This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/0.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "191", "778", "479"], "fr": "Vous \u00eates donc Monsieur Mo ? Vous \u00eates vraiment mignon et simple~", "id": "Kamu pasti Tuan Muda Mo, ya? Benar-benar terlihat imut dan polos~", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER O SR. MO, N\u00c3O \u00c9? REALMENTE \u00c9 MUITO FOFO E INOCENTE~", "text": "SO YOU\u0027RE MR. MO? YOU REALLY ARE AS CUTE AND INNOCENT AS THEY SAY~", "tr": "DEMEK BAY MO S\u0130ZS\u0130N\u0130Z? GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK SEV\u0130ML\u0130 VE SAF G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUNUZ~"}, {"bbox": ["782", "1899", "1160", "2186"], "fr": "Madame Gu, m\u00e8re de Gu Qian et Gu Ci.", "id": "Nyonya Gu, ibu dari Gu Qian dan Gu Ci.", "pt": "MADAME GU, M\u00c3E DE GU QIAN E GU CI.", "text": "MRS. GU, MOTHER OF GU QIAN AND GU CI", "tr": "BAYAN GU, GU QIAN VE GU CI\u0027N\u0130N ANNES\u0130."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/1.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "249", "921", "467"], "fr": "Venez, venez, asseyez-vous.", "id": "Ayo, ayo, silakan duduk.", "pt": "VENHAM, VENHAM, SENTEM-SE, SENTEM-SE.", "text": "COME, COME, COME, SIT, SIT, SIT.", "tr": "GEL\u0130N, GEL\u0130N, OTURUN, OTURUN."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/2.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1357", "483", "1591"], "fr": "Depuis combien de temps \u00eates-vous ensemble ?", "id": "Sudah berapa lama kalian bersama?", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO VOC\u00caS EST\u00c3O JUNTOS?", "text": "HOW LONG HAVE YOU TWO BEEN TOGETHER?", "tr": "NE ZAMANDIR B\u0130RL\u0130KTES\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["769", "1431", "1163", "1691"], "fr": "Avez-vous vraiment l\u0027intention de vous marier ?", "id": "Apakah kalian benar-benar berencana menikah?", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE PRETENDEM SE CASAR?", "text": "ARE YOU TWO REALLY PLANNING TO GET MARRIED?", "tr": "GER\u00c7EKTEN EVLENMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR MUSUNUZ?"}, {"bbox": ["161", "94", "518", "329"], "fr": "Alors, le PDG Si aime ce genre-l\u00e0 ?", "id": "Ternyata Presdir Si suka tipe yang seperti ini?", "pt": "ENT\u00c3O O PRESIDENTE SI GOSTA DESSE TIPO?", "text": "SO THIS IS CEO SI\u0027S TYPE?", "tr": "DEMEK BA\u015eKAN S\u0130 BU T\u0130PLERDEN HO\u015eLANIYOR?"}, {"bbox": ["781", "103", "1148", "347"], "fr": "Comment avez-vous rencontr\u00e9 le PDG Si ?", "id": "Bagaimana kamu bisa kenal dengan Presdir Si?", "pt": "COMO VOC\u00ca E O PRESIDENTE SI SE CONHECERAM?", "text": "HOW DID YOU AND CEO SI MEET?", "tr": "BA\u015eKAN S\u0130 \u0130LE NASIL TANI\u015eTINIZ?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/3.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "493", "1086", "708"], "fr": "Quelqu\u0027un pour me sauver ?", "id": "Siapa yang akan menolongku?", "pt": "QUEM VAI ME SALVAR?", "text": "SOMEONE SAVE ME!", "tr": "K\u0130MSE BEN\u0130 KURTARMAYACAK MI?"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/4.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "1718", "1112", "1963"], "fr": "Sauveur ! Te voil\u00e0 enfin !", "id": "Penyelamat! Akhirnya kamu datang!", "pt": "SALVADOR! VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU!", "text": "MY SAVIOR! YOU\u0027RE FINALLY HERE!", "tr": "KURTARICIM! SONUNDA GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["195", "260", "464", "441"], "fr": "Yang Yang.", "id": "Yangyang.", "pt": "YANGYANG.", "text": "YANGYANG.", "tr": "YANGYANG."}, {"bbox": ["827", "567", "1069", "734"], "fr": "PDG Si !", "id": "Presdir Si!", "pt": "PRESIDENTE SI!", "text": "CEO SI!", "tr": "BA\u015eKAN S\u0130!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/5.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "353", "660", "668"], "fr": "J\u0027ai demand\u00e9 au majordome de pr\u00e9parer quelque chose \u00e0 manger. Apr\u00e8s le repas, irons-nous voir m\u00e8re, d\u0027accord ?", "id": "Aku sudah minta kepala pelayan menyiapkan makanan, setelah makan kita temui Ibu, bagaimana?", "pt": "PEDI PARA O MORDOMO PREPARAR ALGO PARA COMER. DEPOIS DE COMERMOS, VAMOS VER MINHA M\u00c3E, TUDO BEM?", "text": "I\u0027VE ASKED THE BUTLER TO PREPARE SOME FOOD. AFTER WE EAT, SHALL WE GO SEE MOTHER?", "tr": "KAHYA\u0027YA B\u0130RAZ Y\u0130YECEK HAZIRLATTIM, YEMEKTEN SONRA ANNEM\u0130 G\u00d6RMEYE G\u0130DEL\u0130M M\u0130?"}, {"bbox": ["951", "740", "1145", "880"], "fr": "D\u0027accord !", "id": "Baik!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/6.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "390", "803", "633"], "fr": "Au revoir, Mesdames~", "id": "Sampai jumpa, Nyonya-nyonya~", "pt": "SENHORAS, TCHAUZINHO~", "text": "BYE BYE, LADIES~", "tr": "HO\u015e\u00c7A KALIN HANIMLAR~"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/7.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "282", "692", "645"], "fr": "C\u0027est la premi\u00e8re fois que je vois le PDG Si parler si tendrement \u00e0 quelqu\u0027un. J\u0027en avais entendu parler par Qian\u0027er, mais j\u0027avais du mal \u00e0 y croire.", "id": "Ini pertama kalinya aku melihat Presdir Si berbicara begitu lembut dengan seseorang, dulu pernah dengar Qian\u0027er menyebutkannya, tapi aku agak tidak percaya.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VEJO O PRESIDENTE SI FALAR COM ALGU\u00c9M COM TANTA GENTILEZA. EU TINHA OUVIDO QIAN\u0027ER MENCIONAR ISSO ANTES, MAS N\u00c3O ACREDITAVA MUITO.", "text": "IT\u0027S THE FIRST TIME I\u0027VE HEARD CEO SI SPEAK TO SOMEONE SO GENTLY. I HEARD QIAN\u0027ER MENTION IT BEFORE, BUT I DIDN\u0027T QUITE BELIEVE IT.", "tr": "BA\u015eKAN S\u0130\u0027N\u0130N B\u0130R\u0130YLE BU KADAR NAZ\u0130K KONU\u015eTU\u011eUNU \u0130LK KEZ G\u00d6R\u00dcYORUM, DAHA \u00d6NCE QIAN\u0027ER BAHSETT\u0130\u011e\u0130NDE PEK \u0130NANMAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["679", "1677", "1122", "1974"], "fr": "Maintenant que je les vois, leur relation semble vraiment bonne.", "id": "Sekarang setelah kulihat, hubungan mereka berdua memang sangat baik.", "pt": "AGORA, OLHANDO PARA ELES, O RELACIONAMENTO DELES PARECE SER MUITO BOM.", "text": "NOW THAT I SEE IT, THEIR RELATIONSHIP IS TRULY WONDERFUL.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 BAKINCA, \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N ARASINDAK\u0130 \u0130L\u0130\u015eK\u0130 GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/8.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "2806", "926", "3116"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, \u00e0 force de parler, le caf\u00e9 a refroidi. Allez, continuons.", "id": "Aduh, asyik mengobrol sampai kopinya dingin, ayo, ayo, kita lanjutkan.", "pt": "AI, DE TANTO CONVERSAR, O CAF\u00c9 AT\u00c9 ESFRIOU. VENHAM, VENHAM, VAMOS CONTINUAR.", "text": "OH DEAR, WE WERE SO BUSY CHATTING THAT THE COFFEE HAS GONE COLD. COME, COME, COME, LET\u0027S CONTINUE.", "tr": "AMAN TANRIM, KONU\u015eMAYA O KADAR DALMI\u015eIZ K\u0130 KAHVELER SO\u011eUMU\u015e, GEL\u0130N GEL\u0130N, DEVAM EDEL\u0130M."}, {"bbox": ["122", "506", "520", "765"], "fr": "N\u0027est-ce pas ? On ne sait vraiment pas d\u0027o\u00f9 sort ce Monsieur Mo~", "id": "Benar juga, aku benar-benar tidak tahu Tuan Muda Mo ini latar belakangnya apa~", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MESMO? REALMENTE N\u00c3O SEI DE ONDE VEIO ESSE SR. MO~", "text": "ISN\u0027T THAT RIGHT? I REALLY WONDER WHAT THIS MR. MO\u0027S BACKGROUND IS~", "tr": "DE\u011e\u0130L M\u0130 AMA, BU BAY MO\u0027NUN NEREDEN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 GER\u00c7EKTEN B\u0130LM\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["139", "2324", "557", "2651"], "fr": "Puisque Si Zhun tombe dans son panneau, il suffira ensuite de lui envoyer le m\u00eame genre dans son lit, non ?~", "id": "Karena Si Zhun termakan oleh tipuannya, selanjutnya tinggal kirim saja tipe yang sama ke ranjangnya, kan~", "pt": "J\u00c1 QUE SI ZHUN CAI NESSA, DEPOIS \u00c9 S\u00d3 CONTINUAR MANDANDO ESSE TIPO PARA A CAMA DELE, N\u00c3O \u00c9 MESMO?~", "text": "SINCE SI ZHUN FALLS FOR THIS TYPE, WE JUST NEED TO SEND SOMEONE SIMILAR TO HIS BED~", "tr": "MADEM S\u0130 ZHUN BU NUMARALARI Y\u0130YOR, O ZAMAN BUNDAN SONRA BU T\u0130PTEN B\u0130R\u0130LER\u0130N\u0130 YATA\u011eINA G\u00d6NDERMEK YETERL\u0130 OLUR~"}, {"bbox": ["329", "1985", "769", "2284"], "fr": "Aussi dou\u00e9 soit-il, ce n\u0027est qu\u0027un petit salaud qui a grimp\u00e9 les \u00e9chelons en couchant.", "id": "Sehebat apa pun dia, tetap saja hanya jalang kecil yang naik pangkat dengan tidur bersama atasannya.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O HABILIDOSO SEJA, N\u00c3O PASSA DE UM VADIOZINHO QUE SUBIU NA VIDA INDO PARA A CAMA COM ALGU\u00c9M.", "text": "NO MATTER HOW CAPABLE HE IS, HE\u0027S STILL JUST A GOLD DIGGER WHO SLEPT HIS WAY TO THE TOP.", "tr": "NE KADAR YETENEKL\u0130 OLURSA OLSUN, SONU\u00c7TA YATA\u011eA G\u0130REREK Y\u00dcKSELEN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R S\u00dcRT\u00dcKTEN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/9.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "223", "700", "594"], "fr": "On dirait encore un inconscient qui cherche les ennuis. Qian\u0027er avait pourtant pr\u00e9venu, ce Monsieur Mo est le point sensible du PDG Si, quiconque y touche mourra.", "id": "Sepertinya ada lagi yang cari mati mau membuat masalah, Qian\u0027er sudah mengingatkan, Tuan Muda Mo ini adalah titik lemah Presdir Si, siapa yang menyentuhnya akan mati.", "pt": "PARECE QUE \u00c9 MAIS ALGU\u00c9M QUE N\u00c3O SABE O QUE \u00c9 BOM PARA SI E QUER CAUSAR PROBLEMAS. QIAN\u0027ER J\u00c1 TINHA AVISADO QUE ESSE SR. MO \u00c9 O PONTO FRACO INTOC\u00c1VEL DO PRESIDENTE SI, QUEM TOCAR, MORRE.", "text": "IT SEEMS ANOTHER FOOLISH PERSON IS TRYING TO STIR UP TROUBLE. QIAN\u0027ER WARNED ME THAT THIS MR. MO IS CEO SI\u0027S REVERSE SCALE, TOUCH HIM AND YOU DIE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE Y\u0130NE BA\u015eINI BELAYA SOKMAK \u0130STEYEN, \u00d6L\u00dcMDEN KORKMAYAN B\u0130R\u0130. QIAN\u0027ER UYARMI\u015eTI, BU BAY MO, BA\u015eKAN S\u0130\u0027N\u0130N ZAYIF NOKTASI, K\u0130M DOKUNURSA \u00d6L\u00dcR."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/10.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "217", "628", "450"], "fr": "Mais pourquoi devrais-je la pr\u00e9venir ?", "id": "Tapi kenapa aku harus mengingatkannya?", "pt": "MAS POR QUE EU DEVERIA AVIS\u00c1-LA?", "text": "BUT WHY SHOULD I WARN HER?", "tr": "AMA NEDEN ONU UYARAYIM K\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/11.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "1883", "1098", "2208"], "fr": "Puisqu\u0027elle a eu de mauvaises pens\u00e9es, qu\u0027elle se pr\u00e9pare \u00e0 affronter une col\u00e8re insoutenable~", "id": "Karena sudah punya niat buruk yang tidak seharusnya, bersiaplah menerima kemarahan yang tidak akan bisa kau tanggung~", "pt": "J\u00c1 QUE TEVE IDEIAS INDEVIDAS, PREPARE-SE PARA ENFRENTAR UMA IRA INSUPORT\u00c1VEL~", "text": "SINCE SHE DARED TO HAVE SUCH THOUGHTS, LET HER PREPARE TO FACE UNBEARABLE WRATH~", "tr": "MADEM OLMAMASI GEREKEN K\u00d6T\u00dc D\u00dc\u015e\u00dcNCELERE KAPILDIN, O ZAMAN BA\u015eA \u00c7IKAMAYACA\u011eIN B\u0130R \u00d6FKEYLE Y\u00dcZLE\u015eMEYE HAZIR OL~"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/12.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "489", "944", "700"], "fr": "P\u00e8re, M\u00e8re.", "id": "Ayah, Ibu.", "pt": "PAI, M\u00c3E.", "text": "FATHER, MOTHER.", "tr": "BABA, ANNE."}, {"bbox": ["860", "96", "1186", "263"], "fr": "Bureau", "id": "Ruang Belajar", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO", "text": "STUDY", "tr": "\u00c7ALI\u015eMA ODASI"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/13.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "573", "453", "758"], "fr": "Azhun est l\u00e0.", "id": "A Zhun datang.", "pt": "A ZHUN CHEGOU.", "text": "ZHUN IS HERE.", "tr": "A ZHUN GELD\u0130."}, {"bbox": ["624", "933", "849", "1095"], "fr": "P\u00e8re Si", "id": "Ayah Si", "pt": "PAI DE SI", "text": "MR. SI", "tr": "S\u0130\u0027N\u0130N BABASI"}, {"bbox": ["66", "2244", "312", "2402"], "fr": "M\u00e8re Si", "id": "Ibu Si", "pt": "M\u00c3E DE SI", "text": "MRS. SI", "tr": "S\u0130\u0027N\u0130N ANNES\u0130"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/14.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/15.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "107", "871", "348"], "fr": "Bonjour Oncle, bonjour Tante.", "id": "Paman, Bibi, apa kabar?", "pt": "OL\u00c1, TIO. OL\u00c1, TIA.", "text": "HELLO, UNCLE, AUNT.", "tr": "AMCA, TEYZE, MERHABA."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/16.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "163", "1076", "443"], "fr": "Tu es Mo Zhiyang, n\u0027est-ce pas ? Viens, que je te voie.", "id": "Kamu pasti Mo Zhiyang, kan? Sini, biar kulihat.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER MO ZHIYANG, CERTO? VENHA, DEIXE-ME DAR UMA OLHADA EM VOC\u00ca.", "text": "SO YOU\u0027RE MO ZHIYANG? COME, LET ME TAKE A LOOK AT YOU.", "tr": "SEN MO ZHIYANG OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? GEL, B\u0130R BAKAYIM SANA."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/17.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "627", "415", "885"], "fr": "Tu as l\u0027air d\u0027\u00eatre un enfant bien sage.", "id": "Sepertinya anak yang sangat penurut.", "pt": "PARECE SER UMA CRIAN\u00c7A MUITO OBEDIENTE.", "text": "YOU SEEM LIKE A WELL-BEHAVED CHILD.", "tr": "\u00c7OK USLU B\u0130R \u00c7OCU\u011eA BENZ\u0130YOR."}, {"bbox": ["738", "369", "979", "527"], "fr": "Tante.", "id": "Bibi.", "pt": "TIA.", "text": "AUNT.", "tr": "TEYZE."}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/18.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "3111", "997", "3332"], "fr": "Hmm, je l\u0027aime bien.", "id": "Hmm, aku menyukainya.", "pt": "HMM, EU GOSTO DELE.", "text": "MM, I LIKE HIM.", "tr": "EVET, ONU SEVD\u0130M."}, {"bbox": ["679", "173", "1050", "405"], "fr": "Aimes-tu Si Zhun ?", "id": "Apakah kamu menyukai Si Zhun?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DO SI ZHUN?", "text": "DO YOU LIKE SI ZHUN?", "tr": "S\u0130 ZHUN\u0027U SEV\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/19.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "426", "601", "802"], "fr": "Le regard de cet enfant est si clair, seules les personnes au c\u0153ur tout aussi pur ont un tel regard.", "id": "Tatapan mata anak ini begitu jernih, hanya orang yang hatinya juga murni yang bisa seperti ini.", "pt": "O OLHAR DESTA CRIAN\u00c7A \u00c9 T\u00c3O L\u00cdMPIDO. SOMENTE ALGU\u00c9M COM UMA ALMA IGUALMENTE PURA TERIA UM OLHAR ASSIM.", "text": "THIS CHILD\u0027S EYES ARE SO CLEAR, ONLY SOMEONE WITH AN EQUALLY PURE HEART CAN HAVE SUCH EYES.", "tr": "BU \u00c7OCU\u011eUN G\u00d6ZLER\u0130 O KADAR BERRAK K\u0130, SADECE KALB\u0130 DE AYNI DERECEDE SAF OLAN \u0130NSANLAR B\u00d6YLE OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["530", "2187", "995", "2494"], "fr": "S\u0027il n\u0027est pas sinc\u00e8rement d\u00e9vou\u00e9 \u00e0 Azhun, alors la dissimulation de cette personne est terrifiante.", "id": "Jika dia tidak benar-benar tulus pada A Zhun, maka kelicikan orang ini terlalu menakutkan.", "pt": "SE ELE N\u00c3O FOR REALMENTE DEVOTADO DE CORPO E ALMA AO A ZHUN, ENT\u00c3O A AST\u00daCIA DESTA PESSOA \u00c9 ASSUSTADORA DEMAIS.", "text": "IF HE ISN\u0027T TRULY DEVOTED TO ZHUN, THEN THIS PERSON IS TERRIFYINGLY SCHEMING.", "tr": "E\u011eER A ZHUN\u0027A GER\u00c7EKTEN T\u00dcM KALB\u0130YLE BA\u011eLI DE\u011e\u0130LSE, O ZAMAN BU K\u0130\u015e\u0130N\u0130N \u0130\u00c7TEN PAZARLIKLILI\u011eI \u00c7OK KORKUN\u00c7 DEMEKT\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/21.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "105", "427", "365"], "fr": "Azhun, tu dois bien le ch\u00e9rir.", "id": "A Zhun, kamu harus sangat menghargainya.", "pt": "A ZHUN, VOC\u00ca PRECISA VALORIZ\u00c1-LO MUITO.", "text": "ZHUN, YOU MUST CHERISH HIM.", "tr": "A ZHUN, ONA \u0130Y\u0130 BAKMALISIN."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/22.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "365", "1174", "641"], "fr": "Si tu es fatigu\u00e9, rentre te reposer.", "id": "Kalau lelah, kembalilah beristirahat.", "pt": "SE ESTIVER CANSADO, VOLTE E DESCANSE.", "text": "IF YOU\u0027RE TIRED, GO BACK AND REST.", "tr": "E\u011eER YORULDUYSAN, G\u0130T D\u0130NLEN."}, {"bbox": ["83", "717", "278", "891"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baik.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "TAMAM."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/23.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "544", "789", "942"], "fr": "Demain, j\u0027ai organis\u00e9 un th\u00e9 l\u0027apr\u00e8s-midi, ce ne sont que des proches. Am\u00e8ne-le avec toi, ne sois pas impoli.", "id": "Besok aku sudah mengatur acara minum teh sore, semuanya orang-orang dekat, kamu bawa dia ikut, jangan sampai tidak sopan.", "pt": "AMANH\u00c3, EU ORGANIZEI UM CH\u00c1 DA TARDE. S\u00c3O APENAS PESSOAS PR\u00d3XIMAS. TRAGA-O JUNTO, E N\u00c3O SEJA INDELICADO.", "text": "I\u0027VE ARRANGED AN AFTERNOON TEA FOR TOMORROW. IT\u0027S ALL CLOSE FAMILY AND FRIENDS. BRING HIM ALONG, AND DON\u0027T BE DISRESPECTFUL.", "tr": "YARIN B\u0130R \u0130K\u0130ND\u0130 \u00c7AYI AYARLADIM, HEPS\u0130 YAKIN \u00c7EVREM\u0130ZDEN \u0130NSANLAR, ONU DA YANINDA GET\u0130R, SAYGISIZLIK ETME."}, {"bbox": ["714", "2415", "1057", "2612"], "fr": "Oui, M\u00e8re.", "id": "Baik, Ibu.", "pt": "SIM, M\u00c3E.", "text": "YES, MOTHER.", "tr": "EVET, ANNE."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/24.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "604", "1049", "871"], "fr": "Sais-tu ce que ma m\u00e8re vient de faire ?", "id": "Tahukah kamu, apa yang baru saja dilakukan ibuku?", "pt": "VOC\u00ca SABE O QUE MINHA M\u00c3E ACABOU DE FAZER?", "text": "DO YOU KNOW WHAT MY MOTHER JUST DID?", "tr": "ANNEM\u0130N AZ \u00d6NCE NE YAPTI\u011eINI B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/25.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "2210", "1019", "2642"], "fr": "Ma m\u00e8re \u00e9tudie la psychologie, elle est tr\u00e8s perspicace. Tout \u00e0 l\u0027heure, elle a probablement essay\u00e9 de juger par ton regard si tu \u00e9tais sinc\u00e8re avec moi.", "id": "Ibuku adalah seorang peneliti psikologi, dia sangat pandai menilai orang, tadi sepertinya dia sedang menilai ketulusanmu padaku melalui tatapan matamu.", "pt": "MINHA M\u00c3E \u00c9 ESTUDIOSA DE PSICOLOGIA, ELA \u00c9 MUITO BOA EM LER AS PESSOAS. AGORA H\u00c1 POUCO, ELA PROVAVELMENTE ESTAVA TENTANDO JULGAR PELO SEU OLHAR SE VOC\u00ca \u00c9 SINCERO COMIGO.", "text": "MY MOTHER STUDIES PSYCHOLOGY. SHE\u0027S VERY GOOD AT READING PEOPLE. SHE WAS PROBABLY JUDGING THROUGH EYE CONTACT WHETHER YOU\u0027RE SINCERE TOWARDS ME.", "tr": "ANNEM PS\u0130KOLOJ\u0130 OKUDU, \u0130NSANLARI \u0130Y\u0130 TANIR, AZ \u00d6NCE MUHTEMELEN G\u00d6ZLER\u0130NDEN BANA KAR\u015eI SAM\u0130M\u0130 OLUP OLMADI\u011eINI ANLAMAYA \u00c7ALI\u015eIYORDU."}, {"bbox": ["405", "4380", "884", "4667"], "fr": "Heureusement que je ne pensais pas \u00e0 une indemnit\u00e9 de rupture, ni \u00e0 du porc brais\u00e9, sinon j\u0027aurais \u00e9t\u00e9 d\u00e9masqu\u00e9, non ?", "id": "Untung saja aku tidak sedang memikirkan uang pesangon putus cinta, atau babi hong, kalau tidak, bukankah aku akan ketahuan?", "pt": "AINDA BEM QUE EU N\u00c3O ESTAVA PENSANDO NA INDENIZA\u00c7\u00c3O DO T\u00c9RMINO, NEM EM CARNE DE PORCO ASSADA, SEN\u00c3O EU N\u00c3O TERIA SIDO DESCOBERTO?", "text": "THANKFULLY, I WASN\u0027T THINKING ABOUT THE BREAKUP FEE OR BRAISED PORK, OTHERWISE, WOULDN\u0027T I HAVE BEEN EXPOSED?", "tr": "NEYSE K\u0130 AKLIMDAN AYRILIK TAZM\u0130NATI YA DA KIZARMI\u015e DOMUZ ET\u0130 GE\u00c7\u0130RM\u0130YORDUM, YOKSA FOYAM ORTAYA \u00c7IKMAZ MIYDI?"}, {"bbox": ["182", "1677", "566", "1965"], "fr": "Mais quand m\u00eame, je sens que la vieille dame est tr\u00e8s perspicace, pas facile \u00e0 tromper.", "id": "Meskipun begitu, aku bisa merasakan kalau nenek tua itu sangat tajam, tidak mudah dibohongi.", "pt": "MAS MESMO ASSIM, EU SINTO QUE A VELHA SENHORA \u00c9 MUITO PERSPICAZ, N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL ENGAN\u00c1-LA.", "text": "HOWEVER, I CAN SENSE THAT THE OLD LADY IS VERY SHARP, NOT EASY TO FOOL.", "tr": "HER NE KADAR \u00d6YLE OLSA DA, YA\u015eLI KADININ \u00c7OK KESK\u0130N OLDU\u011eUNU VE KOLAY KANDIRILAMAYACA\u011eINI H\u0130SSEDEB\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["182", "4003", "625", "4253"], "fr": "Putain, ce monde est plein de pi\u00e8ges !", "id": "Sialan, dunia ini penuh jebakan!", "pt": "P*RRA, AS ARMADILHAS DESTE MUNDO S\u00c3O MUITO PROFUNDAS!", "text": "DAMN, THIS WORLD IS FULL OF TRICKS!", "tr": "KAHRETS\u0130N, BU D\u00dcNYANIN ENTR\u0130KALARI \u00c7OK DER\u0130N!"}, {"bbox": ["743", "2728", "1155", "3077"], "fr": "Mais ce n\u0027est rien, tu as d\u00e9j\u00e0 r\u00e9ussi.", "id": "Tapi tidak apa-apa, kamu sudah lulus.", "pt": "MAS TUDO BEM, VOC\u00ca J\u00c1 PASSOU.", "text": "BUT IT\u0027S ALRIGHT, YOU\u0027VE PASSED.", "tr": "AMA SORUN DE\u011e\u0130L, SEN GE\u00c7T\u0130N."}, {"bbox": ["602", "376", "875", "559"], "fr": "Je ne sais pas.", "id": "Tidak tahu.", "pt": "N\u00c3O SEI.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/26.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "265", "1000", "550"], "fr": "Dois-je dire que tu es insensible, H\u00f4te, ou que les idiots ont de la chance...?", "id": "Haruskah kukatakan Host kamu tidak punya hati, atau orang bodoh selalu beruntung....", "pt": "DEVO DIZER QUE O ANFITRI\u00c3O \u00c9 INSENS\u00cdVEL OU QUE OS TOLOS T\u00caM SORTE DE TOLOS...?", "text": "SHOULD I SAY YOU\u0027RE CAREFREE OR JUST FOOLISHLY BLESSED?", "tr": "EV SAH\u0130B\u0130NE KALPS\u0130Z M\u0130 DEMEL\u0130, YOKSA APTAL \u015eANSI MI VAR DEMEL\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/27.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "17", "1199", "326"], "fr": "Le lendemain, th\u00e9 de l\u0027apr\u00e8s-midi", "id": "Minum Teh Sore Keesokan Harinya", "pt": "CH\u00c1 DA TARDE DO DIA SEGUINTE", "text": "AFTERNOON TEA THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN \u0130K\u0130ND\u0130 \u00c7AYI"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/29.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "1819", "850", "2149"], "fr": "Putain, ce type est venu me traquer ou quoi, il me l\u00e2che pas d\u0027une semelle !", "id": "Sialan, apa orang ini datang untuk memburuku, kenapa dia menghantuiku terus!", "pt": "P*RRA, ESSE CARA VEIO ME CA\u00c7AR OU O QU\u00ca? T\u00c3O PERSISTENTE COMO UM FANTASMA!", "text": "DAMN, IS THIS GUY HERE TO HAUNT ME? HE\u0027S SO PERSISTENT!", "tr": "KAHRETS\u0130N, BU HER\u0130F BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRMEYE M\u0130 GELD\u0130, NE KADAR DA YAPI\u015eKAN!"}, {"bbox": ["536", "553", "1017", "779"], "fr": "Lui... Comment se fait-il qu\u0027il soit l\u00e0 ?", "id": "Di-dia, kenapa dia ada di sini?", "pt": "ELE... COMO ELE EST\u00c1 AQUI?", "text": "W-WHY IS HE HERE?", "tr": "O... O NEDEN BURADA?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/30.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "2338", "707", "2665"], "fr": "Il est venu avec sa m\u00e8re. Madame Gu a dit qu\u0027il se pr\u00e9pare \u00e0 \u00e9tudier la m\u00e9decine \u00e0 l\u0027\u00e9tranger.", "id": "Dia datang bersama ibunya, Nyonya Gu bilang dia berencana kuliah kedokteran di luar negeri.", "pt": "ELE VEIO COM A M\u00c3E DELE. MADAME GU DISSE QUE ELE PRETENDE ESTUDAR MEDICINA NO EXTERIOR.", "text": "HE CAME WITH HIS MOTHER. MRS. GU SAID HE\u0027S PREPARING TO STUDY MEDICINE ABROAD.", "tr": "ANNES\u0130YLE B\u0130RL\u0130KTE GELM\u0130\u015e, BAYAN GU ONUN YURTDI\u015eINDA TIP OKUMAYI PLANLADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["577", "572", "949", "819"], "fr": "Tu parles de Gu Ci ?", "id": "Maksudmu Gu Ci?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO DO GU CI?", "text": "YOU MEAN GU CI?", "tr": "GU CI\u0027DEN M\u0130 BAHSED\u0130YORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/31.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "183", "1114", "572"], "fr": "Il n\u0027est plus pr\u00e9sident du conseil des \u00e9l\u00e8ves, tu n\u0027as pas \u00e0 avoir peur de lui. Et puis, tu es sa petite tante par alliance~", "id": "Dia sekarang bukan ketua OSIS lagi, kamu tidak perlu takut padanya. Lagipula, kamu kan bibi ipar kecilnya~", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 MAIS O PRESIDENTE DO CONSELHO ESTUDANTIL, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA TER MEDO DELE. AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca \u00c9 A ESPOSA DO TIO MAIS NOVO DELE~", "text": "HE\u0027S THE STUDENT COUNCIL PRESIDENT NOW, YOU DON\u0027T HAVE TO BE AFRAID OF HIM. BESIDES, YOU\u0027RE HIS LITTLE AUNT-IN-LAW~", "tr": "ARTIK \u00d6\u011eRENC\u0130 B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 BA\u015eKANI DE\u011e\u0130L, ONDAN KORKMANA GEREK YOK. AYRICA, SEN ONUN K\u00dc\u00c7\u00dcK YENGES\u0130S\u0130N~"}, {"bbox": ["661", "1916", "1097", "2224"], "fr": "Est-ce que j\u0027ai peur de lui ? J\u0027ai peur que ce yandere p\u00e8te encore un c\u00e2ble et vienne me dire qu\u0027il veut avoir une liaison avec moi !", "id": "Apa aku takut padanya? Aku takut si yandere ini kumat lagi, lalu datang bilang mau berselingkuh denganku!", "pt": "EU TENHO MEDO DELE? EU TENHO MEDO QUE ESSE YANDERE TENHA UMA RECA\u00cdDA E VENHA DIZER QUE QUER TER UM CASO COMIGO!", "text": "AM I AFRAID OF HIM? I\u0027M AFRAID OF THIS YANDERE HAVING ANOTHER EPISODE AND ASKING ME TO HAVE AN AFFAIR WITH HIM!", "tr": "BEN ONDAN MI KORKUYORUM? BEN BU YANDERE\u0027N\u0130N Y\u0130NE KR\u0130ZE G\u0130R\u0130P BEN\u0130MLE KA\u00c7AMAK YAPMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMES\u0130NDEN KORKUYORUM!"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/32.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "613", "881", "967"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est un grand honneur de vous accueillir. Permettez-moi de vous pr\u00e9senter mon fils, Si Zhun.", "id": "Hari ini saya merasa sangat terhormat atas kehadiran Anda semua, izinkan saya memperkenalkan putra saya, Si Zhun.", "pt": "HOJE, \u00c9 UMA GRANDE HONRA TER TODOS VOC\u00caS AQUI. GOSTARIA DE APRESENTAR MEU FILHO, SI ZHUN.", "text": "IT\u0027S AN HONOR TO HAVE YOU ALL HERE TODAY. I\u0027D LIKE TO INTRODUCE MY SON, SI ZHUN.", "tr": "BUG\u00dcN HEP\u0130N\u0130Z\u0130N TE\u015eR\u0130FLER\u0130NDEN ONUR DUYDUM, S\u0130ZLERE O\u011eLUM S\u0130 ZHUN\u0027U TANITMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["671", "2319", "1125", "2631"], "fr": "D\u0027habitude, il ne fr\u00e9quente pas beaucoup la famille, cette fois, vous pourrez mieux faire connaissance.", "id": "Dia biasanya jarang bergaul dengan kerabat, kali ini kalian bisa lebih mengenalnya.", "pt": "ELE NORMALMENTE N\u00c3O CONVIVE MUITO COM OS PARENTES, ENT\u00c3O DESTA VEZ, TODOS PODEM SE CONHECER MELHOR.", "text": "HE DOESN\u0027T USUALLY INTERACT WITH RELATIVES, SO THIS IS A CHANCE FOR EVERYONE TO GET TO KNOW EACH OTHER.", "tr": "NORMALDE AKRABALAR ARASINDA PEK DOLA\u015eMAZ, BU SEFER HERKES ONUNLA DAHA YAKINDAN TANI\u015eAB\u0130L\u0130R."}], "width": 1280}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/33.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "361", "1201", "704"], "fr": "Merci \u00e0 tous d\u0027\u00eatre venus. J\u0027en profite pour vous pr\u00e9senter ma femme, Mo Zhiyang.", "id": "Terima kasih atas kehadirannya, sekalian saja saya gunakan kesempatan ini untuk memperkenalkan istri saya, Mo Zhiyang.", "pt": "AGRADE\u00c7O A TODOS PELA PRESEN\u00c7A. APROVEITO ESTA OPORTUNIDADE PARA APRESENTAR MEU ESPOSO, MO ZHIYANG.", "text": "THANK YOU ALL FOR COMING. I\u0027D LIKE TO TAKE THIS OPPORTUNITY TO INTRODUCE MY WIFE, MO ZHIYANG.", "tr": "TE\u015eR\u0130FLER\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, BU FIRSATI DE\u011eERLEND\u0130REREK S\u0130ZLERE E\u015e\u0130M\u0130, MO ZHIYANG\u0027I TANITMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["677", "2358", "1203", "2705"], "fr": "Le 23 janvier, nous organiserons notre c\u00e9r\u00e9monie de fian\u00e7ailles dans le pays. Vous serez les bienvenus pour y assister.", "id": "Tanggal 23 Januari kami akan mengadakan upacara pertunangan di dalam negeri, kami menyambut kehadiran Anda semua.", "pt": "NO DIA 23 DE JANEIRO, REALIZAREMOS NOSSA CERIM\u00d4NIA DE NOIVADO NO PA\u00cdS. TODOS SER\u00c3O BEM-VINDOS PARA PRESTIGIAR.", "text": "ON JANUARY 23RD, WE WILL HOLD AN ENGAGEMENT CEREMONY IN THE COUNTRY. EVERYONE IS WELCOME TO ATTEND.", "tr": "23 OCAK\u0027TA \u00dcLKEM\u0130ZDE N\u0130\u015eAN T\u00d6REN\u0130M\u0130Z\u0130 D\u00dcZENLEYECE\u011e\u0130Z, O ZAMAN HEP\u0130N\u0130Z\u0130 T\u00d6REN\u0130M\u0130ZE BEKLER\u0130Z."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/34.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "252", "595", "607"], "fr": "Hein ? La date est d\u00e9j\u00e0 fix\u00e9e, et personne n\u0027a pr\u00e9venu le futur mari\u00e9 ?", "id": "Apa? Tanggalnya sudah ditentukan, tidak ada yang memberitahu calon mempelai prianya?", "pt": "O QU\u00ca? A DATA J\u00c1 EST\u00c1 MARCADA E NINGU\u00c9M AVISOU O NOIVO EM QUEST\u00c3O?", "text": "WHAT? THE DATE IS ALREADY SET, AND NO ONE NOTIFIED THE GROOM-TO-BE?", "tr": "NE? TAR\u0130H B\u0130LE BEL\u0130RLENM\u0130\u015e, K\u0130MSE M\u00dcSTAKBEL DAMADA HABER VERMED\u0130 M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/35.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "122", "810", "494"], "fr": "Tant pis, de toute fa\u00e7on, je ne sais plus \u00e0 combien de mariages j\u0027en suis, qu\u0027il se marie quand il veut.", "id": "Sudahlah, toh aku juga tidak tahu ini pernikahan ke berapa, biarkan saja dia menikah kapan pun dia mau.", "pt": "ESQUECE, DE QUALQUER FORMA, J\u00c1 NEM SEI MAIS QUANTOS \u0027CASAMENTOS\u0027 FORAM. QUE ELE \u0027CASE\u0027 QUANDO QUISER.", "text": "FORGET IT, I DON\u0027T EVEN KNOW WHICH MARRIAGE THIS IS ANYWAY. HE CAN GET MARRIED WHENEVER HE WANTS.", "tr": "BO\u015e VER, ZATEN KA\u00c7INCI EVL\u0130L\u0130\u011e\u0130 OLDU\u011eU DA BELL\u0130 DE\u011e\u0130L, NE ZAMAN \u0130STERSE O ZAMAN EVLENS\u0130N."}, {"bbox": ["644", "1813", "1064", "2095"], "fr": "Pourquoi n\u0027a-t-il pas l\u0027air content...?", "id": "Kenapa ekspresinya tidak terlihat senang.....", "pt": "POR QUE A EXPRESS\u00c3O DELE N\u00c3O \u00c9 DE FELICIDADE...?", "text": "WHY DOESN\u0027T HE LOOK HAPPY...?", "tr": "NEDEN Y\u00dcZ \u0130FADES\u0130 PEK MUTLU DE\u011e\u0130L....."}, {"bbox": ["0", "1678", "372", "1791"], "fr": "Regardez !", "id": "Cepat lihat!", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u00c7ABUK BAK!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/36.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "461", "827", "758"], "fr": "Se pourrait-il... Se pourrait-il qu\u0027il ne veuille pas ?!", "id": "Mungkinkah, mungkinkah dia tidak mau?!", "pt": "SER\u00c1... SER\u00c1 QUE ELE N\u00c3O QUER?!", "text": "COULD IT BE... COULD IT BE THAT HE DOESN\u0027T WANT TO?!", "tr": "YOKSA... YOKSA O \u0130STEM\u0130YOR MU?!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/40.webp", "translations": [{"bbox": ["803", "50", "1044", "215"], "fr": "Sors !", "id": "Keluar!", "pt": "SAIA!", "text": "COME OUT!", "tr": "\u00c7IK DI\u015eARI!"}, {"bbox": ["230", "406", "537", "588"], "fr": "Sors !", "id": "Keluar!", "pt": "SAIA!", "text": "COME OUT!", "tr": "\u00c7IK DI\u015eARI!"}, {"bbox": ["434", "159", "788", "394"], "fr": "Sors !", "id": "Keluar!", "pt": "SAIA!", "text": "COME OUT!", "tr": "\u00c7IK DI\u015eARI!"}, {"bbox": ["852", "373", "1258", "718"], "fr": "Sors !", "id": "Keluar!", "pt": "SAIA!", "text": "COME OUT!", "tr": "\u00c7IK DI\u015eARI!"}, {"bbox": ["86", "42", "419", "240"], "fr": "Sors !", "id": "Keluar!", "pt": "SAIA!", "text": "COME OUT!", "tr": "\u00c7IK DI\u015eARI!"}, {"bbox": ["170", "1719", "656", "1874"], "fr": "Merde, ce type encore...", "id": "Sial, orang ini lagi.", "pt": "DROGA, ESSE CARA DE NOVO...", "text": "DAMN, THAT GUY IS...", "tr": "KAHRETS\u0130N, BU HER\u0130F Y\u0130NE..."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/41.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "664", "1099", "1005"], "fr": "Non, je dois r\u00e9gler ce probl\u00e8me cach\u00e9 avant que ce salaud d\u0027homme ne le d\u00e9couvre !", "id": "Tidak bisa, aku harus menyingkirkan masalah tersembunyi ini sebelum si brengsek itu tahu!", "pt": "N\u00c3O, EU PRECISO RESOLVER ESSE PROBLEMA EM POTENCIAL ANTES QUE AQUELE C\u00c3O DESGRA\u00c7ADO DESCUBRA!", "text": "NO, I HAVE TO ELIMINATE THIS THREAT BEFORE THAT DOG OF A MAN FINDS OUT!", "tr": "OLMAZ, O P\u0130SL\u0130K ADAM FARK ETMEDEN \u00d6NCE BU G\u0130ZL\u0130 TEHL\u0130KEY\u0130 HALLETMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["181", "0", "666", "159"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui te prend ?", "id": "Kau gila ya?", "pt": "QUE LOUCURA \u00c9 ESSA?", "text": "WHAT\u0027S WITH THE MADNESS?", "tr": "NE SA\u00c7MALIYORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/42.webp", "translations": [{"bbox": ["712", "569", "1210", "879"], "fr": "H\u00e9, qu\u0027est-ce que tu veux faire \u00e0 la fin ?", "id": "Hei, sebenarnya apa yang ingin kau lakukan?", "pt": "EI, O QUE VOC\u00ca REALMENTE QUER FAZER?", "text": "HEY, WHAT DO YOU WANT TO DO?", "tr": "HEY, SEN NE YAPMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/43.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "485", "701", "842"], "fr": "Mo Zhiyang, je sais que tu n\u0027aimes pas mon oncle, alors je suis venu te sauver.", "id": "Mo Zhiyang, aku tahu kamu tidak mencintai Paman Ipar Kecil, jadi aku datang untuk menyelamatkanmu.", "pt": "MO ZHIYANG, EU SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O AMA MEU TIO MAIS NOVO, ENT\u00c3O EU VIM TE SALVAR.", "text": "MO ZHIYANG, I KNOW YOU DON\u0027T LOVE UNCLE SI, SO I\u0027M HERE TO SAVE YOU.", "tr": "MO ZHIYANG, K\u00dc\u00c7\u00dcK DAYIMI SEVMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORUM, BU Y\u00dcZDEN SEN\u0130 KURTARMAYA GELD\u0130M."}, {"bbox": ["617", "3397", "1167", "3830"], "fr": "M\u00eame si je dois affronter la traque de la famille Si, je veux te faire sortir de cette cage. Nous irons ensemble jusqu\u0027au bout du monde !", "id": "Meskipun harus menghadapi kejaran keluarga Si, aku akan membawamu pergi dari sangkar ini, kita akan menjelajah ke ujung dunia bersama!", "pt": "MESMO QUE TENHAMOS QUE ENFRENTAR A PERSEGUI\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA SI, EU VOU TE LEVAR PARA LONGE DESTA JAULA. N\u00d3S IREMOS JUNTOS AT\u00c9 OS CONFINS DA TERRA!", "text": "EVEN IF I HAVE TO FACE THE SI FAMILY\u0027S PURSUIT, I WILL TAKE YOU AWAY FROM THIS CAGE. WE\u0027LL ROAM THE WORLD TOGETHER!", "tr": "S\u0130 A\u0130LES\u0130N\u0130N TAK\u0130B\u0130YLE Y\u00dcZLE\u015eMEK ZORUNDA KALSAM B\u0130LE, SEN\u0130 BU KAFESTEN \u00c7IKARACA\u011eIM, D\u00dcNYANIN \u00d6B\u00dcR UCUNA B\u0130RL\u0130KTE G\u0130DECE\u011e\u0130Z!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/44.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "578", "541", "838"], "fr": "... Hein ???", "id": "...Hah???", "pt": "... HEIN???", "text": "...AH???", "tr": "....HA???"}], "width": 1280}, {"height": 583, "img_url": "snowmtl.ru/latest/seize-my-boyfriend/361/45.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua