This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/0.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1177", "830", "1420"], "fr": "BANDE DESSIN\u00c9E EXCLUSIVE DE BILIBILI COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTE PRINCIPAL : HARPER JUN\nSTORYBOARD : 42 DEGR\u00c9S LATTE | SC\u00c9NARIO : GEL\u00c9E D\u0027HERBE GLAC\u00c9E SANS GLACE 1\nASSISTANT : J\u0027AIMERAI TOUJOURS SUKOYA KANA, DIDI JUN | RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : HUA BAIBAI", "id": "MANHUA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/KOTA LITERATUR JINJIANG\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nASISTEN: AKU SELALU SUKA SUKOYA KANA, DIDI-KUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA BILIBILI COMICS: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN | STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE | ROTEIRO: GELADO DE ERVA SEM GELO 1 | ASSISTENTES: EU SEMPRE GOSTAREI DE KENOKU HANANA, DIDI JUN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | PANELS: 42\u00b0 LATTE | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 1 | AS\u0130STANLAR: RUZI, DOUDAN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}, {"bbox": ["82", "1269", "749", "1416"], "fr": "BANDE DESSIN\u00c9E EXCLUSIVE DE BILIBILI COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : XUAN JIAN / JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTE PRINCIPAL : HARPER JUN\nSTORYBOARD : 42 DEGR\u00c9S LATTE | SC\u00c9NARIO : GEL\u00c9E D\u0027HERBE GLAC\u00c9E SANS GLACE 1\nASSISTANT : J\u0027AIMERAI TOUJOURS SUKOYA KANA, DIDI JUN | RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : HUA BAIBAI", "id": "MANHUA EKSKLUSIF BILIBILI COMICS\nKARYA ASLI: XUAN JIAN/KOTA LITERATUR JINJIANG\nPENA UTAMA: HARPER JUN\nPAPAN CERITA: 42 DU NATIE\nNASKAH: QUBING XIANCAO DONG\nASISTEN: AKU SELALU SUKA SUKOYA KANA, DIDI-KUN\nEDITOR: HUA BAIBAI", "pt": "OBRA ORIGINAL EXCLUSIVA DA BILIBILI COMICS: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | ARTISTA PRINCIPAL: HARPER JUN | STORYBOARD: 42 GRAUS LATTE | ROTEIRO: GELADO DE ERVA SEM GELO 1 | ASSISTENTES: EU SEMPRE GOSTAREI DE KENOKU HANANA, DIDI JUN | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: HUA BAIBAI", "text": "BILIBILI COMICS EXCLUSIVE | ORIGINAL AUTHOR: XUAN JIAN/JINJIANG LITERATURE CITY | LEAD ARTIST: HARPER JUN | PANELS: 42\u00b0 LATTE | SCRIPT: QU BING XIAN CAO DONG | ASSISTANTS: I WILL ALWAYS LOVE KENYA HANA, YOUNGER BROTHER JUN | EDITOR: HUA BAIBAI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: XUAN JIAN/JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: HARPER JUN | \u00c7\u0130Z\u0130M PANEL\u0130: 42 DERECE LATTE | SENARYO: BUZSUZ \u00c7\u0130M J\u00d6LES\u0130 1 | AS\u0130STANLAR: RUZI, DOUDAN | ED\u0130T\u00d6R: HUA BAIBAI"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/1.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "779", "423", "915"], "fr": "Mademoiselle, la temp\u00e9rature de la climatisation est r\u00e9gl\u00e9e.", "id": "MBAK, SUHU AC-NYA SUDAH DIATUR.", "pt": "SENHORITA, A TEMPERATURA DO AR CONDICIONADO FOI AJUSTADA.", "text": "MISS, THE AC IS SET.", "tr": "Abla, kliman\u0131n s\u0131cakl\u0131\u011f\u0131 ayarland\u0131."}, {"bbox": ["189", "394", "302", "465"], "fr": "[SFX] Bip Bip", "id": "[SFX] TIT TIT", "pt": "[SFX] BIP BIP", "text": "[SFX] Beep beep", "tr": "[SFX] B\u0130P B\u0130P"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/2.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "69", "636", "243"], "fr": "Mmm. Il se fait tard, rentre te reposer pour aujourd\u0027hui.", "id": "HMM. SUDAH MALAM, HARI INI KAMU PULANG DULU SAJA DAN ISTIRAHATLAH.", "pt": "HUM. EST\u00c1 FICANDO TARDE, VOC\u00ca PODE IR PARA CASA E DESCANSAR POR HOJE.", "text": "MM-HMM. IT\u0027S GETTING LATE. YOU SHOULD HEAD BACK AND REST.", "tr": "HM. GE\u00c7 OLDU, BUG\u00dcN SEN \u00d6NCE G\u0130D\u0130P D\u0130NLEN."}, {"bbox": ["499", "1381", "784", "1574"], "fr": "\u00c9trange, ce n\u0027est pas l\u0027heure de pause du Professeur Lu.", "id": "ANEH, SEKARANG KAN BUKAN JAM ISTIRAHAT GURU LU.", "pt": "ESTRANHO, N\u00c3O \u00c9 HORA DE DESCANSO DA PROFESSORA LU AGORA.", "text": "STRANGE. ISN\u0027T THIS TEACHER LU\u0027S BREAK TIME?", "tr": "GAR\u0130P, \u015eU AN LU \u00d6\u011eRETMEN\u0027\u0130N D\u0130NLENME SAAT\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["355", "892", "487", "983"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/3.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1686", "318", "1744"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/4.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "119", "467", "321"], "fr": "Mmm, je suis pauvre, j\u0027essaie de gagner un peu d\u0027argent pour joindre les deux bouts, et au passage, je regarde s\u0027il y a des opportunit\u00e9s.", "id": "HMM, LAGI BOKEK, CARI SEDIKIT UANG TAMBAHAN, SEKALIAN LIHAT-LIHAT APA ADA KESEMPATAN.", "pt": "HUM, ESTOU SEM DINHEIRO, GANHAR UM EXTRA PARA AJUDAR E, DE QUEBRA, VER SE APARECE ALGUMA OPORTUNIDADE.", "text": "MM, I WAS POOR, SO I EARNED SOME EXTRA MONEY AND LOOKED FOR OPPORTUNITIES.", "tr": "HM, FAK\u0130R\u0130M, HAR\u00c7LI\u011eIMI \u00c7IKARMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ PARA KAZANIYORUM, B\u0130R YANDAN DA FIRSATLARA BAKIYORUM."}, {"bbox": ["389", "781", "537", "888"], "fr": "Pas enti\u00e8rement.", "id": "TIDAK SEPENUHNYA.", "pt": "N\u00c3O TOTALMENTE.", "text": "NOT ENTIRELY.", "tr": "TAMAMI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["573", "418", "750", "542"], "fr": "\u00catre figurante ?", "id": "JADI FIGURAN?", "pt": "FAZER FIGURA\u00c7\u00c3O?", "text": "AS AN EXTRA?", "tr": "F\u0130G\u00dcRANLIK MI YAPIYORSUN?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/6.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "78", "759", "290"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027elle voulait dire exactement par sa r\u00e9ponse ?", "id": "APA SEBENARNYA MAKSUD JAWABANNYA?", "pt": "O QUE ELA QUIS DIZER COM AQUELA RESPOSTA?", "text": "WHAT DID SHE MEAN BY THAT?", "tr": "CEVABININ ANLAMI TAM OLARAK NEYD\u0130?"}, {"bbox": ["451", "3162", "727", "3384"], "fr": "Mais pourquoi n\u0027en a-t-elle pas dit plus ?", "id": "TAPI KENAPA DIA TIDAK MELANJUTKANNYA?", "pt": "MAS POR QUE ELA N\u00c3O CONTINUOU FALANDO?", "text": "BUT WHY DID SHE STOP THERE?", "tr": "AMA NEDEN DEVAMINI GET\u0130RMED\u0130?"}, {"bbox": ["173", "902", "408", "1157"], "fr": "Serait-ce ce que je pense, \u00e0 cause de moi... ?", "id": "APAKAH SEPERTI YANG KUPIKIRKAN, KARENA AKU...?", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 O QUE ESTOU PENSANDO, POR MINHA CAUSA...?", "text": "COULD IT BE WHAT I THINK... BECAUSE OF ME...?", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM G\u0130B\u0130 M\u0130, BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN M\u0130...?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/7.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "689", "668", "802"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027une fan qui suit sa star, ce n\u0027est pas une raison si difficile \u00e0 avouer.", "id": "HANYA PENGGEMAR YANG MENGEJAR IDOLANYA, BUKAN ALASAN YANG SULIT UNTUK DIUNGKAPKAN JUGA.", "pt": "S\u00c3O APENAS F\u00c3S SEGUINDO SEUS \u00cdDOLOS, N\u00c3O \u00c9 NENHUM MOTIVO VERGONHOSO.", "text": "IT\u0027S JUST A FAN CHASING A STAR. IT\u0027S NOT SOMETHING EMBARRASSING.", "tr": "SADECE B\u0130R HAYRANIN \u0130DOL\u00dcN\u00dc TAK\u0130P ETMES\u0130, O KADAR DA UTANILACAK B\u0130R SEBEP DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/9.webp", "translations": [{"bbox": ["246", "55", "695", "188"], "fr": "Si j\u0027avais su, j\u0027aurais demand\u00e9 plus clairement tout \u00e0 l\u0027heure. Pourquoi n\u0027ai-je pas insist\u00e9 ?", "id": "COBA TADI AKU BERTANYA LEBIH JELAS. KENAPA AKU TIDAK BERTANYA LEBIH LANJUT, YA?", "pt": "SE EU SOUBESSE, TERIA PERGUNTADO DIREITO ANTES. POR QUE N\u00c3O INSISTI NA PERGUNTA?", "text": "I SHOULD\u0027VE ASKED HER. WHY DIDN\u0027T I ASK?", "tr": "KE\u015eKE DEM\u0130N A\u00c7IK\u00c7A SORSAYDIM. NEDEN \u00dcSTELEMED\u0130M K\u0130?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/13.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "555", "753", "734"], "fr": "Mademoiselle, il est temps de vous lever pour le maquillage.", "id": "MBAK, SUDAH WAKTUNYA BANGUN UNTUK MAKEUP.", "pt": "SENHORITA, EST\u00c1 NA HORA DE LEVANTAR PARA A MAQUIAGEM.", "text": "MISS, TIME TO WAKE UP AND GET YOUR MAKEUP DONE.", "tr": "ABLA, KALKIP MAKYAJ YAPTIRMA ZAMANI GELD\u0130."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/16.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "648", "830", "797"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression d\u0027avoir oubli\u00e9 quelque chose.", "id": "SEPERTINYA AKU MELUPAKAN SESUATU.", "pt": "PARECE QUE ESQUECI ALGUMA COISA.", "text": "I THINK I FORGOT SOMETHING.", "tr": "B\u0130R \u015eEY\u0130 UNUTMU\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["254", "84", "416", "204"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "NE OLDU?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/17.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "146", "314", "317"], "fr": "J\u0027ai tout pris ce qu\u0027il fallait, il ne manque rien.", "id": "SEMUA YANG PERLU DIBAWA SUDAH KUBAWA, TIDAK ADA YANG KURANG.", "pt": "PEGUEI TUDO O QUE PRECISAVA, N\u00c3O FALTA NADA.", "text": "I HAVE EVERYTHING I NEED. I DIDN\u0027T FORGET ANYTHING.", "tr": "ALMAM GEREKEN HER \u015eEY\u0130 ALDIM, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY EKS\u0130K DE\u011e\u0130L."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/18.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "135", "793", "315"], "fr": "Alors peut-\u00eatre que je me suis tromp\u00e9e.", "id": "KALAU BEGITU, MUNGKIN AKU SALAH INGAT.", "pt": "ENT\u00c3O, TALVEZ EU TENHA ME ENGANADO.", "text": "THEN MAYBE I JUST REMEMBERED WRONG.", "tr": "O ZAMAN BELK\u0130 DE YANLI\u015e HATIRLIYORUMDUR."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/19.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "653", "819", "810"], "fr": "Il est \u00e0 peine six heures, une certaine artiste du nom de Xia n\u0027est pas encore arriv\u00e9e.", "id": "BARU JAM ENAM, ARTIS BERMARGA XIA ITU BELUM DATANG.", "pt": "ACABOU DE DAR SEIS HORAS, E UMA CERTA ARTISTA DE SOBRENOME XIA AINDA N\u00c3O CHEGOU.", "text": "IT\u0027S JUST PAST SIX, AND A CERTAIN ARTIST NAMED XIA ISN\u0027T HERE YET.", "tr": "SAAT DAHA YEN\u0130 ALTI OLDU, XIA SOYADLI SANAT\u00c7I HALA GELMED\u0130."}, {"bbox": ["264", "913", "528", "1071"], "fr": "Est-ce que je t\u0027ai pos\u00e9 la question ? Toi, toujours \u00e0 parler trop vite.", "id": "APA AKU BERTANYA PADAMU? MULUTMU CEPAT SEKALI.", "pt": "EU TE PERGUNTEI ALGUMA COISA? VOC\u00ca \u00c9 MUITO APRESSADINHA.", "text": "DID I ASK YOU? WHY ARE YOU SO NOSY?", "tr": "SANA MI SORDUM? NE KADAR DA \u00c7ENEN D\u00dc\u015e\u00dcK."}, {"bbox": ["341", "24", "499", "138"], "fr": "Quelle heure est-il ?", "id": "JAM BERAPA?", "pt": "QUE HORAS S\u00c3O?", "text": "WHAT TIME IS IT?", "tr": "SAAT KA\u00c7?"}, {"bbox": ["343", "1582", "628", "1780"], "fr": "Avez-vous lu le texte \u00ab La Mort de Yang Xiu \u00bb \u00e0 l\u0027\u00e9cole primaire ? Vous en savez trop.", "id": "PERNAH BACA BUKU PELAJARAN SD \"KEMATIAN YANG XIU\"? KAMU TAHU TERLALU BANYAK.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 LEU O LIVRO DID\u00c1TICO DO ENSINO FUNDAMENTAL \"A MORTE DE YANG XIU\"? VOC\u00ca SABE DEMAIS.", "text": "HAVE YOU READ THE PRIMARY SCHOOL TEXTBOOK \u0027THE DEATH OF YANG XIU\u0027? YOU KNOW TOO MUCH.", "tr": "\u0130LKOKUL DERS K\u0130TABI \"YANG XIU\u0027NUN \u00d6L\u00dcM\u00dc\"N\u00dc OKUDUN MU? \u00c7OK FAZLA \u015eEY B\u0130L\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["20", "160", "165", "201"], "fr": "LOGE DE MAQUILLAGE", "id": "RUANG RIAS", "pt": "CAMARIM", "text": "MAKEUP ROOM", "tr": "MAKYAJ ODASI"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/20.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1358", "610", "1414"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["385", "181", "561", "381"], "fr": "DIX MINUTES PLUS TARD", "id": "SEPULUH MENIT KEMUDIAN", "pt": "DEZ MINUTOS DEPOIS", "text": "TEN MINUTES LATER", "tr": "ON DAK\u0130KA SONRA"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/21.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "964", "899", "1048"], "fr": "Touchez l\u0027avatar pour changer de compte", "id": "SENTUH AVATAR UNTUK MENGGANTI AKUN", "pt": "TOQUE NO AVATAR PARA TROCAR DE CONTA", "text": "TAP ON THE PROFILE PICTURE TO SWITCH ACCOUNTS", "tr": "HESAP DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N PROF\u0130L RESM\u0130NE DOKUNUN."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/22.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "520", "854", "683"], "fr": "Je suis Ni Siding, journaliste pour \u00ab L\u0027Hebdo du Divertissement \u00bb.", "id": "SAYA REPORTER DARI \"LAPORAN HIBURAN MINGGUAN\", NI SIDING.", "pt": "SOU NI SIDING, REP\u00d3RTER DO \"BOLETIM SEMANAL DE ENTRETENIMENTO\".", "text": "I\u0027M NI SIDING, A REPORTER FROM \u0027ENTERTAINMENT WEEKLY\u0027.", "tr": "BEN \"HAFTALIK E\u011eLENCE HABERLER\u0130\" MUHAB\u0130R\u0130, NI SIDING."}, {"bbox": ["29", "363", "187", "421"], "fr": "Ajouter un contact", "id": "TAMBAH TEMAN", "pt": "ADICIONAR AMIGO", "text": "ADD FRIEND", "tr": "ARKADA\u015e EKLE"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/23.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "49", "700", "288"], "fr": "Xiao Xi, utilise ton WeChat pour envoyer un message \u00e0 Xia Yitong, demande-lui pourquoi elle n\u0027est pas encore l\u00e0. Si elle demande ce que je fais, dis-lui que je dors dans la loge.", "id": "XIAO XI, PAKAI WECHAT-MU KIRIM PESAN KE XIA YI TONG, TANYA KENAPA DIA BELUM DATANG. KALAU DIA TANYA AKU SEDANG APA, BILANG SAJA AKU TIDUR DI RUANG RIAS.", "pt": "XIAO XI, USE SEU WECHAT PARA MANDAR UMA MENSAGEM PARA A XIA YITONG. PERGUNTE POR QUE ELA AINDA N\u00c3O CHEGOU. SE ELA PERGUNTAR O QUE ESTOU FAZENDO, DIGA QUE ESTOU DORMINDO NO CAMARIM.", "text": "XIAOXI, SEND A MESSAGE TO XIA YITONG ON YOUR WECHAT. ASK HER WHY SHE\u0027S NOT HERE YET. IF SHE ASKS WHAT I\u0027M DOING, SAY I\u0027M SLEEPING IN THE MAKEUP ROOM.", "tr": "XIAO XI, WECHAT\u0027\u0130NDEN XIA YITONG\u0027A MESAJ AT, NEDEN HALA GELMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SOR. E\u011eER NE YAPTI\u011eIMI SORARSA, MAKYAJ ODASINDA UYUDU\u011eUMU S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["353", "793", "679", "923"], "fr": "Professeur Xia, es-tu arriv\u00e9e sur le lieu de tournage ?", "id": "GURU XIA, APAKAH ANDA SUDAH SAMPAI DI LOKASI SYUTING?", "pt": "PROFESSORA XIA, VOC\u00ca J\u00c1 CHEGOU AO SET DE FILMAGEM?", "text": "TEACHER XIA, ARE YOU AT THE STUDIO YET?", "tr": "XIA \u00d6\u011eRETMEN\u0130M, SETE GELD\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["120", "1008", "376", "1098"], "fr": "Pas encore.", "id": "BELUM.", "pt": "AINDA N\u00c3O.", "text": "NOT YET.", "tr": "HEN\u00dcZ DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["486", "586", "627", "673"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "AH.", "text": "OH.", "tr": "OH."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/24.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "1170", "755", "1331"], "fr": "Professeur Lu est arriv\u00e9e depuis longtemps ? Mon t\u00e9l\u00e9phone \u00e9tait en mode avion cette nuit, je viens de l\u0027allumer.", "id": "APAKAH GURU LU SUDAH LAMA SAMPAI? PONSELKU SEMALAM MODE PESAWAT, BARU SAJA KUNYALAKAN.", "pt": "A PROFESSORA LU CHEGOU H\u00c1 MUITO TEMPO? MEU CELULAR ESTAVA EM MODO AVI\u00c3O DURANTE A NOITE, ACABEI DE LIGAR.", "text": "HAS TEACHER LU BEEN HERE LONG? MY PHONE WAS ON AIRPLANE MODE LAST NIGHT, I JUST TURNED IT ON.", "tr": "LU \u00d6\u011eRETMEN GELEL\u0130 \u00c7OK OLDU MU? TELEFONUM GECE U\u00c7U\u015e MODUNDAYDI, DAHA YEN\u0130 A\u00c7TIM."}, {"bbox": ["476", "1501", "739", "1578"], "fr": "Tu viens de te r\u00e9veiller ?", "id": "KAMU BARU BANGUN?", "pt": "VOC\u00ca ACABOU DE ACORDAR?", "text": "YOU JUST WOKE UP?", "tr": "YEN\u0130 M\u0130 UYANDIN?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/25.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "333", "580", "474"], "fr": "Rapport : Professeur Xia dit qu\u0027elle ne se sent pas bien.", "id": "LAPOR, GURU XIA BILANG DIA TIDAK ENAK BADAN.", "pt": "AVISO, A PROFESSORA XIA DISSE QUE N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM.", "text": "REPORTING, TEACHER XIA SAYS SHE\u0027S NOT FEELING WELL.", "tr": "RAPOR ED\u0130YORUM, XIA \u00d6\u011eRETMEN KEND\u0130N\u0130 \u0130Y\u0130 H\u0130SSETMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["464", "889", "632", "1005"], "fr": "Demande-lui ce qui ne va pas.", "id": "TANYA DIA SAKIT APA?", "pt": "PERGUNTE ONDE ELA N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM.", "text": "ASK HER WHERE SHE\u0027S FEELING UNWELL.", "tr": "NERES\u0130N\u0130N RAHATSIZ OLDU\u011eUNU SOR."}, {"bbox": ["85", "50", "466", "187"], "fr": "Mmm. Je ne me sens pas tr\u00e8s bien, je me suis r\u00e9veill\u00e9e tard.", "id": "HMM. AGAK TIDAK ENAK BADAN, JADI BANGUN KESIANGAN.", "pt": "HUM. ESTOU UM POUCO MAL, ACORDEI TARDE.", "text": "MM. A BIT UNDER THE WEATHER. I WOKE UP LATE.", "tr": "HM. B\u0130RAZ RAHATSIZIM, GE\u00c7 UYANDIM."}, {"bbox": ["167", "1224", "683", "1308"], "fr": "Professeur Lu m\u0027a demand\u00e9 de te demander...", "id": "GURU LU MENYURUHKU BERTANYA PADAMU...", "pt": "A PROFESSORA LU PEDIU PARA EU TE PERGUNTAR...", "text": "TEACHER LU ASKED ME TO ASK YOU...", "tr": "LU \u00d6\u011eRETMEN SANA SORMAMI \u0130STED\u0130..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/26.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "604", "585", "730"], "fr": "Bien s\u00fbr, en ton nom.", "id": "TENTU SAJA ATAS NAMAMU.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 O SEU.", "text": "OF COURSE, IT\u0027S YOURS.", "tr": "ELBETTE SEN\u0130N."}, {"bbox": ["243", "61", "495", "224"], "fr": "Attendez, est-ce que je demande en votre nom ou en mon nom ?", "id": "TUNGGU SEBENTAR, BERTANYA ATAS NAMA ANDA ATAU ATAS NAMAKU?", "pt": "ESPERE, PERGUNTO EM SEU NOME OU NO MEU?", "text": "WAIT, SHOULD I ASK ON YOUR BEHALF OR MINE?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA, S\u0130Z\u0130N ADINIZLA MI SORAYIM YOKSA KEND\u0130 ADIMA MI?"}, {"bbox": ["108", "1018", "675", "1244"], "fr": "J\u0027ai d\u00fb prendre froid. J\u0027ai peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 expos\u00e9e au froid trop longtemps, et la climatisation \u00e9tait trop basse cette nuit. Pas la peine d\u0027acheter des m\u00e9dicaments, j\u0027en ai ici, merci.", "id": "MUNGKIN KARENA TERLALU LAMA BERENDAM AIR DINGIN, SEMALAM SUHU AC JUGA TERLALU RENDAH, JADI MASUK ANGIN. TIDAK PERLU BELI OBAT, AKU PUNYA PERSEDIAAN OBAT DI SINI. TERIMA KASIH, YA.", "pt": "TALVEZ EU TENHA PEGO UM RESFRIADO POR CAUSA DA \u00c1GUA FRIA POR MUITO TEMPO, E O AR CONDICIONADO ESTAVA MUITO BAIXO \u00c0 NOITE. N\u00c3O PRECISA COMPRAR REM\u00c9DIO, EU TENHO AQUI, OBRIGADA.", "text": "I PROBABLY CAUGHT A COLD FROM SOAKING IN COLD WATER FOR TOO LONG, AND THEN SLEEPING WITH THE AC ON TOO LOW. NO NEED TO BUY MEDICINE, I HAVE SOME HERE. THANKS.", "tr": "BELK\u0130 DE SO\u011eUK SUDA \u00c7OK UZUN KALDIM, GECE DE KL\u0130MA \u00c7OK D\u00dc\u015e\u00dcK AYARLANMI\u015eTI, \u00dc\u015e\u00dcTM\u00dc\u015e\u00dcM. \u0130LA\u00c7 ALMANA GEREK YOK, YANIMDA \u0130LACIM VAR, TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["326", "768", "768", "931"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Je suis assez libre en ce moment, je peux t\u0027acheter des m\u00e9dicaments et te les apporter.", "id": "SAKIT APA? AKU SEDANG TIDAK ADA KERJAAN SEKARANG, BIAR KUBELIKAN OBAT DAN ANTARKAN UNTUKMU.", "pt": "ONDE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM? ESTOU LIVRE AGORA, POSSO COMPRAR UM REM\u00c9DIO E LEVAR PARA VOC\u00ca.", "text": "WHERE ARE YOU FEELING UNWELL? I\u0027M QUITE FREE RIGHT NOW, I CAN BUY YOU SOME MEDICINE AND BRING IT OVER.", "tr": "NEREN A\u011eRIYOR? \u015eU AN BO\u015eUM, SANA \u0130LA\u00c7 ALIP GET\u0130REY\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/27.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "155", "563", "323"], "fr": "Professeur Xia a pris froid, elle a probablement un rhume et de la fi\u00e8vre.", "id": "GURU XIA MASUK ANGIN, SEPERTINYA FLU DAN DEMAM.", "pt": "A PROFESSORA XIA PEGOU UM RESFRIADO, ACHO QUE EST\u00c1 COM GRIPE E FEBRE.", "text": "TEACHER XIA CAUGHT A COLD, PROBABLY HAS A FEVER.", "tr": "XIA \u00d6\u011eRETMEN \u00dc\u015e\u00dcTM\u00dc\u015e, SANIRIM GR\u0130P OLMU\u015e ATE\u015e\u0130 DE VAR."}, {"bbox": ["394", "741", "484", "807"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/28.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "49", "681", "232"], "fr": "Je vais demander une permission \u00e0 Qin Hanlin pour elle tout \u00e0 l\u0027heure, qu\u0027elle se repose bien.", "id": "NANTI AKU BANTU DIA MINTA IZIN KE QIN HANLIN, BIAR DIA ISTIRAHAT YANG CUKUP.", "pt": "VOU PEDIR UMA LICEN\u00c7A PARA ELA AO QIN HANLIN MAIS TARDE, PARA QUE ELA POSSA DESCANSAR BEM.", "text": "I\u0027LL ASK QIN HANLIN FOR LEAVE FOR HER LATER, SO SHE CAN REST.", "tr": "B\u0130RAZDAN ONUN \u0130\u00c7\u0130N QIN HANLIN\u0027DEN \u0130Z\u0130N ALAYIM DA \u0130Y\u0130CE D\u0130NLENS\u0130N."}, {"bbox": ["125", "895", "423", "1041"], "fr": "Ce message, je l\u0027envoie en votre nom ou en mon nom ?", "id": "PESAN INI DIKIRIM ATAS NAMA ANDA ATAU NAMAKU?", "pt": "ESSA MENSAGEM DEVO ENVIAR EM SEU NOME OU NO MEU?", "text": "SHOULD I SEND THIS MESSAGE ON YOUR BEHALF OR MINE?", "tr": "BU MESAJI S\u0130Z\u0130N ADINIZLA MI G\u00d6NDEREY\u0130M, YOKSA KEND\u0130 ADIMLA MI?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/29.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1152", "551", "1323"], "fr": "En mon nom.", "id": "ATAS NAMAKU.", "pt": "NO MEU.", "text": "MINE.", "tr": "BEN\u0130M (ADIMLA)."}], "width": 900}, {"height": 1408, "img_url": "snowmtl.ru/latest/romance-of-the-stars/37/30.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua