This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 43
[{"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/1.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/3.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "146", "1055", "594"], "fr": "La magie de r\u00e9paration est si difficile.", "id": "Sihir perbaikan sulit sekali.", "pt": "A t\u00e9cnica de reparo \u00e9 t\u00e3o dif\u00edcil.", "text": "RESTORATION MAGIC IS SO DIFFICULT.", "tr": "Onar\u0131m b\u00fcy\u00fcs\u00fc \u00e7ok zor."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/4.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "446", "644", "766"], "fr": "Pour \u00e9tudier la magie de r\u00e9paration, j\u0027ai m\u00eame appris la magie de destruction.", "id": "Untuk mempelajari sihir perbaikan, aku bahkan belajar sihir penghancur.", "pt": "Para estudar a t\u00e9cnica de reparo, eu at\u00e9 aprendi a t\u00e9cnica de destrui\u00e7\u00e3o.", "text": "IN ORDER TO STUDY RESTORATION MAGIC, I EVEN LEARNED DESTRUCTION MAGIC.", "tr": "Onar\u0131m b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frenmek i\u00e7in yok etme b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fc bile \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["558", "715", "1131", "1035"], "fr": "La magie de destruction est facile...", "id": "Sihir penghancur mudah sekali...", "pt": "A t\u00e9cnica de destrui\u00e7\u00e3o \u00e9 muito f\u00e1cil...", "text": "DESTRUCTION MAGIC IS EASY...", "tr": "Yok etme b\u00fcy\u00fcs\u00fc \u00e7ok kolay..."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/5.webp", "translations": [{"bbox": ["729", "2050", "1140", "2578"], "fr": "Ceux qui d\u00e9truisent les champs utilisent aussi ce sort, n\u0027est-ce pas !", "id": "Orang yang merusak ladang juga menggunakan sihir ini, kan!", "pt": "As pessoas que destroem os campos tamb\u00e9m usam essa magia, certo!", "text": "THE PERSON WHO DESTROYED THE FIELDS MUST HAVE USED THIS SPELL!", "tr": "Tarlalar\u0131 yok edenler de bu b\u00fcy\u00fcy\u00fc kullan\u0131yor olmal\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/8.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "491", "702", "915"], "fr": "Je connais clairement les incantations par c\u0153ur, pourquoi \u00e7a ne marche pas ?", "id": "Jelas-jelas aku sudah hafal mantranya, kenapa tidak berhasil?", "pt": "Eu j\u00e1 memorizei o encantamento perfeitamente, por que n\u00e3o funciona?", "text": "I\u0027VE MEMORIZED THE INCANTATION, BUT WHY ISN\u0027T IT WORKING?", "tr": "B\u00fcy\u00fcl\u00fc s\u00f6zleri ezbere bilmeme ra\u011fmen neden i\u015fe yaram\u0131yor?"}, {"bbox": ["681", "121", "1025", "534"], "fr": "Mais la magie de r\u00e9paration est tr\u00e8s difficile.", "id": "Tapi sihir perbaikan sangat sulit.", "pt": "Mas a t\u00e9cnica de reparo \u00e9 muito dif\u00edcil.", "text": "BUT RESTORATION MAGIC IS SO HARD.", "tr": "Ama onar\u0131m b\u00fcy\u00fcs\u00fc \u00e7ok zor."}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/10.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "371", "942", "943"], "fr": "On dirait que j\u0027ai besoin de mieux comprendre ! Essayons d\u0027abord de voir si je peux sortir des pi\u00e8ces d\u0027or cette fois !", "id": "Sepertinya aku perlu memahaminya lagi! Coba dulu apakah kali ini bisa membawa koin emas keluar!", "pt": "Parece que preciso entender melhor! Vou tentar ver se consigo tirar moedas de ouro desta vez!", "text": "IT SEEMS I NEED TO GAIN MORE INSIGHT! LET\u0027S SEE IF I CAN TAKE THE GOLD OUT THIS TIME!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re biraz daha kafa yormam gerekiyor! \u00d6nce bu sefer alt\u0131nlar\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131p \u00e7\u0131karamayaca\u011f\u0131m\u0131 deneyeyim!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/12.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "171", "601", "668"], "fr": "\u00c7a ne marche toujours pas. Quelle est la diff\u00e9rence par rapport \u00e0 la derni\u00e8re fois ?", "id": "Masih tidak bisa. Sebenarnya apa bedanya dengan yang terakhir kali?", "pt": "Ainda n\u00e3o funciona. Qual \u00e9 a diferen\u00e7a da \u00faltima vez?", "text": "STILL DOESN\u0027T WORK. WHAT\u0027S DIFFERENT FROM LAST TIME?", "tr": "Yine olmad\u0131. Acaba ge\u00e7en seferkinden fark\u0131 neydi?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/13.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "282", "1034", "834"], "fr": "Duhua\u0027er ? Que fais-tu dans ma tente ?", "id": "Duhuaer? Apa yang kau lakukan di tendaku?", "pt": "Duval? O que voc\u00ea est\u00e1 fazendo na minha tenda?", "text": "DUVAL? WHAT ARE YOU DOING IN MY TENT?", "tr": "Duval? \u00c7ad\u0131r\u0131mda ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/14.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "121", "553", "597"], "fr": "Ahaha, j\u0027ai vu une poup\u00e9e grenouille assez moche par terre.", "id": "Ahaha, aku melihat boneka katak yang jelek di tanah.", "pt": "Ahaha, eu vi um boneco de sapo bem feio no ch\u00e3o.", "text": "AHAHA, I SAW AN UGLY FROG DOLL ON THE FLOOR", "tr": "[SFX] Ahaha! Yerde olduk\u00e7a \u00e7irkin bir kurba\u011fa oyunca\u011f\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["376", "637", "739", "1062"], "fr": "Je me demandais ce que c\u0027\u00e9tait.", "id": "Aku jadi penasaran ini apa.", "pt": "Estava curioso sobre o que era.", "text": "AND I WAS WONDERING WHAT IT WAS.", "tr": "Bunun ne oldu\u011funu merak ediyordum."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/15.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "413", "846", "900"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "Isto \u00e9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu..."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/17.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "97", "1115", "510"], "fr": "Duhua\u0027er devrait savoir ce qu\u0027est cette grenouille,", "id": "Duhuaer seharusnya tahu katak ini apa,", "pt": "Duval deveria saber o que \u00e9 este sapo,", "text": "DUVAL SHOULD KNOW WHAT THIS FROG IS,", "tr": "Duval bu kurba\u011fan\u0131n ne oldu\u011funu bilmeli,"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/19.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "157", "681", "615"], "fr": "et il ne dirait jamais que cette grenouille est moche.", "id": "dia juga tidak akan pernah bilang katak ini jelek.", "pt": "e ele nunca diria que este sapo \u00e9 feio.", "text": "AND HE WOULD NEVER CALL IT UGLY.", "tr": "ve asla bu kurba\u011faya \u00e7irkin demezdi."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/20.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "160", "1102", "660"], "fr": "Je l\u0027ai apport\u00e9e de mon pays natal,", "id": "Ini kubawa dari negaraku,", "pt": "Eu o trouxe do meu pa\u00eds natal,", "text": "I BROUGHT IT FROM MY HOMELAND,", "tr": "Onu anavatan\u0131mdan getirmi\u015ftim,"}, {"bbox": ["212", "632", "651", "1105"], "fr": "Tu ne t\u0027en souviens pas ?", "id": "apa kau tidak ingat?", "pt": "voc\u00ea n\u00e3o se lembra?", "text": "DON\u0027T YOU REMEMBER?", "tr": "Hat\u0131rlam\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["693", "3353", "1132", "3878"], "fr": "Je me souviens, je me souviens, hahaha.", "id": "Ingat, ingat, hahaha.", "pt": "Lembro, lembro, hahaha.", "text": "I REMEMBER, I REMEMBER, HAHAHA", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yorum, hat\u0131rl\u0131yorum, hahaha."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/21.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "1159", "1123", "1584"], "fr": "J\u0027\u00e9tais accroupie en train de prendre une robe pour me changer, serais-je si mince que tu ne m\u0027as pas vue ?", "id": "Aku tadi sedang jongkok mengambil rok untuk ganti, apa aku terlalu kurus sampai kau tidak melihatku?", "pt": "Eu estava agachada pegando um vestido para trocar, ser\u00e1 que estou t\u00e3o magra que voc\u00ea n\u00e3o me viu?", "text": "I WAS SQUATTING DOWN TO CHANGE MY SKIRT, MAYBE I\u0027M TOO THIN THAT YOU DIDN\u0027T SEE ME?", "tr": "Az \u00f6nce elbisemi de\u011fi\u015ftirmek i\u00e7in \u00e7\u00f6melmi\u015ftim, yoksa o kadar zay\u0131flad\u0131m da beni g\u00f6rmedin mi?"}, {"bbox": ["202", "359", "607", "845"], "fr": "Je ne t\u0027ai pas vue tout \u00e0 l\u0027heure, d\u0027o\u00f9 es-tu apparue soudainement ?", "id": "Tadi aku tidak melihatmu, dari mana kau tiba-tiba muncul?", "pt": "N\u00e3o te vi agora h\u00e1 pouco, de onde voc\u00ea apareceu de repente?", "text": "I DIDN\u0027T SEE YOU JUST NOW, WHERE DID YOU SUDDENLY APPEAR FROM?", "tr": "Seni az \u00f6nce g\u00f6rmemi\u015ftim, nereden \u00e7\u0131kt\u0131n birdenbire?"}, {"bbox": ["291", "1533", "692", "1969"], "fr": "Alors j\u0027ai r\u00e9ussi \u00e0 maigrir, haha...", "id": "Apa aku berhasil diet ya, haha...", "pt": "Ser\u00e1 que emagreci com sucesso, haha...", "text": "DOES THIS MEAN I\u0027VE SUCCESSFULLY LOST WEIGHT, HAHA...", "tr": "Yoksa kilo vermeyi ba\u015fard\u0131m m\u0131, haha..."}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/22.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "386", "622", "942"], "fr": "M\u00eame si nous sommes parents, tu ne peux pas entrer dans ma tente sans permission, je suis encore en pyjama !", "id": "Meskipun kita saudara, kau tidak boleh masuk tendaku sembarangan, kan? Aku masih memakai baju tidur!", "pt": "Mesmo que sejamos parentes, voc\u00ea n\u00e3o pode entrar na minha tenda sem permiss\u00e3o, ainda estou de pijama!", "text": "EVEN IF WE\u0027RE RELATIVES, YOU CAN\u0027T JUST BARGE INTO MY TENT, I\u0027M STILL IN MY NIGHTGOWN!", "tr": "Akraba olsak bile \u00e7ad\u0131r\u0131ma izinsiz giremezsin, \u00fcstelik pijamalar\u0131mlay\u0131m!"}, {"bbox": ["580", "3278", "998", "3805"], "fr": "Duhua\u0027er, tu deviens vraiment de plus en plus impoli.", "id": "Duhuaer, kau benar-benar semakin tidak sopan.", "pt": "Duval, voc\u00ea est\u00e1 cada vez mais mal-educado.", "text": "DUVAL, YOU\u0027RE BECOMING MORE AND MORE RUDE.", "tr": "Duval, ger\u00e7ekten de gittik\u00e7e daha kaba oluyorsun."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/23.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "280", "526", "745"], "fr": "Bouhou, Gueni\u00e8vre me harc\u00e8le.", "id": "[SFX] Huhu, Guinevere menindasku.", "pt": "[SFX]Buaaa, Guinevere est\u00e1 me intimidando.", "text": "WAAAH, GUINNY IS BULLYING ME.", "tr": "[SFX] Hu hu! Guinevere bana zorbal\u0131k yap\u0131yor."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/24.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/25.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "189", "1112", "633"], "fr": "Ces derniers temps, les choses ne vont pas bien et je ne savais pas o\u00f9 me d\u00e9fouler, tu seras mon punching-ball !", "id": "Akhir-akhir ini aku sedang tidak beruntung dan tidak tahu mau melampiaskannya ke mana, pas sekali kau jadi samsakku!", "pt": "Ultimamente as coisas n\u00e3o t\u00eam corrido bem e eu estava preocupada sem ter onde desabafar, que bom que posso usar voc\u00ea como saco de pancadas!", "text": "I\u0027VE BEEN LOOKING FOR A WAY TO VENT MY FRUSTRATIONS LATELY, YOU\u0027RE JUST THE PERFECT PUNCHING BAG!", "tr": "Son zamanlardaki aksilikler y\u00fcz\u00fcnden can\u0131m s\u0131kk\u0131nd\u0131, neyse ki sinirimi senden \u00e7\u0131karabilirim!"}, {"bbox": ["147", "777", "688", "1183"], "fr": "Au passage, voyons si tu peux te trahir davantage.", "id": "Sekalian lihat apa kau bisa menunjukkan lebih banyak belangmu.", "pt": "De quebra, vou ver se voc\u00ea consegue revelar mais falhas.", "text": "AND I CAN SEE IF YOU\u0027LL REVEAL ANY MORE CLUES.", "tr": "Bu arada bakal\u0131m daha ne kadar pot k\u0131racaks\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/26.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "2591", "671", "3144"], "fr": "Alors, le vrai Duhua\u0027er devrait d\u00e9j\u00e0 \u00eatre retourn\u00e9 \u00e0 Souliates, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jadi, Duhuaer yang asli seharusnya sudah kembali ke Suiate, kan?", "pt": "Ent\u00e3o, o verdadeiro Duval j\u00e1 deve ter voltado para Suiate, certo?", "text": "SO THE REAL DUVAL SHOULD BE BACK IN SUIYATE BY NOW, RIGHT?", "tr": "\u00d6yleyse ger\u00e7ek Duval \u00e7oktan Suiat\u0027a d\u00f6nm\u00fc\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["678", "126", "1118", "659"], "fr": "Ce Duhua\u0027er est un imposteur,", "id": "Duhuaer ini palsu,", "pt": "Este Duval \u00e9 um impostor,", "text": "THIS DUVAL IS A FAKE.", "tr": "Bu Duval sahte,"}], "width": 1280}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/27.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "391", "1068", "983"], "fr": "[SFX] Bouhouhou... Bouhouhouhouhou...", "id": "[SFX] Huhu hu... huhuhuhuhu...", "pt": "[SFX]Buaaa... buaaaaa...", "text": "WAAAH... WAAAH...", "tr": "[SFX] Hu hu hu... Huhuhuhuhu..."}, {"bbox": ["682", "3997", "1074", "4342"], "fr": "Viens vite me sauver !", "id": "Cepat tolong aku!", "pt": "Venha me salvar!", "text": "HELP ME!", "tr": "\u00c7abuk gel beni kurtar!"}, {"bbox": ["270", "3294", "620", "3672"], "fr": "Gueni\u00e8vre.", "id": "Guinevere!", "pt": "Guinevere!", "text": "GUINNY!", "tr": "Guinevere!"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/29.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2106", "861", "2576"], "fr": "Jay.", "id": "Jay.", "pt": "Jay.", "text": "JAY.", "tr": "Jay."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/31.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "468", "647", "977"], "fr": "J\u0027ai besoin de t\u0027emprunter Jay pour quelque chose.", "id": "Ada beberapa urusan, aku ingin meminjam Jay darimu sebentar.", "pt": "Preciso pegar o Jay emprestado para alguns assuntos.", "text": "THERE\u0027S SOMETHING I NEED YOUR HELP WITH, JAY.", "tr": "Baz\u0131 konularda Jay\u0027den yard\u0131m almak istiyorum."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/32.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "302", "1086", "757"], "fr": "Sers-toi.", "id": "Pakai saja.", "pt": "Use-o como quiser.", "text": "ANYTHING.", "tr": "\u0130stedi\u011fin gibi kullan."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/33.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "150", "564", "676"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre ?!", "id": "Tuan Muda?!", "pt": "Jovem Mestre?!", "text": "YOUNG MASTER?!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi?!"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/34.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "867", "613", "1375"], "fr": "S\u0027il n\u0027y a rien d\u0027important, ne sortez pas de la tente, c\u0027est tr\u00e8s dangereux.", "id": "Tolong jangan keluar tenda jika tidak ada urusan penting, sangat berbahaya.", "pt": "Por favor, n\u00e3o saia da tenda se n\u00e3o for importante, \u00e9 muito perigoso.", "text": "PLEASE DON\u0027T LEAVE THE TENT UNLESS IT\u0027S IMPORTANT, IT\u0027S DANGEROUS.", "tr": "L\u00fctfen \u00f6nemli bir i\u015finiz yoksa \u00e7ad\u0131rdan \u00e7\u0131kmay\u0131n, \u00e7ok tehlikeli."}, {"bbox": ["638", "411", "1095", "962"], "fr": "Votre Altesse la Princesse, ces deux derniers jours, nous avons souvent \u00e9t\u00e9 attaqu\u00e9s par des troupes dispers\u00e9es des environs, il faut...", "id": "Yang Mulia Putri, dua hari ini kita sering diserang oleh beberapa pasukan liar di sekitar, kita harus...", "pt": "Princesa, nestes \u00faltimos dias temos sido frequentemente atacados por alguns soldados dispersos das redondezas, precisamos...", "text": "PRINCESS, WE\u0027VE BEEN ATTACKED BY SOME STRAGGLERS RECENTLY,", "tr": "Prenses Hazretleri, son zamanlarda yak\u0131ndaki baz\u0131 d\u00fczensiz birliklerin s\u0131k s\u0131k sald\u0131r\u0131s\u0131na u\u011fruyoruz, bu y\u00fczden..."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/35.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/36.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "426", "586", "928"], "fr": "Hmm, certains sont des restes d\u0027autres r\u00e9gimes que nous avons vaincus auparavant, et d\u0027autres sont de fervents partisans du r\u00e9gime d\u0027Osseley.", "id": "Hmm, beberapa adalah sisa-sisa pasukan dari rezim lain yang pernah kita kalahkan, dan beberapa adalah pendukung setia rezim Authure,", "pt": "Sim, alguns s\u00e3o remanescentes de outros regimes que derrotamos antes, e outros s\u00e3o fervorosos apoiadores do regime de Uther,", "text": "WELL, SOME ARE REMNANTS OF OTHER FACTIONS WE DEFEATED, AND SOME ARE OSERI\u0027S STAUNCH SUPPORTERS.", "tr": "Evet, baz\u0131lar\u0131 daha \u00f6nce yendi\u011fimiz di\u011fer rejimlerin kal\u0131nt\u0131lar\u0131, baz\u0131lar\u0131 da Oser rejiminin sad\u0131k destek\u00e7ileri,"}, {"bbox": ["806", "126", "1187", "583"], "fr": "Quelles troupes dispers\u00e9es ?", "id": "Pasukan liar apa?", "pt": "Que soldados dispersos?", "text": "WHAT STRAGGLERS?", "tr": "Ne d\u00fczensiz birli\u011fi?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/37.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "992", "752", "1486"], "fr": "Zut, pourquoi lui ai-je expliqu\u00e9 tout \u00e7a en d\u00e9tail !", "id": "Sial, kenapa aku harus memberitahunya sedetail ini!", "pt": "Droga, por que eu contei isso a ela em detalhes!", "text": "DAMN IT, WHY DID I TELL HER ALL THIS IN DETAIL?!", "tr": "Kahretsin, neden ona bunlar\u0131 bu kadar detayl\u0131 anlat\u0131yorum ki!"}, {"bbox": ["520", "475", "961", "975"], "fr": "Maintenant, nous avons de nombreux ennemis, nous sommes devenus la cible de tous.", "id": "Sekarang kita punya banyak musuh, sudah menjadi sasaran semua orang.", "pt": "Agora temos muitos inimigos, j\u00e1 nos tornamos o alvo de todos.", "text": "WE HAVE MANY ENEMIES NOW, WE\u0027VE BECOME A TARGET.", "tr": "\u015eu anda \u00e7ok fazla d\u00fc\u015fman\u0131m\u0131z var, herkesin hedefi haline geldik."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/38.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "1826", "602", "2214"], "fr": "Je dois rapidement r\u00e9soudre le probl\u00e8me des provisions et des v\u00eatements d\u0027hiver que j\u0027ai promis de r\u00e9gler.", "id": "Aku harus segera menyelesaikan masalah perbekalan dan pakaian musim dingin yang sudah kujanjikan akan kuselesaikan.", "pt": "Preciso resolver rapidamente o problema dos suprimentos e das roupas de inverno que prometi resolver.", "text": "I NEED TO QUICKLY RESOLVE THE FOOD AND WINTER CLOTHING ISSUES I PROMISED TO TAKE CARE OF.", "tr": "B\u00fcy\u00fck laflar ederek \u00e7\u00f6zece\u011fimi s\u00f6yledi\u011fim erzak ve k\u0131\u015fl\u0131k giysi sorununu bir an \u00f6nce halletmeliyim."}, {"bbox": ["581", "1296", "1023", "1812"], "fr": "Compris, le moment le plus difficile est arriv\u00e9 pour la L\u00e9gion d\u0027Obsidienne.", "id": "Aku mengerti, saat tersulit bagi Pasukan Obsidian telah tiba.", "pt": "Entendido, o momento mais dif\u00edcil para a Legi\u00e3o de Obsidiana chegou.", "text": "I UNDERSTAND. THE MOST DIFFICULT TIME FOR THE OBSIDIAN LEGION HAS ARRIVED.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131, Obsidyen Lejyonu i\u00e7in en zor zaman geldi \u00e7att\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/40.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "266", "1178", "745"], "fr": "Sinon, dans les batailles \u00e0 venir, la l\u00e9gion subira de lourdes pertes...", "id": "Jika tidak, dalam pertempuran berikutnya, pasukan akan menderita banyak korban...", "pt": "Caso contr\u00e1rio, na pr\u00f3xima batalha, a legi\u00e3o sofrer\u00e1 pesadas baixas...", "text": "OTHERWISE, THE LEGION WILL SUFFER HEAVY CASUALTIES IN THE UPCOMING BATTLES...", "tr": "Yoksa gelecek sava\u015fta lejyon a\u011f\u0131r kay\u0131plar verecek..."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/41.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "158", "636", "690"], "fr": "Jay, je sais que tu es le meilleur magicien de la l\u00e9gion, tes sorts de m\u00e9tamorphose sont de premier ordre !", "id": "Jay, aku tahu kau penyihir terbaik di pasukan, sihir transformasimu hebat sekali!", "pt": "Jay, sei que voc\u00ea \u00e9 o melhor mago da legi\u00e3o, sua magia de transforma\u00e7\u00e3o \u00e9 de primeira!", "text": "JAY, I KNOW YOU\u0027RE THE BEST MAGICIAN IN THE LEGION, YOUR ILLUSION MAGIC IS TOP-NOTCH!", "tr": "Jay, biliyorum ki lejyondaki en iyi b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fcn, \u015fekil de\u011fi\u015ftirme b\u00fcy\u00fcn harika!"}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/42.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "1474", "1180", "2048"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, prends imp\u00e9rativement le temps de discuter avec moi du probl\u00e8me de la magie de r\u00e9paration !", "id": "Tolong luangkan waktumu untuk membahas masalah sihir perbaikan denganku!", "pt": "Por favor, arranje tempo para discutir comigo o problema da t\u00e9cnica de reparo!", "text": "PLEASE MAKE TIME TO DISCUSS RESTORATION MAGIC WITH ME!", "tr": "L\u00fctfen onar\u0131m b\u00fcy\u00fcs\u00fc konusunu benimle g\u00f6r\u00fc\u015fmek i\u00e7in zaman ay\u0131r!"}, {"bbox": ["139", "2208", "513", "2655"], "fr": "La magie de r\u00e9paration...", "id": "Sihir perbaikan...", "pt": "T\u00e9cnica de reparo...", "text": "RESTORATION MAGIC...", "tr": "Onar\u0131m b\u00fcy\u00fcs\u00fc..."}], "width": 1280}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/43.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "1458", "535", "1783"], "fr": "\u00c0 vos ordres !", "id": "Siap laksanakan!", "pt": "Como desejar!", "text": "YES, SIR!", "tr": "Emredersiniz!"}, {"bbox": ["623", "454", "1058", "1001"], "fr": "Jay, vas-y !", "id": "Jay, pergi!", "pt": "Jay, v\u00e1!", "text": "JAY, GO!", "tr": "Jay, git!"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/44.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "230", "846", "589"], "fr": "C\u0027est si triste. Le \u00ab Dragon Noir \u00bb est tomb\u00e9 amoureux d\u0027une femme...", "id": "Menyedihkan sekali. \"Naga Hitam\" kita tergila-gila pada wanita...", "pt": "Que pat\u00e9tico. O \u0027Drag\u00e3o Negro\u0027 se apaixonou por uma mulher...", "text": "SO PATHETIC. THE \"BLACK DRAGON\" HAS FALLEN FOR A WOMAN...", "tr": "Ne kadar ac\u0131nas\u0131. \"Kara Ejder\" bir kad\u0131na g\u00f6n\u00fcl vermi\u015f..."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/45.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/46.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "573", "957", "1190"], "fr": "Tu lui as d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment confi\u00e9 une t\u00e2che difficile,", "id": "Kau sengaja memberinya masalah sulit,", "pt": "Voc\u00ea deliberadamente jogou um problema dif\u00edcil para ela,", "text": "YOU DELIBERATELY GAVE HER THE DIFFICULT TASK,", "tr": "Ona bilerek zor bir g\u00f6rev verdin,"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/47.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/48.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "269", "666", "886"], "fr": "Plus elle se souciera du sort de la l\u00e9gion, moins elle pourra partir d\u0027ici,", "id": "Semakin dia peduli pada hidup mati pasukan, semakin dia tidak bisa meninggalkan tempat ini,", "pt": "quanto mais ela se preocupar com a vida e a morte da legi\u00e3o, menos ela poder\u00e1 sair daqui,", "text": "THE MORE SHE CARES ABOUT THE LIFE AND DEATH OF THE LEGION, THE MORE SHE CAN\u0027T LEAVE THIS PLACE,", "tr": "Lejyonun kaderiyle ne kadar ilgilenirse, buradan o kadar ayr\u0131lamaz,"}, {"bbox": ["682", "837", "1111", "1352"], "fr": "et elle ne pourra pas non plus te quitter.", "id": "juga tidak bisa meninggalkanmu.", "pt": "e menos poder\u00e1 se afastar de voc\u00ea.", "text": "AND THE MORE SHE CAN\u0027T LEAVE YOU.", "tr": "ve senden de ayr\u0131lamaz."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/49.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/50.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "229", "748", "898"], "fr": "Pourquoi ne pars-tu toujours pas d\u0027ici ?", "id": "Kenapa kau belum pergi dari sini.", "pt": "Por que voc\u00ea ainda n\u00e3o foi embora daqui?", "text": "WHY HAVEN\u0027T YOU LEFT YET?", "tr": "Neden hala buradan ayr\u0131lmad\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/51.webp", "translations": [{"bbox": ["765", "135", "1145", "600"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "Eh?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/52.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "363", "897", "988"], "fr": "Je pensais que \u00e7a ne te d\u00e9rangeait pas d\u0027avoir un rival amoureux.", "id": "Kukira kau tidak keberatan punya saingan cinta.", "pt": "Eu pensei que voc\u00ea n\u00e3o se importaria em ter um rival no amor.", "text": "I THOUGHT YOU DIDN\u0027T MIND HAVING A LOVE RIVAL.", "tr": "Bir rakibin olmas\u0131na ald\u0131rmazs\u0131n sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/53.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/54.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/55.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "143", "665", "699"], "fr": "Ma m\u00e8re a du sang de la tribu Chacha, c\u0027est pourquoi elle m\u0027a appris la magie de m\u00e9tamorphose, ma sp\u00e9cialit\u00e9.", "id": "Ibuku memiliki darah Suku Chacha, jadi dia mengajariku sihir transformasi yang paling kukuasai.", "pt": "Minha m\u00e3e tem sangue da tribo Chacha, ent\u00e3o ela me ensinou a magia de transforma\u00e7\u00e3o, na qual sou melhor.", "text": "MY MOTHER HAS CHACHA BLOOD, SO SHE TAUGHT ME HER BEST TRANSFORMATION MAGIC.", "tr": "Annemin Cha Cha Kabilesi\u0027nden kan ba\u011f\u0131 vard\u0131, bu y\u00fczden bana en iyi oldu\u011fum \u015fekil de\u011fi\u015ftirme b\u00fcy\u00fcs\u00fcn\u00fc \u00f6\u011fretti."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/56.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/57.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "118", "1031", "593"], "fr": "J\u0027ai grandi dans la for\u00eat depuis mon enfance,", "id": "Aku tumbuh besar di hutan sejak kecil,", "pt": "Eu cresci na floresta desde pequeno,", "text": "I GREW UP IN THE FOREST,", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcmden beri ormanda b\u00fcy\u00fcd\u00fcm,"}, {"bbox": ["187", "526", "636", "1006"], "fr": "donc je suis tr\u00e8s dou\u00e9 pour me transformer en hibou et en chien-loup.", "id": "jadi aku paling pandai berubah menjadi burung hantu dan anjing serigala.", "pt": "por isso sou melhor em me transformar em coruja e c\u00e3o-lobo.", "text": "SO I\u0027M BEST AT TRANSFORMING INTO OWLS AND WOLVES.", "tr": "bu y\u00fczden bayku\u015fa ve kurt k\u00f6pe\u011fine d\u00f6n\u00fc\u015fmekte \u00e7ok iyiyim."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/58.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/59.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "619", "678", "1144"], "fr": "Pas besoin de faire semblant de me complimenter ! Je voulais dire que je ne suis pas dou\u00e9 pour les autres sorts.", "id": "Tidak perlu pura-pura memujiku! Maksudku, aku tidak pandai sihir lain.", "pt": "N\u00e3o precisa fingir que me elogia! Quero dizer que n\u00e3o sou bom em outras magias.", "text": "DON\u0027T PRETEND TO PRAISE ME! I\u0027M TRYING TO SAY I\u0027M NOT GOOD AT OTHER SPELLS.", "tr": "Beni \u00f6v\u00fcyormu\u015f gibi yapmana gerek yok! Di\u011fer b\u00fcy\u00fclerde iyi olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylemek istiyorum."}, {"bbox": ["786", "98", "1117", "534"], "fr": "Impressionnant !", "id": "Hebat!", "pt": "Incr\u00edvel!", "text": "AWESOME!", "tr": "Harika!"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/60.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "226", "652", "729"], "fr": "Ah bon ! Alors, ta m\u00e8re t\u0027a-t-elle parl\u00e9 de th\u00e9ories pratiques tr\u00e8s importantes concernant la magie ?", "id": "Begitu ya! Lalu, apa ibumu pernah memberitahumu teori praktik yang sangat penting tentang sihir?", "pt": "Entendo! Ent\u00e3o, sua m\u00e3e j\u00e1 mencionou alguma teoria pr\u00e1tica muito importante sobre magia?", "text": "I SEE! DID YOUR MOTHER EVER TELL YOU ANY IMPORTANT PRACTICAL THEORIES ABOUT MAGIC?", "tr": "\u00d6yle mi! Peki annen b\u00fcy\u00fcyle ilgili \u00e7ok \u00f6nemli baz\u0131 pratik teorilerden bahsetmi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["644", "720", "1100", "1176"], "fr": "Par exemple, en dehors des incantations et des m\u00e9diums, de quoi a-t-on g\u00e9n\u00e9ralement besoin d\u0027autre ?", "id": "Misalnya, selain mantra dan media, biasanya apa lagi yang dibutuhkan?", "pt": "Por exemplo, al\u00e9m de encantamentos e catalisadores, o que mais geralmente \u00e9 necess\u00e1rio?", "text": "For example, besides incantations and mediums, what else is generally needed?", "tr": "Mesela b\u00fcy\u00fcl\u00fc s\u00f6zler ve arac\u0131lar d\u0131\u015f\u0131nda genellikle neye ihtiya\u00e7 duyulur?"}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/61.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1289", "482", "1708"], "fr": "C\u0027est trop vague !", "id": "Itu terlalu abstrak!", "pt": "Muito vago!", "text": "Too vague!", "tr": "Bu \u00e7ok soyut!"}, {"bbox": ["566", "578", "1065", "1185"], "fr": "La conviction !", "id": "Keyakinan!", "pt": "Convic\u00e7\u00e3o!", "text": "Conviction!", "tr": "\u0130nan\u00e7!"}], "width": 1280}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/62.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "846", "950", "1493"], "fr": "\u00ab Toute magie est un \u00e9change.", "id": "\"Semua sihir adalah pertukaran.\"", "pt": "\u0027Toda magia \u00e9 uma troca.", "text": "All magic is an exchange...", "tr": "\"T\u00fcm b\u00fcy\u00fcler bir takast\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/63.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/64.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "170", "879", "734"], "fr": "Quoi ? Un \u00e9change ?", "id": "Apa? Pertukaran?", "pt": "O qu\u00ea? Troca?", "text": "What? Exchange?", "tr": "Ne? Takas m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/65.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/66.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "3950", "1200", "4236"], "fr": "\u00ab Au prix du temps, du corps, d\u0027un sacrifice magnifique. \u00bb", "id": "\"Dengan waktu, tubuh, dan pengorbanan yang luar biasa sebagai harganya.\"", "pt": "\u0027Com tempo, com o corpo, com um sacrif\u00edcio espl\u00eandido como pre\u00e7o.\u0027", "text": "With time, with the body, with a dazzling sacrifice as the price...", "tr": "\"Zaman, beden ve g\u00f6rkemli bir kurban kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131nda.\""}, {"bbox": ["211", "239", "734", "692"], "fr": "Les magies de m\u00e9tamorphose et de destruction pour d\u00e9butants sont celles qui exigent le plus petit prix.", "id": "Sihir transformasi dan sihir penghancur tingkat dasar membutuhkan harga paling kecil.", "pt": "Magias de transforma\u00e7\u00e3o e destrui\u00e7\u00e3o para iniciantes s\u00e3o as que exigem o menor pre\u00e7o.", "text": "Entry-level transformation and destruction magic require the smallest price.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesi \u015fekil de\u011fi\u015ftirme ve yok etme b\u00fcy\u00fcleri en az bedel gerektirenlerdir."}], "width": 1280}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/67.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "2176", "955", "2729"], "fr": "Outre des incantations ma\u00eetris\u00e9es et un sang noble, savoir offrir un \u00ab prix \u00bb appropri\u00e9 est aussi l\u0027un des talents n\u00e9cessaires \u00e0 un magicien.", "id": "Selain mantra yang mahir dan garis keturunan bangsawan, mampu memberikan \"harga\" yang sesuai juga merupakan salah satu bakat penting bagi penyihir.", "pt": "Al\u00e9m de encantamentos proficientes e linhagem nobre, saber fazer o \u0027pre\u00e7o\u0027 adequado tamb\u00e9m \u00e9 um dos talentos necess\u00e1rios de um mago.", "text": "In addition to skillful incantations and noble bloodlines, making appropriate \"sacrifices\" is also one of the necessary talents of a magician.", "tr": "Usta b\u00fcy\u00fcl\u00fc s\u00f6zler ve soylu kan\u0131n yan\u0131 s\u0131ra, uygun bir \"bedel\" \u00f6deyebilmek de bir b\u00fcy\u00fcc\u00fcn\u00fcn sahip olmas\u0131 gereken yeteneklerden biridir."}, {"bbox": ["145", "1599", "605", "2131"], "fr": "Bien s\u00fbr, m\u00eame un prix imperceptible, certaines personnes ne peuvent tout simplement pas le payer.", "id": "Tentu saja, bahkan harga yang hampir tidak terasa pun ada orang yang sama sekali tidak bisa melakukannya.", "pt": "Claro, mesmo um pre\u00e7o impercept\u00edvel, algumas pessoas simplesmente n\u00e3o conseguem pagar.", "text": "Of course, even a negligible price is something some people simply cannot afford.", "tr": "Tabii ki, fark edilemeyecek kadar k\u00fc\u00e7\u00fck bir bedeli bile \u00f6deyemeyenler vard\u0131r."}, {"bbox": ["73", "99", "715", "374"], "fr": "Le prix peut \u00eatre si petit qu\u0027il est imperceptible.", "id": "Harganya mungkin kecil hingga hampir tidak terasa.", "pt": "O pre\u00e7o pode ser t\u00e3o pequeno a ponto de ser impercept\u00edvel.", "text": "The price may be so small as to be imperceptible.", "tr": "Bedel fark edilemeyecek kadar k\u00fc\u00e7\u00fck olabilir."}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/68.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1096", "1127", "1667"], "fr": "C\u0027est parce que moi, une roturi\u00e8re, je ne peux vraiment pas payer un prix plus noble !", "id": "Itu karena rakyat jelata sepertiku benar-benar tidak bisa membayar harga yang lebih mulia!", "pt": "\u00c9 porque plebeus como eu realmente n\u00e3o podem pagar um pre\u00e7o mais nobre!", "text": "It\u0027s because a commoner like me simply can\u0027t afford a nobler price!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc benim gibi s\u0131radan biri ger\u00e7ekten de daha soylu bir bedel \u00f6deyemez!"}, {"bbox": ["161", "327", "588", "863"], "fr": "Donc, si ta magie stagne, c\u0027est parce que tu es trop radine, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Jadi sihirmu tidak berkembang karena kau terlalu pelit, kan?", "pt": "Ent\u00e3o sua magia n\u00e3o progride porque voc\u00ea \u00e9 muito mesquinho, n\u00e3o \u00e9?", "text": "So, your magic has stagnated because you\u0027re too stingy, right?", "tr": "Yani b\u00fcy\u00fcn ilerlemiyor \u00e7\u00fcnk\u00fc \u00e7ok cimrisin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["119", "4119", "582", "4710"], "fr": "Et ces grands mages ont tous beaucoup d\u0027artefacts magiques puissants !", "id": "Dan para penyihir hebat itu masing-masing punya banyak artefak sihir yang kuat!", "pt": "E cada um daqueles magos habilidosos tem muitos artefatos m\u00e1gicos poderosos!", "text": "Moreover, those advanced mages all have many powerful magical artifacts!", "tr": "Ayr\u0131ca o usta b\u00fcy\u00fcc\u00fclerin her birinin bir\u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc b\u00fcy\u00fc e\u015fyas\u0131 var!"}, {"bbox": ["592", "3659", "1067", "4225"], "fr": "Le corps, la lign\u00e9e, \u00e7a ne vaut rien, +", "id": "Tubuh, garis keturunan, semuanya tidak berharga, +", "pt": "Corpo, linhagem n\u00e3o valem nada, +", "text": "Body, bloodline, they\u0027re all worthless,+", "tr": "Beden, kan ba\u011f\u0131... bunlar de\u011fersiz."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/69.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "243", "764", "776"], "fr": "Artefacts magiques !", "id": "Artefak sihir!", "pt": "Artefatos m\u00e1gicos!", "text": "Magical artifacts!", "tr": "B\u00fcy\u00fc e\u015fyalar\u0131!"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/70.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/71.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "568", "950", "1291"], "fr": "", "id": "Jadwal update kami sekarang setiap hari Minggu! Mohon like, ikuti, komentar, dan bagikan!", "pt": "Nossas atualiza\u00e7\u00f5es agora s\u00e3o todos os domingos! Por favor, curta, siga, comente, compartilhe!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["237", "568", "950", "1291"], "fr": "", "id": "Jadwal update kami sekarang setiap hari Minggu! Mohon like, ikuti, komentar, dan bagikan!", "pt": "Nossas atualiza\u00e7\u00f5es agora s\u00e3o todos os domingos! Por favor, curta, siga, comente, compartilhe!", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["237", "568", "950", "1291"], "fr": "", "id": "Jadwal update kami sekarang setiap hari Minggu! Mohon like, ikuti, komentar, dan bagikan!", "pt": "Nossas atualiza\u00e7\u00f5es agora s\u00e3o todos os domingos! Por favor, curta, siga, comente, compartilhe!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 2104, "img_url": "snowmtl.ru/latest/queen-s-life-hangs-by-a-thread/43/72.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua