This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/0.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "1311", "830", "1420"], "fr": "Manhua exclusif de Bilibili Comics | \u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City | Artiste principal : Harper Jun | Storyboard : 42 Degrees Latte | Sc\u00e9nario : \u53bb\u51b0\u4ed9\u8349\u51bb\u300d| Assistants : J\u0027aimerai toujours Sukoya Kana, Didi Jun | \u00c9diteur responsable : Hua Baibai", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI COMICS | KARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | PENA UTAMA: HARPER JUN | PAPAN CERITA: 42 DU NATIE | NASKAH: QUBING XIANCAO DONG | ASISTEN: AKU SELALU SUKA SUKOYA KANA, DIDI JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "EXCLUSIVO DO BILIBILI COMICS | OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN | STORYBOARD: 42 DEGREES LATTE | ROTEIRO: GRASS JELLY SEM GELO | ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI JUN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | PANELS: 42\u00b0 LATTE | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA\u0027YI HEP SEVECE\u011e\u0130M, D\u0130D\u0130 JUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["82", "1270", "749", "1416"], "fr": "Manhua exclusif de Bilibili Comics | \u0152uvre originale : Xuan Jian / Jinjiang Literature City | Artiste principal : Harper Jun | Storyboard : 42 Degrees Latte | Sc\u00e9nario : \u53bb\u51b0\u4ed9\u8349\u51bb\u300d| Assistants : J\u0027aimerai toujours Sukoya Kana, Didi Jun | \u00c9diteur responsable : Hua Baibai", "id": "KOMIK EKSKLUSIF BILIBILI COMICS | KARYA ASLI: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | PENA UTAMA: HARPER JUN | PAPAN CERITA: 42 DU NATIE | NASKAH: QUBING XIANCAO DONG | ASISTEN: AKU SELALU SUKA SUKOYA KANA, DIDI JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "EXCLUSIVO DO BILIBILI COMICS | OBRA ORIGINAL: XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN | STORYBOARD: 42 DEGREES LATTE | ROTEIRO: GRASS JELLY SEM GELO | ASSISTENTES: EU SEMPRE AMAREI SUKOYA KANA, DIDI JUN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | PANELS: 42\u00b0 LATTE | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 | AS\u0130STANLAR: SUKOYA KANA\u0027YI HEP SEVECE\u011e\u0130M, D\u0130D\u0130 JUN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/1.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2783", "337", "2969"], "fr": "Votre humble serviteur/fils n\u0027a fait que tuer une d\u00e9mone envoy\u00e9e par Guzang,", "id": "Hamba hanya membunuh seorang wanita iblis yang dikirim oleh Guzang,", "pt": "EU APENAS MATEI UMA FEITICEIRA ENVIADA POR GUZANG,", "text": "I SIMPLY EXECUTED A DEMONESS SENT BY GUZANG.", "tr": "Ben kulunuz, sadece Guzang taraf\u0131ndan g\u00f6nderilen bir cad\u0131y\u0131 \u00f6ld\u00fcrd\u00fcm,"}, {"bbox": ["328", "2057", "645", "2241"], "fr": "Comment oses-tu assassiner ma concubine ?!", "id": "Beraninya kau mencoba membunuh selirku?!", "pt": "COMO OUSA CONSPIRAR PARA MATAR MINHA CONSORTE?!", "text": "HOW DARE SHE PLOT AGAINST MY CONSORT?!", "tr": "Benim cariyemi \u00f6ld\u00fcrmeye c\u00fcret mi ettin?!"}, {"bbox": ["162", "3589", "528", "3750"], "fr": "pour \u00e9radiquer un mal futur et assurer la stabilit\u00e9 de l\u0027empire. Quel crime y a-t-il \u00e0 cela ?", "id": "Menghilangkan ancaman selamanya demi kebaikan negara, apa salahnya?", "pt": "PARA ERRADICAR PROBLEMAS FUTUROS E PARA O BEM DO IMP\u00c9RIO, QUE CRIME COMETI?", "text": "ELIMINATING FUTURE TROUBLES, FOR THE BENEFIT OF THE NATION, WHAT CRIME IS THERE?", "tr": "Devletin bekas\u0131 i\u00e7in gelecekteki bir tehdidi ortadan kald\u0131rd\u0131m, ne gibi bir su\u00e7 i\u015flemi\u015f olabilirim?"}, {"bbox": ["87", "1096", "359", "1261"], "fr": "Quelle trahison !", "id": "Kau pengkhianat!", "pt": "SEU TRAIDOR!", "text": "YOU ARE TREASONOUS!", "tr": "Sen! Bu d\u00fcped\u00fcz isyan!"}, {"bbox": ["417", "1", "642", "66"], "fr": "Une \u0153uvre du Club Juji : CIRLS", "id": "KARYA GIRLS", "pt": "UMA OBRA DO CLUBE JU JI: GIRLS", "text": "A CIRELO Production", "tr": "JU J\u0130 SHE YAPIMI: GIRLS"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/3.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "21", "627", "150"], "fr": "Audacieux ! \u00c0 genoux devant moi !", "id": "Berani sekali! Berlutut di hadapanku!", "pt": "INSOLENTE! AJOELHE-SE DIANTE DE MIM!", "text": "HOW DARE YOU! KNEEL BEFORE ME!", "tr": "Ne c\u00fcret! \u00d6n\u00fcmde diz \u00e7\u00f6k!"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/5.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1657", "716", "1838"], "fr": "Emmenez le Sixi\u00e8me Prince, consignez-le pour trois mois, et attendez mes ordres.", "id": "Bawa Pangeran Keenam pergi, kurung dia selama tiga bulan, dan tunggu hukuman selanjutnya.", "pt": "LEVEM O SEXTO PR\u00cdNCIPE, COLOQUEM-NO EM CONFINAMENTO POR TR\u00caS MESES E AGUARDEM NOVAS ORDENS.", "text": "TAKE THE SIXTH PRINCE AWAY. CONFINE HIM FOR THREE MONTHS, AWAITING PUNISHMENT.", "tr": "Alt\u0131nc\u0131 Prens\u0027i g\u00f6t\u00fcr\u00fcn. \u00dc\u00e7 ay boyunca odas\u0131na kapat\u0131ls\u0131n ve verilecek cezay\u0131 beklesin."}, {"bbox": ["91", "531", "358", "713"], "fr": "Gardes !", "id": "Pengawal!", "pt": "GUARDAS!", "text": "GUARDS!", "tr": "N\u00f6bet\u00e7iler!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/7.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "730", "436", "872"], "fr": "Pas mal. On en refait une ?", "id": "Lumayan, mau diulang lagi?", "pt": "EST\u00c1 ACEIT\u00c1VEL. PRECISAMOS DE MAIS UMA TOMADA?", "text": "THAT WAS ALRIGHT, DO WE NEED ANOTHER TAKE?", "tr": "Fena de\u011fildi. Bir tekrar daha ister misiniz?"}, {"bbox": ["239", "62", "425", "193"], "fr": "Alors ? \u00c7a fait mal ?", "id": "Bagaimana? Sakit tidak?", "pt": "COMO FOI? DOEU?", "text": "HOW IS IT? DOES IT HURT?", "tr": "Nas\u0131l? Ac\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["552", "830", "813", "1060"], "fr": "Alors, on en refait une. Maquilleur, venez retoucher le maquillage de Professeur Lu. Costumier, venez arranger/s\u00e9cher les v\u00eatements.", "id": "Kalau begitu, ulangi lagi. Penata rias, tolong perbaiki riasan Guru Lu. Kostum, kemari keringkan pakaiannya.", "pt": "ENT\u00c3O, MAIS UMA TOMADA. MAQUIADOR, VENHA RETOCAR A MAQUIAGEM DA PROFESSORA LU. FIGURINISTA, VENHA AJUSTAR AS ROUPAS.", "text": "THEN LET\u0027S DO ANOTHER TAKE. MAKEUP, COME TOUCH UP TEACHER LU. COSTUME, COME FAN THE CLOTHES.", "tr": "O zaman bir tane daha. Maky\u00f6z, Lu \u00d6\u011fretmen\u0027in makyaj\u0131n\u0131 tazeleyin. Kost\u00fcm, gelip k\u0131yafetleri d\u00fczeltin."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/8.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "1240", "689", "1419"], "fr": "Si tu te laisses encore distraire, tu seras priv\u00e9e de repas. On recommence.", "id": "Kalau melamun lagi, tidak akan kuberi makan. Ulangi sekali lagi.", "pt": "SE VOC\u00ca SE DISTRAIR DE NOVO, VAI FICAR SEM JANTAR. MAIS UMA VEZ.", "text": "ANY MORE DISTRACTIONS AND THERE\u0027LL BE NO DINNER, ONE MORE TIME.", "tr": "Bir daha dalg\u0131nla\u015f\u0131rsan yemek falan yok. Tekrar!"}, {"bbox": ["69", "1133", "236", "1270"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, j\u0027\u00e9tais distraite.", "id": "Maaf, aku melamun.", "pt": "DESCULPE, EU ME DISTRA\u00cd.", "text": "SORRY, I SPACED OUT.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, dikkatim da\u011f\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["310", "562", "578", "741"], "fr": "Xia Yitong, o\u00f9 regardais-tu quand tu \u00e9tais allong\u00e9e tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Xia Yi Tong, tadi saat kamu berbaring, matamu melihat ke mana?", "pt": "XIA YITONG, AGORA H\u00c1 POUCO, QUANDO VOC\u00ca ESTAVA DEITADA, PARA ONDE ESTAVA OLHANDO?", "text": "XIA YITONG, WHERE WERE YOUR EYES WANDERING WHEN YOU WERE LYING DOWN JUST NOW?", "tr": "Xia Yitong, az \u00f6nce yatarken g\u00f6zlerin nereye bak\u0131yordu?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/9.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "433", "513", "565"], "fr": "Action !", "id": "Action!", "pt": "A\u00c7\u00c3O!", "text": "Action!", "tr": "Motor!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/10.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "559", "356", "687"], "fr": "Coupez !", "id": "Cut!", "pt": "CORTA!", "text": "CUT!", "tr": "Kestik!"}, {"bbox": ["572", "112", "756", "252"], "fr": "Coupez !", "id": "Cut!", "pt": "CORTA!", "text": "CUT!", "tr": "Kestik!"}, {"bbox": ["508", "1083", "733", "1213"], "fr": "Coupez !", "id": "Cut!", "pt": "CORTA!", "text": "CUT!", "tr": "Kestik!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/11.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "579", "761", "743"], "fr": "Vous deux, venez ici !", "id": "Kalian berdua, kemari!", "pt": "VOC\u00caS DUAS, VENHAM AQUI!", "text": "YOU TWO, COME HERE!", "tr": "\u0130kiniz, buraya gelin!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/12.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "64", "468", "274"], "fr": "Peu importe votre dispute, r\u00e9glez-la vite, tr\u00e8s vite. Dans cinq minutes, je veux vous voir main dans la main devant moi.", "id": "Aku tidak peduli apa masalah kalian, cepat selesaikan. Lima menit, aku mau lihat kalian muncul di hadapanku sambil bergandengan tangan.", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTA QUAL \u00c9 O PROBLEMA ENTRE VOC\u00caS, RESOLVAM ISSO R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO. EM CINCO MINUTOS, QUERO VER VOC\u00caS DE M\u00c3OS DADAS NA MINHA FRENTE.", "text": "I DON\u0027T CARE WHAT CONFLICT YOU TWO ARE HAVING, HURRY UP AND RESOLVE IT, FIVE MINUTES, I WANT TO SEE YOU HOLDING HANDS IN FRONT OF ME.", "tr": "Aran\u0131zda ne sorun var umrumda de\u011fil, \u00e7abuk, \u00e7abuk halledin \u015funu. Be\u015f dakika i\u00e7inde el ele tutu\u015fmu\u015f bir \u015fekilde kar\u015f\u0131mda olman\u0131z\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["547", "806", "792", "988"], "fr": "Bien s\u00fbr, si vous voulez vous embrasser, \u00e7a ne me d\u00e9range pas non plus.", "id": "Tentu saja, kalau kalian mau berciuman juga aku tidak keberatan.", "pt": "CLARO, SE QUISEREM SE BEIJAR, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O ME IMPORTO.", "text": "OF COURSE, IF YOU WANT TO KISS, I WON\u0027T MIND EITHER.", "tr": "Tabii \u00f6p\u00fc\u015fmek isterseniz ona da hay\u0131r demem."}, {"bbox": ["745", "613", "851", "681"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["65", "737", "187", "795"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/13.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "690", "470", "999"], "fr": "Quelle blague ? Y a-t-il un conflit entre nous ? Nous sommes juste des partenaires de jeu qui ne se connaissent pas bien. Mais si Xia Yitong veut me dire quelque chose, je peux \u00e9couter poliment.", "id": "Bercanda? Apa kita punya masalah? Kita hanya rekan akting yang tidak terlalu akrab. Tapi kalau Xia Yi Tong mau mengatakan sesuatu padaku, aku bisa mendengarkannya dengan sopan.", "pt": "QUE PIADA \u00c9 ESSA? TEMOS ALGUM PROBLEMA ENTRE N\u00d3S? SOMOS APENAS COLEGAS DE ATUA\u00c7\u00c3O QUE N\u00c3O SE CONHECEM BEM. MAS SE XIA YITONG QUISER ME DIZER ALGO, EU POSSO OUVIR EDUCADAMENTE.", "text": "WHAT JOKE? IS THERE A CONFLICT BETWEEN US? WE\u0027RE JUST ACTING PARTNERS WHO DON\u0027T KNOW EACH OTHER WELL. BUT IF XIA YITONG IS WILLING TO TALK TO ME, I CAN LISTEN POLITELY.", "tr": "Ne \u015fakas\u0131? Aram\u0131zda bir sorun mu var? Zaten birbirini pek tan\u0131mayan rol arkada\u015flar\u0131y\u0131z o kadar. Ama Xia Yitong bana bir \u015fey s\u00f6ylemek isterse, nezaketen dinleyebilirim."}, {"bbox": ["451", "1156", "819", "1467"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027elle va dire ? Que pourrait-elle dire ? Et si elle me demande pourquoi mon attitude envers elle est si changeante, comment devrais-je r\u00e9pondre...", "id": "Apa yang mau dia katakan? Apa yang bisa dia katakan? Bagaimana kalau nanti dia bertanya kenapa sikapku padanya berubah-ubah, bagaimana aku harus menjawabnya...", "pt": "O QUE ELA VAI DIZER? O QUE ELA PODE DIZER? E SE ELA ME PERGUNTAR POR QUE MINHA ATITUDE EM RELA\u00c7\u00c3O A ELA \u00c9 ORA FRIA, ORA QUENTE, COMO EU DEVERIA RESPONDER...", "text": "WHAT IS SHE GOING TO SAY? WHAT CAN SHE SAY? IF SHE ASKS WHY MY ATTITUDE TOWARDS HER IS SO HOT AND COLD, HOW SHOULD I ANSWER...", "tr": "Ne diyecek ki? Ne diyebilir? Ya birazdan bana neden ona kar\u015f\u0131 bir so\u011fuk bir s\u0131cak davrand\u0131\u011f\u0131m\u0131 sorarsa, nas\u0131l cevap verece\u011fim..."}, {"bbox": ["345", "2257", "583", "2432"], "fr": "Cinq minutes, hein. Je sors fumer une cigarette, je reviens v\u00e9rifier apr\u00e8s.", "id": "Lima menit, ya. Aku keluar dulu untuk merokok, nanti aku kembali untuk memeriksa.", "pt": "CINCO MINUTOS, HEIN. VOU SAIR PARA FUMAR UM CIGARRO, DEPOIS VOLTO PARA VERIFICAR.", "text": "FIVE MINUTES, I\u0027M GOING OUT FOR A SMOKE, I\u0027LL CHECK ON YOU LATER.", "tr": "Be\u015f dakika. Ben bir sigara i\u00e7ip geliyorum, sonra kontrol edece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/14.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "68", "502", "143"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/15.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "55", "472", "216"], "fr": "Qin Hanlin a dit de nous pr\u00e9senter main dans la main, tu as entendu ?", "id": "Qin Hanlin bilang kita harus muncul sambil bergandengan tangan, kau dengar?", "pt": "QIN HANLIN DISSE PARA APARECERMOS DE M\u00c3OS DADAS, VOC\u00ca OUVIU?", "text": "QIN HANLIN SAID WE SHOULD APPEAR HOLDING HANDS, DID YOU HEAR?", "tr": "Qin Hanlin el ele g\u00f6r\u00fcnmemizi istedi, duydun mu?"}, {"bbox": ["441", "611", "574", "707"], "fr": "Mmh.", "id": "Ya.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm.", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/16.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "640", "525", "869"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi tu es comme \u00e7a, et \u00e7a ne m\u0027int\u00e9resse pas de le savoir. Mais nous sommes toujours partenaires de tournage, et je pense que nous ne devrions pas \u00eatre sans aucune communication.", "id": "Aku tidak tahu kenapa kau seperti ini, dan aku juga tidak tertarik untuk tahu. Tapi kita sekarang rekan syuting, menurutku kita tidak seharusnya tidak berkomunikasi sama sekali.", "pt": "EU N\u00c3O SEI POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AGINDO ASSIM, NEM TENHO INTERESSE EM SABER. MAS AINDA SOMOS COLEGAS DE FILMAGEM, E ACHO QUE N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS FICAR SEM NOS COMUNICAR.", "text": "I DON\u0027T KNOW WHY YOU\u0027RE LIKE THIS, AND I HAVE NO INTEREST IN KNOWING. BUT WE\u0027RE STILL ACTING PARTNERS, AND I DON\u0027T THINK WE SHOULD HAVE ZERO INTERACTION.", "tr": "Neden b\u00f6yle davrand\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum, bilmek de istemiyorum. Ama \u015fu anda h\u00e2l\u00e2 rol arkada\u015f\u0131y\u0131z ve bence bu kadar ileti\u015fimsiz olmamal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["376", "1388", "667", "1602"], "fr": "Au moins, faisons semblant devant les autres, pour \u00e9viter les comm\u00e9rages. Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Setidaknya di depan orang lain kita harus berpura-pura, agar tidak jadi bahan omongan. Bagaimana menurutmu?", "pt": "PELO MENOS NA FRENTE DOS OUTROS, DEVER\u00cdAMOS FINGIR, PARA EVITAR FOFOCAS. O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "AT LEAST WE SHOULD KEEP UP APPEARANCES IN FRONT OF OTHERS TO AVOID GOSSIP. WHAT DO YOU THINK?", "tr": "En az\u0131ndan ba\u015fkalar\u0131n\u0131n \u00f6n\u00fcnde bir g\u00f6steri yapmal\u0131y\u0131z ki dedikodu malzemesi olmayal\u0131m. Ne dersin?"}, {"bbox": ["481", "47", "899", "519"], "fr": "Encore une question, juste une de plus et je m\u0027excuserai sinc\u00e8rement et lui dirai tout...", "id": "Tanya sekali lagi, tanya sekali lagi saja dan aku akan benar-benar minta maaf dan menceritakan semuanya padanya...", "pt": "SE ELA PERGUNTAR MAIS UMA VEZ, S\u00d3 MAIS UMA VEZ, EU VOU ME DESCULPAR SINCERAMENTE E CONTAR TUDO A ELA...", "text": "ASK ONE MORE TIME, ASK ONE MORE TIME AND I\u0027LL SINCERELY APOLOGIZE AND TELL HER EVERYTHING...", "tr": "Bir soru daha sorsun, bir soru daha sorsun da adamak\u0131ll\u0131 \u00f6z\u00fcr dileyip her \u015feyi anlatay\u0131m ona..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/17.webp", "translations": [{"bbox": ["593", "568", "800", "737"], "fr": "Senior Lu a raison.", "id": "Senior Lu benar.", "pt": "A S\u00caNIOR LU EST\u00c1 CERTA.", "text": "SENIOR LU IS RIGHT.", "tr": "S\u00f6yledikleriniz do\u011fru, K\u0131demli Lu."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/18.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "216", "359", "408"], "fr": "Je crois en tes talents d\u0027actrice.", "id": "Aku percaya pada kemampuan aktingmu.", "pt": "EU ACREDITO NA SUA ATUA\u00c7\u00c3O.", "text": "I BELIEVE IN YOUR ACTING SKILLS.", "tr": "Oyunculu\u011funa g\u00fcveniyorum."}, {"bbox": ["114", "1237", "350", "1407"], "fr": "Heureuse de collaborer.", "id": "Senang bekerja sama denganmu.", "pt": "PRAZER EM TRABALHAR COM VOC\u00ca.", "text": "LOOKING FORWARD TO WORKING TOGETHER.", "tr": "Umar\u0131m iyi anla\u015f\u0131r\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/19.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "426", "802", "631"], "fr": "Senior, heureuse de collaborer \u00e9galement.", "id": "Senang bekerja sama denganmu, Senior.", "pt": "S\u00caNIOR, PRAZER EM TRABALHAR COM VOC\u00ca.", "text": "LOOKING FORWARD TO WORKING TOGETHER, SENIOR.", "tr": "Sizinle de K\u0131demli, umar\u0131m iyi anla\u015f\u0131r\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/20.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "117", "315", "316"], "fr": "Alors ? Le conflit est r\u00e9solu ?", "id": "Bagaimana? Masalahnya sudah selesai?", "pt": "E ENT\u00c3O? O PROBLEMA FOI RESOLVIDO?", "text": "HOW IS IT? CONFLICT RESOLVED?", "tr": "Nas\u0131l? Sorun \u00e7\u00f6z\u00fcld\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["533", "1197", "781", "1400"], "fr": "Alors, tenez-vous la main pour que je voie ?", "id": "Kalau begitu, coba kalian bergandengan tangan, tunjukkan padaku?", "pt": "ENT\u00c3O, MOSTREM PARA MIM VOC\u00caS DUAS DE M\u00c3OS DADAS?", "text": "THEN LET ME SEE YOU TWO HOLDING HANDS?", "tr": "O zaman ikiniz el ele tutu\u015fun da bir g\u00f6reyim?"}, {"bbox": ["365", "939", "515", "1049"], "fr": "C\u0027est r\u00e9solu.", "id": "Sudah selesai.", "pt": "RESOLVIDO.", "text": "RESOLVED.", "tr": "\u00c7\u00f6z\u00fcld\u00fc."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/22.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "579", "373", "804"], "fr": "Voil\u00e0 qui est bien. Main dans la main, main dans la main, tu es ma bonne amie.", "id": "Nah, begitu dong. Bergandengan tangan, bergandengan tangan, kau adalah sahabatku.", "pt": "ISSO MESMO, DE M\u00c3OS DADAS, DE M\u00c3OS DADAS, VOC\u00ca \u00c9 MINHA BOA AMIGA.", "text": "THAT\u0027S THE SPIRIT, HOLD HANDS, HOLD HANDS, YOU\u0027RE MY GOOD FRIEND.", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle! El ele, el ele, sen benim iyi arkada\u015f\u0131ms\u0131n~"}, {"bbox": ["594", "1052", "871", "1290"], "fr": "Regardez-vous, quel \u00e2ge avez-vous ! Et j\u0027ai encore besoin de m\u0027en m\u00ealer. Entendez-vous bien, hein ? Pas de disputes. S\u0027il y a un probl\u00e8me, il faut en parler ouvertement.", "id": "Lihat kalian ini, sudah besar! Masih saja harus aku yang urus. Akurlah, jangan bertengkar, kalau ada masalah bicarakan baik-baik.", "pt": "OLHEM S\u00d3 PARA VOC\u00caS, J\u00c1 S\u00c3O ADULTAS E AINDA PRECISO INTERVIR. SE DEEM BEM, N\u00c3O BRIGUEM, E SE TIVEREM ALGUM PROBLEMA, CONVERSEM ABERTAMENTE.", "text": "LOOK AT YOU, YOU\u0027RE SO GROWN UP AND I STILL HAVE TO LOOK AFTER YOU, GET ALONG, NO FIGHTING, IF THERE\u0027S ANYTHING, YOU MUST TALK IT OUT.", "tr": "Koskoca insanlars\u0131n\u0131z, bak\u0131n! H\u00e2l\u00e2 benim ilgilenmem gerekiyor. \u0130yi ge\u00e7inin, tamam m\u0131? Kavga etmek yok, bir sorununuz olursa mutlaka konu\u015farak halledin."}, {"bbox": ["216", "1610", "388", "1724"], "fr": "Compris, merci Directeur Qin.", "id": "Mengerti, terima kasih, Sutradara Qin.", "pt": "ENTENDIDO. OBRIGADA, DIRETOR QIN.", "text": "GOT IT, THANK YOU, DIRECTOR QIN.", "tr": "Anlad\u0131k, te\u015fekk\u00fcrler Y\u00f6netmen Qin."}, {"bbox": ["673", "1693", "773", "1783"], "fr": "Mmh.", "id": "Ya.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "Mm."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/23.webp", "translations": [{"bbox": ["169", "65", "383", "208"], "fr": "Bon, je vais d\u00eener alors.", "id": "Kalau begitu, aku pergi makan malam dulu.", "pt": "ENT\u00c3O, EU VOU JANTAR PRIMEIRO.", "text": "THEN, I\u0027LL GO HAVE DINNER FIRST.", "tr": "O zaman ben ak\u015fam yeme\u011fine gidiyorum."}, {"bbox": ["377", "761", "669", "959"], "fr": "Vas-y, vas-y. Yinbing, repose-toi aussi, il y a encore des sc\u00e8nes \u00e0 tourner ce soir.", "id": "Pergilah, pergilah. Yinbing juga istirahatlah, malam ini masih ada adegan yang harus diambil.", "pt": "PODE IR, PODE IR. YINBING, DESCANSE TAMB\u00c9M, AINDA TEMOS CENAS PARA FILMAR \u00c0 NOITE.", "text": "GO AHEAD, GO AHEAD. YINBING, YOU SHOULD REST TOO, YOU HAVE SCENES TO FILM TONIGHT.", "tr": "Hadi git, git. Yinbing sen de dinlen, ak\u015fam \u00e7ekilecek sahneler var daha."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/24.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/25.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "95", "452", "230"], "fr": "Mademoiselle, on joue au Dou Dizhu ?", "id": "Kak, mau main Dou Dizhu?", "pt": "MO\u00c7A, QUER JOGAR DOU DIZHU?", "text": "MISS, WANT TO PLAY CARDS?", "tr": "Abla, Dou Dizhu oynayal\u0131m m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/26.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "31", "811", "158"], "fr": "Non, je lis le sc\u00e9nario.", "id": "Tidak, aku mau membaca naskah.", "pt": "N\u00c3O VOU JOGAR, ESTOU LENDO O ROTEIRO.", "text": "I\u0027M NOT PLAYING, I\u0027M READING THE SCRIPT.", "tr": "Oynamam, senaryoya bak\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/27.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "565", "365", "783"], "fr": "Une humeur que m\u00eame le Dou Dizhu ne peut pas sauver,", "id": "Suasana hati yang bahkan tidak bisa diselamatkan oleh Dou Dizhu,", "pt": "UM HUMOR QUE NEM DOU DIZHU CONSEGUE SALVAR,", "text": "AN EMOTION THAT CAN\u0027T BE SAVED EVEN BY PLAYING CARDS,", "tr": "Dou Dizhu\u0027nun bile kurtaramad\u0131\u011f\u0131 bir ruh hali,"}, {"bbox": ["509", "1617", "768", "1825"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre une tr\u00e8s mauvaise humeur...", "id": "Itu pasti suasana hati yang sangat buruk...", "pt": "DEVE SER UM HUMOR MUITO RUIM...", "text": "THAT MUST BE A VERY BAD MOOD...", "tr": "Bu kesinlikle \u00e7ok k\u00f6t\u00fc bir ruh hali olmal\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1315, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/26/28.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua