This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/1.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "50", "1041", "562"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Cepat! Lihat eksklusif!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "Quick, look! Original work: Gao Qian \"Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo | Supervision: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi] Adapted from the Shudan novel by author Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"", "tr": "Kuaikan Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "50", "1041", "562"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Cepat! Lihat eksklusif!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "Quick, look! Original work: Gao Qian \"Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo | Supervision: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi] Adapted from the Shudan novel by author Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"", "tr": "Kuaikan Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "50", "1041", "562"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Cepat! Lihat eksklusif!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "Quick, look! Original work: Gao Qian \"Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo | Supervision: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi] Adapted from the Shudan novel by author Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"", "tr": "Kuaikan Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "50", "1041", "562"], "fr": "PRODUCTION : KUAIKAN COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : GAO QIAN\nSTUDIO DE PRODUCTION : WUCAISHI COMICS STUDIO\nDIRECTEUR G\u00c9N\u00c9RAL : ZONG MO\nSUPERVISION : LI AJIU, LI CHUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : YOU LI\nSC\u00c9NARISTE : AURA\nARTISTE EN CHEF : AIN\n\u00c9DITEUR : GUOZI\nADAPT\u00c9 DE \u00ab PEERLESS WHITE LOTUS ONLINE TEACHING (TRANSMIGRATION) \u00bb PAR GAO QIAN (AUTEUR DE SHUDANWANG).", "id": "Cepat! Lihat eksklusif!\nKarya Asli: Gao Qian\nStudio Produksi: Wucaishi Comics\nProduser Eksekutif: Zong Mo\nPengawas: Li Ajiu, Li Chuan\nArtis Utama: You Li\nPenulis Naskah: Aura\nPengarah Seni Utama: Ain\nEditor: Guozi\nDiadaptasi dari novel \"[Transmigrasi Cepat] Pengajaran Online Teratai Putih yang Luar Biasa\" karya Gao Qian dari Shudanwang.", "pt": "EXCLUSIVO!\nOBRA ORIGINAL: GAO QIAN\nPRODU\u00c7\u00c3O: WUCAISHI MANHUA SHE\nDIRETOR GERAL: ZONG MO\nSUPERVIS\u00c3O: LI AJIU, LI CHUAN\nARTISTA PRINCIPAL: YOU LI\nROTEIRO: AURA\nDESIGNER DE ARTE PRINCIPAL: AIN\nEDITOR: GUOZI\nADAPTADO DE \u0027O EXQUISITO L\u00d3TUS BRANCO: AULAS ONLINE\u0027 DE GAO QIAN (SHUDANWANG).", "text": "Quick, look! Original work: Gao Qian \"Production: Wucaishi Comics Studio [Chief Producer: Zong Mo | Supervision: Li Ajiu, Li Chuan | Lead Artist: Yuri | Scriptwriter: Aura | Art Director: Ain | Editor: Guo Zi] Adapted from the Shudan novel by author Gao Qian \"[Quick Transmigration] The Exquisite White Lotus Online Teaching\"", "tr": "Kuaikan Sunar!\nOrijinal Eser: Gao Qian\nYap\u0131mc\u0131 Firma: Wu Cai Shi Manhua Toplulu\u011fu\nGenel Y\u00f6netmen: Zong Mo\nY\u00f6netmen: Li Ajiu, Li Chuan\nBa\u015f \u00c7izer: Yuri\nSenarist: Aura\nSanat Y\u00f6netmeni: Ain\nEdit\u00f6r: Guozi\nShudanwang yazar\u0131 Gao Qian\u0027\u0131n \u0027\u3010H\u0131zl\u0131 Ge\u00e7i\u015f\u3011Muhte\u015fem Beyaz Lotus Online E\u011fitim\u0027 adl\u0131 eserinden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/3.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "177", "377", "322"], "fr": "A\u00cfE !", "id": "Astaga!", "pt": "AI, MEU DEUS!", "text": "Oh my god!", "tr": "Hay aksi!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/4.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "589", "888", "830"], "fr": "TU CHERCHES LA MORT ?! REGARDE COMMENT TU CONDUIS !", "id": "Mau mati ya?! Bagaimana cara menyetirnya!", "pt": "VOC\u00ca QUER MORRER?! COMO VOC\u00ca DIRIGE ASSIM?!", "text": "Are you trying to kill someone?! How are you driving?!", "tr": "\u00d6ld\u00fcrecek misin beni! Nas\u0131l araba kullan\u0131yorsun \u00f6yle!"}, {"bbox": ["408", "1968", "710", "2168"], "fr": "HEIN ? CE CHAUFFEUR, C\u0027EST...", "id": "Hah? Sopir itu...", "pt": "HMM? AQUELE MOTORISTA \u00c9...", "text": "Huh? That driver is...", "tr": "Hmm? O \u015fof\u00f6r..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/5.webp", "translations": [{"bbox": ["176", "172", "611", "423"], "fr": "C\u0027\u00c9TAIT JUSTE POUR FAIRE PEUR \u00c0 CE MO. MAINTENANT QU\u0027IL EST SORTI, C\u0027EST LE MOMENT ID\u00c9AL POUR ALLER VOIR NUANYANG.", "id": "Aku hanya ingin menakut-nakuti si Mo itu. Mumpung dia sedang keluar, ini saat yang tepat untuk menemui Nuanyang.", "pt": "S\u00d3 PARA ASSUSTAR UM POUCO ESSE TAL DE MO. APROVEITANDO QUE ELE SAIU AGORA, \u00c9 UMA \u00d3TIMA HORA PARA VER NUAN YANG.", "text": "This is just to scare Mo Zhiyang. Since he\u0027s out, it\u0027s the perfect time to meet Nuanyang.", "tr": "Sadece \u015fu Mo\u0027yu biraz korkutmak istemi\u015ftim. Madem d\u0131\u015far\u0131da, Nuan Yang\u0027\u0131 g\u00f6rmek i\u00e7in tam zaman\u0131."}, {"bbox": ["523", "1639", "917", "1881"], "fr": "TANT QUE JE PEUX VOIR NUANYANG SEUL \u00c0 SEUL, JE SUIS S\u00dbR DE POUVOIR LES S\u00c9PARER, LUI ET MO ZHIYANG !", "id": "Selama aku bisa bertemu Nuanyang sendirian, aku tidak percaya aku tidak bisa memisahkan dia dan Mo Zhiyang!", "pt": "CONTANTO QUE EU POSSA ENCONTRAR NUAN YANG A S\u00d3S, EU N\u00c3O ACREDITO QUE N\u00c3O CONSIGA SEPAR\u00c1-LO DE MO ZHIYANG!", "text": "As long as I can meet Nuanyang alone, I\u0027m sure I can break them up!", "tr": "Nuan Yang ile ba\u015f ba\u015fa g\u00f6r\u00fc\u015fme f\u0131rsat\u0131 bulursam, onu ve Mo Zhiyang\u0027\u0131 ay\u0131ramayaca\u011f\u0131ma inanmam!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/6.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/7.webp", "translations": [{"bbox": ["518", "665", "817", "796"], "fr": "AH, C\u0027\u00c9TAIT DONC LUI.", "id": "Ternyata dia ya...", "pt": "AH, ENT\u00c3O ERA ELE.", "text": "So it\u0027s him.", "tr": "Demek oymu\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/8.webp", "translations": [{"bbox": ["633", "334", "961", "514"], "fr": "ON VA BIENT\u00d4T AVOIR DROIT \u00c0 UN BON SPECTACLE~", "id": "Sebentar lagi ada pertunjukan menarik~", "pt": "DAQUI A POUCO VAI TER UM BOM SHOW PARA ASSISTIR~", "text": "There\u0027s going to be a good show soon~", "tr": "Birazdan yine g\u00fczel bir \u015fov olacak~"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/11.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "267", "480", "449"], "fr": "C\u0027EST YANG YANG QUI EST DE RETOUR ?", "id": "Apa Yangyang sudah kembali?", "pt": "O YANGYANG VOLTOU?", "text": "Is that Yangyang back?", "tr": "Yangyang m\u0131 geri d\u00f6nd\u00fc?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/12.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "169", "827", "295"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/13.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "191", "914", "356"], "fr": "C\u0027EST TOI ?", "id": "Kenapa kamu?", "pt": "COMO \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Why is it you?", "tr": "Sen de kimsin?"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/14.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "233", "887", "412"], "fr": "EXCUSEZ-MOI, EST-CE QUE XIAO MO EST L\u00c0 ?", "id": "Permisi, apa Xiao Mo ada?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, O PEQUENO MO EST\u00c1?", "text": "Excuse me, is Xiao Mo here?", "tr": "Affedersiniz, K\u00fc\u00e7\u00fck Mo burada m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/15.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "1904", "863", "2165"], "fr": "AUTREFOIS, CES ADMIRATEURS DE BAS \u00c9TAGE NE POUVAIENT QU\u0027APPELER RESPECTUEUSEMENT YANG YANG \u0027REINE IMMORTELLE\u0027, ET VOIL\u00c0 QUE CET INDIVIDU OSE L\u0027APPELER \u0027XIAO MO\u0027 SANS VERGOGNE.", "id": "Dulu para kultivator rendahan itu hanya bisa memanggil Yangyang dengan hormat sebagai Ratu Peri. Orang ini malah tidak tahu malu, berani memanggilnya Xiao Mo.", "pt": "ANTES, AQUELES INSIGNIFICANTES S\u00d3 PODIAM SE DIRIGIR A YANGYANG RESPEITOSAMENTE COMO RAINHA IMORTAL. ESTA PESSOA, POR OUTRO LADO, \u00c9 BEM AUDACIOSA, OUSANDO CHAM\u00c1-LO DE \u0027PEQUENO MO\u0027.", "text": "Those ant-like cultivators could only respectfully address Yangyang as \u0027Immortal Empress\u0027. This person is quite audacious, daring to call him \u0027Xiao Mo\u0027.", "tr": "Eskiden o kar\u0131nca kadar de\u011fersiz geli\u015fimciler Yangyang\u0027a ancak sayg\u0131yla \u0027Peri Krali\u00e7esi\u0027 diyebilirken, bu ki\u015fi utanmadan ona \u0027K\u00fc\u00e7\u00fck Mo\u0027 demeye c\u00fcret ediyor."}, {"bbox": ["208", "375", "432", "470"], "fr": "XIAO MO ?", "id": "Xiao Mo?", "pt": "PEQUENO MO?", "text": "Xiao Mo?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Mo?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/16.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "51", "439", "220"], "fr": "YANG YANG N\u0027EST PAS L\u00c0, D\u00c9GAGE.", "id": "Yangyang tidak ada, enyahlah.", "pt": "YANGYANG N\u00c3O EST\u00c1. POR FAVOR, SUMA.", "text": "Yangyang isn\u0027t here. Get lost.", "tr": "Yangyang burada yok. Defol."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/17.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "206", "731", "344"], "fr": "J\u0027AI M\u00caME DIT \u0027S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT\u0027, C\u0027EST ASSEZ POLI, NON ?", "id": "Aku sudah bilang \u0027silakan\u0027, cukup sopan, kan.", "pt": "EU AT\u00c9 DISSE \u0027POR FAVOR\u0027. J\u00c1 FUI EDUCADO O SUFICIENTE, N\u00c3O?", "text": "I even said \u0027please\u0027. I\u0027m being polite enough.", "tr": "\u0027L\u00fctfen\u0027 kelimesini kulland\u0131m bile, yeterince kibar de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/18.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "54", "511", "294"], "fr": "JE... JE VOULAIS JUSTE VENIR M\u0027EXCUSER AUPR\u00c8S DE LUI POUR CE QUI S\u0027EST PASS\u00c9 HIER.", "id": "Aku... aku hanya ingin meminta maaf padanya atas kejadian kemarin.", "pt": "EU... EU S\u00d3 QUERIA PEDIR DESCULPAS A ELE PELO QUE ACONTECEU ONTEM.", "text": "I... I just wanted to apologize for what happened yesterday.", "tr": "Ben... Sadece d\u00fcnk\u00fc olay y\u00fcz\u00fcnden ondan \u00f6z\u00fcr dilemek i\u00e7in gelmi\u015ftim."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/19.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "94", "902", "338"], "fr": "DEPUIS L\u0027INCIDENT, JE SUIS CONSTAMMENT VICTIME DE CYBERHARC\u00c8LEMENT, JE... JE N\u0027EN PEUX PLUS...", "id": "Sejak kejadian itu sampai sekarang, aku terus di-bully di internet. Aku... aku sudah tidak tahan lagi...", "pt": "DESDE QUE ACONTECEU AT\u00c9 AGORA, TENHO SOFRIDO CYBERBULLYING. EU... EU N\u00c3O AGUENTO MAIS...", "text": "I\u0027ve been suffering from cyberbullying since the incident. I... I can\u0027t take it anymore...", "tr": "Olay oldu\u011fundan beri s\u00fcrekli siber zorbal\u0131\u011fa u\u011fruyorum. Ben... Art\u0131k dayanam\u0131yorum..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/20.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "66", "959", "358"], "fr": "JE N\u0027AI PAS FERM\u00c9 L\u0027\u0152IL DE LA NUIT DERNI\u00c8RE, J\u0027AI R\u00c9FL\u00c9CHI \u00c0 MES ERREURS. JE VEUX VRAIMENT DIRE PARDON \u00c0 XIAO MO...", "id": "Semalam aku tidak tidur, terus merenungkan kesalahanku. Aku benar-benar ingin meminta maaf pada Xiao Mo...", "pt": "ONTEM \u00c0 NOITE, N\u00c3O DORMI, FIQUEI REFLETINDO. EU REALMENTE QUERO PEDIR DESCULPAS AO PEQUENO MO...", "text": "I didn\u0027t sleep all night last night, reflecting on myself. I really want to say sorry to Xiao Mo...", "tr": "D\u00fcn gece g\u00f6z\u00fcme uyku girmedi, s\u00fcrekli kendimi sorgulad\u0131m. Ger\u00e7ekten K\u00fc\u00e7\u00fck Mo\u0027dan \u00f6z\u00fcr dilemek istiyorum..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/21.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "1486", "791", "1721"], "fr": "NE CROIS PAS QU\u0027IL SUFFIT DE PLEURNICHER UN PEU POUR TE FAIRE PASSER POUR UNE VICTIME.", "id": "Jangan pikir dengan menangis, kamu bisa berpura-pura jadi korban.", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE CHORAMINGAR UM POUCO TE TRANSFORMA EM V\u00cdTIMA.", "text": "Don\u0027t think you can portray yourself as the victim just by crying.", "tr": "Biraz a\u011flamakla kendini ma\u011fdur gibi g\u00f6sterebilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnme."}, {"bbox": ["258", "298", "642", "488"], "fr": "QUE TU DORMES OU NON, EN QUOI CELA CONCERNE-T-IL YANG YANG ?", "id": "Kamu tidur atau tidak, apa hubungannya dengan Yangyang?", "pt": "SE VOC\u00ca DORME OU N\u00c3O, O QUE YANGYANG TEM A VER COM ISSO?", "text": "Whether you sleep or not is none of Yangyang\u0027s business.", "tr": "Senin uyuyup uyumaman Yangyang\u0027\u0131 ne ilgilendirir?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/22.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "341", "887", "641"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, JE ME SUIS EMPORT\u00c9 ! JE VOULAIS JUSTE QUE XIAO MO NE DONNE PAS SUITE \u00c0 CETTE AFFAIRE.", "id": "Maaf, aku lepas kendali! Aku hanya ingin Xiao Mo tidak memperpanjang masalah ini lagi.", "pt": "DESCULPE, EU PERDI A COMPOSTURA! S\u00d3 QUERO QUE O PEQUENO MO N\u00c3O LEVE MAIS ESTE ASSUNTO ADIANTE.", "text": "I\u0027m sorry, I lost my composure! I just want Xiao Mo to stop pursuing this matter.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, haddimi a\u015ft\u0131m! Sadece K\u00fc\u00e7\u00fck Mo\u0027nun bu meselenin pe\u015fini b\u0131rakmas\u0131n\u0131 istiyorum."}, {"bbox": ["208", "2063", "665", "2301"], "fr": "POUVEZ-VOUS ME LAISSER ENTRER POUR QUE JE LUI PR\u00c9SENTE MES EXCUSES EN PERSONNE !", "id": "Bisakah aku masuk? Aku akan meminta maaf padanya secara langsung!", "pt": "PODE ME DEIXAR ENTRAR PARA QUE EU POSSA ME DESCULPAR PESSOALMENTE COM ELE?", "text": "Can you let me in so I can apologize to him personally?!", "tr": "\u0130\u00e7eri girmeme izin veremez misin? Bizzat ondan \u00f6z\u00fcr dilemek istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/24.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "168", "485", "344"], "fr": "\u00c7A ALORS, QUELLE TENTATIVE DE S\u00c9DUCTION ! UNE TECHNIQUE VRAIMENT NULLE.", "id": "Dasar, rayuan ini! Caranya benar-benar payah.", "pt": "NOSSA, QUE SEDU\u00c7\u00c3O! T\u00c9CNICA DE BAIXO N\u00cdVEL.", "text": "Wow, this seduction attempt is really amateur.", "tr": "Pes do\u011frusu, bu ba\u015ftan \u00e7\u0131karma! Y\u00f6ntemleri ger\u00e7ekten de \u00e7ok baya\u011f\u0131."}, {"bbox": ["595", "1403", "946", "1499"], "fr": "MAIS MAINTENANT, C\u0027EST AU TOUR DE...", "id": "Tapi selanjutnya...", "pt": "MAS EM SEGUIDA...", "text": "But next,", "tr": "Ama \u015fimdi..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/25.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "247", "405", "403"], "fr": "D\u00c9GAGE !", "id": "Enyah!", "pt": "SAIA DAQUI!", "text": "Get out!", "tr": "Defol!"}, {"bbox": ["605", "0", "932", "95"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 MOI D\u0027ENTRER EN SC\u00c8NE~", "id": "Sudah waktunya aku tampil~", "pt": "HORA DESTE JOVEM MESTRE ENTRAR EM CENA~", "text": "it\u0027s this young master\u0027s turn~", "tr": "Bu gen\u00e7 efendinin sahne alma zaman\u0131 geldi~"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/26.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "250", "939", "437"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE... QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES !", "id": "Kalian... sedang apa?!", "pt": "VOC\u00caS... O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?!", "text": "Wh-What are you doing?!", "tr": "Siz... Ne yap\u0131yorsunuz orada!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/27.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "81", "421", "237"], "fr": "YANG YANG ?!", "id": "Yangyang?!", "pt": "YANGYANG?!", "text": "Yangyang?!", "tr": "Yangyang?!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/28.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "1162", "950", "1374"], "fr": "CE N\u0027EST PAS CE QUE TU CROIS !", "id": "Ini tidak seperti yang kau lihat!", "pt": "AS COISAS N\u00c3O S\u00c3O COMO VOC\u00ca EST\u00c1 VENDO!", "text": "It\u0027s not what it looks like!", "tr": "G\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn gibi de\u011fil!"}, {"bbox": ["73", "191", "425", "378"], "fr": "TOI... \u00c9COUTE MON EXPLICATION !", "id": "Kau... dengarkan penjelasanku!", "pt": "VOC\u00ca... ME ESCUTE EXPLICAR!", "text": "Y-You, listen to my explanation!", "tr": "Sen... Dinle beni, a\u00e7\u0131klayaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/29.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "442", "1079", "779"], "fr": "SI TU NE M\u0027AIMES PAS, TU AURAIS PU SIMPLEMENT ME DIRE DE PARTIR, POURQUOI M\u0027HUMILIER DE LA SORTE !", "id": "Kalau kamu tidak menyukaiku, suruh saja aku pergi. Kenapa harus menghinaku begini?!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O GOSTA DE MIM, ERA S\u00d3 ME MANDAR EMBORA. POR QUE ME HUMILHAR ASSIM?!", "text": "If you didn\u0027t like me, you could have just told me to leave. Why did you have to humiliate me like this?!", "tr": "Benden ho\u015flanm\u0131yorsan, gitmemi s\u00f6ylemen yeterliydi. Neden beni b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcyorsun!"}, {"bbox": ["122", "2222", "457", "2419"], "fr": "YANG YANG, \u00c9COUTE-MOI !", "id": "Yangyang, dengarkan penjelasanku!", "pt": "YANGYANG, ME ESCUTE EXPLICAR!", "text": "Yangyang, listen to my explanation!", "tr": "Yangyang, dinle, a\u00e7\u0131klayabilirim!"}, {"bbox": ["243", "229", "727", "456"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU... ALORS COMME \u00c7A, VOUS PROFITIEZ DE MON ABSENCE POUR VOUS RETROUVER EN CACHETTE !", "id": "[SFX] Huhu... Ternyata kalian diam-diam main belakang saat aku tidak ada!", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, ENT\u00c3O VOC\u00caS ESTAVAM SE PEGANDO \u00c0S ESCONDIDAS ENQUANTO EU N\u00c3O ESTAVA!", "text": "Waaah, so while I was away, you two were secretly getting together!", "tr": "[SFX] Hu hu hu... Demek ben yokken gizlice birlikteydiniz!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/30.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1455", "939", "1738"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027AI OUVERT PARCE QUE JE PENSAIS QUE C\u0027\u00c9TAIT TOI QUI REVENAIS. JE N\u0027AI JAMAIS EU AFFAIRE \u00c0 LUI AUPARAVANT !", "id": "Tadi aku membuka pintu karena mengira kamu yang kembali. Aku tidak ada urusan apa pun dengannya!", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, ABRI A PORTA PENSANDO QUE ERA VOC\u00ca. EU N\u00c3O TIVE NENHUM CONTATO COM ELE ANTES!", "text": "I thought it was you coming back so I opened the door. I have no relationship with him at all!", "tr": "Az \u00f6nce senin geldi\u011fini sand\u0131\u011f\u0131m i\u00e7in kap\u0131y\u0131 a\u00e7t\u0131m. Onunla daha \u00f6nce hi\u00e7bir ili\u015fkim olmad\u0131!"}, {"bbox": ["570", "1996", "987", "2190"], "fr": "J\u0027AI R\u00c9USSI \u00c0 SEMER LA ZIZANIE ! APPAREMMENT, LEUR RELATION N\u0027\u00c9TAIT PAS SI SOLIDE QUE \u00c7A~", "id": "Berhasil mengadu domba! Sepertinya hubungan mereka tidak sedalam itu~", "pt": "A PROVOCA\u00c7\u00c3O FUNCIONOU! PARECE QUE O RELACIONAMENTO DELES N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O PROFUNDO ASSIM~", "text": "Discord sown successfully! It seems their relationship isn\u0027t that deep after all~", "tr": "Fitne sokmak ba\u015far\u0131l\u0131! Anla\u015f\u0131lan bu ikisinin ili\u015fkisi o kadar da derin de\u011filmi\u015f~"}, {"bbox": ["292", "287", "690", "529"], "fr": "YANG YANG, JE NE T\u0027AI PAS HUMILI\u00c9, ET ENCORE MOINS CESS\u00c9 DE T\u0027AIMER !", "id": "Yangyang, aku tidak menghinamu, apalagi tidak menyukaimu!", "pt": "YANGYANG, EU N\u00c3O TE HUMILHEI, E MUITO MENOS N\u00c3O GOSTO DE VOC\u00ca!", "text": "Yangyang, I didn\u0027t humiliate you, nor do I dislike you!", "tr": "Yangyang, seni k\u00fc\u00e7\u00fck d\u00fc\u015f\u00fcrmedim, senden ho\u015flanm\u0131yor da de\u011filim!"}], "width": 1080}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/31.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "2066", "927", "2267"], "fr": "JE M\u0027EN VAIS D\u0027ABORD, NOUS PARLERONS DE NOS AFFAIRES PLUS TARD.", "id": "Aku pergi dulu. Urusan kita, kita bicarakan nanti.", "pt": "VOU INDO PRIMEIRO. CONVERSAMOS SOBRE NOSSOS ASSUNTOS DEPOIS.", "text": "I\u0027ll leave now. We\u0027ll talk about our matters later.", "tr": "Ben gidiyorum. Meselemizi daha sonra konu\u015furuz."}, {"bbox": ["489", "4190", "916", "4473"], "fr": "XIAO MO, TOUT EST DE MA FAUTE, \u00c7A N\u0027A RIEN \u00c0 VOIR AVEC JINGBAI. PARLEZ TRANQUILLEMENT TOUS LES DEUX.", "id": "Xiao Mo, ini semua salahku, tidak ada hubungannya dengan Jingbai. Kalian bicaralah baik-baik.", "pt": "PEQUENO MO, A CULPA \u00c9 TODA MINHA. N\u00c3O TEM NADA A VER COM JINGBAI. CONVERSEM COM CALMA.", "text": "Xiao Mo, it\u0027s all my fault, it has nothing to do with Jingbai. You two talk it out.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Mo, hepsi benim hatam. Jingbai\u0027nin bir su\u00e7u yok. Siz sakince konu\u015fun."}, {"bbox": ["588", "386", "962", "608"], "fr": "JINGBAI, C\u0027EST MA FAUTE, JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db VENIR TE VOIR MAINTENANT...", "id": "Jingbai, aku yang salah, seharusnya aku tidak datang menemuimu sekarang...", "pt": "JINGBAI, EU ERREI. N\u00c3O DEVERIA TER VINDO TE PROCURAR AGORA...", "text": "JINGBAI, IT\u0027S MY FAULT. I SHOULDN\u0027T HAVE COME TO SEE YOU NOW...", "tr": "Jingbai, benim hatam, bu zamanda seni g\u00f6rmeye gelmemeliydim..."}, {"bbox": ["60", "2807", "215", "3224"], "fr": "IL JETTE DE L\u0027HUILE SUR LE FEU.", "id": "Memperburuk keadaan.", "pt": "JOGANDO LENHA NA FOGUEIRA.", "text": "[SFX] Adding fuel to the fire", "tr": "Yang\u0131na k\u00f6r\u00fckle gitmek."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/32.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "403", "991", "608"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES COMME CONNERIES ! QU\u0027EST-CE QUE J\u0027AI \u00c0 VOIR AVEC TOI ?!", "id": "Omong kosong apa yang kau katakan! Memangnya aku ada hubungan denganmu?!", "pt": "QUE BESTEIRA VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?! EU TENHO ALGUMA COISA A VER COM VOC\u00ca?!", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT?! DO I HAVE ANYTHING TO DO WITH YOU?!", "tr": "Ne z\u0131rval\u0131yorsun! Benim seninle ne alakam var!"}, {"bbox": ["192", "1272", "464", "1349"], "fr": "[SFX] AAAAH ! JE VAIS...", "id": "[SFX] Aaargh! Aku akan...", "pt": "AHHH, EU VOU...", "text": "AHHH, I WANT TO-", "tr": "Ahhh! Ben..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/33.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "565", "1020", "798"], "fr": "YANG YANG, CROIS-MOI, IL NE S\u0027EST VRAIMENT RIEN PASS\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "Yangyang, percayalah, tadi benar-benar tidak terjadi apa-apa!", "pt": "YANGYANG, ACREDITE EM MIM, REALMENTE N\u00c3O ACONTECEU NADA AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "YANGYANG, TRUST ME, NOTHING REALLY HAPPENED JUST NOW!", "tr": "Yangyang, inan bana, demin ger\u00e7ekten hi\u00e7bir \u015fey olmad\u0131!"}, {"bbox": ["175", "329", "589", "551"], "fr": "ON EN REPARLE \u00c0 LA MAISON. JE NE VEUX PAS ME DISPUTER AVEC TOI DEHORS, C\u0027EST EMBARRASSANT.", "id": "Kita bicarakan di rumah. Aku tidak mau bertengkar denganmu di luar, memalukan.", "pt": "VAMOS CONVERSAR EM CASA. N\u00c3O QUERO BRIGAR COM VOC\u00ca AQUI FORA, \u00c9 VERGONHOSO.", "text": "WE\u0027LL TALK WHEN WE GET BACK. I DON\u0027T WANT TO ARGUE WITH YOU OUTSIDE, IT\u0027S EMBARRASSING.", "tr": "\u0130\u00e7eri girince konu\u015furuz. D\u0131\u015far\u0131da seninle tart\u0131\u015fmak istemiyorum, rezillik olur."}, {"bbox": ["188", "0", "423", "61"], "fr": "MORDS-LE BIEN FORT !", "id": "Sikat dia!", "pt": "ACABA COM ELE!", "text": "[SFX] Bite him to death!", "tr": "Par\u00e7ala onu!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/35.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "147", "839", "336"], "fr": "VOYONS VOIR CE QU\u0027ILS VONT BIEN POUVOIR SE DIRE...", "id": "Biar kudengar apa yang akan mereka bicarakan...", "pt": "DEIXE-ME OUVIR O QUE ELES DOIS V\u00c3O DIZER...", "text": "LET ME LISTEN TO WHAT THOSE TWO ARE GOING TO SAY...", "tr": "\u015eu ikisinin ne konu\u015faca\u011f\u0131n\u0131 bir dinleyeyim..."}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/36.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "91", "601", "350"], "fr": "HAN JINGBAI, EST-CE QUE TU ME MENS ? POURQUOI ES-TU SI AMBIGU AVEC LUI ?", "id": "Han Jingbai, apa kau membohongiku? Kenapa kau punya hubungan tidak jelas dengannya?!", "pt": "HAN JINGBAI, VOC\u00ca EST\u00c1 ME ENGANANDO? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DE ROLO COM ELE?!", "text": "HAN JINGBAI, ARE YOU LYING TO ME? WHY ARE YOU MESSING AROUND WITH HIM!", "tr": "Han Jingbai, bana yalan m\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorsun? Neden onunla b\u00f6yle belirsiz bir ili\u015fkin var!"}, {"bbox": ["152", "3238", "528", "3470"], "fr": "SUPER, J\u0027AI ENFIN R\u00c9USSI \u00c0 LES BROUILLER ! J\u0027AI ENFIN REPRIS L\u0027AVANTAGE~", "id": "Bagus sekali! Akhirnya berhasil merusak hubungan mereka. Aku akhirnya membalas dendam~", "pt": "\u00d3TIMO! FINALMENTE CONSEGUI CRIAR DISC\u00d3RDIA ENTRE ELES. VIREI O JOGO~", "text": "GREAT, I FINALLY MANAGED TO DRIVE A WEDGE BETWEEN THEIR FEELINGS. I FINALLY GOT EVEN~", "tr": "Harika! Sonunda aralar\u0131n\u0131 bozmay\u0131 ba\u015fard\u0131m! Nihayet bir puan kazand\u0131m~"}, {"bbox": ["398", "1586", "794", "1800"], "fr": "MO ZHIYANG, SI TU CONTINUES \u00c0 FAIRE DES CAPRICES COMME \u00c7A, JE VAIS ME F\u00c2CHER !", "id": "Mo Zhiyang, kalau kau terus bertingkah tidak masuk akal, aku akan marah!", "pt": "MO ZHIYANG, SE VOC\u00ca CONTINUAR FAZENDO CENA ASSIM, EU VOU FICAR COM RAIVA!", "text": "MO ZHIYANG, IF YOU KEEP MAKING TROUBLE, I\u0027M GOING TO GET ANGRY!", "tr": "Mo Zhiyang, b\u00f6yle yersiz huysuzluk yapmaya devam edersen, sinirlenece\u011fim!"}, {"bbox": ["368", "1981", "792", "2216"], "fr": "MOI, FAIRE DES CAPRICES ? PUISQU\u0027IL EST SI COMPR\u00c9HENSIF, VA LE RETROUVER ALORS !", "id": "Aku tidak masuk akal? Kalau dia begitu pengertian, kenapa tidak kau cari saja dia?!", "pt": "EU FAZENDO CENA? J\u00c1 QUE ELE \u00c9 T\u00c3O COMPREENSIVO, V\u00c1 ATR\u00c1S DELE, ENT\u00c3O!", "text": "I\u0027M MAKING TROUBLE? SINCE HE\u0027S SO UNDERSTANDING, GO FIND HIM!", "tr": "Ben mi yersiz huysuzluk yap\u0131yorum? Madem o kadar anlay\u0131\u015fl\u0131, git ona!"}, {"bbox": ["89", "2344", "474", "2485"], "fr": "HAN JINGBAI, J\u0027AI ENFIN VU CLAIR DANS TON JEU !", "id": "Han Jingbai, aku sudah tahu sifat aslimu!", "pt": "HAN JINGBAI, EU FINALMENTE VI QUEM VOC\u00ca REALMENTE \u00c9!", "text": "HAN JINGBAI, I\u0027VE SEEN THROUGH YOU!", "tr": "Han Jingbai, senin ne oldu\u011funu anlad\u0131m art\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/37.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "203", "688", "421"], "fr": "SI TU LE TROUVES SI BIEN, ALORS VAS-Y !", "id": "Kalau kau pikir dia baik, pergi saja sana!", "pt": "SE VOC\u00ca ACHA ELE T\u00c3O BOM, ENT\u00c3O VAI!", "text": "IF YOU THINK HE\u0027S SO GOOD, THEN GO!", "tr": "Onu daha iyi buluyorsan, git ona!"}, {"bbox": ["252", "2227", "580", "2442"], "fr": "TU CROIS VRAIMENT QUE JE N\u0027OSE PAS ?", "id": "Kau benar-benar pikir aku tidak berani?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE EU N\u00c3O OUSO?", "text": "YOU THINK I DON\u0027T DARE?", "tr": "Ger\u00e7ekten yapamayaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/38.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "1796", "875", "2102"], "fr": "SI TU OSES, JE TE BRISE D\u0027ABORD LES JAMBES, PUIS JE T\u0027ENCHA\u00ceNE POUR QUE TU RESTES \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S POUR L\u0027\u00c9TERNIT\u00c9.", "id": "Kalau kau berani, akan kupatahkan kakimu dulu, lalu kuikat kau dengan rantai, agar kau selamanya di sisiku.", "pt": "SE VOC\u00ca OUSAR, EU PRIMEIRO QUEBRO SUAS PERNAS, DEPOIS TE PRENDO COM CORRENTES, PARA FICAR AO MEU LADO PARA SEMPRE.", "text": "IF YOU DARE, I\u0027LL BREAK YOUR LEGS FIRST, THEN CHAIN YOU UP, AND KEEP YOU BY MY SIDE FOREVER.", "tr": "E\u011fer c\u00fcret edersen, \u00f6nce bacaklar\u0131n\u0131 k\u0131rar, sonra da seni zincirleyip \u00f6m\u00fcr boyu yan\u0131mda tutar\u0131m."}, {"bbox": ["45", "268", "394", "472"], "fr": "JE N\u0027OSE PAS.", "id": "Aku tidak berani.", "pt": "EU N\u00c3O OUSO.", "text": "I DON\u0027T DARE.", "tr": "Cesaretim yok."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/39.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "214", "544", "365"], "fr": "\u00c7A N\u0027A PAS L\u0027AIR SI MAL, FINALEMENT...", "id": "Sepertinya itu juga tidak buruk...", "pt": "ASSIM PARECE QUE TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 RUIM...", "text": "THAT DOESN\u0027T SEEM BAD...", "tr": "Asl\u0131nda bu da fena say\u0131lmaz..."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/40.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "179", "840", "339"], "fr": "HEIN ? POURQUOI CE SILENCE TOUT D\u0027UN COUP ?", "id": "Hah? Kenapa jadi senyap?", "pt": "HMM? POR QUE FICOU TUDO QUIETO?", "text": "HM? WHY IS THERE NO SOUND?", "tr": "Hm? Neden hi\u00e7 ses yok?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/41.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1417", "572", "1679"], "fr": "C\u0027EST PRESQUE FAIT. D\u0027ICI QUELQUES JOURS, JE TROUVERAI UNE AUTRE OCCASION D\u0027EN RAJOUTER UN PEU, ET JE DEVRAIS R\u00c9USSIR \u00c0 LES S\u00c9PARER.", "id": "Sudah cukup. Beberapa hari lagi, aku akan cari kesempatan untuk memperkeruh suasana, mungkin mereka akan putus.", "pt": "QUASE L\u00c1. DAQUI A ALGUNS DIAS, ARRANJO OUTRA CHANCE PARA BOTAR MAIS LENHA NA FOGUEIRA E PROVAVELMENTE CONSIGO SEPAR\u00c1-LOS.", "text": "THAT\u0027S ENOUGH. IN A FEW DAYS, I\u0027LL FIND ANOTHER OPPORTUNITY TO ADD FUEL TO THE FIRE, AND I SHOULD BE ABLE TO SEPARATE THEM.", "tr": "Neredeyse oldu. Birka\u00e7 g\u00fcn sonra biraz daha gaz verip ortal\u0131\u011f\u0131 kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131rsam, san\u0131r\u0131m onlar\u0131 ay\u0131rabilirim."}, {"bbox": ["62", "577", "331", "740"], "fr": "HAN JINGBAI, ESP\u00c8CE D\u0027ENFOIR\u00c9 !", "id": "Han Jingbai, kau brengsek!", "pt": "HAN JINGBAI, SEU DESGRA\u00c7ADO!", "text": "HAN JINGBAI, YOU BASTARD!", "tr": "Han Jingbai, seni \u015ferefsiz!"}, {"bbox": ["580", "1127", "901", "1254"], "fr": "ILS EN SONT VENUS AUX MAINS ?", "id": "Mereka berkelahi?", "pt": "ELES COME\u00c7ARAM A BRIGAR?", "text": "ARE THEY FIGHTING?", "tr": "Kavga m\u0131 ediyorlar?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/42.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "2143", "487", "2355"], "fr": "POURQUOI YANG YANG PLEURE-T-IL ? EST-CE PARCE QUE C\u0027\u00c9TAIT TROP INTENSE ?", "id": "Kenapa Yangyang menangis? Apa karena mulutnya capek?", "pt": "POR QUE YANGYANG EST\u00c1 CHORANDO? SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE SUA BOCA \u00c9 T\u00c3O...?", "text": "WHY IS YANGYANG CRYING? IS IT BECAUSE HE\u0027S TOO...", "tr": "Yangyang neden a\u011fl\u0131yor? Yoksa \u00e7ok mu... (oral)?"}, {"bbox": ["666", "339", "927", "514"], "fr": "TOI... [SFX] MMH~", "id": "[SFX] Kau... Mmh~", "pt": "VOC\u00ca... [SFX] MMH~", "text": "YOU... MMMPH~", "tr": "[SFX] Sen... Mmmh~"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/43.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "212", "540", "452"], "fr": "EUM... J\u0027AI SOUVENT DU MAL \u00c0 COMPRENDRE VOS PENCHANTS, VOUS LES HUMAINS.", "id": "Emm, aku sering tidak mengerti selera aneh (XP) kalian manusia.", "pt": "EMMM, EU FREQUENTEMENTE N\u00c3O ENTENDO BEM AS PREFER\u00caNCIAS (XP) DE VOC\u00caS, HUMANOS.", "text": "EMMM, I OFTEN DON\u0027T QUITE UNDERSTAND YOUR HUMAN XP.", "tr": "Emmm, bazen siz insanlar\u0131n feti\u015flerini pek anlam\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/44.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "626", "659", "842"], "fr": "ALORS, PRENDS TON TEMPS POUR Y R\u00c9FL\u00c9CHIR, PENDANT CE TEMPS, JE VAIS V\u00c9RIFIER LES FAUTES DE FRAPPE~", "id": "Kalau begitu, pikirkan saja pelan-pelan. Aku akan membantumu memeriksa salah ketik~", "pt": "ENT\u00c3O, PENSE COM CALMA. VOU TE AJUDAR A VERIFICAR OS ERROS DE DIGITA\u00c7\u00c3O~", "text": "THEN YOU THINK ABOUT IT SLOWLY, I\u0027LL HELP YOU CHECK FOR TYPOS~", "tr": "O zaman sen acele etme, ben de senin i\u00e7in yaz\u0131m yanl\u0131\u015flar\u0131n\u0131 kontrol edeyim~"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/45.webp", "translations": [{"bbox": ["239", "1360", "729", "1624"], "fr": "PUISQUE LE ROMAN EST DE NOUVEAU AU NOM DE NUANYANG, EST-CE QUE \u00c7A VEUT DIRE QUE LES CHOSES S\u0027AM\u00c9LIORENT ?", "id": "Karena novelnya sudah kembali atas nama Nuanyang, apakah itu berarti segalanya berjalan ke arah yang baik?", "pt": "J\u00c1 QUE O ROMANCE AGORA VOLTOU PARA O NOME DE NUAN YANG, ISSO SIGNIFICA QUE AS COISAS EST\u00c3O SE DESENVOLVENDO EM UMA BOA DIRE\u00c7\u00c3O?", "text": "SINCE THE NOVEL IS NOW BACK UNDER NUNAYANG\u0027S NAME, DOES THAT MEAN THINGS ARE MOVING IN A GOOD DIRECTION?", "tr": "Madem roman \u015fimdi Nuan Yang\u0027\u0131n ad\u0131na ge\u00e7ti, bu i\u015flerin yolunda gitti\u011fi anlam\u0131na m\u0131 geliyor?"}, {"bbox": ["145", "202", "556", "338"], "fr": "DANS LE SC\u00c9NARIO ORIGINAL, C\u0027EST GU QUI AVAIT PUBLI\u00c9 \u00ab MA\u00ceTRE IMMORTEL \u00bb.", "id": "Dalam alur cerita asli, Gu Lin yang menerbitkan \u003c\u003cGuru Spiritual\u003e\u003e.", "pt": "NO ENREDO ORIGINAL, FOI GU QUEM PUBLICOU \u0027MESTRE IMORTAL\u0027.", "text": "ORIGINALLY, IN THE STORY, GU PUBLISHED \"IMMORTAL MASTER\".", "tr": "Orijinal hikayede \"\u00d6l\u00fcms\u00fcz Hoca\"y\u0131 Gu yay\u0131mlam\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/46.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "227", "331", "352"], "fr": "ATTENDS...", "id": "Tunggu...", "pt": "ESPERE.....", "text": "WAIT...", "tr": "Bekle bir dakika..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/47.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "155", "805", "357"], "fr": "HAN JINGBAI, PUTAIN, C\u0027EST QUOI CETTE MERDE QUE TU AS \u00c9CRITE ?!", "id": "Han Jingbai, apa-apaan yang kau tulis ini, brengsek!", "pt": "HAN JINGBAI, QUE M*RDA VOC\u00ca ESCREVEU?!", "text": "HAN JINGBAI, WHAT THE HELL DID YOU WRITE?!", "tr": "Han Jingbai, lanet olsun, ne bi\u00e7im bir \u015fey yazm\u0131\u015fs\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/48.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "461", "783", "553"], "fr": "QUE PENSEZ-VOUS DES MANIGANCES DE GU LIN POUR SEMER LA DISCORDE ?", "id": "Bagaimana menurutmu tentang upaya adu domba Gu Lin?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHOU DA INSTIGA\u00c7\u00c3O DE GU LIN?", "text": "HOW DO WE VIEW GU LIN\u0027S ATTEMPT TO SOW DISCORD?", "tr": "Gu Lin\u0027in k\u0131\u015fk\u0131rtmas\u0131n\u0131 nas\u0131l g\u00f6r\u00fcyorsunuz?"}, {"bbox": ["130", "912", "815", "1004"], "fr": "A : IL SEMBLE SEMER LA DISCORDE, MAIS EN R\u00c9ALIT\u00c9, IL SE FAIT COMPL\u00c8TEMENT MANIPULER.", "id": "Terlihat mengadu domba, padahal sebenarnya dia yang dipermainkan.", "pt": "A: PARECE INSTIGA\u00c7\u00c3O, MAS NA VERDADE ELE EST\u00c1 SENDO FEITO DE BOBO.", "text": "SEEMINGLY SOWING DISCORD, BUT ACTUALLY BEING PLAYED LIKE A FIDDLE.", "tr": "K\u0131\u015fk\u0131rt\u0131yormu\u015f gibi g\u00f6r\u00fcnse de asl\u0131nda onunla oynan\u0131yor."}, {"bbox": ["75", "1205", "309", "1307"], "fr": "C : JE PENSE QUE :", "id": "C. Menurutku:", "pt": "C: EU ACHO QUE...", "text": "C. I THINK:", "tr": "C. Bence..."}, {"bbox": ["39", "7", "739", "385"], "fr": "QUESTION", "id": "Pertanyaan", "pt": "PERGUNTA", "text": "Question", "tr": "Soru"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/50.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1030", "317", "1213"], "fr": "LIKE", "id": "Suka", "pt": "CURTIR", "text": "Like", "tr": "Be\u011fen"}, {"bbox": ["774", "1009", "1024", "1165"], "fr": "PARTAGER", "id": "Bagikan", "pt": "COMPARTILHAR", "text": "Share", "tr": "Payla\u015f"}], "width": 1080}, {"height": 64, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/167/51.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua