This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/0.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "550", "557", "700"], "fr": "DE PLUS, MON PALAIS CHENXIN N\u0027EST PAS UN ENDROIT O\u00d9 L\u0027ON PEUT ENTRER COMME ON LE SOUHAITE.", "id": "Terlebih lagi, Istana Chen Xin-ku ini, bukan tempat yang bisa didatangi begitu saja.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESTE MEU PAL\u00c1CIO CHENXIN, N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE SE PODE ENTRAR ASSIM T\u00c3O FACILMENTE.", "text": "MOREOVER, THIS CHENXIN PALACE OF MINE ISN\u0027T A PLACE ONE CAN SIMPLY WALTZ INTO.", "tr": "Dahas\u0131, benim bu Chenxin Saray\u0131\u0027m, \u00f6yle istedi\u011fin zaman gelip gidebilece\u011fin bir yer de\u011fil."}, {"bbox": ["162", "186", "326", "351"], "fr": "\u00c0 L\u0027EXCEPTION DES MA\u00ceTRES DES ESPRITS, LES GENS ORDINAIRES NE PEUVENT PAS ENTRER DANS CETTE ZONE \u00c0 LEUR GUISE.", "id": "Selain Pengguna Roh, orang biasa sama sekali tidak bisa sembarangan memasuki wilayah ini.", "pt": "EXCETO PELOS MESTRES DOS ESP\u00cdRITOS, PESSOAS COMUNS N\u00c3O PODEM ENTRAR NESTA \u00c1REA LIVREMENTE.", "text": "BESIDES SPIRIT MASTERS, ORDINARY PEOPLE CAN\u0027T SIMPLY ENTER THIS AREA.", "tr": "Ruh Kontrolc\u00fcleri d\u0131\u015f\u0131nda, s\u0131radan insanlar bu b\u00f6lgeye asla rastgele giremez."}, {"bbox": ["621", "1561", "784", "1725"], "fr": "DOIS-JE T\u0027APPELER XUAN MA, OU PAR TON ANCIEN NOM...", "id": "Haruskah aku memanggilmu Xuan Ma, atau dengan nama lamamu dulu...?", "pt": "DEVO CHAM\u00c1-LO DE XUANMA, OU PELO SEU ANTIGO NOME...", "text": "SHOULD I ADDRESS YOU AS XUAN MA, OR BY YOUR OLD NAME...", "tr": "Sana Xuanma m\u0131 demeliyim, yoksa eski ad\u0131nla m\u0131..."}, {"bbox": ["44", "1196", "206", "1312"], "fr": "MAIS TOI SEUL PEUX TRAVERSER N\u0027IMPORTE QUELLE BARRI\u00c8RE \u00c0 VOLONT\u00c9.", "id": "Tapi hanya kau, yang bisa melewati segel apa pun dengan bebas.", "pt": "MAS S\u00d3 VOC\u00ca PODE ATRAVESSAR QUALQUER BARREIRA LIVREMENTE.", "text": "BUT YOU ALONE CAN FREELY TRAVERSE ANY BARRIER.", "tr": "Ama bir tek sen, her t\u00fcrl\u00fc bariyeri istedi\u011fin gibi ge\u00e7ebilirsin."}, {"bbox": ["720", "1252", "850", "1389"], "fr": "\u00b7 JE SUIS FLATT\u00c9 PAR LES LOUANGES DU ROI LUNAIRE.", "id": "Terima kasih atas pujianmu, Raja Bulan.", "pt": "AGRADE\u00c7O O ELOGIO DO REI DA LUA.", "text": "I\u0027M FLATTERED BY YOUR PRAISE, MOON KING.", "tr": "Ay Kral\u0131\u0027n\u0131n \u00f6vg\u00fcs\u00fcne mazhar oldum."}, {"bbox": ["317", "904", "450", "1036"], "fr": "H\u00c9 AH. IMPRESSIONNANT.", "id": "Hah. Hebat.", "pt": "HAA... IMPRESSIONANTE.", "text": "[SFX] HA. AMAZING.", "tr": "Heh. Etkileyici."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/1.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "32", "812", "170"], "fr": "ET TIANHU ?", "id": "Bagaimana dengan Tian Hu?", "pt": "E TIANHU?", "text": "WHERE IS SKY FOX?", "tr": "G\u00f6ksel Tilki nerede?"