This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/1.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "754", "861", "1149"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : CHU JIJIANG\nASSISTANTE : QING YISE\n\u00c9DITEUR : MU MU", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: CHU JIUJIANG\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: QIANG TANG LEAD ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: CHU JIUJIANG ASSISTANTS: QINGYISE EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: Chu Jiujiang\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Mu Mu"}, {"bbox": ["231", "1204", "996", "1321"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab TANHUA \u00bb DE QIANG TANG, PUBLI\u00c9 SUR SHUDAN.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL SHUDANWANG \"TANHUA\", KARYA: QIANG TANG", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \"TANHUA\" DA SHUDANWANG, AUTOR: QIANG TANG", "text": "ADAPTED FROM THE SHUDAN NOVEL \u0027TANHUA\u0027, AUTHOR: QIANG TANG", "tr": "\u0027TANHUA\u0027 ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, YAZAR: QIANG TANG"}, {"bbox": ["419", "557", "933", "1073"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : QIANG TANG\nARTISTE PRINCIPAL : BAILI JUNXI\nSC\u00c9NARISTE : CHU JIJIANG\nASSISTANTE : QING YISE\n\u00c9DITEUR : MU MU", "id": "PENULIS ASLI: QIANG TANG\nPENGGAMBAR UTAMA: BAILI JUNXI\nPENULIS NASKAH: CHU JIUJIANG\nASISTEN: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: QIANG TANG\nARTISTA PRINCIPAL: BAILI JUNXI\nROTEIRISTA: CHU JIUUJIANG\nASSISTENTE: QING YISE\nEDITOR: MU MU", "text": "ORIGINAL AUTHOR: QIANG TANG LEAD ARTIST: BAILI JUNXI SCRIPTWRITER: CHU JIUJIANG ASSISTANTS: QINGYISE EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: Qiang Tang\nANA \u00c7\u0130ZER: Baili Junxi\nSENAR\u0130ST: Chu Jiujiang\nAS\u0130STAN: Qing Yise\nED\u0130T\u00d6R: Mu Mu"}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/2.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "4279", "1052", "4649"], "fr": "J\u0027ai enfin retrouv\u00e9 un peu de force, il me semble que je ne suis pas sorti de la maison depuis tr\u00e8s longtemps.", "id": "AKHIRNYA BADANKU ADA TENAGA, SEPERTINYA AKU SUDAH LAMA TIDAK KELUAR KAMAR.", "pt": "FINALMENTE TENHO ALGUMA FOR\u00c7A, PARECE QUE N\u00c3O SAIO DO QUARTO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "I FINALLY HAVE SOME STRENGTH IN MY BODY. I SEEM TO HAVE NOT LEFT THE ROOM FOR A LONG TIME.", "tr": "SONUNDA B\u0130RAZ G\u00dcC\u00dcM YER\u0130NE GELD\u0130. SANK\u0130 UZUN ZAMANDIR ODADAN \u00c7IKMAMI\u015eIM."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/3.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "1352", "1157", "1670"], "fr": "Monseigneur, attention !", "id": "TUAN MUDA, HATI-HATI!", "pt": "JOVEM MESTRE, CUIDADO!", "text": "YOUNG MASTER, BE CAREFUL!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, D\u0130KKAT ED\u0130N!"}, {"bbox": ["121", "416", "433", "569"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/5.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "726", "390", "1023"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/6.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "267", "605", "675"], "fr": "\u00c9trange, il semble y avoir un tr\u00e8s l\u00e9ger parfum sur lui ?", "id": "ANEH, KENAPA BADANNYA SEPERTI MENGELUARKAN AROMA WANGI YANG SAMAR?", "pt": "ESTRANHO, PARECE TER UM AROMA MUITO SUAVE?", "text": "STRANGE, IT SEEMS TO HAVE A FAINT FRAGRANCE?", "tr": "TUHAF, \u00dcZER\u0130NDEN SANK\u0130 \u00c7OK HAF\u0130F B\u0130R KOKU GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["776", "520", "1252", "794"], "fr": "Monseigneur, ne le touchez pas ! L\u0027\u00e9nergie du sang risque de vous affecter !", "id": "TUAN MUDA, JANGAN SENTUH! AURA DARAHNYA AKAN BERTABRAKAN DENGAN ANDA!", "pt": "JOVEM MESTRE, N\u00c3O TOQUE NISSO! A AURA DE SANGUE PODE LHE FAZER MAL!", "text": "YOUNG MASTER, DON\u0027T TOUCH IT! THE BLOODY AURA WILL CLASH WITH YOURS!", "tr": "GEN\u00c7 EFEND\u0130, ONA DOKUNMAYIN! KANI S\u0130ZE ZARAR VER\u0130R!"}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/7.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "5032", "620", "5445"], "fr": "Ce genre de cr\u00e9ature porte-malheur qui ne vivra pas longtemps, laissez-moi plut\u00f4t m\u0027en d\u00e9barrasser ~", "id": "BIAR AKU SAJA YANG MENGURUS MAKHLUK SIAL YANG TIDAK AKAN HIDUP LAMA INI~", "pt": "\u00c9 MELHOR EU LEVAR ESSA COISA AZARADA QUE N\u00c3O VAI VIVER MUITO PARA ME LIVRAR DELA\uff5e", "text": "I\u0027LL TAKE CARE OF THIS UNLUCKY THING THAT WON\u0027T LIVE LONG~", "tr": "BU FAZLA YA\u015eAMAYACAK U\u011eURSUZ \u015eEY\u0130 BIRAKIN BEN HALLEDEY\u0130M~"}, {"bbox": ["146", "3541", "398", "3987"], "fr": "Cet oiseau est bien gras, mais il a l\u0027air bless\u00e9 et sur le point de mourir.", "id": "BURUNG INI CUKUP GEMUK, TAPI SEPERTINYA TERLUKA DAN SEKARAT.", "pt": "ESTE P\u00c1SSARO \u00c9 BEM GORDINHO, MAS PARECE ESTAR FERIDO E QUASE MORRENDO.", "text": "THIS BIRD IS QUITE FAT, BUT IT LOOKS INJURED AND ABOUT TO DIE.", "tr": "BU KU\u015e OLDUK\u00c7A SEM\u0130Z AMA YARALI VE \u00d6LMEK \u00dcZERE G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["743", "1564", "1201", "1921"], "fr": "Avez-vous trouv\u00e9 quelque chose d\u0027int\u00e9ressant ?", "id": "APA KAU MENEMUKAN SESUATU YANG MENARIK?", "pt": "ENCONTROU ALGO INTERESSANTE?", "text": "DID YOU FIND SOMETHING INTERESTING?", "tr": "\u0130LG\u0130N\u00c7 B\u0130R \u015eEY M\u0130 BULDUN?"}, {"bbox": ["186", "126", "610", "649"], "fr": "Prince Consort, cela fait longtemps. C\u0027est rare de vous voir vous promener par ici.", "id": "PERMAISURI PUTRA MAHKOTA, LAMA TIDAK BERTEMU. JARANG SEKALI ANDA BERKELIARAN DI SINI.", "pt": "PR\u00cdNCIPE CONSORTE, H\u00c1 QUANTO TEMPO. \u00c9 RARO V\u00ca-LO PASSEANDO POR AQUI.", "text": "CROWN PRINCE CONSORT, IT\u0027S BEEN A WHILE. IT\u0027S RARE TO SEE YOU STROLLING AROUND HERE.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS E\u015e\u0130, UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K. S\u0130Z\u0130 BURALARDA DOLA\u015eIRKEN G\u00d6RMEK NE KADAR DA NAD\u0130R."}, {"bbox": ["180", "1967", "567", "2232"], "fr": "Ce n\u0027est rien, juste un oiseau bless\u00e9.", "id": "BUKAN APA-APA, HANYA SEEKOR BURUNG YANG TERLUKA.", "pt": "NADA DEMAIS, APENAS UM P\u00c1SSARO FERIDO.", "text": "IT\u0027S NOTHING, JUST AN INJURED BIRD.", "tr": "\u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY DE\u011e\u0130L, SADECE YARALI B\u0130R KU\u015e."}], "width": 1280}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/8.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1221", "1000", "1484"], "fr": "Il compare l\u0027oiseau bless\u00e9 \u00e0 moi, il cherche d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment la provocation, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DIA MENYAMAKAN BURUNG YANG TERLUKA ITU DENGANKU, SENGAJA MEMPROVOKASI, YA.", "pt": "ELE EST\u00c1 COMPARANDO O P\u00c1SSARO FERIDO A MIM, ME PROVOCANDO DE PROP\u00d3SITO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HE\u0027S COMPARING THE INJURED BIRD TO ME, IS HE DELIBERATELY PROVOKING ME?", "tr": "YARALI KU\u015eU BANA BENZETEREK KASTEN SATA\u015eIYOR OLMALI."}, {"bbox": ["512", "2878", "920", "3190"], "fr": "Prince Consort, que voulez-vous dire ? Ce n\u0027est qu\u0027un oiseau.", "id": "APA MAKSUD ANDA, PERMAISURI PUTRA MAHKOTA? INI HANYA SEEKOR BURUNG.", "pt": "PR\u00cdNCIPE CONSORTE, O QUE QUER DIZER COM ISSO? \u00c9 APENAS UM P\u00c1SSARO.", "text": "WHAT DOES THE CROWN PRINCE CONSORT MEAN? IT\u0027S JUST A BIRD.", "tr": "VEL\u0130AHT PRENS E\u015e\u0130, BU NE ANLAMA GEL\u0130YOR? ALT TARAFI B\u0130R KU\u015e."}, {"bbox": ["941", "3694", "1260", "3949"], "fr": "Bien, Monseigneur !", "id": "BAIK, TUAN MUDA!", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE!", "text": "YES, YOUNG MASTER!", "tr": "PEK\u0130, GEN\u00c7 EFEND\u0130!"}, {"bbox": ["111", "3345", "488", "3782"], "fr": "Xiao Di, ram\u00e8ne cet oiseau pour le panser. Une fois gu\u00e9ri, rel\u00e2che-le.", "id": "XIAO DI, BAWA BURUNG ITU KEMBALI UNTUK DIOBATI, LALU LEPASKAN JIKA SUDAH SEMBUH.", "pt": "XIAO DI, LEVE O P\u00c1SSARO PARA FAZER UM CURATIVO. SOLTE-O QUANDO ESTIVER CURADO.", "text": "XIAO DI, TAKE THAT BIRD BACK AND BANDAGE IT. ONCE IT\u0027S HEALED, RELEASE IT.", "tr": "XIAODI, O KU\u015eU ALIP G\u00d6T\u00dcR, YARALARINI SAR. \u0130Y\u0130LE\u015e\u0130NCE DE SALIVER."}, {"bbox": ["160", "5905", "442", "6488"], "fr": "Tr\u00e8s bien, il a emport\u00e9 l\u0027oiseau.", "id": "BAGUS, DIA MEMBAWA BURUNG ITU...", "pt": "MUITO BEM, ELE LEVOU O P\u00c1SSARO...", "text": "VERY GOOD, HE TOOK THE BIRD.", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, KU\u015eU ALDI."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/9.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "1560", "592", "1817"], "fr": "Monseigneur~ Vous \u00eates rentr\u00e9 bien t\u00f4t de la cour aujourd\u0027hui !", "id": "TUAN~ HARI INI ANDA PULANG DARI SIDANG PAGI AWAL SEKALI!", "pt": "MESTRE~ HOJE VOC\u00ca VOLTOU DA CORTE BEM CEDO!", "text": "YOUR HIGHNESS~ YOU CAME BACK FROM COURT SO EARLY TODAY!", "tr": "EFEND\u0130M~ BUG\u00dcN D\u0130VANDAN NE KADAR DA ERKEN D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ!"}, {"bbox": ["816", "2795", "1093", "3027"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "HUM.", "text": "YES.", "tr": "HM."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/10.webp", "translations": [{"bbox": ["731", "336", "1023", "550"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/11.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "2032", "488", "2302"], "fr": "Monseigneur, ne vous f\u00e2chez pas, le Prince Consort n\u0027est pas intentionnellement distant.", "id": "TUAN, JANGAN MARAH. PERMAISURI PUTRA MAHKOTA TIDAK SENGAJA BERSIKAP DINGIN.", "pt": "MESTRE, N\u00c3O FIQUE BRAVO. O PR\u00cdNCIPE CONSORTE N\u00c3O EST\u00c1 SENDO FRIO DE PROP\u00d3SITO.", "text": "YOUR HIGHNESS, DON\u0027T BE ANGRY. THE CROWN PRINCE CONSORT DIDN\u0027T MEAN TO BE COLD.", "tr": "EFEND\u0130M, L\u00dcTFEN S\u0130N\u0130RLENMEY\u0130N. VEL\u0130AHT PRENS E\u015e\u0130 KASTEN SO\u011eUK DAVRANMIYOR."}, {"bbox": ["502", "3321", "909", "3669"], "fr": "Il se remet \u00e0 peine d\u0027une grave maladie, il est normal qu\u0027il soit fatigu\u00e9 et manque d\u0027entrain.", "id": "DIA BARU SEMBUH DARI SAKIT PARAH, WAJAR JIKA LELAH DAN TIDAK BERSEMANGAT.", "pt": "ELE ACABOU DE SE RECUPERAR DE UMA DOEN\u00c7A GRAVE, \u00c9 NORMAL ESTAR CANSADO E SEM ENERGIA.", "text": "HE\u0027S JUST RECOVERED FROM A SERIOUS ILLNESS. IT\u0027S NORMAL FOR HIM TO BE TIRED AND LOW ON ENERGY.", "tr": "C\u0130DD\u0130 B\u0130R HASTALIKTAN YEN\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130, YORGUN VE HALS\u0130Z OLMASI NORMALD\u0130R."}, {"bbox": ["715", "1407", "1052", "1723"], "fr": "Pourquoi ne me parle-t-il pas ?", "id": "KENAPA DIA TIDAK BICARA DENGANKU?", "pt": "POR QUE ELE N\u00c3O FALA COMIGO?", "text": "WHY ISN\u0027T HE TALKING TO ME?", "tr": "NEDEN BEN\u0130MLE KONU\u015eMUYOR?"}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/12.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "1489", "983", "1951"], "fr": "Si vous devez vous pr\u00e9parer \u00e0 examiner les m\u00e9moires, je vais d\u0027abord retourner me pr\u00e9parer.", "id": "JIKA ANDA AKAN MEMERIKSA LAPORAN, SAYA AKAN KEMBALI UNTUK MENYIAPKANNYA.", "pt": "SE VOC\u00ca PRECISA REVISAR OS MEMORIAIS, EU VOLTAREI PRIMEIRO PARA PREPARAR.", "text": "IF YOU\u0027RE GOING TO REVIEW MEMORIALS, I\u0027LL GO BACK AND PREPARE.", "tr": "E\u011eER FERMANLARI \u0130NCELEMEK \u0130\u00c7\u0130N HAZIRLANMANIZ GEREK\u0130YORSA, BEN G\u0130D\u0130P HAZIRLIK YAPAYIM."}, {"bbox": ["485", "3231", "906", "3446"], "fr": "Attendez.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "WAIT.", "tr": "BEKLE."}, {"bbox": ["295", "1034", "684", "1319"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/13.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "2126", "935", "2556"], "fr": "Viens avec moi quelque part.", "id": "IKUT AKU KE SUATU TEMPAT.", "pt": "VENHA COMIGO A UM LUGAR.", "text": "COME WITH ME TO A PLACE.", "tr": "BEN\u0130MLE B\u0130R YERE GEL."}], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/14.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "5484", "1154", "5894"], "fr": "C\u0027est en effet tr\u00e8s beau, mais... pourquoi m\u0027as-tu amen\u00e9 ici ?", "id": "MEMANG SANGAT INDAH, TAPI... KENAPA KAU MEMBAWAKU KE SINI?", "pt": "\u00c9 REALMENTE MUITO BONITO, MAS... POR QUE VOC\u00ca ME TROUXE AQUI?", "text": "IT\u0027S INDEED VERY BEAUTIFUL, BUT... WHY DID YOU BRING ME HERE?", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK G\u00dcZEL AMA... NEDEN BEN\u0130 BURAYA GET\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["609", "2684", "1145", "3123"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9couvert cet endroit quand j\u0027allais au camp militaire auparavant.", "id": "TEMPAT INI KUTEMUKAN SAAT AKU PERGI KE KAMP MILITER DULU.", "pt": "DESCOBRI ESTE LUGAR QUANDO FUI AO ACAMPAMENTO MILITAR ANTERIORMENTE.", "text": "I DISCOVERED THIS PLACE WHEN I WAS AT THE MILITARY CAMP BEFORE.", "tr": "BURASI, DAHA \u00d6NCE ASKER\u0130 KAMPA G\u0130DERKEN KE\u015eFETT\u0130\u011e\u0130M B\u0130R YER."}, {"bbox": ["632", "1028", "1152", "1458"], "fr": "Je ne savais pas qu\u0027il y avait un tel endroit en p\u00e9riph\u00e9rie.", "id": "AKU TIDAK TAHU ADA TEMPAT SEPERTI INI DI PINGGIRAN KOTA.", "pt": "EU N\u00c3O SABIA QUE HAVIA UM LUGAR ASSIM NOS ARREDORES.", "text": "I DIDN\u0027T KNOW THERE WAS SUCH A PLACE IN THE OUTSKIRTS.", "tr": "\u015eEH\u0130R DI\u015eINDA B\u00d6YLE B\u0130R YER OLDU\u011eUNDAN HABER\u0130M B\u0130LE YOKTU."}, {"bbox": ["493", "4019", "901", "4425"], "fr": "Alors, c\u0027est beau, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BAGAIMANA, INDAH, \u0027KAN?", "pt": "E ENT\u00c3O, BONITO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "HOW IS IT? BEAUTIFUL, RIGHT?", "tr": "NASIL, G\u00dcZEL DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/15.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1466", "1125", "2020"], "fr": "Il a dit que j\u0027avais bien g\u00e9r\u00e9 les affaires gouvernementales et examin\u00e9 les m\u00e9moires r\u00e9cemment, et qu\u0027il avait renvoy\u00e9 la plupart des m\u00e9moires aux ministres sans les modifier.", "id": "BELIAU BILANG AKHIR-AKHIR INI AKU MENANGANI URUSAN PEMERINTAHAN DAN MEMERIKSA LAPORAN DENGAN BAIK, SEBAGIAN BESAR LAPORAN TIDAK BELIAU UBAH DAN LANGSUNG DIKEMBALIKAN KE PARA MENTERI.", "pt": "ELE DISSE QUE ULTIMAMENTE TENHO LIDADO BEM COM OS ASSUNTOS POL\u00cdTICOS E A REVIS\u00c3O DOS MEMORIAIS, E QUE A MAIORIA DELES ELE NEM MODIFICOU, ENVIANDO-OS DIRETAMENTE DE VOLTA AOS OFICIAIS DA CORTE.", "text": "TODAY, MY FATHER, THE EMPEROR, PRAISED ME, SAYING THAT MY HANDLING OF STATE AFFAIRS AND REVIEWING OF MEMORIALS IS QUITE GOOD. HE DIDN\u0027T CHANGE MOST OF THE MEMORIALS AND SENT THEM DIRECTLY BACK TO THE COURT OFFICIALS.", "tr": "SON ZAMANLARDA DEVLET \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 Y\u00dcR\u00dcT\u00dc\u015e\u00dcM\u00dcN VE FERMANLARI \u0130NCELEY\u0130\u015e\u0130M\u0130N OLDUK\u00c7A D\u00dcZG\u00dcN OLDU\u011eUNU, FERMANLARIN \u00c7O\u011eUNU DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEDEN DO\u011eRUDAN SARAY MENSUPLARINA GER\u0130 G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["158", "150", "681", "525"], "fr": "Aujourd\u0027hui, P\u00e8re Empereur m\u0027a f\u00e9licit\u00e9.", "id": "HARI INI AYAHANDA KAISAR MEMUJIKU.", "pt": "HOJE, O IMPERADOR, MEU PAI, ME ELOGIOU.", "text": "TODAY, MY FATHER, THE EMPEROR, PRAISED ME", "tr": "BUG\u00dcN \u0130MPARATOR BABAM BEN\u0130 \u00d6VD\u00dc."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/16.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "1105", "633", "1612"], "fr": "Je suis de bonne humeur, alors j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 de t\u0027emmener faire un tour.", "id": "SUASANA HATIKU SEDANG BAIK, JADI AKU MENGAJAKMU JALAN-JALAN.", "pt": "ESTOU DE BOM HUMOR, ENT\u00c3O DECIDI TE TRAZER PARA PASSEAR UM POUCO.", "text": "I\u0027M IN A GOOD MOOD, SO I BROUGHT YOU OUT FOR A STROLL.", "tr": "KEYF\u0130M YER\u0130NDE, BU Y\u00dcZDEN SEN\u0130 B\u0130RAZ GEZD\u0130RMEYE \u00c7IKARDIM."}, {"bbox": ["794", "1670", "1279", "2017"], "fr": "Mais il a dit que mon \u00e9criture laissait un peu \u00e0 d\u00e9sirer, et que je devais encore m\u0027entra\u00eener.", "id": "TAPI KATANYA TULISANKU SEDIKIT JELEK, MASIH HARUS BERLATIH LAGI.", "pt": "MAS ELE DISSE QUE MINHA CALIGRAFIA AINDA \u00c9 UM POUCO RUIM, PRECISO PRATICAR MAIS.", "text": "BUT HE SAID MY HANDWRITING IS A BIT POOR AND NEEDS MORE PRACTICE.", "tr": "AMA YAZIMIN B\u0130RAZ ZAYIF OLDU\u011eUNU, B\u0130RAZ DAHA PRAT\u0130K YAPMAM GEREKT\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["227", "3045", "629", "3346"], "fr": "Alors, entra\u00eene-toi davantage \u00e0 \u00e9crire.", "id": "KALAU BEGITU, PERBANYAK LATIHAN MENULIS.", "pt": "ENT\u00c3O PRATIQUE MAIS SUA CALIGRAFIA.", "text": "THEN PRACTICE YOUR HANDWRITING MORE.", "tr": "O ZAMAN DAHA FAZLA YAZI PRAT\u0130\u011e\u0130 YAP."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/18.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "1323", "724", "1766"], "fr": "Ne crois pas que je ne connais pas tes intentions, tu aimes toujours m\u0027inciter \u00e0 apprendre activement ceci et cela.", "id": "JANGAN KIRA AKU TIDAK TAHU MAKSUDMU. KAU SELALU MENDORONGKU UNTUK BELAJAR INI DAN ITU SECARA AKTIF.", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE N\u00c3O SEI O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO, SEMPRE ME INCENTIVANDO A APRENDER ISSO E AQUILO.", "text": "DON\u0027T THINK I DON\u0027T KNOW YOUR INTENTIONS. YOU ALWAYS LIKE TO URGE ME TO LEARN THIS AND THAT.", "tr": "AKLINDAN GE\u00c7ENLER\u0130 B\u0130LMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 SANMA. HEP BEN\u0130 \u015eUNU BUNU \u00d6\u011eRENMEYE TE\u015eV\u0130K ETMEYE \u00c7ALI\u015eIRSIN."}, {"bbox": ["727", "3064", "1154", "3363"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re juste que tu seras un bon empereur \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "AKU HANYA BERHARAP KAU MENJADI KAISAR YANG BAIK DI MASA DEPAN.", "pt": "EU S\u00d3 ESPERO QUE VOC\u00ca SEJA UM BOM IMPERADOR NO FUTURO.", "text": "I JUST HOPE YOU\u0027LL BE A GOOD EMPEROR IN THE FUTURE.", "tr": "BEN SADECE GELECEKTE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u0130MPARATOR OLMANI UMUYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/20.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "477", "865", "748"], "fr": "Alors il savait tout depuis le d\u00e9but, il n\u0027a simplement rien dit...", "id": "TERNYATA DIA TAHU SEMUANYA, HANYA SAJA TIDAK MENGUNGKAPKANNYA...", "pt": "ENT\u00c3O ELE SEMPRE SOUBE DE TUDO, APENAS N\u00c3O ME DESMASCAROU...", "text": "SO HE KNEW ALL ALONG, HE JUST DIDN\u0027T EXPOSE IT...", "tr": "DEMEK HER \u015eEY\u0130 B\u0130L\u0130YORMU\u015e, SADECE Y\u00dcZ\u00dcME VURMUYORMU\u015e..."}], "width": 1280}, {"height": 2998, "img_url": "snowmtl.ru/latest/silent-lover/158/21.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua