This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/0.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1386", "895", "1723"], "fr": "Bilibili Comics en exclusivit\u00e9\n\u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City\nArtiste principal : Harper Jun | Sc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\n\u00c9quipe : [Storyboard : 42 Du Latte | Assistants : Wo Yongyuan Xihuan Jianwu Hu\u0101 N\u0101, Didi Jun | \u00c9diteur : Hua Baibai]\nUne \u0153uvre de Juhun She \u0026 Juji She", "id": "KARYA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: AKU SELAMANYA SUKA SUKOYA KANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI\nKARYA JINJI SHE / YUN GIRL", "pt": "", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: [PANELS: 42\u00b0 LATTE | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI]", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA\u0027YI HEP SEVECE\u011e\u0130M, D\u0130D\u0130-KUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["66", "1281", "896", "1724"], "fr": "Bilibili Comics en exclusivit\u00e9\n\u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City\nArtiste principal : Harper Jun | Sc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\n\u00c9quipe : [Storyboard : 42 Du Latte | Assistants : Wo Yongyuan Xihuan Jianwu Hu\u0101 N\u0101, Didi Jun | \u00c9diteur : Hua Baibai]\nUne \u0153uvre de Juhun She \u0026 Juji She", "id": "KARYA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: AKU SELAMANYA SUKA SUKOYA KANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI\nKARYA JINJI SHE / YUN GIRL", "pt": "", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: [PANELS: 42\u00b0 LATTE | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI]", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA\u0027YI HEP SEVECE\u011e\u0130M, D\u0130D\u0130-KUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["70", "1386", "895", "1723"], "fr": "Bilibili Comics en exclusivit\u00e9\n\u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City\nArtiste principal : Harper Jun | Sc\u00e9nario : Qu Bing Xian Cao Dong\n\u00c9quipe : [Storyboard : 42 Du Latte | Assistants : Wo Yongyuan Xihuan Jianwu Hu\u0101 N\u0101, Didi Jun | \u00c9diteur : Hua Baibai]\nUne \u0153uvre de Juhun She \u0026 Juji She", "id": "KARYA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nASISTEN: AKU SELAMANYA SUKA SUKOYA KANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI\nKARYA JINJI SHE / YUN GIRL", "pt": "", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL WORK: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: [PANELS: 42\u00b0 LATTE | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI]", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA\u0027YI HEP SEVECE\u011e\u0130M, D\u0130D\u0130-KUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["0", "0", "563", "67"], "fr": "Regardez, le plus rapide, le plus stable, le moins de publicit\u00e9s.", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and most stable", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/1.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/2.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1214", "374", "1399"], "fr": "On ne peut cacher la v\u00e9rit\u00e9 \u00e9ternellement, ce jour devait arriver t\u00f4t ou tard.", "id": "Rahasia tidak bisa disembunyikan selamanya. Cepat atau lambat, hari ini akan tiba.", "pt": "A verdade sempre vem \u00e0 tona, mais cedo ou mais tarde isso aconteceria.", "text": "There\u0027s no hiding it. This day was bound to come.", "tr": "M\u0131zrak \u00e7uvala s\u0131\u011fmaz, er ya da ge\u00e7 b\u00f6yle bir g\u00fcn gelecekti."}, {"bbox": ["349", "2140", "669", "2369"], "fr": "Et puis Lu Yinbing \u00e9tait l\u00e0, comment aurais-je pu nier devant elle ?", "id": "Lagi pula, Lu Yinbing ada di sana. Mana mungkin aku menyangkal di depannya?", "pt": "Al\u00e9m disso, Lu Yinbing estava l\u00e1. Como eu poderia negar na frente dela?", "text": "Besides, Lu Yinbing was right there. How could I deny it in front of her?", "tr": "Hem Lu Yinbing oradayd\u0131, onun y\u00fcz\u00fcne kar\u015f\u0131 nas\u0131l ink\u00e2r edebilirdim ki?"}, {"bbox": ["291", "142", "570", "310"], "fr": "Tu \u00e9tais sur sc\u00e8ne, pourquoi as-tu dit la v\u00e9rit\u00e9 ?", "id": "Kamu di atas panggung, kenapa harus bicara jujur?", "pt": "Voc\u00ea estava no palco, por que disse a verdade?", "text": "Why did you tell the truth on stage?", "tr": "Sahnedeydin, neden do\u011fruyu s\u00f6yledin?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/3.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "43", "520", "184"], "fr": "As-tu pens\u00e9 aux cons\u00e9quences ?", "id": "Apa kamu sudah memikirkan akibatnya?", "pt": "Voc\u00ea pensou nas consequ\u00eancias?", "text": "Did you think about the consequences?", "tr": "Sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["272", "524", "547", "716"], "fr": "Ai-je dit quelque chose de d\u00e9plac\u00e9 ? Je ne m\u0027en souviens pas.", "id": "Apa aku mengatakan sesuatu yang melewati batas? Kok aku tidak tahu.", "pt": "Eu disse algo inapropriado? Por que eu n\u00e3o saberia?", "text": "Did I say anything out of line? I\u0027m not aware of it.", "tr": "Ben yersiz bir \u015fey mi s\u00f6yledim? Nas\u0131l haberim olmaz."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/5.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "712", "593", "969"], "fr": "C\u0027\u00e9tait risqu\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure. Si la question avait \u00e9t\u00e9 \u0027Es-tu actuellement en couple ?\u0027 au lieu de \u0027As-tu un petit ami en ce moment ?\u0027, tu aurais \u00e9t\u00e9 d\u00e9masqu\u00e9e, non ?", "id": "Tadi itu juga cukup berbahaya. Kalau pertanyaannya \u0027Apakah kamu sedang menjalin hubungan?\u0027 bukan \u0027Apakah kamu punya pacar pria?\u0027, kamu pasti sudah ketahuan, kan?", "pt": "Foi arriscado agora h\u00e1 pouco. Se a pergunta fosse \u0027Voc\u00ea est\u00e1 em um relacionamento agora?\u0027 em vez de \u0027Voc\u00ea tem namorado agora?\u0027, voc\u00ea n\u00e3o teria se entregado?", "text": "It was a close call just now. If the question was \u0027Are you currently in a relationship?\u0027 instead of \u0027Do you have a boyfriend right now?\u0027, wouldn\u0027t you have been exposed?", "tr": "Az \u00f6nce de epey riskliydi. E\u011fer soru \u0027\u015eu an bir erkek arkada\u015f\u0131n var m\u0131?\u0027 yerine \u0027\u015eu an bir ili\u015fkin var m\u0131?\u0027 olsayd\u0131, foyan ortaya \u00e7\u0131kmaz m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["384", "1443", "544", "1547"], "fr": "Joyeux coming out.", "id": "Senang sekali, akhirnya coming out.", "pt": "Parab\u00e9ns por se assumir.", "text": "Coming out of the closet.", "tr": "Sevin\u00e7le a\u00e7\u0131ld\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/6.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "95", "810", "274"], "fr": "Alors je n\u0027aurais pas r\u00e9pondu, au pire j\u0027aurais \u00e9t\u00e9 punie.", "id": "Kalau begitu aku tidak akan menjawab. Paling buruk juga dihukum.", "pt": "Ent\u00e3o eu n\u00e3o responderia, no m\u00e1ximo seria punida.", "text": "Then I just won\u0027t answer. At worst, I\u0027ll be penalized.", "tr": "O zaman cevap vermem olur biter, en fazla ceza al\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["489", "1607", "752", "1773"], "fr": "Attends que je t\u0027appelle avant de poster sur Weibo.", "id": "Tunggu aku telepon kamu, baru kamu posting Weibo.", "pt": "Espere eu te ligar, a\u00ed voc\u00ea posta no Weibo.", "text": "Wait for my call before you post on Weibo.", "tr": "Sana telefon etmemi bekle, ondan sonra Weibo\u0027da payla\u015f\u0131m yapars\u0131n."}, {"bbox": ["128", "930", "432", "1121"], "fr": "Bref, attends que \u00e7a devienne un sujet tendance, ne fais rien pour l\u0027instant.", "id": "Pokoknya, setelah jadi trending, jangan lakukan apa-apa dulu.", "pt": "Enfim, quando virar trending topic, n\u00e3o fa\u00e7a nada por enquanto.", "text": "In short, don\u0027t do anything until the trending topic rises.", "tr": "Neyse, g\u00fcndem olmas\u0131n\u0131 bekle, \u015fimdilik bir \u015fey yapma."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/7.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "91", "486", "168"], "fr": "R\u00e9v\u00e9lation choc : la liaison de Xia Yitong !", "id": "HUBUNGAN ASMARA XIA YI TONG TERUNGKAP [TRENDING]", "pt": "O relacionamento de Xia Yitong \u00e9 exposto [EM ALTA]", "text": "Xia Yitong\u0027s Relationship Exposed", "tr": "Xia Yitong\u0027un ili\u015fkisi if\u015fa oldu [G\u00dcNDEM]"}, {"bbox": ["147", "522", "795", "722"], "fr": "Que ce soit la douce Xia ou la charismatique Xia, elle a annonc\u00e9 sa relation ! Ma Tong \u00e9tait dans mon lit hier soir et ne m\u0027a rien dit ! Bon, je l\u0027avoue alors : oui, Xia Yitong et moi sommes en couple depuis des ann\u00e9es ! Vos b\u00e9n\u00e9dictions \u00e0 tous, merci !", "id": "XIA YANG IMUT SEKALIGUS GARANG TERNYATA MENGUMUMKAN HUBUNGANNYA! TONG-KU SEMALAM DI TEMPAT TIDURKU BAHKAN TIDAK BILANG APA-APA. KALAU BEGITU, BIAR KUAKUI SAJA. YA, AKU DAN XIA YI TONG SUDAH PACARAN BERTAHUN-TAHUN. MOHON DOA RESTUNYA, TERIMA KASIH.", "pt": "A Xia \u0027fofa\u0027 e tamb\u00e9m a Xia \u0027dominadora\u0027 anunciou seu relacionamento! Minha Tong n\u00e3o me contou ontem \u00e0 noite quando estava na minha cama. Ent\u00e3o vou admitir, sim, eu e Xia Yitong estamos namorando h\u00e1 um ano. Pe\u00e7o a b\u00ean\u00e7\u00e3o de todos, obrigado!", "text": "Xia Yitong, both soft and dominant, actually announced her relationship! My Tong didn\u0027t even tell me last night when she was in my bed, so I guess I\u0027ll admit it. Yes, Xia Yitong and I have been in love for nine years. Please bless us, everyone. Thank you.", "tr": "Hem sevimli Xia hem de haval\u0131 abla Xia me\u011fer ili\u015fkisini a\u00e7\u0131klam\u0131\u015f! Benim Tong\u0027um d\u00fcn gece yata\u011f\u0131mdayd\u0131 da bana s\u00f6ylemedi bile. O zaman ben de itiraf edeyim: Evet, Xia Yitong ile bir y\u0131ld\u0131r sevgiliyiz. Herkesten hay\u0131r dualar\u0131n\u0131 bekliyoruz, te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["148", "746", "900", "974"], "fr": "Zui Yin Gan Shang (pseudo) : Pas tout compris mais \u00e7a a l\u0027air dingue ! Poussez-vous, je vais remettre les choses dans l\u0027ordre. Xia Yitong a 24 ans cette ann\u00e9e. Il y a neuf ans, elle en avait 15. Son premier amour remonte au lyc\u00e9e, donc \u00e7a veut dire que c\u0027est toujours en cours, non ?", "id": "ZUIYIN QIANSHANG: GUE GAK NGERTI TAPI KAYAKNYA HEBAT BANGET! MINGGIR SEMUA, BIAR GUE URUTKAN KRONOLOGINYA. XIA YI TONG TAHUN INI 24 TAHUN, SEMBILAN TAHUN LALU 15 TAHUN. CINTA PERTAMANYA PALING BANTER PAS SMA, BERARTI SEKARANG MASIH PACARAN, DONG?", "pt": "Zui Yin Gan Shang: N\u00e3o entendo, mas parece incr\u00edvel! Abram alas, vou organizar a linha do tempo. Xia Yitong tem 24 anos este ano. Nove anos atr\u00e1s, ela tinha 15, no m\u00e1ximo no primeiro ano do ensino m\u00e9dio. O primeiro amor foi no col\u00e9gio, ent\u00e3o ela n\u00e3o est\u00e1 namorando at\u00e9 agora?", "text": "Zui Yin Gan Shang: I\u0027m so confused! Let me sort out the timeline. Xia Yitong is 24 this year, nine years ago she was 15, at most a high school freshman. Her first love was in high school, so isn\u0027t she still in a relationship now?", "tr": "Zuiyin Ganshang (Kullan\u0131c\u0131 Ad\u0131): Vay can\u0131na, anlamasam da etkileyici! Kenara \u00e7ekilin, zaman \u00e7izelgesini bir g\u00f6zden ge\u00e7ireyim. Xia Yitong bu y\u0131l 24 ya\u015f\u0131nda, dokuz y\u0131l \u00f6nce 15\u0027ti. \u0130lk a\u015fk\u0131 lisedeymi\u015f, o zaman \u015fu an hala devam eden bir ili\u015fkisi yok mu?"}, {"bbox": ["148", "746", "899", "941"], "fr": "Zui Yin Gan Shang (pseudo) : Pas tout compris mais \u00e7a a l\u0027air dingue ! Poussez-vous, je vais remettre les choses dans l\u0027ordre. Xia Yitong a 24 ans cette ann\u00e9e. Il y a neuf ans, elle en avait 15. Son premier amour remonte au lyc\u00e9e, donc \u00e7a veut dire que c\u0027est toujours en cours, non ?", "id": "ZUIYIN QIANSHANG: GUE GAK NGERTI TAPI KAYAKNYA HEBAT BANGET! MINGGIR SEMUA, BIAR GUE URUTKAN KRONOLOGINYA. XIA YI TONG TAHUN INI 24 TAHUN, SEMBILAN TAHUN LALU 15 TAHUN. CINTA PERTAMANYA PALING BANTER PAS SMA, BERARTI SEKARANG MASIH PACARAN, DONG?", "pt": "Zui Yin Gan Shang: N\u00e3o entendo, mas parece incr\u00edvel! Abram alas, vou organizar a linha do tempo. Xia Yitong tem 24 anos este ano. Nove anos atr\u00e1s, ela tinha 15, no m\u00e1ximo no primeiro ano do ensino m\u00e9dio. O primeiro amor foi no col\u00e9gio, ent\u00e3o ela n\u00e3o est\u00e1 namorando at\u00e9 agora?", "text": "Zui Yin Gan Shang: I\u0027m so confused! Let me sort out the timeline. Xia Yitong is 24 this year, nine years ago she was 15, at most a high school freshman. Her first love was in high school, so isn\u0027t she still in a relationship now?", "tr": "Zuiyin Ganshang (Kullan\u0131c\u0131 Ad\u0131): Vay can\u0131na, anlamasam da etkileyici! Kenara \u00e7ekilin, zaman \u00e7izelgesini bir g\u00f6zden ge\u00e7ireyim. Xia Yitong bu y\u0131l 24 ya\u015f\u0131nda, dokuz y\u0131l \u00f6nce 15\u0027ti. \u0130lk a\u015fk\u0131 lisedeymi\u015f, o zaman \u015fu an hala devam eden bir ili\u015fkisi yok mu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/8.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "26", "818", "340"], "fr": "La chemise blanche de Xia Yitong (pseudo) : Le commentaire pr\u00e9c\u00e9dent est vraiment na\u00eff, tu n\u0027as jamais eu de petit ami ou quoi ? Si c\u0027est \u0027en cours\u0027, \u00e7a ne pourrait pas \u00eatre un amour secret pour quelqu\u0027un depuis neuf ans ? Depuis ses d\u00e9buts, tout le monde sait que Xia Yitong se donne corps et \u00e2me pour ses r\u00f4les, comment aurait-elle le temps pour une liaison ? 31/10 21:24 - De Jiangsu.", "id": "KEMEJA PUTIH XIA YI TONG: YANG KOMEN DI ATAS ITU PENGETAHUANNYA SEMPIT BANGET, PASTI BELUM PERNAH PACARAN. \u0027LAGI PACARAN\u0027? GAK BISAKAH ITU CINTA DIAM-DIAM SELAMA SEMBILAN TAHUN? SEJAK XIA YI TONG DEBUT, SEMUA ORANG TAHU DIA SYUTING SAMPAI GAK PEDULI NYAWA, MANA ADA WAKTU BUAT PACARAN? (31-10 21:24 DARI JIANGSU)", "pt": "Xia Yitong de Camisa Branca: O coment\u00e1rio acima \u00e9 t\u00e3o ignorante, nunca teve namorado? \u0027Em andamento\u0027 n\u00e3o pode ser um amor plat\u00f4nico por nove anos? Desde que Xia Yitong estreou, todos sabem que ela se arrisca toda filmando, como teria tempo para namorar? 10-31 21:24", "text": "Xia Yitong\u0027s White Shirt: The person upstairs is really short-sighted. Having never been in a relationship, can\u0027t \u0027currently in progress\u0027 refer to a nine-year-long secret crush? Everyone knows that Xia Yitong has been dedicated to her acting career since her debut. Where would she find the time for a relationship?", "tr": "Xia Yitong\u0027un Beyaz G\u00f6mle\u011fi (Kullan\u0131c\u0131 Ad\u0131): \u00dcstteki yorumcu ger\u00e7ekten dar g\u00f6r\u00fc\u015fl\u00fc ve hi\u00e7 erkek arkada\u015f\u0131 olmam\u0131\u015f galiba. \u0027Devam ediyor\u0027 demek, dokuz y\u0131ld\u0131r birine platonik a\u015f\u0131k olmak anlam\u0131na gelemez mi? Xia Yitong \u00e7\u0131k\u0131\u015f yapt\u0131\u011f\u0131ndan beri herkes onun \u00e7ekimlerde can\u0131n\u0131 di\u015fine takt\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyor, a\u015fka nas\u0131l vakit bulsun? (10-31 21:24 Jiangsu\u0027dan)"}, {"bbox": ["125", "315", "771", "462"], "fr": "PUTAIN ??? Un coming out public ?! Qu\u0027est-ce qui se passe ? Je suis l\u00e0 en mode spectateur mais compl\u00e8tement perdu ! Les jeunes d\u0027aujourd\u0027hui sont si audacieux ?", "id": "ANJIR??? COMING OUT TERANG-TERANGAN? APAAN NIH? GUE YANG CUMA NYIMAK JADI BENGONG! ANAK MUDA SEKARANG SEBERANI INI YA?", "pt": "PUTZ??? Se assumiu publicamente? Qual \u00e9 a situa\u00e7\u00e3o? Estou aqui s\u00f3 observando e completamente confuso! Os jovens de hoje s\u00e3o t\u00e3o ousados assim?", "text": "Holy crap??? Publicly coming out? What\u0027s going on? I\u0027m so confused! Are young people this bold nowadays?", "tr": "HASS*KT\u0130R??? Alenen a\u00e7\u0131l\u0131yor mu? Neler oluyor ya? Dedikodular\u0131 takip ederken beynim yand\u0131! \u015eimdiki gen\u00e7ler bu kadar cesur mu oldu?"}, {"bbox": ["296", "602", "716", "702"], "fr": "Lu Yinbing et Xia Yitong : clash de tenues, le buzz !", "id": "LU YINBING DAN XIA YI TONG PAKAI BAJU KEMBAR [TRENDING]", "pt": "Lu Yinbing e Xia Yitong com roupas iguais [EM ALTA]", "text": "Lu Yinbing and Xia Yitong Matching Outfits", "tr": "Lu Yinbing ve Xia Yitong pi\u015fti oldu [G\u00dcNDEM]"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/9.webp", "translations": [{"bbox": ["125", "587", "665", "696"], "fr": "Suis-je la seule \u00e0 penser que ce sont des tenues de couple ?", "id": "CUMA AKU DOANG YANG NGERASA ITU BAJU PASANGAN?", "pt": "S\u00f3 eu acho que s\u00e3o roupas de casal?", "text": "Am I the only one who thinks those are couple outfits?", "tr": "Sadece ben mi \u00e7ift kombini oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum?"}, {"bbox": ["45", "730", "888", "1083"], "fr": "Lu est super cool ! Oh mon Dieu, qu\u0027est-ce que je lis ? \u0027Popularit\u00e9 \u00e9gale\u0027 ? Troph\u00e9es, contrats publicitaires, prestige, popularit\u00e9... en quoi cette Xia Yitong (jeu de mots p\u00e9joratif) arrive-t-elle \u00e0 la cheville de la D\u00e9esse Lu ? Elle ne sait donc pas comment elle a perc\u00e9, cette Xia Yitong ? Chirurgie esth\u00e9tique, remodelage du visage, jouer la victime, et m\u00eame r\u00e9chauffer le lit du PDG de sa bo\u00eete. J\u0027esp\u00e8re que le pays interdira bient\u00f4t ces d\u00e9go\u00fbtantes lesbiennes ! \u51f8", "id": "LU SUPER KEREN DER: YA AMPUN, APA YANG GUE LIHAT? KATANYA POPULARITASNYA SEIMBANG? PIALA, ENDORSEMENT, KELAS, POPULARITAS, MANA ADA YANG SI XIA YITONG ITU BISA MENYENTUH SEHELAI RAMBUT PUN DARI DEWI LU? SI XIA YITONG ITU GIMANA CARANYA NAIK DAUN, GAK SADAR DIRI APA? OPERASI PLASTIK, KIKIS TULANG, JUAL KESEDIHAN, TERUS MENGHANGATKAN RANJANG PRESIDEN PERUSAHAAN. SEMOGA NEGARA SEGERA MEMBLOKIR HOMO MENJIJIKKAN ITU YA! [EMOJI JARI TENGAH]", "pt": "Lu Super Cool: Meu Deus, o que eu vi? Popularidade igual? Trof\u00e9us, patroc\u00ednios, prest\u00edgio, popularidade, em qual dessas a Xia Yitong chega perto da Deusa Lu? Essa Xia Yitong n\u00e3o tem no\u00e7\u00e3o de como subiu na vida? Pl\u00e1sticas, raspagem de ossos, se fazendo de v\u00edtima e ainda esquentando a cama do presidente da empresa. Espero que o pa\u00eds censure logo esses homossexuais nojentos. [emoji de dedo do meio]", "text": "OMG, what did I just see? Still equal in popularity? A trophy endorsement? Class, popularity, which one of those does Xia Yitong even come close to matching Lu Shen on? Does Xia Yitong even have a clue how she got to where she is? Plastic surgery, bone shaving, playing the victim, even warming the CEO\u0027s bed. Hope the country bans disgusting homosexuals soon.", "tr": "Lu S\u00fcperKull-der (Kullan\u0131c\u0131 Ad\u0131): Aman Tanr\u0131m, ne g\u00f6r\u00fcyorum ben? Pop\u00fclariteleri e\u015fit miymi\u015f? \u00d6d\u00fcller, reklam anla\u015fmalar\u0131, karizma, pop\u00fclarite... O \u00e7\u00f6p Xia hangi birinde Tanr\u0131\u00e7a Lu\u0027nun t\u0131rna\u011f\u0131 olabilir ki? O \u00e7\u00f6p Xia nas\u0131l y\u00fckseldi\u011finin fark\u0131nda de\u011fil mi? Estetik, kemik t\u00f6rp\u00fcletme, ma\u011fduru oynama, bir de \u015firket ba\u015fkan\u0131na yatak \u0131s\u0131tma. Umar\u0131m devlet i\u011fren\u00e7 e\u015fcinselleri bir an \u00f6nce yasaklar. Oh [orta parmak]."}, {"bbox": ["185", "372", "844", "488"], "fr": "C\u0027est \u00e9videmment la D\u00e9esse Lu la plus belle, pas besoin de le dire, non ? N\u0027importe qui peut le voir. L\u0027autre, d\u00e9sol\u00e9, je ne la connais pas. Je prends Lu et je pars.", "id": "YANG CANTIK TENTU SAJA DEWI LU, PERLU DITANYA LAGI? ORANG YANG PUNYA MATA JUGA BISA LIHAT. YANG SATUNYA, MAAF, GAK KENAL. BAWA PERGI LU.", "pt": "Claro que a Deusa Lu \u00e9 a mais bonita, precisa dizer? Qualquer um percebe. A outra, desculpe, n\u00e3o conhe\u00e7o. Levando a Lu.", "text": "Of course Lu Shen is the better looking one! Does it even need to be said? Anyone with eyes can see that. The other one, sorry, don\u0027t know her. Lu Shen is the best!", "tr": "G\u00fczel olan tabii ki Tanr\u0131\u00e7a Lu, sormaya bile gerek var m\u0131? G\u00f6ren g\u00f6z anlar zaten. Di\u011feri kim, kusura bakmay\u0131n, tan\u0131m\u0131yorum. Lu\u0027muzu al\u0131p gidiyorum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/11.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "579", "842", "770"], "fr": "Allez, allez... Je t\u0027avais dit de ne pas regarder. Tu vas encore t\u0027\u00e9nerver si tu lis \u00e7a.", "id": "Sudah, sudah... Kan sudah kubilang jangan dilihat. Kalau dilihat, nanti marah lagi.", "pt": "Pronto, pronto... Eu te disse para n\u00e3o olhar. Se olhar, vai ficar com raiva de novo.", "text": "Okay, okay... I told you not to look... Now you\u0027re angry again.", "tr": "Tamam, tamam... Bakma demi\u015ftim sana. Bakarsan yine sinirleneceksin."}, {"bbox": ["301", "67", "423", "135"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/12.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "39", "359", "200"], "fr": "Ne pleure pas, ma belle, je comprends tout.", "id": "Jangan menangis, ya, Sayang. Aku mengerti semuanya.", "pt": "N\u00e3o chore, querida, eu entendo tudo.", "text": "Don\u0027t cry, dear, I understand.", "tr": "A\u011flama, can\u0131m, her \u015feyi anl\u0131yorum."}, {"bbox": ["114", "836", "782", "973"], "fr": "Quand deux personnes avec un statut si diff\u00e9rent portent la m\u00eame tenue, les commentaires en dessous virent toujours comme \u00e7a,", "id": "Kalau dua orang yang level popularitasnya beda jauh pakai baju yang sama, komentar di bawahnya memang selalu jadi begini,", "pt": "Quando duas pessoas com status t\u00e3o diferentes usam a mesma roupa, os coment\u00e1rios abaixo sempre acabam sendo assim, tendenciosos,", "text": "When two people with such a huge status gap wear the same outfit, the comments below will always be biased like this,", "tr": "Aralar\u0131nda bu kadar b\u00fcy\u00fck bir stat\u00fc fark\u0131 olan iki ki\u015fi pi\u015fti oldu\u011funda, alttaki yorumlar hep b\u00f6yle tarafl\u0131 olur,"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/13.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1182", "599", "1249"], "fr": "Ce n\u0027est pas du tout surprenant.", "id": "Tidak mengherankan sedikit pun.", "pt": "Nem um pouco surpreendente.", "text": "Not surprising at all.", "tr": "Hi\u00e7 \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/14.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "806", "444", "929"], "fr": "Mais elles t\u0027insultent !", "id": "Tapi mereka menghinamu!", "pt": "Mas elas est\u00e3o te xingando!", "text": "But they\u0027re scolding you!", "tr": "Ama sana laf s\u00f6yl\u00fcyorlar!"}, {"bbox": ["453", "199", "723", "377"], "fr": "Les fans sont les fans, toi c\u0027est toi. Ne te soucie pas trop de ce que les autres pensent de moi.", "id": "Penggemar ya penggemar, kamu ya kamu. Tidak perlu terlalu memikirkan bagaimana orang lain menilaiku.", "pt": "F\u00e3s s\u00e3o f\u00e3s, voc\u00ea \u00e9 voc\u00ea. N\u00e3o precisa se importar tanto com o que os outros dizem de mim.", "text": "Fans are fans, you are you. Don\u0027t worry too much about how others evaluate me.", "tr": "Hayranlar hayrand\u0131r, sen sensin. Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n beni nas\u0131l de\u011ferlendirdi\u011fini \u00e7ok fazla umursamana gerek yok."}, {"bbox": ["560", "945", "787", "1081"], "fr": "Oui, mais toi, tu ne m\u0027as pas insult\u00e9e.", "id": "Iya sih, tapi kan kamu tidak menghinaku.", "pt": "Sim, mas voc\u00ea n\u00e3o me xingou.", "text": "Right, but you didn\u0027t scold me.", "tr": "Evet ama sen bana laf s\u00f6ylemedin ki."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/15.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "585", "449", "754"], "fr": "Elles t\u0027insultent !", "id": "Mereka menghinamu!", "pt": "Elas est\u00e3o te xingando!", "text": "They\u0027re scolding you!", "tr": "Sana laf s\u00f6yl\u00fcyorlar!"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/16.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "1850", "488", "2022"], "fr": "Mais, il y a quelque chose que je dois faire, et tu ne dois plus m\u0027en emp\u00eacher.", "id": "Tapi, ada satu hal yang harus kulakukan, kamu tidak boleh menghentikanku lagi.", "pt": "Mas, tem uma coisa que eu preciso fazer, e voc\u00ea n\u00e3o pode me impedir de novo.", "text": "But, there\u0027s something I have to do, and you\u0027re not allowed to stop me again.", "tr": "Ama yapmam gereken bir \u015fey var, beni bir daha durdurmana izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["541", "3552", "759", "3697"], "fr": "Ne... Ne rends pas les choses difficiles pour Xue Yao.", "id": "Jangan... jangan membuat Xue Yao kesulitan.", "pt": "N\u00e3o... n\u00e3o coloque a Xue Yao em uma situa\u00e7\u00e3o dif\u00edcil.", "text": "Don\u0027t... Don\u0027t make things difficult for Xue Yao.", "tr": "Sak\u0131n... Sak\u0131n Xue Yao\u0027yu zor durumda b\u0131rakma."}, {"bbox": ["416", "3194", "606", "3327"], "fr": "Pas d\u0027insinuations.", "id": "Jangan menyindir.", "pt": "N\u00e3o fa\u00e7a insinua\u00e7\u00f5es.", "text": "No insinuations.", "tr": "Sak\u0131n \u00fcst\u00fc kapal\u0131 laf sokma."}, {"bbox": ["148", "3730", "322", "3864"], "fr": "Je ne lui rendrai pas les choses difficiles.", "id": "Tidak akan membuatnya kesulitan.", "pt": "N\u00e3o a colocarei em uma situa\u00e7\u00e3o dif\u00edcil.", "text": "Don\u0027t make things difficult for her.", "tr": "Onu zor durumda b\u0131rakmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["562", "815", "791", "957"], "fr": "Je t\u0027aimerai toujours.", "id": "Selamanya menyukaimu.", "pt": "Sempre gostarei de voc\u00ea.", "text": "I\u0027ll always like you.", "tr": "Seni hep sevece\u011fim."}, {"bbox": ["300", "2753", "459", "2862"], "fr": "Pas de consolation.", "id": "Tidak ada penghiburan.", "pt": "N\u00e3o vou ficar chateada.", "text": "No comfort.", "tr": "Teselli yok."}, {"bbox": ["431", "2555", "655", "2682"], "fr": "Je ne tol\u00e9rerai pas les fans.", "id": "Abaikan penggemar.", "pt": "N\u00e3o darei ouvidos aos f\u00e3s.", "text": "No fans.", "tr": "Hayranlar\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131rma."}, {"bbox": ["358", "63", "570", "187"], "fr": "Mais je t\u0027aime,", "id": "Tapi aku menyukaimu,", "pt": "Mas eu gosto de voc\u00ea,", "text": "But I like you,", "tr": "Ama senden ho\u015flan\u0131yorum,"}, {"bbox": ["286", "3417", "489", "3535"], "fr": "Sans insinuations.", "id": "Tidak menyindir.", "pt": "N\u00e3o farei insinua\u00e7\u00f5es.", "text": "No insinuations.", "tr": "\u00dcst\u00fc kapal\u0131 laf sokmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["352", "1600", "568", "1740"], "fr": "Moi aussi, je t\u0027aime.", "id": "Aku juga menyukaimu. CQ", "pt": "Eu tamb\u00e9m gosto de voc\u00ea.", "text": "I like you too.", "tr": "Ben de senden ho\u015flan\u0131yorum."}, {"bbox": ["392", "691", "582", "812"], "fr": "C\u0027est toi que j\u0027aime le plus,", "id": "Paling menyukaimu,", "pt": "Gosto mais de voc\u00ea,", "text": "Like you the most.", "tr": "En \u00e7ok senden ho\u015flan\u0131yorum,"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/18.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "582", "480", "641"], "fr": "Ajouter \u00e0 la liste noire", "id": "MASUKKAN KE DAFTAR HITAM.", "pt": "Adicionar \u00e0 lista negra", "text": "Add to blacklist", "tr": "Kara listeye ekle"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/19.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "55", "572", "216"], "fr": "Excluez-la du fandom !", "id": "USIR DIA DARI FANDOM!", "pt": "Expulsem-na do f\u00e3-clube!", "text": "Revoke her fan status!", "tr": "At\u0131n onu fandomdan!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/21.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "435", "814", "813"], "fr": "Xia Tian Yi Zhi Tong (pseudo) : Je n\u0027aime pas \u00e9taler ma vie priv\u00e9e, mais \u00e0 cause d\u0027une vid\u00e9o, des rumeurs \u00e9tranges circulent en ligne. Je tiens \u00e0 clarifier : il est vrai que je n\u0027ai jamais eu de petit ami, mais je suis secr\u00e8tement amoureuse de quelqu\u0027un depuis le lyc\u00e9e, cela fait neuf ans cette ann\u00e9e. S\u0027il vous pla\u00eet, restez \u00e0 l\u0027\u00e9cart de ma vie sentimentale et concentrez-vous sur mon travail. Rendez-vous au cin\u00e9ma le 1er juillet ! #NeigeTransperc\u00e9e#", "id": "XIA TIAN YI ZHI TONG: Aku tidak suka membahas urusan pribadiku, tapi karena sebuah video, beredar rumor-rumor aneh di internet. Dengan ini aku klarifikasi: aku memang belum pernah punya pacar (pria), tapi sejak SMA aku sudah naksir seseorang, dan tahun ini genap sembilan tahun. Tolong jangan ikut campur kehidupan asmaraku, dan fokuslah pada karyaku. Sampai jumpa di bioskop 1 Juli! #BreakingSnow#", "pt": "Ver\u00e3o de Yitong: N\u00e3o gosto de expor minha vida pessoal, mas por causa de um v\u00eddeo, surgiram alguns boatos estranhos na internet. Gostaria de esclarecer: eu realmente nunca tive namorado, mas tenho uma paix\u00e3o secreta por algu\u00e9m desde o col\u00e9gio, h\u00e1 exatos nove anos. Por favor, fiquem longe da minha vida amorosa e foquem nos meus trabalhos. Vejo todos no cinema em 1\u00ba de julho! #QuebrandoANeve#", "text": "Xia Yitong doesn\u0027t like to discuss her private life, but due to a video, some strange rumors have been circulating online. To clarify, I have indeed never had a boyfriend, but I\u0027ve had a crush on someone since high school, for nine years now. Please stay away from my love life and focus on my work. See you all in theaters on July 1st! #BreakingSnow#", "tr": "Yaz\u0131n Bir Tong (Kullan\u0131c\u0131 Ad\u0131): \u00d6zel hayat\u0131m\u0131 konu\u015fmay\u0131 sevmem ama bir video y\u00fcz\u00fcnden internette baz\u0131 tuhaf s\u00f6ylentiler yay\u0131ld\u0131. \u015eunu a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturmak isterim: Ger\u00e7ekten de hi\u00e7 erkek arkada\u015f\u0131m olmad\u0131 ama liseden beri birine platonik olarak a\u015f\u0131\u011f\u0131m, bu y\u0131l tam dokuz y\u0131l oldu. L\u00fctfen a\u015fk hayat\u0131mdan uzak durun ve \u00e7al\u0131\u015fmalar\u0131ma odaklan\u0131n. 1 Temmuz\u0027da sinemalarda g\u00f6r\u00fc\u015fmek \u00fczere! #KarK\u0131ran#"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/22.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/23.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "481", "530", "575"], "fr": "Entrez.", "id": "MASUK.", "pt": "Entre.", "text": "...", "tr": "Gir."}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/24.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "835", "830", "1001"], "fr": "Est-ce Monsieur Lu de l\u0027\u00c8re Astrale ?", "id": "Apakah itu Presdir Lu dari Xinghui Entertainment?", "pt": "\u00c9 o Presidente Lu da Era Xinghui?", "text": "Is that CEO Lu from Starry Sky Entertainment?", "tr": "Y\u0131ld\u0131z I\u015f\u0131\u011f\u0131 \u015eirketi\u0027nden Ba\u015fkan Lu mu?"}, {"bbox": ["76", "1552", "342", "1742"], "fr": "On n\u0027avait pas rendez-vous demain ? Pourquoi est-il venu plus t\u00f4t ?", "id": "Bukankah aku janjian dengannya besok? Kenapa dia datang lebih awal?", "pt": "Eu n\u00e3o marquei com ele para amanh\u00e3? Por que ele veio mais cedo?", "text": "Wasn\u0027t my appointment with him tomorrow? Why is he here early?", "tr": "Onunla yar\u0131n i\u00e7in randevula\u015fmam\u0131\u015f m\u0131yd\u0131m? Neden erken geldi?"}, {"bbox": ["437", "135", "635", "266"], "fr": "Directrice Xue, le Directeur Lu vous demande.", "id": "Presdir Xue, Presdir Lu mencarimu.", "pt": "Presidente Xue, o Presidente Lu est\u00e1 procurando por voc\u00ea.", "text": "President Xue, CEO Lu is looking for you.", "tr": "Ba\u015fkan Xue, Ba\u015fkan Lu sizi ar\u0131yor."}, {"bbox": ["614", "1800", "854", "1962"], "fr": "C\u0027est le repr\u00e9sentant l\u00e9gal de notre soci\u00e9t\u00e9...", "id": "Dia perwakilan resmi perusahaan kita...", "pt": "\u00c9 o representante legal da nossa empresa...", "text": "It\u0027s our company\u0027s legal representative...", "tr": "\u015eirketimizin yasal temsilcisi..."}, {"bbox": ["284", "541", "459", "658"], "fr": "Quel Directeur Lu ?", "id": "Presdir Lu yang mana?", "pt": "Qual Presidente Lu?", "text": "Which CEO Lu?", "tr": "Hangi Ba\u015fkan Lu?"}, {"bbox": ["503", "3999", "733", "4150"], "fr": "Directeur... Lu.", "id": "Presdir... Lu.", "pt": "Presi... dente Lu.", "text": "C...CEO Lu.", "tr": "Ba\u015fkan... Lu."}, {"bbox": ["162", "2791", "354", "2930"], "fr": "Lu Yinbing.", "id": "Lu Yinbing.", "pt": "Lu Yinbing.", "text": "Lu Yinbing.", "tr": "Lu Yinbing."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 91, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/110/26.webp", "translations": [{"bbox": ["288", "11", "704", "69"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["428", "13", "834", "68"], "fr": "Le plus rapide, le plus stable,", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua