM..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/47.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/48.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "358", "1011", "862"], "fr": "Le lit o\u00f9 j\u0027ai dormi la premi\u00e8re fois ?", "id": "Tempat tidur pertama kali?", "pt": "A cama em que dormi pela primeira vez?", "text": "THE BED I SLEPT IN THE FIRST TIME?", "tr": "\u0130LK UYUDU\u011eUM YATAK MI?"}], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/49.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "571", "950", "1294"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les dimanches ! Merci de liker, suivre, commenter et partager !", "id": "Jadwal update kami sekarang setiap hari Minggu! Mohon sukai, ikuti, komentari, dan bagikan!", "pt": "", "text": "OUR CURRENT UPDATE DAY IS EVERY SUNDAY! PLEASE LIKE, FOLLOW, COMMENT, AND SHARE! QQ GROUP: 859556660", "tr": ""}, {"bbox": ["237", "571", "950", "1294"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les dimanches ! Merci de liker, suivre, commenter et partager !", "id": "Jadwal update kami sekarang setiap hari Minggu! Mohon sukai, ikuti, komentari, dan bagikan!", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 2543, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/38/50.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "908", "1206", "2234"], "fr": "Petite Fille Heureuse 408 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK kHe... 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. R\u00e9sident du Monde KK HWO.. 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Fan 100 fans. Peut-\u00eatre que le monde est ainsi, mais le manga n\u0027a pas de contenu _O1y2fU 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. Loner-- 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Yingying Otxq... Grand fan 75 fans. Yingying", "id": "", "pt": "", "text": "Happy Little Girl 408 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident kHe... 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident HWO.. 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world. Fen Zi 100 Fan Power Maybe the world is like this, but comics don\u0027t have Han_O1y2fU 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. Loner-- 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world Yingying Otxq... Big Fan 75 Fan Power Yingying", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "908", "1206", "2234"], "fr": "Petite Fille Heureuse 408 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK kHe... 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. R\u00e9sident du Monde KK HWO.. 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Fan 100 fans. Peut-\u00eatre que le monde est ainsi, mais le manga n\u0027a pas de contenu _O1y2fU 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. Loner-- 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Yingying Otxq... Grand fan 75 fans. Yingying", "id": "", "pt": "", "text": "Happy Little Girl 408 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident kHe... 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident HWO.. 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world. Fen Zi 100 Fan Power Maybe the world is like this, but comics don\u0027t have Han_O1y2fU 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. Loner-- 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world Yingying Otxq... Big Fan 75 Fan Power Yingying", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "908", "1206", "2234"], "fr": "Petite Fille Heureuse 408 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK kHe... 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. R\u00e9sident du Monde KK HWO.. 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Fan 100 fans. Peut-\u00eatre que le monde est ainsi, mais le manga n\u0027a pas de contenu _O1y2fU 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. Loner-- 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Yingying Otxq... Grand fan 75 fans. Yingying", "id": "", "pt": "", "text": "Happy Little Girl 408 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident kHe... 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident HWO.. 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world. Fen Zi 100 Fan Power Maybe the world is like this, but comics don\u0027t have Han_O1y2fU 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. Loner-- 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world Yingying Otxq... Big Fan 75 Fan Power Yingying", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "908", "1206", "2234"], "fr": "Petite Fille Heureuse 408 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK kHe... 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. R\u00e9sident du Monde KK HWO.. 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Fan 100 fans. Peut-\u00eatre que le monde est ainsi, mais le manga n\u0027a pas de contenu _O1y2fU 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. Loner-- 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Yingying Otxq... Grand fan 75 fans. Yingying", "id": "", "pt": "", "text": "Happy Little Girl 408 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident kHe... 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident HWO.. 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world. Fen Zi 100 Fan Power Maybe the world is like this, but comics don\u0027t have Han_O1y2fU 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. Loner-- 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world Yingying Otxq... Big Fan 75 Fan Power Yingying", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "908", "1206", "2234"], "fr": "Petite Fille Heureuse 408 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK kHe... 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. R\u00e9sident du Monde KK HWO.. 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Fan 100 fans. Peut-\u00eatre que le monde est ainsi, mais le manga n\u0027a pas de contenu _O1y2fU 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. Loner-- 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Yingying Otxq... Grand fan 75 fans. Yingying", "id": "", "pt": "", "text": "Happy Little Girl 408 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident kHe... 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident HWO.. 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world. Fen Zi 100 Fan Power Maybe the world is like this, but comics don\u0027t have Han_O1y2fU 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. Loner-- 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world Yingying Otxq... Big Fan 75 Fan Power Yingying", "tr": ""}, {"bbox": ["43", "908", "1206", "2234"], "fr": "Petite Fille Heureuse 408 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK kHe... 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. R\u00e9sident du Monde KK HWO.. 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Fan 100 fans. Peut-\u00eatre que le monde est ainsi, mais le manga n\u0027a pas de contenu _O1y2fU 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde.. Loner-- 100 fans. Pas de bio, peut-\u00eatre dans un coin du monde. Yingying Otxq... Grand fan 75 fans. Yingying", "id": "", "pt": "", "text": "Happy Little Girl 408 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident kHe... 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. KK World Resident HWO.. 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world. Fen Zi 100 Fan Power Maybe the world is like this, but comics don\u0027t have Han_O1y2fU 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world.. Loner-- 100 Fan Power No profile, probably in a corner of the world Yingying Otxq... Big Fan 75 Fan Power Yingying", "tr": ""}], "width": 1280}]
Manhua