}, {"bbox": ["624", "271", "866", "434"], "fr": "LES QUATRE CIEUX SACR\u00c9S DU VENT, DE LA FLEUR, DE LA NEIGE ET DE LA LUNE : LE ROI LUNAIRE WEN CHENYUE.", "id": "Empat Dewa Suci Angin, Bunga, Salju, dan Bulan. Raja Bulan, Wen Chen Yue.", "pt": "REI DA LUA, WEN CHENYUE, DOS QUATRO C\u00c9US SAGRADOS DO VENTO, FLOR, NEVE E LUA.", "text": "THE FOUR CELESTIAL KINGS OF WIND, FLOWER, SNOW, AND MOON: MOON KING WEN CHENYUE.", "tr": "R\u00fczgar, \u00c7i\u00e7ek, Kar, Ay. D\u00f6rt Kutsal G\u00f6k\u0027ten Ay Kral\u0131, Wen Chenyue."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/2.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "541", "585", "692"], "fr": "NE LE LAISSEZ PAS S\u0027ENFUIR TROP LOIN, S\u0027IL RENCONTRE T\u01d3 B\u00d3, SA VIE SERA EN DANGER.", "id": "Jangan biarkan dia lari terlalu jauh, jika bertemu Tu Bo, nyawanya akan dalam bahaya.", "pt": "N\u00c3O O DEIXE IR MUITO LONGE. SE ELE ENCONTRAR O TUB\u00d3, SUA VIDA ESTAR\u00c1 EM PERIGO.", "text": "DON\u0027T LET HIM STRAY TOO FAR. IF HE ENCOUNTERS EARTH COUNT, HIS LIFE WILL BE IN DANGER.", "tr": "\u00c7ok uza\u011fa ka\u00e7mas\u0131na izin verme, Toprak Efendisi (Tubo) ile kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsa hayat\u0131n\u0131 kurtaramaz."}, {"bbox": ["716", "208", "845", "336"], "fr": "HMPH ! NE SOIS PAS IMPOLI. SORS.", "id": "Nang, jangan tidak sopan. Keluar.", "pt": "NANG, N\u00c3O SEJA RUDE. SAIA.", "text": "NANG, DON\u0027T BE RUDE. LEAVE.", "tr": "Nang, sayg\u0131s\u0131zl\u0131k etme. D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}, {"bbox": ["47", "500", "88", "649"], "fr": "[SFX] KEKE KE...", "id": "[SFX] Khek khek khek...", "pt": "[SFX] HEHEHE...", "text": "[SFX] GIGGLE...", "tr": "[SFX] Keh keh keh..."}, {"bbox": ["226", "614", "263", "771"], "fr": "[SFX] KEKE KE...", "id": "[SFX] Khek khek khek...", "pt": "[SFX] HEHEHE...", "text": "[SFX] GIGGLE...", "tr": "[SFX] Keh keh keh..."}, {"bbox": ["586", "1095", "716", "1240"], "fr": "LE ROI LUNAIRE SEMBLE TROP S\u0027INQUI\u00c9TER.", "id": "Raja Bulan sepertinya terlalu khawatir.", "pt": "O REI DA LUA PARECE ESTAR SE PREOCUPANDO DEMAIS.", "text": "IT SEEMS THE MOON KING IS OVERTHINKING.", "tr": "Ay Kral\u0131 fazla endi\u015feleniyor gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["440", "89", "518", "465"], "fr": "[SFX] KE L\u00dcE L\u00dcE L\u00dcE L\u00dcE KE...", "id": "[SFX] Khek khek khek khek khek...", "pt": "[SFX] HEHEHEHEHE...", "text": "[SFX] GIGGLE...", "tr": "[SFX] K\u0131k\u0131r k\u0131k\u0131r k\u0131k\u0131r..."}, {"bbox": ["44", "7", "130", "295"], "fr": "[SFX] KE L\u00dcE L\u00dcE L\u00dcE L\u00dcE L\u00dcE...", "id": "[SFX] Khek khek khek khek khek...", "pt": "[SFX] HEHEHEHEHE...", "text": "[SFX] GIGGLE...", "tr": "[SFX] K\u0131k\u0131r k\u0131k\u0131r k\u0131k\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/3.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "2424", "513", "2600"], "fr": "UNE PILULE QINGYANG EST RAFFIN\u00c9E TOUS LES MILLE ANS. EN VOICI QUATRE, \u00c0 OFFRIR RESPECTIVEMENT \u00c0 TOI, AU ROI DES FLEURS, AU ROI DU VENT ET AU ROI DES NEIGES.", "id": "Pil Qingyang disempurnakan satu buah setiap seribu tahun. Ini ada empat, masing-masing untukmu, Raja Bunga, Raja Angin, dan Raja Salju.", "pt": "A P\u00cdLULA QINGYANG LEVA MIL ANOS PARA SER REFINADA. TENHO QUATRO AQUI, PARA PRESENTEAR VOC\u00ca, O REI DAS FLORES, O REI DO VENTO E O REI DA NEVE, RESPECTIVAMENTE.", "text": "THE QINGYANG PILL TAKES A THOUSAND YEARS TO REFINE ONE. HERE ARE FOUR, TO BE GIVEN TO YOU, THE FLOWER KING, THE WIND KING, AND THE SNOW KING.", "tr": "Qingyang Hap\u0131 bin y\u0131lda bir rafine edilir. Burada d\u00f6rt tane var; sana, \u00c7i\u00e7ek Kral\u0131\u0027na, R\u00fczgar Kral\u0131\u0027na ve Kar Kral\u0131\u0027na hediye ediyorum."}, {"bbox": ["51", "781", "220", "932"], "fr": "CETTE FOIS, TU ES VENU, CE N\u0027EST S\u00dbREMENT PAS AUSSI SIMPLE QUE DE RENDRE VISITE \u00c0 UN VIEIL AMI... N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kedatanganmu kali ini, pasti bukan hanya untuk mengunjungi teman lama saja... Benar, kan?", "pt": "DESTA VEZ, SUA VISITA CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 APENAS PARA VER UM VELHO AMIGO... CERTO?", "text": "YOU CAME HERE THIS TIME, PRESUMABLY NOT JUST TO VISIT AN OLD FRIEND... RIGHT?", "tr": "Bu sefer geli\u015fin, sadece eski dostlar\u0131 ziyaret etmek kadar basit olmasa gerek... De\u011fil mi?"}, {"bbox": ["689", "2444", "850", "2580"], "fr": "EN LA PRENANT, VOS CORPS HUMANO\u00cfDES ACTUELS POURRONT SE MAINTENIR PENDANT ENCORE TROIS CENTS ANS.", "id": "Konsumsi ini, wujud manusia kalian saat ini bisa bertahan selama tiga ratus tahun lagi.", "pt": "TOMANDO-A, SEUS CORPOS HUMANOS ATUAIS PODER\u00c3O SER MANTIDOS POR MAIS TREZENTOS ANOS.", "text": "BY CONSUMING IT, YOUR CURRENT HUMAN FORMS CAN BE MAINTAINED FOR ANOTHER THREE HUNDRED YEARS.", "tr": "Bunu al\u0131rsan\u0131z, \u015fu anki insan bedenleriniz \u00fc\u00e7 y\u00fcz y\u0131l daha dayanabilir."}, {"bbox": ["653", "558", "856", "742"], "fr": "EXACT, TOUT LE MONDE SAIT QUE L\u0027ANCIEN PAVILLON DE LUHUA RENFERME DES TR\u00c9SORS RARES.", "id": "Benar, semua orang tahu kalau di dalam Menara Kuno Buluh tersimpan harta karun langka.", "pt": "CORRETO. TODOS SABEM QUE A ANTIGA TORRE DE LUHUA ABRIGA TESOUROS RAROS.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, EVERYONE KNOWS THAT THE LUHUA ANCIENT TOWER CONTAINS TREASURES.", "tr": "Do\u011fru, herkes Luhua Kadim Kulesi\u0027nin i\u00e7inde nadir hazineler sakl\u0131 oldu\u011funu bilir."}, {"bbox": ["677", "223", "854", "367"], "fr": "CE NE SONT PAS MES SUBORDONN\u00c9S QUI SERONT EMMEN\u00c9S AUX ENFERS.", "id": "Yang dibawa ke Dunia Bawah bukanlah bawahanku.", "pt": "OS QUE FOREM LEVADOS PARA O SUBMUNDO (HUANGQUAN) N\u00c3O SER\u00c3O MEUS SUBORDINADOS.", "text": "IT WON\u0027T BE MY SUBORDINATES WHO ARE LED TO THE NETHERWORLD.", "tr": "Cehenneme (Sar\u0131 P\u0131narlar\u0027a) g\u00f6t\u00fcr\u00fclecek olanlar benim adamlar\u0131m olmayacak."}, {"bbox": ["57", "42", "219", "209"], "fr": "SI NOUS RENCONTRONS VRAIMENT TA B\u00caTE GARDIENNE.", "id": "Jika benar-benar bertemu dengan monster penjagamu.", "pt": "SE REALMENTE ENCONTRARMOS SUA BESTA GUARDI\u00c3...", "text": "IF I REALLY ENCOUNTER YOUR GATEKEEPER BEAST,", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten senin bek\u00e7i canavar\u0131nla kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rsak..."}, {"bbox": ["44", "1051", "202", "1155"], "fr": "EN GUISE DE REMERCIEMENT, J\u0027AI SP\u00c9CIALEMENT APPORT\u00c9 UN CADEAU.", "id": "Sebagai tanda terima kasih, aku sengaja membawa hadiah.", "pt": "PARA EXPRESSAR MINHA GRATID\u00c3O, TROUXE UM PRESENTE ESPECIAL.", "text": "AS A TOKEN OF GRATITUDE, I\u0027VE BROUGHT A GIFT.", "tr": "Minnettarl\u0131\u011f\u0131m\u0131 g\u00f6stermek i\u00e7in \u00f6zel bir hediye getirdim."}, {"bbox": ["427", "1985", "610", "2067"], "fr": "PILULE QINGYANG DES NEUF TOURS...", "id": "Pil Qingyang Sembilan Putaran...", "pt": "P\u00cdLULA QINGYANG DAS NOVE VOLTAS...", "text": "THE NINE-REVOLUTION QINGYANG PILL...", "tr": "Dokuz D\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcml\u00fc Qingyang Hap\u0131..."}, {"bbox": ["245", "2086", "336", "2186"], "fr": "OH ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["651", "746", "855", "911"], "fr": "MON MA\u00ceTRE, HUANGFU LONGDOU, SOUHAITERAIT EMPRUNTER QUELQUE CHOSE.", "id": "Tuanku, Huangfu Longdou, ingin meminjam sesuatu.", "pt": "MEU MESTRE, HUANGFU LONGDOU, GOSTARIA DE PEGAR ALGO EMPRESTADO.", "text": "MY MASTER, HUANGFU LONGDOU, WISHES TO BORROW SOMETHING.", "tr": "Efendim Huangfu Longdou, bir \u015feyi \u00f6d\u00fcn\u00e7 almak istiyor."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/4.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "683", "323", "842"], "fr": "AVEC TES CAPACIT\u00c9S, TU POURRAIS TR\u00c8S BIEN OCCUPER UNE POSITION \u00c9LEV\u00c9E COMME MOI. POURTANT, TU ACCEPTES D\u0027OB\u00c9IR \u00c0 UN HUMAIN.", "id": "Dengan kemampuanmu, kau bisa saja memiliki kedudukan tinggi sepertiku. Tapi kau malah rela mematuhi perintah seorang manusia.", "pt": "COM SUAS HABILIDADES, VOC\u00ca PODERIA FACILMENTE OCUPAR UMA POSI\u00c7\u00c3O ELEVADA COMO A MINHA. MAS VOC\u00ca SE SUBMETE DE BOM GRADO A UM HUMANO.", "text": "WITH YOUR SKILLS, YOU COULD HAVE HELD A HIGH POSITION LIKE ME, YET YOU WILLINGLY SERVE A HUMAN.", "tr": "Senin yeteneklerinle, pekala benim gibi y\u00fcksek bir mevkide olabilirdin. Ama bir insana itaat etmeye raz\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["51", "26", "229", "163"], "fr": "UN CADEAU SI PR\u00c9CIEUX, REMERCIE TON CHEF DE MA PART.", "id": "Hadiah yang begitu berharga, sampaikan terima kasihku pada bosmu.", "pt": "UM PRESENTE T\u00c3O VALIOSO... AGRADE\u00c7A AO SEU CHEFE POR MIM.", "text": "SUCH A VALUABLE GIFT, PLEASE THANK YOUR BOSS FOR ME.", "tr": "B\u00f6ylesine de\u011ferli bir hediye i\u00e7in, patronuna benim ad\u0131ma te\u015fekk\u00fcr et."}, {"bbox": ["706", "436", "846", "570"], "fr": "ROI LUNAIRE, TU SAIS QUE JE D\u00c9TESTE CETTE BANDE DE MA\u00ceTRES DES ESPRITS.", "id": "Raja Bulan, kau tahu aku membenci kelompok Pengguna Roh itu.", "pt": "REI DA LUA, VOC\u00ca SABE QUE EU DETESTO AQUELE BANDO DE MESTRES DOS ESP\u00cdRITOS.", "text": "MOON KING, YOU KNOW I HATE THE SPIRIT MASTERS.", "tr": "Ay Kral\u0131, o Ruh Kontrolc\u00fcleri tayfas\u0131ndan nefret etti\u011fimi bilirsin."}, {"bbox": ["692", "727", "852", "835"], "fr": "DE PLUS, JE NE SUIS PAS HABITU\u00c9 \u00c0 UNE VIE DE D\u00c9CADENCE.", "id": "Terlebih lagi, aku juga tidak terbiasa dengan kehidupan yang membosankan.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O ESTOU ACOSTUMADO COM UMA VIDA DECADENTE.", "text": "BESIDES, I\u0027M NOT USED TO A STUPID LIFE.", "tr": "Dahas\u0131, bu yozla\u015fm\u0131\u015f hayata da al\u0131\u015fk\u0131n de\u011filim."}, {"bbox": ["539", "7", "654", "123"], "fr": "TIANHU, JE N\u0027AI JAMAIS COMPRIS.", "id": "Tian Hu, aku selalu tidak mengerti.", "pt": "TIANHU, EU NUNCA ENTENDI.", "text": "SKY FOX, I\u0027VE NEVER UNDERSTOOD.", "tr": "G\u00f6ksel Tilki, bir \u015feyi hi\u00e7 anlamad\u0131m."}, {"bbox": ["341", "754", "444", "858"], "fr": "POURQUOI ?", "id": "Kenapa?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/5.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "769", "185", "922"], "fr": "TU OSES CORROMPRE CE ROI, J\u0027AURAIS D\u00db TE TUER SUR-LE-CHAMP.", "id": "Kau berani menyuap Raja ini, seharusnya aku langsung membunuhmu.", "pt": "VOC\u00ca OUSA ME SUBORNAR SEM PERMISS\u00c3O! EU DEVERIA MAT\u00c1-LO IMEDIATAMENTE.", "text": "YOU DARED TO BRIBE ME. I SHOULD HAVE KILLED YOU.", "tr": "Bana r\u00fc\u015fvet vermeye c\u00fcret ediyorsun, asl\u0131nda seni do\u011frudan \u00f6ld\u00fcrmeliydim."}, {"bbox": ["221", "987", "354", "1156"], "fr": "EN SOUVENIR DE NOTRE AMITI\u00c9, PRENDS TES AFFAIRES ET PARS VITE...", "id": "Mengingat kita pernah berteman, bawalah barangmu dan cepat pergi...", "pt": "CONSIDERANDO NOSSA AMIZADE, PEGUE SUAS COISAS E V\u00c1 EMBORA LOGO...", "text": "CONSIDERING OUR FRIENDSHIP, TAKE YOUR THINGS AND LEAVE...", "tr": "Arkada\u015fl\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131n hat\u0131r\u0131na, e\u015fyalar\u0131n\u0131 al ve hemen git..."}, {"bbox": ["350", "609", "495", "719"], "fr": "ILS NE SUIVRONT QUE LES PLUS FORTS.", "id": "Hanya akan mau mengikuti pihak yang kuat.", "pt": "S\u00d3 ESTAR\u00c1 DISPOSTO A SEGUIR ALGU\u00c9M FORTE.", "text": "WILL ONLY WILLINGLY FOLLOW THE STRONG.", "tr": "Sadece g\u00fc\u00e7l\u00fc olan\u0131 takip etmeye raz\u0131 olur."}, {"bbox": ["704", "613", "842", "734"], "fr": "TIANHU, ICI C\u0027EST LE TR\u00c9SOR DU DOMAINE SPIRITUEL.", "id": "Tian Hu, tempatku ini adalah gudang harta karun Dunia Roh.", "pt": "TIANHU, ESTE MEU LUGAR \u00c9 O TESOURO DO REINO ESPIRITUAL.", "text": "SKY FOX, THIS PLACE IS THE SPIRITUAL DOMAIN\u0027S TREASURE VAULT.", "tr": "G\u00f6ksel Tilki, buras\u0131 Ruhlar Alemi\u0027nin hazine dairesi."}, {"bbox": ["462", "1103", "600", "1226"], "fr": "TOI QUI \u00c9TAIS SI ARROGANT AUTREFOIS, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU SOIS SI OB\u00c9ISSANT MAINTENANT ?", "id": "Kau yang dulu begitu sombong, kenapa sekarang jadi begitu penurut?", "pt": "VOC\u00ca, QUE ERA T\u00c3O ORGULHOSO E ARROGANTE, COMO PODE SER T\u00c3O OBEDIENTE AGORA?", "text": "YOU WERE ONCE SO ARROGANT, BUT NOW YOU\u0027RE SO OBEDIENT.", "tr": "Bir zamanlar bu kadar kibirli olan sen, \u015fimdi nas\u0131l bu kadar s\u00f6z dinler oldun?"}, {"bbox": ["49", "452", "172", "570"], "fr": "AVEC TA PERSONNALIT\u00c9.", "id": "Dengan kepribadianmu...", "pt": "COM A SUA PERSONALIDADE...", "text": "GIVEN YOUR PERSONALITY.", "tr": "Senin ki\u015fili\u011fine g\u00f6re..."}, {"bbox": ["627", "1102", "783", "1260"], "fr": "LES COUPS BAS NE SONT PAS MON STYLE, ET DE PLUS, ICI, CE N\u0027EST PAS MOI SEUL QUI D\u00c9CIDE.", "id": "Mencuri secara diam-diam bukan gayaku, terlebih lagi di sini bukan hanya aku yang berkuasa.", "pt": "AGIR FURTIVAMENTE N\u00c3O FAZ MEU ESTILO. AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O SOU EU QUEM D\u00c1 A \u00daLTIMA PALAVRA AQUI.", "text": "PETTY THEFT ISN\u0027T MY STYLE, BESIDES, I\u0027M NOT THE ONLY ONE CALLING THE SHOTS HERE.", "tr": "Sinsi i\u015fler \u00e7evirmek benim tarz\u0131m de\u011fil, dahas\u0131 burada tek s\u00f6z sahibi ben de\u011filim."}, {"bbox": ["111", "64", "287", "242"], "fr": "COMPAR\u00c9E \u00c0 EUX, HEHE... L\u0027AMBITION DES HUMAINS PIQUE DAVANTAGE MON INT\u00c9R\u00caT.", "id": "Dibandingkan mereka, hehe... ambisi manusia lebih menarik minatku.", "pt": "COMPARADO A ELES, HEHE... A AMBI\u00c7\u00c3O HUMANA ME INTERESSA MAIS.", "text": "COMPARED TO THEM, HEHE... HUMAN AMBITION IS MORE INTERESTING TO ME.", "tr": "Onlarla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda, hehe... insanlar\u0131n h\u0131rs\u0131 ilgimi daha \u00e7ok \u00e7ekiyor."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/6.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "498", "852", "643"], "fr": "SI TU VEUX VRAIMENT Y ENTRER, TU DEVRAS CONVAINCRE LES TROIS AUTRES ROIS.", "id": "Jika kau benar-benar ingin masuk ke sana, kau harus meyakinkan tiga raja lainnya.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE QUER ENTRAR L\u00c1, TER\u00c1 QUE CONVENCER OS OUTROS TR\u00caS REIS.", "text": "IF YOU REALLY WANT TO ENTER THERE, YOU\u0027LL HAVE TO CONVINCE THE OTHER THREE KINGS.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten oraya girmek istiyorsan, di\u011fer \u00fc\u00e7 Kral\u0027\u0131 da ikna etmen gerekecek."}, {"bbox": ["692", "1085", "857", "1216"], "fr": "MAIS CELA DIT... PEUT-\u00caTRE QUE QUELQU\u0027UN LE FERAIT VRAIMENT, OH.", "id": "Tapi ngomong-ngomong... mungkin memang ada yang akan melakukannya, lho.", "pt": "MAS, POR OUTRO LADO... TALVEZ ALGU\u00c9M REALMENTE FA\u00c7A ISSO, SABE?", "text": "BUT THEN AGAIN... PERHAPS SOMEONE WOULD ACTUALLY DO THAT.", "tr": "Ama \u00f6te yandan... belki ger\u00e7ekten bunu yapacak biri vard\u0131r, ha."}, {"bbox": ["187", "1120", "374", "1263"], "fr": "BIEN S\u00dbR, IL Y A UNE M\u00c9THODE PLUS DIRECTE : TOUS NOUS TUER. SI TU EN ES CAPABLE...", "id": "Tentu saja, ada cara yang lebih langsung, yaitu membunuh kami semua. Jika kau bisa melakukannya...", "pt": "CLARO, H\u00c1 UM M\u00c9TODO MAIS DIRETO: MATAR TODOS N\u00d3S. SE VOC\u00ca CONSEGUIR...", "text": "OF COURSE, THERE\u0027S A MORE DIRECT METHOD: KILL US ALL. IF YOU CAN MANAGE IT...", "tr": "Tabii, daha do\u011frudan bir y\u00f6ntem de var; o da hepimizi \u00f6ld\u00fcrmek. E\u011fer yapabilirsen..."}, {"bbox": ["587", "21", "849", "136"], "fr": "TU DEVRAIS SAVOIR QUE LE MONDE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR DE CET ANCIEN PAVILLON DE LUHUA, O\u00d9 LES TR\u00c9SORS SONT CONSERV\u00c9S DANS LE ROYAUME ILLUSOIRE DE PENGLAI, N\u0027EST G\u00c9N\u00c9RALEMENT PAS VISIBLE.", "id": "Kau seharusnya tahu dunia di dalam Menara Kuno Buluh ini, Alam Penglai tempat harta karun disimpan biasanya tidak bisa dilihat.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SABER QUE O MUNDO DENTRO DA ANTIGA TORRE DE LUHUA, ONDE O REINO PENGLAI E SEUS TESOUROS EST\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 VIS\u00cdVEL O TEMPO TODO.", "text": "YOU SHOULD KNOW ABOUT THE WORLD INSIDE THE LUHUA ANCIENT TOWER. THE PENG-LAI REALM, WHERE THE TREASURES ARE STORED, IS ONLY SOMETIMES VISIBLE.", "tr": "Luhua Kadim Kulesi\u0027nin i\u00e7indeki d\u00fcnyay\u0131 bilmelisin; hazinelerin sakland\u0131\u011f\u0131 Penglai Diyar\u0131 her zaman g\u00f6r\u00fclemez."}, {"bbox": ["76", "496", "242", "621"], "fr": "CE N\u0027EST QUE LORSQUE LES QUATRE ROIS L\u00c8VERONT SIMULTAN\u00c9MENT LE SCEAU EN EUX QUE L\u0027ILLUSION \u00c9MERGERA DE L\u0027EAU.", "id": "Hanya ketika keempat raja secara bersamaan membuka segel di dalam tubuh mereka, barulah alam ilusi itu akan muncul dari dalam air.", "pt": "SOMENTE QUANDO OS QUATRO REIS QUEBRAREM SIMULTANEAMENTE OS SELOS EM SEUS CORPOS, O REINO ILUS\u00d3RIO EMERGE DA \u00c1GUA.", "text": "ONLY WHEN THE FOUR KINGS SIMULTANEOUSLY UNSEAL THEIR POWERS WILL THE ILLUSION EMERGE FROM THE WATER.", "tr": "Ancak d\u00f6rt Kral ayn\u0131 anda i\u00e7lerindeki m\u00fch\u00fcrleri \u00e7\u00f6zd\u00fc\u011f\u00fcnde, hayal alemi sudan y\u00fckselecektir."}, {"bbox": ["671", "822", "813", "961"], "fr": "HAHAHA... COMMENT POURRAIS-JE AVOIR UNE TELLE CAPACIT\u00c9 ?", "id": "Hahaha... Bagaimana mungkin aku memiliki kemampuan seperti itu.", "pt": "HAHAHA... COMO EU PODERIA TER TAL CAPACIDADE?", "text": "HAHAHA... HOW COULD I HAVE SUCH POWER?", "tr": "Hahaha... Benim b\u00f6yle bir yetene\u011fim nas\u0131l olabilir ki?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/7.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "848", "311", "994"], "fr": "PERMETS-MOI D\u0027ABORD DE M\u0027OCCUPER D\u0027UNE AFFAIRE IMPORTANTE, JE NE PEUX PAS TE RECEVOIR.", "id": "Biarkan aku mengurus urusan penting dulu, aku tidak bisa menemanimu.", "pt": "PERMITA-ME CUIDAR DE ALGUNS ASSUNTOS IMPORTANTES PRIMEIRO. N\u00c3O PODEREI LHE FAZER COMPANHIA.", "text": "ALLOW ME TO ATTEND TO SOME OFFICIAL BUSINESS FIRST. I CAN\u0027T ENTERTAIN YOU NOW.", "tr": "\u00d6nce \u00f6nemli bir i\u015fimi halletmeme izin ver, seni a\u011f\u0131rlayamayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["379", "502", "527", "650"], "fr": "IL A UNE AURA SIMILAIRE \u00c0 LA N\u00d4TRE. QUI PEUT BIEN \u00caTRE CETTE PERSONNE ?", "id": "Ternyata memiliki aura yang sama denganmu dan aku. Siapa sebenarnya orang ini...", "pt": "ELE TEM UMA AURA SEMELHANTE \u00c0 NOSSA. QUEM PODERIA SER ESSA PESSOA?", "text": "POSSESSES AN AURA IDENTICAL TO OURS. WHO EXACTLY IS THIS PERSON?", "tr": "Seninle ve benimle ayn\u0131 auraya sahip. Bu ki\u015fi de kim olabilir?"}, {"bbox": ["87", "42", "246", "203"], "fr": "IL SEMBLE QU\u0027EN DEHORS DE MOI, UNE AUTRE PERSONNE SOIT ENTR\u00c9E SUR TON TERRITOIRE.", "id": "Sepertinya selain aku, ada orang lain yang juga masuk ke wilayahmu.", "pt": "PARECE QUE, AL\u00c9M DE MIM, OUTRA PESSOA TAMB\u00c9M ENTROU NO SEU TERRIT\u00d3RIO.", "text": "IT SEEMS THAT BESIDES ME, SOMEONE ELSE HAS ALSO ENTERED YOUR TERRITORY.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re benden ba\u015fka biri daha senin b\u00f6lgene girmi\u015f."}, {"bbox": ["707", "1135", "837", "1265"], "fr": "JE SUIS REST\u00c9 DANS CE PALAIS CHENXIN BIEN TROP LONGTEMPS...", "id": "Tinggal di Istana Chen Xin ini, sudah terlalu lama...", "pt": "FAZ MUITO, MUITO TEMPO QUE ESTOU NESTE PAL\u00c1CIO CHENXIN...", "text": "I\u0027VE BEEN IN THIS CHENXIN PALACE FOR FAR TOO LONG...", "tr": "Bu Chenxin Saray\u0131\u0027nda \u00e7ok, \u00e7ok uzun zamand\u0131r kald\u0131m..."}, {"bbox": ["453", "1175", "592", "1315"], "fr": "LE ROI LUNAIRE A L\u0027INTENTION DE QUITTER LE PALAIS EN PERSONNE ?", "id": "Raja Bulan ingin keluar istana secara pribadi?", "pt": "O REI DA LUA PRETENDE SAIR DO PAL\u00c1CIO PESSOALMENTE?", "text": "IS THE MOON KING PLANNING TO LEAVE THE PALACE HIMSELF?", "tr": "Ay Kral\u0131 saraydan bizzat \u00e7\u0131kmay\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor?"}, {"bbox": ["607", "1453", "764", "1612"], "fr": "LE CLAIR DE LUNE EST ENVO\u00dbTANT CE SOIR.", "id": "Cahaya bulan malam ini begitu mempesona.", "pt": "O LUAR ESTA NOITE EST\u00c1 ENCANTADOR...", "text": "THE MOONLIGHT IS ENCHANTING TONIGHT.", "tr": "Bu gece ay \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 b\u00fcy\u00fcleyici."}, {"bbox": ["653", "2303", "834", "2484"], "fr": "IL EST TEMPS DE SE D\u00c9GOURDIR UN PEU.", "id": "Sudah waktunya untuk sedikit bergerak.", "pt": "EST\u00c1 NA HORA DE ME MOVIMENTAR UM POUCO.", "text": "IT\u0027S TIME TO STRETCH MY LEGS.", "tr": "Biraz hareketlenmenin zaman\u0131 geldi."}, {"bbox": ["37", "454", "106", "522"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["0", "2654", "411", "2775"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/8.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "988", "859", "1113"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL N\u0027Y A VRAIMENT PERSONNE... CELA DIT...", "id": "Sepertinya benar-benar tidak ada orang... Ngomong-ngomong...", "pt": "PARECE QUE REALMENTE N\u00c3O H\u00c1 NINGU\u00c9M... FALANDO NISSO...", "text": "IT REALLY SEEMS LIKE NO ONE\u0027S HERE... SPEAKING OF WHICH...", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten kimse yok... Asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["263", "1189", "418", "1286"], "fr": "MA\u00ceTRE, ILS NE SONT PAS DANS LES ENVIRONS.", "id": "Tuan, tidak ada jejak mereka di sekitar sini.", "pt": "MESTRE, N\u00c3O H\u00c1 SINAL DELES POR PERTO.", "text": "MASTER, THERE\u0027S NO SIGN OF THEM NEARBY.", "tr": "Efendim, yak\u0131nlarda onlara dair bir iz yok."}, {"bbox": ["483", "1651", "532", "1680"], "fr": "O\u00d9 SOMMES-NOUS ARRIV\u00c9S, AU JUSTE ?", "id": "Sebenarnya kita sudah sampai di mana?", "pt": "AFINAL, ONDE FOMOS PARAR?", "text": "WHERE EXACTLY ARE WE?", "tr": "Nereye geldik biz b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["264", "563", "337", "642"], "fr": "YAN BING !!", "id": "Yan Bing!!", "pt": "YAN BING!!", "text": "YANBING!!", "tr": "Yanbing!!"}, {"bbox": ["295", "965", "407", "1076"], "fr": "BEILUO !!", "id": "Beiluo!!", "pt": "BEILUO!!", "text": "BEILUO!!", "tr": "Bei Luo!!"}], "width": 900}, {"height": 70, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rakshasa-street/69/9.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "0", "724", "49"], "fr": "", "id": "Paling cepat dan stabil,", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua