This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/0.webp", "translations": [{"bbox": ["13", "1279", "836", "1424"], "fr": "\u0152uvre originale : Xuan Jian\nArtiste principal : Harper Jun\nStoryboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s\nSc\u00e9nario : Gel\u00e9e d\u0027herbe sans glace\nAssistants : J\u0027aimerai toujours Kenwu Hanana, Didi Jun\n\u00c9diteur : Hua Baibai", "id": "KARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nASISTEN: AKU SELAMANYA SUKA JIANWU HUANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER-JUN | STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE | ROTEIRO: GELATINA DE ERVA SEM GELO | ASSISTENTES: EU SEMPRE GOSTAREI DE KENMOCHI TOYA, DIDI-JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "text": "ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY LEAD ARTIST: HARPER JUN PANELS: 42\u00b0 LATTE SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA HAYRANI, D\u0130D\u0130-KUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["20", "1188", "257", "1421"], "fr": "\u0152uvre originale : Xuan Jian\nArtiste principal : Harper Jun\nStoryboard : Latte \u00e0 42 degr\u00e9s\nSc\u00e9nario : Gel\u00e9e d\u0027herbe sans glace\nAssistants : J\u0027aimerai toujours Kenwu Hanana, Didi Jun\n\u00c9diteur : Hua Baibai", "id": "BILIBILI COMICS EKSKLUSIF\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nASISTEN: AKU SELAMANYA SUKA JIANWU HUANA, DIDI JUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "EXCLUSIVO BILIBILI COMICS | OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER-JUN | STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE | ROTEIRO: GELATINA DE ERVA SEM GELO | ASSISTENTES: EU SEMPRE GOSTAREI DE KENMOCHI TOYA, DIDI-JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY LEAD ARTIST: HARPER JUN PANELS: 42\u00b0 LATTE SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "B\u0130L\u0130B\u0130L\u0130 COMICS \u00d6ZEL | OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA HAYRANI, D\u0130D\u0130-KUN 1 | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/1.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "243", "798", "469"], "fr": "Hahahahahaha, je pense que ce serait bien si vous \u00e9changiez vos r\u00f4les. Regarde comme Xiao Xia rougit naturellement.", "id": "HAHAHAHAHA, AKU RASA KALIAN BERDUA BERTUKAR PERAN JUGA BAGUS, LHO. LIHAT, WAJAH XIAO XIA MEMERAH DENGAN SANGAT ALAMI.", "pt": "HAHAHAHAHAHA, ACHO QUE SERIA \u00d3TIMO SE VOC\u00caS DUAS TROCASSEM DE PAPEL. OLHA S\u00d3 COMO A XIAO XIA FICA VERMELHA NATURALMENTE.", "text": "HAHAHAHAHA, I THINK IT WOULD BE GREAT IF YOU TWO SWITCHED ROLES. LOOK AT HOW NATURALLY XIA\u0027S FACE IS BLUSHING.", "tr": "HAHAHAHAHA BENCE \u0130K\u0130N\u0130Z ROLLER\u0130 DE\u011e\u0130\u015eSEN\u0130Z DE GAYET \u0130Y\u0130 OLURMU\u015e, BAKSANA XIAO XIA\u0027NIN Y\u00dcZ\u00dc NASIL DA DO\u011eAL B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KIZARDI."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/2.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "77", "443", "286"], "fr": "Je ne m\u0027en \u00e9tais pas rendu compte, le jeu de Xiao Xia est si bon. Je t\u0027ai sous-estim\u00e9e.", "id": "TIDAK KUSANGKA, AKTING XIAO XIA SEBAGUS INI. AKU MEREMEHKANMU.", "pt": "N\u00c3O PERCEBI, A ATUA\u00c7\u00c3O DA XIAO XIA \u00c9 T\u00c3O BOA. EU TE SUBESTIMEI.", "text": "I HAD NO IDEA XIA\u0027S ACTING WAS SO GOOD. I UNDERESTIMATED YOU.", "tr": "G\u00d6RMEM\u0130\u015e\u0130M, XIAO XIA\u0027NIN OYUNCULU\u011eU BU KADAR \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e, SEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["188", "816", "377", "915"], "fr": "Haha, non.", "id": "HAHA, TIDAK JUGA.", "pt": "HAHA, N\u00c3O.", "text": "HAHA", "tr": "HAHA HAYIR."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/3.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "36", "574", "212"], "fr": "C\u0027est bon de ton c\u00f4t\u00e9 ? Alors je vais aller me pr\u00e9parer.", "id": "KAMU SUDAH SELESAI DI SANA? KALAU BEGITU AKU KE SANA UNTUK BERSIAP.", "pt": "J\u00c1 AJUSTOU TUDO A\u00cd? ENT\u00c3O EU VOU ME PREPARAR.", "text": "ARE YOU DONE ADJUSTING OVER THERE? I\u0027LL GET READY THEN.", "tr": "SEN ORADA HAZIR MISIN? O HALDE BEN DE G\u0130D\u0130P HAZIRLANAYIM."}, {"bbox": ["462", "752", "573", "861"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/4.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1882", "794", "2165"], "fr": "Si je t\u0027ai dit de ne pas tout copier de Lu Yinbing, c\u0027est parce qu\u0027elle n\u0027est qu\u0027une des actrices que j\u0027utilise pour exprimer des \u00e9motions. Toi aussi, tu en es une. Tu as ta propre beaut\u00e9 unique, ne l\u0027efface pas.", "id": "AKU MEMINTAMU UNTUK TIDAK MENIRU LU YINBING SEPENUHNYA KARENA DIA HANYALAH SALAH SATU AKTOR YANG KUGUNAKAN UNTUK MENGEKSPRESIKAN EMOSI. KAMU JUGA SALAH SATUNYA, KAMU MEMILIKI KECANTIKANMU YANG UNIK, JANGAN MENGHAPUSNYA.", "pt": "EU TE DISSE PARA N\u00c3O COPIAR TUDO DA LU YINBING PORQUE ELA \u00c9 APENAS UMA DAS ATRIZES QUE USO PARA EXPRESSAR EMO\u00c7\u00d5ES. VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 UMA DELAS. VOC\u00ca TEM SUA BELEZA \u00daNICA, N\u00c3O A APAGUE.", "text": "THE REASON I TOLD YOU NOT TO LEARN EVERYTHING FROM LU YINBING IS BECAUSE SHE\u0027S JUST ONE OF THE ACTORS I USE TO EXPRESS EMOTIONS, AND SO ARE YOU. YOU HAVE YOUR OWN UNIQUE BEAUTY, DON\u0027T ERASE IT.", "tr": "SANA LU YINBING\u0027\u0130 TAMAMEN TAKL\u0130T ETME DEMEM\u0130N SEBEB\u0130, ONUN SADECE DUYGULARIMI \u0130FADE ETMEK \u0130\u00c7\u0130N KULLANDI\u011eIM AKTR\u0130SLERDEN B\u0130R\u0130 OLMASI. SEN DE ONLARDAN B\u0130R\u0130S\u0130N. KEND\u0130NE HAS B\u0130R G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130N VAR, ONU YOK ETME."}, {"bbox": ["298", "62", "565", "298"], "fr": "J\u0027ai vu ta sc\u00e8ne avec Lu Yinbing tout \u00e0 l\u0027heure. Tu peux apprendre d\u0027elle, mais ne copie pas tout d\u0027elle.", "id": "TADI AKU MELIHATMU BERADU AKTING DENGAN LU YINBING. KAMU BISA BELAJAR DARINYA, TAPI JANGAN MENIRU SEMUANYA.", "pt": "EU VI VOC\u00ca ATUANDO COM A LU YINBING AGORA H\u00c1 POUCO. VOC\u00ca PODE APRENDER COM ELA, MAS N\u00c3O COPIE TUDO DELA.", "text": "I SAW YOU ACTING WITH LU YINBING JUST NOW. YOU CAN LEARN FROM HER, BUT DON\u0027T LEARN EVERYTHING FROM HER.", "tr": "AZ \u00d6NCE SEN\u0130NLE LU YINBING\u0027\u0130N SAHNES\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dcM. ONDAN B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eRENEB\u0130L\u0130RS\u0130N AMA ONU TAMAMEN TAKL\u0130T ETME."}, {"bbox": ["339", "914", "774", "1210"], "fr": "La cam\u00e9ra n\u0027est qu\u0027un m\u00e9dium. Le r\u00e9alisateur est l\u0027\u00e2me d\u0027une s\u00e9rie. Il a des \u00e9motions \u00e0 exprimer, alors il les montre \u00e0 travers les personnes \u00e0 l\u0027\u00e9cran. Prends-moi par exemple, je suis quelqu\u0027un de tr\u00e8s superficiel. J\u0027aime la beaut\u00e9, j\u0027aime exprimer la beaut\u00e9.", "id": "KAMERA HANYALAH SEBUAH MEDIA, SUTRADARA ADALAH JIWA DARI SEBUAH DRAMA. DIA MEMILIKI PERASAAN YANG INGIN DIUNGKAPKAN, JADI DIA MENUNJUKKANNYA MELALUI ORANG-ORANG DI DEPAN KAMERA. MISALNYA AKU, AKU ORANG YANG SANGAT DANGKAL, AKU SUKA KEINDAHAN, SUKA MENGEKSPRESIKAN KEINDAHAN.", "pt": "A C\u00c2MERA \u00c9 APENAS UM MEIO. O DIRETOR \u00c9 A ALMA DE UMA OBRA, ELE TEM EMO\u00c7\u00d5ES PARA TRANSMITIR, E AS EXPRESSA ATRAV\u00c9S DAS PESSOAS NA TELA. POR EXEMPLO, EU SOU MUITO SUPERFICIAL. GOSTO DA BELEZA E GOSTO DE EXPRESSAR A BELEZA.", "text": "THE CAMERA IS JUST A MEDIUM. THE DIRECTOR IS THE SOUL OF A DRAMA. THEY HAVE EMOTIONS TO EXPRESS, SO THEY SHOW IT THROUGH THE PEOPLE IN THE LENS. FOR EXAMPLE, I\u0027M A VERY SHALLOW PERSON. I LIKE BEAUTY AND LIKE TO EXPRESS BEAUTY.", "tr": "KAMERA SADECE B\u0130R ARA\u00c7TIR, B\u0130R D\u0130Z\u0130N\u0130N RUHU Y\u00d6NETMEND\u0130R. Y\u00d6NETMEN\u0130N ANLATMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130 DUYGULARI VARDIR, BU Y\u00dcZDEN BUNLARI OBJEKT\u0130F\u0130N \u00d6N\u00dcNDEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130LER ARACILI\u011eIYLA \u0130FADE EDER. MESELA BEN, \u00c7OK Y\u00dcZEYSEL B\u0130R \u0130NSANIMDIR, G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130 SEVER\u0130M, G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130 \u0130FADE ETMEY\u0130 SEVER\u0130M."}, {"bbox": ["417", "1646", "593", "1778"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates pas superficielle.", "id": "ANDA TIDAK DANGKAL.", "pt": "A SENHORA N\u00c3O \u00c9 SUPERFICIAL.", "text": "YOU\u0027RE NOT SHALLOW.", "tr": "S\u0130Z Y\u00dcZEYSEL DE\u011e\u0130LS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["535", "721", "635", "815"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/7.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "528", "719", "680"], "fr": "Bien, c\u0027est dans la bo\u00eete ! Beau travail aujourd\u0027hui, fin de tournage.", "id": "BAIK, LOLOS! HARI INI KERJA KERAS, SELESAI SYUTING.", "pt": "\u00d3TIMO, CORTE! BOM TRABALHO HOJE, ENCERRAMOS POR AQUI.", "text": "OKAY, THAT\u0027S A WRAP! GOOD WORK TODAY, EVERYONE.", "tr": "TAMAM, KEST\u0130K! BUG\u00dcN \u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDINIZ, PAYDOS."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/11.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "650", "642", "844"], "fr": "Je... je... Le r\u00e9alisateur Qin a dit que ce n\u0027\u00e9tait pas s\u00fbr pour moi de rentrer seule, il m\u0027a demand\u00e9 de t\u0027attendre, il y a plus de monde avec toi.", "id": "A-AKU... SUTRADARA QIN BILANG TIDAK AMAN KALAU AKU PULANG SENDIRIAN, JADI DIA MENYURUH MENUNGGUMU SEBENTAR. DI SINI BANYAK ORANG.", "pt": "EU... EU... O DIRETOR QIN DISSE QUE N\u00c3O \u00c9 SEGURO EU VOLTAR SOZINHA E PEDIU PARA EU TE ESPERAR UM POUCO. AQUI COM VOC\u00ca TEM MAIS GENTE.", "text": "I... I... DIRECTOR QIN SAID IT WASN\u0027T SAFE FOR ME TO GO BACK ALONE, SO HE ASKED ME TO WAIT FOR YOU. YOU HAVE A LOT OF PEOPLE HERE.", "tr": "BE-BEN... Y\u00d6NETMEN QIN YALNIZ BA\u015eIMA D\u00d6NMEM\u0130N G\u00dcVENL\u0130 OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130, O Y\u00dcZDEN SEN\u0130 BEKLEMEM\u0130 \u0130STED\u0130, SEN\u0130N YANINDA DAHA KALABALIK OLUR."}, {"bbox": ["353", "2793", "622", "3008"], "fr": "Je me demandais pourquoi tu ne partais pas. Alors tu attendais Yinbing.", "id": "KUKIRA KENAPA KAMU TIDAK PERGI-PERGI, TERNYATA MENUNGGU YINBING.", "pt": "EU ESTAVA ME PERGUNTANDO POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O IA EMBORA. ENT\u00c3O VOC\u00ca ESTAVA ESPERANDO A YINBING.", "text": "I WAS WONDERING WHY YOU HADN\u0027T LEFT YET. YOU WERE WAITING FOR YINBING.", "tr": "DEMEK O Y\u00dcZDEN B\u0130R T\u00dcRL\u00dc G\u0130TM\u0130YORDUN, YINBING\u0027\u0130 BEKL\u0130YORMU\u015eSUN."}, {"bbox": ["344", "1442", "550", "1598"], "fr": "Je n\u0027ai pas de sc\u00e8nes ce soir, je l\u0027ai laiss\u00e9e rentrer dormir.", "id": "AKU TIDAK ADA ADEGAN MALAM INI, JADI AKU MENYURUHNYA PULANG TIDUR DULUAN.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO CENAS HOJE \u00c0 NOITE, PEDI PARA ELA IR PARA CASA DORMIR.", "text": "I DON\u0027T HAVE ANY SCENES TONIGHT, SO I LET HER GO BACK TO SLEEP FIRST.", "tr": "BU AK\u015eAM SAHNEM YOK, \u00d6NCE ONUN G\u0130D\u0130P UYUMASINI S\u00d6YLED\u0130M."}, {"bbox": ["298", "59", "529", "239"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ici ? Le tournage n\u0027est-il pas termin\u00e9 ?", "id": "KAMU SEDANG APA DI SINI? BUKANKAH SUDAH SELESAI SYUTING?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? N\u00c3O TERMINAMOS AS GRAVA\u00c7\u00d5ES POR HOJE?", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE? AREN\u0027T WE DONE FOR THE DAY?", "tr": "SEN\u0130N BURADA NE \u0130\u015e\u0130N VAR? PAYDOS ETMED\u0130K M\u0130?"}, {"bbox": ["327", "969", "525", "1136"], "fr": "Oh, c\u0027est \u00e7a. Et ton assistante ?", "id": "OH, BEGITU. ASISTENMU MANA?", "pt": "OH, ENTENDO. E SEU ASSISTENTE?", "text": "OH, RIGHT. WHERE\u0027S YOUR ASSISTANT?", "tr": "HA, \u00d6YLE M\u0130. AS\u0130STANIN NEREDE?"}, {"bbox": ["325", "1814", "563", "1996"], "fr": "Yitong, pourquoi es-tu encore l\u00e0 ?", "id": "YI TONG, KENAPA KAMU MASIH DI SINI?", "pt": "? YITONG, POR QUE VOC\u00ca AINDA EST\u00c1 AQUI?", "text": "YITONG, WHY ARE YOU STILL HERE?", "tr": "? YITONG, SEN NEDEN HALA BURADASIN?"}, {"bbox": ["588", "1628", "778", "1767"], "fr": "D\u0027accord, alors viens avec moi.", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU KAMU IKUT AKU.", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O VENHA COMIGO.", "text": "ALRIGHT, THEN YOU CAN COME WITH ME.", "tr": "PEK\u0130, O ZAMAN BEN\u0130MLE GEL."}, {"bbox": ["513", "3142", "664", "3242"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/12.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "630", "302", "808"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je la raccompagnerai.", "id": "TENANG SAJA, AKU AKAN MENGANTARNYA PULANG.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU A ACOMPANHAREI DE VOLTA.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL ESCORT HER BACK.", "tr": "MERAK ETMEY\u0130N, ONU BEN BIRAKIRIM."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/14.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "1675", "333", "1902"], "fr": "Et l\u0027attitude s\u00e9rieuse et responsable de Professeur Lu envers son travail est quelque chose que nous, les juniors, devons apprendre.", "id": "DAN SIKAP GURU LU YANG SERIUS DAN BERTANGGUNG JAWAB TERHADAP PEKERJAAN, SEMUA ITU PERLU KAMI, PARA JUNIOR, PELAJARI.", "pt": "E A ATITUDE S\u00c9RIA E RESPONS\u00c1VEL DA PROFESSORA LU COM O TRABALHO \u00c9 ALGO QUE N\u00d3S, MAIS NOVOS, PRECISAMOS APRENDER.", "text": "ALSO, TEACHER LU\u0027S SERIOUS AND RESPONSIBLE ATTITUDE TOWARDS WORK IS SOMETHING WE JUNIORS NEED TO LEARN FROM.", "tr": "AYRICA LU \u00d6\u011eRETMEN\u0027\u0130N \u0130\u015e\u0130NE KAR\u015eI C\u0130DD\u0130 VE SORUMLU TUTUMU DA B\u0130Z GEN\u00c7LER\u0130N \u00d6RNEK ALMASI GEREKEN B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["526", "1050", "825", "1287"], "fr": "Le r\u00e9alisateur Qin m\u0027a dit d\u0027apprendre davantage de toi en mati\u00e8re de jeu d\u0027actrice. Apprendre comment entrer plus rapidement dans un personnage, s\u0027immerger dans le r\u00f4le.", "id": "SUTRADARA QIN MENYURUHKU BANYAK BELAJAR AKTING DARIMU. BELAJAR BAGAIMANA LEBIH CEPAT MENDALAMI KARAKTER, MASUK KE DALAM PERAN.", "pt": "O DIRETOR QIN ME DISSE PARA APRENDER MAIS SOBRE ATUA\u00c7\u00c3O COM VOC\u00ca. APRENDER COMO ENTRAR NO PERSONAGEM MAIS R\u00c1PIDO, COMO ME IMERGIR NO PAPEL.", "text": "DIRECTOR QIN ASKED ME TO LEARN ACTING FROM YOU. LEARN HOW TO GET INTO CHARACTER FASTER.", "tr": "Y\u00d6NETMEN QIN, S\u0130ZDEN OYUNCULUK HAKKINDA DAHA \u00c7OK \u015eEY \u00d6\u011eRENMEM\u0130 S\u00d6YLED\u0130. KARAKTERE NASIL DAHA HIZLI G\u0130R\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130, ROLE NASIL ADAPTE OLUNACA\u011eINI \u00d6\u011eRENMEM\u0130."}, {"bbox": ["166", "32", "350", "168"], "fr": "Tu m\u0027attendais ?", "id": "KAMU MENUNGGUKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME ESPERANDO?", "text": "YOU WERE WAITING FOR ME?", "tr": "BEN\u0130 M\u0130 BEKL\u0130YORDUN?"}, {"bbox": ["152", "789", "302", "920"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}, {"bbox": ["668", "481", "790", "572"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/15.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "833", "614", "1024"], "fr": "Tu as fait trop d\u0027interviews ? Tu dis souvent des platitudes vides et formelles.", "id": "APAKAH KAMU TERLALU SERING DIWAWANCARA? SERING MENGUCAPKAN KATA-KATA BASA-BASI YANG KOSONG.", "pt": "VOC\u00ca TEM DADO MUITAS ENTREVISTAS? EST\u00c1 SEMPRE DIZENDO ESSAS FRASES FEITAS, VAZIAS E GRANDIOSAS.", "text": "HAVE YOU BEEN DOING TOO MANY INTERVIEWS? YOU OFTEN SAY SUPERFICIAL THINGS.", "tr": "\u00c7OK FAZLA R\u00d6PORTAJ MI VER\u0130YORSUN? SIK SIK B\u00d6YLE BASMAKALIP, RESM\u0130 LAFLAR ED\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["546", "515", "840", "746"], "fr": "Cette personne ment vraiment comme elle respire. Et pourtant, curieusement, je ne la d\u00e9teste pas tant que \u00e7a. C\u0027est comme si j\u0027\u00e9tais ensorcel\u00e9e.", "id": "ORANG INI BENAR-BENAR MUDAH BERBOHONG, TAPI ANEHNYA AKU TIDAK TERLALU MEMBENCINYA. SEPERTI KENA SIHIR SAJA.", "pt": "ESSA PESSOA REALMENTE DIZ ABSURDOS COM TANTA FACILIDADE, MAS, ESTRANHAMENTE, EU N\u00c3O ACHO T\u00c3O RUIM. DEVO ESTAR ENFEITI\u00c7ADA.", "text": "THIS PERSON REALLY TELLS LIES WITHOUT BATTING AN EYE. BUT FOR SOME REASON, I DON\u0027T REALLY HATE IT. I MUST BE CURSED.", "tr": "BU \u0130NSAN GER\u00c7EKTEN DE A\u011eZINI A\u00c7AR A\u00c7MAZ SA\u00c7MA SAPAN KONU\u015eUYOR AMA \u0130\u015e\u0130N GAR\u0130B\u0130, PEK DE NEFRET ETM\u0130YORUM. GAL\u0130BA B\u00dcY\u00dcLEND\u0130M."}, {"bbox": ["549", "1433", "676", "1591"], "fr": "Hein ? Quoi ?", "id": "AH? APA?", "pt": "AH? O QU\u00ca?", "text": "HUH? WHAT?", "tr": "HA? NE?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/16.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "822", "315", "1022"], "fr": "Je n\u0027ai pas bien entendu tout \u00e0 l\u0027heure, pourriez-vous r\u00e9p\u00e9ter, s\u0027il vous pla\u00eet ?", "id": "TADI AKU TIDAK DENGAR, BISAKAH ANDA MENGULANGINYA LAGI?", "pt": "EU N\u00c3O OUVI DIREITO AGORA. A SENHORA PODERIA REPETIR, POR FAVOR?", "text": "I DIDN\u0027T HEAR YOU. COULD YOU SAY IT AGAIN?", "tr": "AZ \u00d6NCE S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 DUYAMADIM, TEKRAR EDEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["536", "1771", "655", "1890"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "AH!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/17.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "779", "569", "959"], "fr": "N\u0027as-tu pas dit que si je redisais \u0027vous\u0027, tu me laisserais te frapper ? Votre Altesse n\u0027aime pas entendre ce mot.", "id": "BUKANKAH KAMU BILANG KALAU AKU MEMANGGILMU \u0027ANDA\u0027 LAGI, KAMU AKAN MEMBIARKANKU MEMUKULMU? PADUKA INI TIDAK SUKA MENDENGAR KATA ITU.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE SE EU USASSE \u0027SENHORA\u0027 DE NOVO, VOC\u00ca ME DEIXARIA TE BATER? ESTA ALTEZA N\u00c3O GOSTA DE OUVIR ESSA PALAVRA.", "text": "DIDN\u0027T YOU SAY THAT IF I SAID \u0027YOU\u0027 AGAIN, YOU\u0027D HIT ME? I DON\u0027T LIKE HEARING THAT WORD.", "tr": "Y\u0130NE \"S\u0130Z\" DERSEN, SANA VURMAMA \u0130Z\u0130N VERECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N? BU PRENSES BU KEL\u0130MEY\u0130 DUYMAKTAN HO\u015eLANMIYOR."}, {"bbox": ["68", "1735", "233", "1850"], "fr": "Je n\u0027aime toujours pas l\u0027entendre.", "id": "MASIH TIDAK SUKA MENDENGARNYA.", "pt": "CONTINUO N\u00c3O GOSTANDO DE OUVIR.", "text": "I STILL DON\u0027T LIKE HEARING IT.", "tr": "HALA DUYMAKTAN HO\u015eLANMIYORUM."}, {"bbox": ["310", "1130", "536", "1242"], "fr": "Je n\u0027aime pas non plus l\u0027entendre.", "id": "JUGA TIDAK SUKA MENDENGARNYA.", "pt": "TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTO DE OUVIR.", "text": "I DON\u0027T LIKE HEARING IT EITHER.", "tr": "BUNU DA DUYMAKTAN HO\u015eLANMIYORUM."}, {"bbox": ["379", "90", "570", "195"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "KAMU NGAPAIN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "NE YAPIYORSUN?"}, {"bbox": ["567", "1041", "737", "1169"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e.", "id": "MAAF.", "pt": "DESCULPE.", "text": "I\u0027M SORRY.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["323", "1607", "463", "1733"], "fr": "Je me suis tromp\u00e9e.", "id": "AKU SALAH.", "pt": "EU ERREI.", "text": "I WAS WRONG.", "tr": "HATALIYDIM."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/18.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "208", "318", "329"], "fr": "Professeur Lu...", "id": "GURU LU...", "pt": "PROFESSORA LU...", "text": "TEACHER LU...", "tr": "LU \u00d6\u011eRETMEN..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/19.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "60", "810", "272"], "fr": "\u00c7a, c\u0027est mieux. Ne recommence plus, la prochaine fois, je sors le plumeau.", "id": "NAH, INI BARU BENAR. JANGAN ULANGI LAGI, LAIN KALI AKU AKAN PAKAI KEMOCENG.", "pt": "ASSIM EST\u00c1 MELHOR. N\u00c3O FA\u00c7A MAIS ISSO, DA PR\u00d3XIMA VEZ USAREI O ESPANADOR.", "text": "THAT\u0027S MORE LIKE IT. DON\u0027T DO IT AGAIN. NEXT TIME, I\u0027LL GET THE FEATHER DUSTER.", "tr": "BU DAHA \u0130Y\u0130. B\u0130R DAHA OLMASIN, YOKSA B\u0130R DAHAK\u0130 SEFER TOZ P\u00dcSK\u00dcL\u00dcN\u00dc \u00c7IKARACA\u011eIM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/20.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "1721", "581", "1907"], "fr": "Je les shippe \u00e0 mort ! Je les shippe \u00e0 mort !", "id": "AKU NGE-SHIP MEREKA BANGET! AKU NGE-SHIP MEREKA BANGET!", "pt": "MORRENDO DE AMORES POR ESSE CASAL!", "text": "I\u0027M SHIPPING THEM SO HARD.", "tr": "AY \u00c7OK TATLILAR \u00d6LD\u00dcM B\u0130TT\u0130M!"}, {"bbox": ["292", "105", "524", "248"], "fr": "Je ne recommencerai plus !", "id": "TIDAK AKAN MENGULANGINYA LAGI!", "pt": "N\u00c3O VAI SE REPETIR!", "text": "I WON\u0027T DO IT AGAIN!", "tr": "B\u0130R DAHA YAPMAYACA\u011eIM!"}], "width": 900}, {"height": 1246, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/20/21.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua