This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 74
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/0.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1978", "739", "2324"], "fr": "PRODUCTION : CAO JIE\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : SHA MANTIAN\u003cbr\u003eRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : TENG AH", "id": "PENGAWAS: CAO JIE\nKARYA ASLI: SHA MANTIAN\nEDITOR: TENG AH", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CAO JIE\nOBRA ORIGINAL: SHA MANTIAN\nEDI\u00c7\u00c3O: TENG A", "text": "Supervision: Cao Jie Original Work: Sha Mantian Editor: Teng A", "tr": "YAPIMCI: CAO JIE | OR\u0130J\u0130NAL ESER: SHA MANTIAN | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: TENG AH"}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/1.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/2.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "1937", "736", "2101"], "fr": "MADEMOISELLE, C\u0027EST VOTRE PREMI\u00c8RE VISITE AU PAVILLON QINGZHU. CONNAISSEZ-VOUS LES R\u00c8GLES DU PAVILLON QINGZHU ?", "id": "NONA BARU PERTAMA KALI KE PAVILIUN QING ZHU, APAKAH NONA TAHU PERATURAN DI SINI?", "pt": "SENHORITA, \u00c9 A SUA PRIMEIRA VEZ NO PAVILH\u00c3O QINGZHU. CONHECE AS REGRAS DO PAVILH\u00c3O QINGZHU?", "text": "Since you\u0027re new to Qingzhu Pavilion, do you know the rules?", "tr": "HANIMEFEND\u0130, QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NE \u0130LK KEZ GEL\u0130YORSUNUZ. QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN KURALLARINI B\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/3.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "367", "883", "532"], "fr": "NATURELLEMENT, JE LES CONNAIS.", "id": "TENTU SAJA AKU TAHU.", "pt": "NATURALMENTE, EU SEI.", "text": "Of course.", "tr": "ELBETTE B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/4.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "1617", "409", "1881"], "fr": "NOUS SOMMES EN PLEIN HIVER, LES PRUNIERS SONT EN FLEURS. AUJOURD\u0027HUI, LE TH\u00c8ME DU PAVILLON QINGZHU EST LE PRUNIER. MADEMOISELLE, VEUILLEZ COMPOSER UN PO\u00c8ME SUR LES FLEURS DE PRUNIER.", "id": "SEKARANG MUSIM DINGIN, BUNGA MEI BERMEKARAN. TOPIK HARI INI DI PAVILIUN QING ZHU ADALAH BUNGA MEI. NONA DIMINTA MEMBUAT PUISI TENTANG BUNGA MEI.", "pt": "AGORA \u00c9 INVERNO FRIO, E AS FLORES DE AMEIXEIRA EST\u00c3O EM PLENA FLORA\u00c7\u00c3O. O TEMA DE HOJE NO PAVILH\u00c3O QINGZHU \u00c9 AMEIXEIRA. POR FAVOR, SENHORITA, COMPONHA UM POEMA SOBRE AS FLORES DE AMEIXEIRA.", "text": "Now that it\u2019s mid-winter and the plum blossoms are in full bloom, today\u2019s topic in Qingzhu Pavilion is plum blossoms. Please write a poem or lyrics about plum blossoms.", "tr": "\u015eU ANDA KI\u015eIN ORTASINDAYIZ VE ER\u0130K \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130 T\u00dcM G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130YLE A\u00c7MI\u015e DURUMDA. BUG\u00dcN QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN KONUSU \"ER\u0130K\". HANIMEFEND\u0130DEN ER\u0130K \u00c7\u0130\u00c7EKLER\u0130 HAKKINDA B\u0130R \u015e\u0130\u0130R YAZMASINI R\u0130CA ED\u0130YORUZ."}, {"bbox": ["79", "721", "400", "980"], "fr": "POUR ENTRER DANS LE PAVILLON QINGZHU, IL FAUT IMPROVISER UN PO\u00c8ME, ET CE PO\u00c8ME DOIT \u00caTRE BON POUR POUVOIR Y ENTRER.", "id": "JIKA INGIN MASUK KE PAVILIUN QING ZHU, HARUS MEMBUAT PUISI SECARA SPONTAN. PUISI ITU HARUS BAGUS, BARU BISA MASUK KE PAVILIUN QING ZHU.", "pt": "SE QUISER ENTRAR NO PAVILH\u00c3O QINGZHU, VOC\u00ca PRECISA IMPROVISAR UM POEMA. ESTE POEMA DEVE SER BOM PARA PODER ENTRAR NO PAVILH\u00c3O QINGZHU.", "text": "If you want to enter Qingzhu Pavilion, you need to improvise a poem. It must be a good one to enter.", "tr": "QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NE G\u0130RMEK \u0130STERSEN\u0130Z, DO\u011eA\u00c7LAMA B\u0130R \u015e\u0130\u0130R YAZMANIZ GEREK\u0130R. BU \u015e\u0130\u0130R, QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NE G\u0130REB\u0130LMEN\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 OLMALIDIR."}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/5.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/6.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "1326", "395", "1542"], "fr": "DEVANT LE PAVILLON QINGZHU, UN PRUNIER\u003cbr\u003eA SOUDAINEMENT VU QUELQUES FLEURS S\u0027\u00c9PANOUIR CE MATIN.\u003cbr\u003ePLUSIEURS PORTES SONT HERM\u00c9TIQUEMENT CLOSES,\u003cbr\u003eCOMMENT LE PRINTEMPS POURRAIT-IL Y P\u00c9N\u00c9TRER ?", "id": "DI DEPAN PAVILIUN QING ZHU ADA SEPOHON MEI, PAGI INI TIBA-TIBA TERLIHAT BEBERAPA BUNGA MEKAR. BEBERAPA PINTU RUMAH TERTUTUP RAPAT, BAGAIMANA KEINDAHAN MUSIM SEMI BISA MASUK?", "pt": "DIANTE DO PAVILH\u00c3O QINGZHU, UMA AMEIXEIRA. HOJE, DE REPENTE, VI V\u00c1RIAS FLORES DESABROCHAREM. V\u00c1RIAS CASAS MANT\u00caM SUAS PORTAS BEM FECHADAS, COMO PODE A PAISAGEM DA PRIMAVERA ENTRAR?", "text": "Before Qingzhu Pavilion, a plum tree suddenly blooms with several flowers this morning. Several houses are tightly closed, how can the spring colors enter?", "tr": "QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 B\u0130R ER\u0130K A\u011eACI, BU SABAH AN\u0130DEN B\u0130RKA\u00c7 \u00c7\u0130\u00c7EK A\u00c7TI. B\u0130RKA\u00c7 KAPI SIKICA KAPALI, BAHAR MANZARASI NASIL \u0130\u00c7ER\u0130 G\u0130REB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["184", "1879", "344", "2003"], "fr": "QUEL BEAU PO\u00c8ME !", "id": "PUISI YANG BAGUS!", "pt": "BOM POEMA!", "text": "A fine poem!", "tr": "G\u00dcZEL \u015e\u0130\u0130R!"}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/7.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1709", "905", "2014"], "fr": "MARQUIS, CE SONT LES R\u00c8GLES DU PAVILLON QINGZHU. SINON, COMMENT OSERAIS-JE INCOMMODER UNE DEMOISELLE AUSSI C\u00c9LESTE ?", "id": "TUAN HOU, INI PERATURAN PAVILIUN QING ZHU. JIKA TIDAK, MANA BERANI HAMBA MEMPERSULIT NONA YANG SEPERTI BIDADARI INI.", "pt": "MARQU\u00caS, ESTA \u00c9 A REGRA DO PAVILH\u00c3O QINGZHU. CASO CONTR\u00c1RIO, COMO ESTE HUMILDE SERVO OUSARIA DIFICULTAR AS COISAS PARA UMA SENHORITA T\u00c3O CELESTIAL?", "text": "Lord Marquis, these are the rules of Qingzhu Pavilion. Otherwise, how would I dare to make things difficult for such a celestial beauty?", "tr": "MARK\u0130Z\u0130M, BU QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN KURALIDIR. AKS\u0130 HALDE BU NAC\u0130Z KULUNUZ, B\u00d6YLE PER\u0130 G\u0130B\u0130 G\u00dcZEL B\u0130R HANIMEFEND\u0130Y\u0130 ZOR DURUMDA BIRAKMAYA NASIL C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["151", "466", "376", "719"], "fr": "ESP\u00c8CE D\u0027IMPERTINENT, COMMENT OSES-TU RETENIR MON INVIT\u00c9E DE MARQUE ?", "id": "DASAR KAU INI, BAGAIMANA BISA MENGHALANGI TAMU BERHARGAKU.", "pt": "SEU SUJEITO, COMO PODE IMPEDIR MINHA CONVIDADA DE HONRA?", "text": "You fellow, how can you stop my honored guest?", "tr": "SEN\u0130 G\u0130D\u0130 SEN\u0130, NASIL OLUR DA DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130R\u0130M\u0130 ENGELLERS\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/8.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "165", "318", "345"], "fr": "LANGUE BIEN PENDUE !", "id": "BANYAK OMONG!", "pt": "ENGRA\u00c7ADINHO!", "text": "Such a glib tongue!", "tr": "GEVEZE!"}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/9.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "1068", "430", "1373"], "fr": "\u00c0 LA R\u00c9UNION RAFFIN\u00c9E D\u0027AUJOURD\u0027HUI, PEU DE GENS SONT PR\u00c9SENTS, MAIS CE SONT TOUS DES \u00c9RUDITS DE RENOM OU, \u00c0 TOUT LE MOINS, DES PERSONNES AUX TALENTS EXCEPTIONNELS.", "id": "PERTEMUAN HARI INI TIDAK BANYAK ORANG, TAPI SEMUANYA ADALAH ORANG BERBAKAT TERKENAL. KALAU TIDAK PUN, MEREKA ADALAH ORANG-ORANG DENGAN KEMAMPUAN LUAR BIASA.", "pt": "A REUNI\u00c3O ELEGANTE DE HOJE N\u00c3O TEM MUITAS PESSOAS, MAS TODOS S\u00c3O TALENTOS FAMOSOS OU, NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, PESSOAS COM HABILIDADES \u00daNICAS.", "text": "Not many people came to today\u0027s gathering, but each one is a famous talent, or at least someone with unique skills.", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc NEZ\u0130H TOPLANTIYA \u00c7OK FAZLA K\u0130\u015e\u0130 GELMED\u0130 AMA GELENLER\u0130N HEPS\u0130 \u00dcNL\u00dc B\u0130LG\u0130NLER YA DA EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE E\u015eS\u0130Z YETENEKLERE SAH\u0130P K\u0130\u015e\u0130LER."}, {"bbox": ["633", "793", "907", "977"], "fr": "MADEMOISELLE MU, JE VOUS EN PRIE.", "id": "NONA MU, SILAKAN.", "pt": "SENHORITA MU, POR FAVOR.", "text": "Miss Mu, please.", "tr": "MU HANIM, L\u00dcTFEN."}], "width": 1000}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/10.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "2019", "484", "2174"], "fr": "SI VOUS N\u0027AVIEZ AUCUN M\u00c9RITE, COMMENT AURIEZ-VOUS PU \u00caTRE APPR\u00c9CI\u00c9E PAR QUELQU\u0027UN D\u0027AUSSI EXIGEANT QUE...", "id": "JIKA KAU TIDAK MEMILIKI KEMAMPUAN APA PUN, BAGAIMANA MUNGKIN KAU AKAN DISUKAI OLEH ORANG DENGAN SELERA YANG SANGAT PEMILIH ITU", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE NENHUMA QUALIDADE, COMO PODERIA...", "text": "If you were not accomplished, how could you be valued by the unusually discerning", "tr": "E\u011eER H\u0130\u00c7B\u0130R BA\u015eARIN OLMASAYDI, NASIL OLUR DA BU KADAR SE\u00c7\u0130C\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130N..."}, {"bbox": ["187", "366", "322", "577"], "fr": "MARQUIS, WANXI N\u0027A AUCUN TALENT PARTICULIER.", "id": "TUAN HOU, WANXI TIDAK MEMILIKI KEAHLIAN APA PUN.", "pt": "MARQU\u00caS, WANXI N\u00c3O TEM NENHUMA HABILIDADE ESPECIAL.", "text": "Lord Marquis, Wanxi has no special skills.", "tr": "MARK\u0130Z\u0130M, WANXI\u0027N\u0130N \u00d6ZEL B\u0130R YETENE\u011e\u0130 YOKTUR."}, {"bbox": ["696", "1196", "920", "1396"], "fr": "MADEMOISELLE MU, VOUS \u00caTES TROP MODESTE.", "id": "NONA MU TERLALU MERENDAH.", "pt": "A SENHORITA MU EST\u00c1 SENDO MODESTA.", "text": "Miss Mu is too modest.", "tr": "MU HANIM AL\u00c7AKG\u00d6N\u00dcLL\u00dcL\u00dcK ED\u0130YOR."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/11.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "0", "454", "61"], "fr": "...SON ALTESSE LE PRINCE RUI !", "id": "DIPILIH OLEH YANG MULIA PANGERAN RUI!", "pt": "...SER NOTADA PELO PR\u00cdNCIPE RUI, QUE \u00c9 T\u00c3O EXIGENTE!", "text": "Prince Rui!", "tr": "PRENS RU\u0130 HAZRETLER\u0130 TARAFINDAN BE\u011eEN\u0130LD\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/12.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "1738", "364", "1957"], "fr": "ENTREZ VITE, ENTREZ VITE ! PAR UN TEMPS SI FROID, IL NE FAUT PAS QUE LA BELLE DEMOISELLE PRENNE FROID.", "id": "CEPAT MASUK, CEPAT MASUK. CUACA SEDINGIN INI, JANGAN SAMPAI SI CANTIK KEDINGINAN.", "pt": "ENTRE R\u00c1PIDO, ENTRE R\u00c1PIDO! COM ESTE TEMPO FRIO, N\u00c3O DEIXE A BELEZA CONGELAR.", "text": "Come in, come in quickly. It\u0027s so cold, don\u0027t let the beauty freeze.", "tr": "\u00c7ABUK \u0130\u00c7ER\u0130 GEL\u0130N, \u00c7ABUK \u0130\u00c7ER\u0130 GEL\u0130N. BU KADAR SO\u011eUK HAVADA G\u00dcZEL\u0130M\u0130Z \u00dc\u015e\u00dcMES\u0130N."}, {"bbox": ["674", "1417", "876", "1584"], "fr": "OH, MARQUIS, Y A-T-IL UNE NOUVELLE INVIT\u00c9E AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "YO, TUAN HOU, HARI INI ADA TAMU BARU, YA?", "pt": "OH, MARQU\u00caS, TEMOS UMA NOVA CONVIDADA HOJE?", "text": "Oh, Lord Marquis, a new guest today?", "tr": "YO, MARK\u0130Z\u0130M, BUG\u00dcN YEN\u0130 B\u0130R M\u0130SAF\u0130R M\u0130 VAR?"}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/13.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "236", "862", "410"], "fr": "SHANGGUAN QUE, C\u0027EST BIEN TOI \u00c7A, TOUJOURS \u00c0 FAIRE DE L\u0027AGITATION.", "id": "SHANGGUAN QUE, KAU MEMANG SUKA MEMBUAT KERIBUTAN.", "pt": "SHANGGUAN QUE, VOC\u00ca S\u00d3 SABE FAZER BARULHO.", "text": "Shangguan Que, you just like making a scene.", "tr": "SHANGGUAN QUE, B\u0130R TEK SEN ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRMAYI B\u0130L\u0130RS\u0130N ZATEN."}], "width": 1000}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/14.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "801", "321", "978"], "fr": "XI\u0027ER.", "id": "XIER.", "pt": "XI\u0027ER.", "text": "Xi\u0027er.", "tr": "XI\u0027ER."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/15.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "455", "905", "573"], "fr": "COUSIN XUAN, TU ES L\u00c0 AUSSI !", "id": "SEPUPU XUAN, KAU JUGA DI SINI!", "pt": "PRIMO XUAN, VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 AQUI!", "text": "Brother Xuan, you\u0027re here too!", "tr": "KUZEN XUAN, SEN DE M\u0130 BURADASIN!"}], "width": 1000}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/16.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "895", "920", "1094"], "fr": "COMMENT PEUX-TU SORTIR PAR UN TEMPS AUSSI FROID SANS CHAUFFRETTE !", "id": "CUACA SEDINGIN INI, KENAPA KELUAR TIDAK MEMBAWA PENGHANGAT TANGAN!", "pt": "NUM DIA T\u00c3O FRIO, COMO PODE SAIR SEM UM AQUECEDOR DE M\u00c3OS!", "text": "How can you go out on such a cold day without a hand warmer!", "tr": "BU KADAR SO\u011eUK HAVADA DI\u015eARI NASIL EL ISITICISI OLMADAN \u00c7IKARSIN!"}, {"bbox": ["94", "1120", "424", "1330"], "fr": "FR\u00c8RE QIN, ALORS COMME \u00c7A TU CONNAIS CETTE JOLIE DEMOISELLE ? POURQUOI NE NOUS LA PR\u00c9SENTES-TU PAS \u00c0 TOUS ?", "id": "KAKAK QIN, TERNYATA KAU MENGENAL SI CANTIK INI. KENAPA TIDAK DIPERKENALKAN PADA KAMI SEMUA?", "pt": "IRM\u00c3O QIN, ENT\u00c3O VOC\u00ca CONHECE ESTA PEQUENA BELDADE. N\u00c3O VAI APRESENT\u00c1-LA A TODOS?", "text": "Brother Qin, so you know this little beauty? Won\u0027t you introduce us?", "tr": "QIN KARDE\u015e\u0130M, DEMEK BU K\u00dc\u00c7\u00dcK G\u00dcZEL\u0130 TANIYORSUN HA? HERKESE TANI\u015eTIRMAYACAK MISIN?"}, {"bbox": ["117", "1746", "304", "1930"], "fr": "MA JEUNE COUSINE, MU WANXI.", "id": "ADIKKU, MU WANXI.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 MAIS NOVA, MU WANXI.", "text": "My younger sister, Mu Wanxi.", "tr": "KIZ KARDE\u015e\u0130M, MU WANXI."}], "width": 1000}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/17.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "1621", "864", "1890"], "fr": "AU PAVILLON QINGZHU, LE QIN DE SISI EST JOU\u00c9 \u00c0 LA PERFECTION. MAIS \u00c0 L\u0027AVENIR, CE TITRE DE \u00ab MEILLEUR \u00bb DEVRA \u00caTRE C\u00c9D\u00c9.", "id": "DI PAVILIUN QING ZHU, PERMAINAN KECAPI SISI ADALAH YANG TERBAIK. TAPI MULAI SEKARANG, PREDIKAT TERBAIK INI HARUS DISERAHKAN KEPADA ORANG LAIN.", "pt": "NO PAVILH\u00c3O QINGZHU, A M\u00daSICA DE QIN DA SISI \u00c9 A MELHOR. MAS, NO FUTURO, ESSE T\u00cdTULO DE \"MELHOR\" TER\u00c1 QUE SER CEDIDO.", "text": "In Qingzhu Pavilion, Sisi\u0027s zither is the best, but from now on, the best has to give way.", "tr": "QINGZHU K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027NDE, SISI\u0027N\u0130N QIN \u00c7ALI\u015eI EN \u0130Y\u0130S\u0130D\u0130R AMA BUNDAN SONRA BU \"EN \u0130Y\u0130\" \u00dcNVANI BA\u015eKASINA GE\u00c7EB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["89", "350", "364", "597"], "fr": "SERAIT-CE LA MADEMOISELLE MU DONT UNE M\u00c9LODIE VAUT MILLE PI\u00c8CES D\u0027OR, SELON LES DIRES DU MARQUIS ?", "id": "APAKAH INI NONA MU YANG LAGUNYA DISEBUT TUAN HOU BERNILAI SERIBU KEPING EMAS?", "pt": "SERIA A SENHORITA MU, CUJA CAN\u00c7\u00c3O O MARQU\u00caS DIZ VALER MIL MOEDAS DE OURO?", "text": "Is she the Miss Mu whose song is worth a thousand gold that you spoke of, Lord Marquis?", "tr": "MARK\u0130Z\u0130N BAHSETT\u0130\u011e\u0130, \u015eARKISI B\u0130N ALTIN DE\u011eER\u0130NDE OLAN MU HANIM MI BU?"}, {"bbox": ["694", "795", "896", "939"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "BENAR SEKALI.", "pt": "EXATAMENTE.", "text": "Exactly.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/18.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "305", "332", "579"], "fr": "MARQUIS, SI VOUS NE TAQUINEZ PAS SISI UN SEUL JOUR, VOUS SENTEZ-VOUS MAL \u00c0 L\u0027AISE PARTOUT ?", "id": "APAKAH TUAN HOU MERASA TIDAK NYAMAN JIKA SEHARI SAJA TIDAK MENGGODA SISI?", "pt": "MARQU\u00caS, VOC\u00ca N\u00c3O SE SENTE BEM SE N\u00c3O PROVOCAR A SISI POR UM DIA?", "text": "Lord Marquis, do you feel uncomfortable if you don\u0027t tease Sisi for a day?", "tr": "MARK\u0130Z\u0130M, B\u0130R G\u00dcN SISI\u0027YE TAKILMAZSANIZ KEND\u0130N\u0130Z\u0130 RAHATSIZ MI H\u0130SSEDERS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["583", "1110", "903", "1419"], "fr": "MADEMOISELLE MU, VOICI LA VEDETTE DU PAVILLON TIANXIANG. BIEN QU\u0027UNE DE SES M\u00c9LODIES NE VAILLE PAS MILLE PI\u00c8CES D\u0027OR, CERTAINS SONT PR\u00caTS \u00c0 EN PAYER CENT POUR EN ENTENDRE UNE.", "id": "NONA MU, INI ADALAH PRIMADONA DARI PAVILIUN TIANXIANG. MESKIPUN SATU LAGUNYA TIDAK BERNILAI SERIBU KEPING EMAS, TAPI ADA ORANG YANG RELA MEMBAYAR SERATUS KEPING EMAS UNTUK SATU LAGU.", "pt": "SENHORITA MU, ESTA \u00c9 A PRINCIPAL ARTISTA DO PAVILH\u00c3O TIANXIANG. EMBORA UMA CAN\u00c7\u00c3O DELA N\u00c3O VALHA MIL MOEDAS DE OURO, H\u00c1 QUEM PAGUE CEM MOEDAS POR UMA.", "text": "Miss Mu, this is the top courtesan of Tianxiang Tower. Although one song is not worth a thousand gold, some are willing to pay a hundred gold for one.", "tr": "MU HANIM, BU HANIMEFEND\u0130 TIANXIANG K\u00d6\u015eK\u00dc\u0027N\u00dcN EN G\u00d6ZDE SANAT\u00c7ISIDIR. B\u0130R \u015eARKISI B\u0130N ALTIN ETMESE DE, B\u0130R \u015eARKISI \u0130\u00c7\u0130N Y\u00dcZ ALTIN VERMEYE RAZI OLANLAR VARDIR."}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/19.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "780", "624", "962"], "fr": "MADEMOISELLE MU.", "id": "NONA MU.", "pt": "SENHORITA MU.", "text": "Miss Mu.", "tr": "MU HANIM."}, {"bbox": ["462", "129", "736", "308"], "fr": "DEMOISELLE SISI.", "id": "NONA SISI.", "pt": "SENHORITA SISI.", "text": "Miss Sisi.", "tr": "SISI HANIM."}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/20.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "122", "314", "355"], "fr": "VOICI LE FILS ADOPTIF DE LA GRANDE PRINCESSE A\u00ceN\u00c9E, HAN QU.", "id": "INI ADALAH ANAK ANGKAT PUTRI SULUNG AGUNG, HAN QU.", "pt": "ESTE \u00c9 O FILHO ADOTIVO DA GRANDE PRINCESA MAIS VELHA, HAN QU.", "text": "This is the adopted son of the Grand Princess, Han Qu.", "tr": "BU ZAT, B\u00dcY\u00dcK PRENSES\u0027\u0130N EVLATLI\u011eI HAN QU."}, {"bbox": ["658", "1013", "932", "1273"], "fr": "MADEMOISELLE MU, J\u0027AI LONGTEMPS ENTENDU PARLER DE VOUS. EN V\u00c9RIT\u00c9, VOUS RENCONTRER SURPASSE VOTRE R\u00c9PUTATION.", "id": "NONA MU, SUDAH LAMA MENDENGAR NAMAMU. BENAR KATA PEPATAH, LEBIH BAIK BERTEMU LANGSUNG DARIPADA HANYA MENDENGAR NAMA.", "pt": "SENHORITA MU, H\u00c1 MUITO ADMIRO SUA FAMA. DE FATO, OUVIR FALAR DE VOC\u00ca N\u00c3O SE COMPARA A CONHEC\u00ca-LA PESSOALMENTE.", "text": "Miss Mu, I\u0027ve heard so much about you. Seeing you in person is indeed better than hearing about you.", "tr": "MU HANIM, ADINIZI UZUN ZAMANDIR DUYUYORUM. GER\u00c7EKTEN DE S\u0130Z\u0130NLE TANI\u015eMAK, HAKKINIZDA DUYDUKLARIMDAN \u00c7OK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["531", "1820", "905", "2025"], "fr": "L\u0027APPARENCE DE HAN QU EST AUSSI DOUCE ET PAISIBLE QUE SON CARACT\u00c8RE. MAIS QUI AURAIT PU IMAGINER QU\u0027UNE TELLE PERSONNE...", "id": "PENAMPILAN HAN QU SAMA SEPERTI SIFATNYA YANG LEMBUT DAN TENANG. TAPI SIAPA SANGKA, ORANG SEPERTI INI", "pt": "A APAR\u00caNCIA DE HAN QU \u00c9 T\u00c3O GENTIL E PAC\u00cdFICA QUANTO SUA PERSONALIDADE. MAS QUEM PODERIA IMAGINAR QUE UMA PESSOA ASSIM...", "text": "Han Qu\u0027s appearance is as gentle and peaceful as his personality, but no one would have thought that such a person...", "tr": "HAN QU\u0027NUN G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc, KARAKTER\u0130 G\u0130B\u0130 NAZ\u0130K VE HUZURLUYDU AMA K\u0130MSE B\u00d6YLE B\u0130R\u0130N\u0130N..."}, {"bbox": ["124", "1394", "317", "1528"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE HAN.", "id": "TUAN MUDA HAN.", "pt": "JOVEM MESTRE HAN.", "text": "Young Master Han.", "tr": "HAN BEY."}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/21.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "339", "881", "629"], "fr": "VOICI LE FILS ILL\u00c9GITIME DU VICE-MINISTRE SU, SU CHANG. BIEN QU\u0027IL FASSE PARTIE DE LA FAMILLE SU, IL EST DIFF\u00c9RENT DES AUTRES MEMBRES.", "id": "INI ADALAH PUTRA SELIR MENTERI SU, SU CHANG. MESKIPUN DIA DARI KELUARGA SU, TAPI DIA BERBEDA DENGAN ORANG LAIN DI KELUARGA SU.", "pt": "ESTE \u00c9 O FILHO ILEG\u00cdTIMO DO MINISTRO ADJUNTO SU, SU CHANG. EMBORA ELE SEJA DA FAM\u00cdLIA SU, \u00c9 DIFERENTE DOS OUTROS MEMBROS DA FAM\u00cdLIA.", "text": "This is the illegitimate son of Vice Minister Su, Su Chang. Although he is from the Su family, he is different from the others.", "tr": "BU, BAKAN YARDIMCISI SU\u0027NUN CAR\u0130YEDEN OLAN O\u011eLU SU CHANG. KEND\u0130S\u0130 B\u0130R SU A\u0130LES\u0130 MENSUBU OLSA DA, D\u0130\u011eER SU A\u0130LES\u0130 \u00dcYELER\u0130NDEN FARKLIDIR."}, {"bbox": ["70", "1195", "415", "1401"], "fr": "J\u0027ENTENDAIS TOUJOURS MON FR\u00c8RE A\u00ceN\u00c9 DIRE TOUTES SORTES DE CHOSES SUR MADEMOISELLE MU. CE N\u0027EST QU\u0027EN VOUS VOYANT AUJOURD\u0027HUI QUE JE R\u00c9ALISE \u00c0 QUEL POINT LES RUMEURS \u00c9TAIENT TROMPTEUSES.", "id": "AKU SELALU MENDENGAR KAKAKKU MEMBICARAKAN NONA MU BEGINI BEGITU. SETELAH BERTEMU HARI INI, BARU AKU TAHU KALAU RUMOR ITU TIDAK BENAR.", "pt": "SEMPRE OU\u00c7O MEU IRM\u00c3O FALAR SOBRE A SENHORITA MU. AO V\u00ca-LA HOJE, PERCEBO QUE OS RUMORES ME ENGANARAM.", "text": "I always hear my brother talk about Miss Mu, but seeing you today, I know the rumors deceived me.", "tr": "A\u011eABEY\u0130M\u0130N S\u00dcREKL\u0130 MU HANIM HAKKINDA B\u0130R \u015eEYLER ANLATTI\u011eINI DUYARDIM. BUG\u00dcN S\u0130Z\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE, S\u00d6YLENT\u0130LER\u0130N BEN\u0130 ALDATTI\u011eINI ANLADIM."}, {"bbox": ["627", "2662", "897", "2818"], "fr": "MARQUIS, SON ALTESSE LE PRINCE RUI ET LE G\u00c9N\u00c9RAL YUCHI SONT ARRIV\u00c9S.", "id": "TUAN HOU, YANG MULIA PANGERAN RUI DAN JENDERAL YUCHI TELAH TIBA.", "pt": "MARQU\u00caS, O PR\u00cdNCIPE RUI E O GENERAL YUCHI CHEGARAM.", "text": "Lord Marquis, Prince Rui and General Yuchi have arrived.", "tr": "MARK\u0130Z\u0130M, PRENS RU\u0130 HAZRETLER\u0130 VE GENERAL YUCHI GELD\u0130LER."}, {"bbox": ["603", "1775", "957", "1987"], "fr": "UNE DEMOISELLE SI PERSPICACE ET SI BELLE, ET POURTANT LES RUMEURS LA D\u00c9PEIGNENT COMME STUPIDE ET INSUPPORTABLE. VRAIMENT, LES RUMEURS SONT INDIGNES DE CONFIANCE.", "id": "NONA YANG BEGITU CERDAS DAN CANTIK, TERNYATA DIRUMORKAN BODOH DAN TIDAK BERGUNA. MEMANG RUMOR TIDAK BISA DIPERCAYA.", "pt": "UMA JOVEM T\u00c3O PERSPICAZ E BELA, E AINDA ASSIM DIZEM QUE \u00c9 TOLA E INSUPORT\u00c1VEL. REALMENTE, N\u00c3O SE PODE CONFIAR EM RUMORES.", "text": "Such an intelligent and beautiful lady is rumored to be foolish and unbearable. Indeed, rumors are not to be trusted.", "tr": "B\u00d6YLES\u0130NE ANLAYI\u015eLI VE G\u00dcZEL B\u0130R HANIMEFEND\u0130N\u0130N AHMAK VE KATLANILMAZ OLDU\u011eUNA DA\u0130R S\u00d6YLENT\u0130LER YAYILMI\u015e. GER\u00c7EKTEN DE S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00dcVEN OLMAZ."}, {"bbox": ["451", "0", "857", "99"], "fr": "...AIT PU COMMETTRE DES ACTES AUSSI INSENS\u00c9S DANS SA VIE ANT\u00c9RIEURE...", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, DIA TERNYATA MELAKUKAN HAL SEGILA ITU...", "pt": "PENSAR QUE NA MINHA VIDA PASSADA EU FIZ COISAS T\u00c3O LOUCAS...", "text": "In my previous life, I would actually do such crazy things...", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA GER\u00c7EKTEN DE B\u00d6YLES\u0130NE \u00c7ILGINCA \u015eEYLER YAPMI\u015eTIM..."}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/22.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "120", "406", "389"], "fr": "JE SAVAIS BIEN QUE CETTE JOURN\u00c9E NE SE D\u00c9ROULERAIT PAS SI SIMPLEMENT. CES DEUX-L\u00c0 SONT APPARUS ENSEMBLE... POURVU QU\u0027ILS NE SE REMETTENT PAS \u00c0 SE BATTRE !", "id": "AKU TAHU HARI INI TIDAK AKAN MUDAH DILEWATI. MEREKA BERDUA TERNYATA MUNCUL BERSAMAAN... SEMOGA SAJA MEREKA TIDAK BERTENGKAR LAGI NANTI!", "pt": "EU SABIA QUE HOJE N\u00c3O SERIA F\u00c1CIL. ESSES DOIS APARECERAM JUNTOS... S\u00d3 ESPERO QUE N\u00c3O COMECEM A BRIGAR DE NOVO!", "text": "I knew it wouldn\u0027t be easy to get through today. These two actually appeared together... Please don\u0027t start fighting again!", "tr": "BUG\u00dcN\u00dcN O KADAR KOLAY GE\u00c7MEYECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORDUM. BU \u0130K\u0130S\u0130 AYNI ANDA ORTAYA \u00c7IKTI... UMARIM SONRA Y\u0130NE KAVGAYA TUTU\u015eMAZLAR!"}, {"bbox": ["189", "1100", "374", "1249"], "fr": "XI\u0027ER !", "id": "XIER!", "pt": "XI\u0027ER!", "text": "Xi\u0027er!", "tr": "XI\u0027ER!"}, {"bbox": ["189", "2506", "314", "2672"], "fr": "G\u00c9N\u00c9RAL.", "id": "JENDERAL.", "pt": "GENERAL.", "text": "General.", "tr": "GENERAL."}], "width": 1000}, {"height": 2948, "img_url": "snowmtl.ru/latest/rebirth-of-first-daughter-as-the-poisonous-princess/74/23.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "2574", "799", "2833"], "fr": "NE RESTEZ PAS TOUS DEBOUT. IL FAIT FROID, ASSEYEZ-VOUS ET BUVEZ UNE TASSE DE TH\u00c9 CHAUD POUR VOUS R\u00c9CHAUFFER.", "id": "JANGAN BERDIRI SAJA, CUACA DINGIN. DUDUKLAH DAN MINUM TEH HANGAT UNTUK MENGHANGATKAN BADAN.", "pt": "N\u00c3O FIQUEM A\u00cd PARADOS. EST\u00c1 FRIO, SENTEM-SE E TOMEM UM CH\u00c1 QUENTE PARA SE AQUECEREM.", "text": "Don\u0027t all stand there. It\u0027s cold, sit down and have a cup of hot tea to warm yourselves.", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z AYAKTA DURMAYIN, HAVA SO\u011eUK. OTURUN DA B\u0130RER SICAK \u00c7AY \u0130\u00c7\u0130P \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z\u0130 ISITIN."}, {"bbox": ["87", "965", "364", "1237"], "fr": "QUAND NOUS SOMMES \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR, CESSEZ DE M\u0027APPELER \u00ab G\u00c9N\u00c9RAL \u00bb. APPELEZ-MOI LING FENG, CE SERA MIEUX.", "id": "SAAT DI LUAR, JANGAN PANGGIL AKU JENDERAL TERUS. PANGGIL SAJA AKU LING FENG.", "pt": "QUANDO ESTAMOS FORA, N\u00c3O ME CHAME DE GENERAL. PODE ME CHAMAR DE LING FENG.", "text": "Outside, don\u0027t call me General. Just call me Lingfeng.", "tr": "DI\u015eARIDAYKEN BANA S\u00dcREKL\u0130 GENERAL DEY\u0130P DURMAYIN, LING FENG DEMEN\u0130Z YETERL\u0130."}, {"bbox": ["730", "1255", "822", "1375"], "fr": "CECI...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "BU..."}], "width": 1000}]
Manhua