This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/0.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "802", "376", "974"], "fr": "CHAPITRE 49 : LE PACTE AVEC LE DIABLE", "id": "BAB EMPAT PULUH SEMBILAN: TRANSAKSI IBLIS", "pt": "CAP\u00cdTULO QUARENTA E NOVE: PACTO COM O DIABO", "text": "Chapter 49 - A Devil\u0027s Bargain", "tr": "KIRK DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM: \u015eEYTANLA ANLA\u015eMA"}], "width": 576}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/1.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "525", "403", "657"], "fr": "En revenant enqu\u00eater, j\u0027ai d\u00e9couvert qu\u0027il s\u0027agissait de Bai Yu,", "id": "AKU KEMBALI UNTUK MENYELIDIKI DAN MENEMUKAN, DIA ADALAH BAI YU,", "pt": "QUANDO VOLTEI PARA INVESTIGAR, DESCOBRI QUE ERA BAI YU.", "text": "I came back to investigate and found that he was Bai Yu.", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcp ara\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131mda onun Bai Yu oldu\u011funu \u00f6\u011frendim,"}, {"bbox": ["31", "495", "106", "649"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, ce regard qui donne froid dans le dos,", "id": "SEJUJURNYA, TATAPAN DINGIN SEPERTI ITU,", "pt": "PARA SER SINCERO, AQUELE OLHAR DELE ME DEU ARREPIOS.", "text": "Honestly, that chilling gaze...", "tr": "D\u00fcr\u00fcst olmak gerekirse, o insan\u0131n kan\u0131n\u0131 donduran bak\u0131\u015flar,"}, {"bbox": ["47", "975", "238", "1047"], "fr": "Lui... est-il aussi all\u00e9 accomplir cette mission ? Seul ?", "id": "DIA... JUGA PERGI MENJALANKAN MISI ITU? BERAKSI SENDIRIAN?", "pt": "ELE... TAMB\u00c9M FOI EXECUTAR AQUELA MISS\u00c3O? AGIU SOZINHO?", "text": "Did he... also go on that mission? Alone?", "tr": "O... o g\u00f6reve de mi gitti? Tek ba\u015f\u0131na m\u0131 hareket etti?"}, {"bbox": ["31", "38", "107", "185"], "fr": "Cette personne m\u0027a jet\u00e9 un regard froid,", "id": "ORANG ITU MENATAPKU DENGAN DINGIN,", "pt": "AQUELA PESSOA ME OLHOU FRIAMENTE,", "text": "That person glanced at me coldly,", "tr": "O ki\u015fi bana so\u011fuk bir bak\u0131\u015f att\u0131,"}, {"bbox": ["437", "331", "521", "464"], "fr": "Puis il a disparu de l\u0027objectif de mes jumelles.", "id": "LALU MENGHILANG DARI PANDANGAN TELESKOP.", "pt": "E DEPOIS DESAPARECEU DA LENTE DO BIN\u00d3CULO.", "text": "and then disappeared from the telescope lens.", "tr": "sonra da teleskopun merce\u011finden kayboldu."}, {"bbox": ["360", "975", "534", "1025"], "fr": "Malheureusement, la r\u00e9alit\u00e9 n\u0027est pas ce que tu penses.", "id": "SAYANG SEKALI, KENYATAANNYA TIDAK SEPERTI YANG KAU PIKIRKAN.", "pt": "INFELIZMENTE, OS FATOS N\u00c3O S\u00c3O COMO VOC\u00ca PENSA.", "text": "Unfortunately, the truth isn\u0027t what you think.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki ger\u00e7ekler sand\u0131\u011f\u0131n gibi de\u011fil."}, {"bbox": ["463", "766", "544", "820"], "fr": "Ancien membre d\u0027Ombre Neigeuse.", "id": "MANTAN ANGGOTA SNOW SHADOW.", "pt": "EX-MEMBRO DA SOMBRA DE NEVE.", "text": "Former Snow Shadow member.", "tr": "Eski Kar G\u00f6lgesi \u00fcyesi."}, {"bbox": ["203", "801", "285", "880"], "fr": "C\u0027\u00e9tait la premi\u00e8re fois que je voyais", "id": "AKU BARU PERTAMA KALI MELIHAT", "pt": "FOI A PRIMEIRA VEZ QUE VI.", "text": "It was the first time I saw...", "tr": "\u0130lk kez g\u00f6r\u00fcyordum."}], "width": 576}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/2.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "150", "213", "246"], "fr": "S\u0027il a \u00e9limin\u00e9 notre cible, c\u0027\u00e9tait un contrat interne \u00e0 la p\u00e8gre ; il agissait simplement pour le compte de la faction adverse.", "id": "DIA MENGHABISI TARGET KITA KARENA PESANAN INTERNAL GENG, HANYA MELAYANI FAKSI LAWAN.", "pt": "ELE ELIMINOU NOSSO ALVO POR ORDEM INTERNA DA M\u00c1FIA, APENAS SERVINDO A UMA FAC\u00c7\u00c3O OPOSTA.", "text": "He eliminated our target, a gang leader, simply working for the opposing faction.", "tr": "Hedefimizi ortadan kald\u0131rmas\u0131 \u00e7ete i\u00e7i bir anla\u015fmayd\u0131, sadece kar\u015f\u0131 gruba hizmet ediyordu."}, {"bbox": ["37", "21", "241", "113"], "fr": "Mes recherches ont r\u00e9v\u00e9l\u00e9 que Bai Yu est devenu un tueur \u00e0 gages, travaillant pour des criminels.", "id": "HASIL PENYELIDIKANKU ADALAH, BAI YU MENJADI PEMBUNUH BAYARAN PROFESIONAL, BEKERJA UNTUK ORANG JAHAT.", "pt": "O RESULTADO DA MINHA INVESTIGA\u00c7\u00c3O \u00c9 QUE BAI YU SE TORNOU UM ASSASSINO PROFISSIONAL, TRABALHANDO PARA OS VIL\u00d5ES.", "text": "My investigation revealed that Bai Yu has become a professional assassin, working for the bad guys.", "tr": "Ara\u015ft\u0131rmam\u0131n sonucu, Bai Yu\u0027nun profesyonel bir katil oldu\u011fu ve k\u00f6t\u00fc adamlar i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["449", "471", "543", "540"], "fr": "Comment est-ce possible ?!", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN?!", "pt": "COMO ISSO \u00c9 POSS\u00cdVEL?!", "text": "How is that possible?!", "tr": "Bu nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir?!"}, {"bbox": ["413", "829", "510", "877"], "fr": "C\u0027est notre ennemi.", "id": "ADALAH MUSUH KITA.", "pt": "ELE \u00c9 NOSSO INIMIGO.", "text": "He\u0027s our enemy.", "tr": "O bizim d\u00fc\u015fman\u0131m\u0131z."}, {"bbox": ["36", "311", "123", "414"], "fr": "Tueur \u00e0 gages ?!", "id": "PEMBUNUH BAYARAN PROFESIONAL?!", "pt": "ASSASSINO PROFISSIONAL?!", "text": "A professional assassin?!", "tr": "Profesyonel katil mi?!"}, {"bbox": ["272", "724", "359", "771"], "fr": "Bai Yu, maintenant il...", "id": "BAI YU DIA SEKARANG...", "pt": "BAIYU AGORA...", "text": "Bai Yu, he\u0027s now...", "tr": "Bai Yu \u015fimdi..."}, {"bbox": ["270", "672", "323", "708"], "fr": "Exact.", "id": "BENAR.", "pt": "ISSO MESMO.", "text": "That\u0027s right.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 576}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/3.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "70", "419", "171"], "fr": "\u00c0 chaque mission nocturne, je reste assis comme \u00e7a \u00e0 attendre la tomb\u00e9e de la nuit.", "id": "SETIAP OPERASI MALAM, AKU SELALU DUDUK SEPERTI INI MENUNGGU GELAP.", "pt": "EM TODAS AS OPERA\u00c7\u00d5ES NOTURNAS, EU FICO SENTADO ASSIM ESPERANDO ANOITECER.", "text": "Every night operation, I sit like this until dark.", "tr": "Her gece operasyonunda, hava kararana kadar b\u00f6yle oturup beklerim."}, {"bbox": ["431", "378", "523", "454"], "fr": "Mes adversaires seront Ombre Neigeuse.", "id": "LAWANANKU ADALAH SNOW SHADOW.", "pt": "MEU ADVERS\u00c1RIO SER\u00c1 A SOMBRA DE NEVE.", "text": "My opponent is Snow Shadow.", "tr": "Rakibim Kar G\u00f6lgesi."}, {"bbox": ["71", "388", "203", "441"], "fr": "Seulement cette fois, dans un instant...", "id": "HANYA SAJA KALI INI, SEBENTAR LAGI...", "pt": "S\u00d3 QUE DESTA VEZ, DAQUI A POUCO...", "text": "But this time, in a while...", "tr": "Sadece bu sefer, birazdan..."}, {"bbox": ["407", "608", "535", "664"], "fr": "Et Cheng Yiqian, toujours de mauvaise humeur.", "id": "DAN CHENG YIQIAN YANG PEMARAH.", "pt": "E A CHENG YIQIAN, QUE TEM UM TEMPERAMENTO RUIM.", "text": "And the grumpy Cheng Yiqian.", "tr": "Ve huysuz Cheng Yiqian."}, {"bbox": ["85", "1055", "198", "1116"], "fr": "Vous ne ferez pas le poids contre moi.", "id": "KALIAN BUKAN LAWANKU.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O P\u00c1REOS PARA MIM.", "text": "You\u0027re no match for me.", "tr": "Siz benim rakibim olamazs\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["31", "65", "108", "115"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["219", "609", "290", "688"], "fr": "Vieux Xia, un peu excentrique,", "id": "LAO XIA YANG SEDIKIT TIDAK BISA DIANDALKAN,", "pt": "O VELHO XIA, UM POUCO INCONFI\u00c1VEL,", "text": "The somewhat unreliable Old Xia,", "tr": "Biraz g\u00fcvenilmez Ya\u015fl\u0131 Xia,"}], "width": 576}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/4.webp", "translations": [{"bbox": ["420", "330", "507", "379"], "fr": "Tu ne dois absolument pas \u00e9chouer.", "id": "KAU SAMA SEKALI TIDAK BOLEH GAGAL.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE FALHAR DE JEITO NENHUM.", "text": "You absolutely cannot fail.", "tr": "Sak\u0131n hata yapma."}, {"bbox": ["436", "16", "540", "85"], "fr": "Bai Yu, tu es sur le point de partir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BAI YU, SUDAH MAU BERANGKAT, KAN?", "pt": "BAIYU, EST\u00c1 PRESTES A PARTIR, CERTO?", "text": "Bai Yu, are you about to leave?", "tr": "Bai Yu, yola \u00e7\u0131kmak \u00fczeresin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["47", "320", "160", "398"], "fr": "L\u0027assassinat du g\u00e9n\u00e9ral cette fois, tout repose sur toi.", "id": "PEMBUNUHAN JENDERAL KALI INI, SEMUA TERGANTUNG PADAMU.", "pt": "O ASSASSINATO DO GENERAL DESTA VEZ DEPENDE TOTALMENTE DE VOC\u00ca.", "text": "This assassination of the General depends entirely on you.", "tr": "General suikast\u0131 sana ba\u011fl\u0131."}], "width": 576}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/5.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "654", "300", "780"], "fr": "Apr\u00e8s \u00e7a, tu ne pourras plus retourner dans la police. Que dirais-tu de continuer \u00e0 coop\u00e9rer avec moi ?", "id": "KE DEPANNYA KAU JUGA TIDAK BISA KEMBALI KE KANTOR POLISI, BAGAIMANA KALAU TERUS BEKERJA SAMA DENGANKU?", "pt": "DEPOIS DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O PODER\u00c1 MAIS VOLTAR PARA A DELEGACIA. QUE TAL CONTINUAR COOPERANDO COMIGO?", "text": "You can\u0027t go back to the police station anymore, how about continuing to cooperate with me?", "tr": "Art\u0131k polis merkezine de d\u00f6nemezsin, benimle \u00e7al\u0131\u015fmaya devam etmeye ne dersin?"}, {"bbox": ["476", "45", "544", "191"], "fr": "Mais, cette fois, tu affronteras tes anciens co\u00e9quipiers.", "id": "TAPI, KALI INI YANG KAU HADAPI ADALAH MANTAN REKAN TIMMU.", "pt": "MAS, DESTA VEZ, VOC\u00ca ENFRENTAR\u00c1 SEUS ANTIGOS COMPANHEIROS DE EQUIPE.", "text": "But, this time you\u0027re facing your former teammates.", "tr": "Ama bu sefer, eski tak\u0131m arkada\u015flar\u0131nla kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131yas\u0131n."}, {"bbox": ["307", "271", "377", "396"], "fr": "Peu importe qui c\u0027est, je tiendrai toujours ma promesse.", "id": "TIDAK PEDULI SIAPA, AKU AKAN MENEPATI JANJIKU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUEM SEJA, EU CUMPRIREI MINHA PROMESSA.", "text": "No matter who it is, I will keep my promise.", "tr": "Kime olursa olsun, s\u00f6z\u00fcm\u00fc tutar\u0131m."}, {"bbox": ["43", "422", "114", "518"], "fr": "\u00c0 ce propos, c\u0027est notre contrat...", "id": "OMONG-OMONG, INI ADALAH KONTRAK KITA.", "pt": "FALANDO NISSO, ESTE \u00c9 O NOSSO CONTRATO.", "text": "Speaking of which, this is our contract.", "tr": "Asl\u0131nda bu bizim s\u00f6zle\u015fmemiz."}, {"bbox": ["99", "1549", "263", "1600"], "fr": "Passer un march\u00e9 avec le diable, \u00e7a ne veut pas dire qu\u0027on veuille devenir le diable ?", "id": "BERTRANSAKSI DENGAN IBLIS, BUKAN BERARTI INGIN MENJADI IBLIS?", "pt": "FAZER UM PACTO COM O DIABO N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE QUERER SE TORNAR UM DIABO?", "text": "Making a deal with the devil doesn\u0027t necessarily mean you want to become a devil.", "tr": "\u015eeytanla anla\u015fma yapmak, \u015feytan olmak istedi\u011fin anlam\u0131na gelmez mi?"}, {"bbox": ["80", "1002", "157", "1155"], "fr": "Passer un march\u00e9 avec le diable, \u00e7a ne veut pas dire que moi aussi, je veuille devenir le diable.", "id": "BERTRANSAKSI DENGAN IBLIS, BUKAN BERARTI AKU JUGA INGIN MENJADI IBLIS.", "pt": "FAZER UM PACTO COM O DIABO N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE QUE EU TAMB\u00c9M QUEIRA ME TORNAR UM DIABO.", "text": "Making a deal with the devil doesn\u0027t necessarily mean I want to become one either.", "tr": "\u015eeytanla anla\u015fma yapmak, benim de \u015feytan olmak istedi\u011fim anlam\u0131na gelmez."}, {"bbox": ["351", "499", "472", "573"], "fr": "J\u0027aurais vraiment du mal \u00e0 me passer d\u0027un tueur aussi comp\u00e9tent que toi.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK RELA KEHILANGAN PEMBUNUH SEHEBAT DIRIMU.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O QUERO PERDER UM ASSASSINO T\u00c3O COMPETENTE COMO VOC\u00ca.", "text": "I\u0027m truly reluctant to part with such a capable assassin.", "tr": "Senin gibi yetenekli bir katilden vazge\u00e7mek ger\u00e7ekten zor."}, {"bbox": ["466", "1106", "531", "1195"], "fr": "C\u0027est la derni\u00e8re fois.", "id": "INI YANG TERAKHIR KALINYA.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA VEZ.", "text": "This is the last time.", "tr": "Bu sonuncusu."}, {"bbox": ["33", "13", "139", "76"], "fr": "Moi, Bai Yu, ai-je d\u00e9j\u00e0 \u00e9chou\u00e9 ?", "id": "APA AKU, BAI YU, PERNAH GAGAL?", "pt": "EU, BAIYU, ALGUMA VEZ J\u00c1 FALHEI?", "text": "Has Bai Yu ever failed?", "tr": "Ben, Bai Yu, hi\u00e7 hata yapt\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["372", "1544", "527", "1596"], "fr": "H\u00e9h\u00e9, si seulement c\u0027\u00e9tait aussi simple.", "id": "HEHE, KALAU SAJA SEMUDAH ITU.", "pt": "HEHE, SE FOSSE T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM...", "text": "Hehe, if it were only that easy.", "tr": "Hehe, ke\u015fke o kadar kolay olsayd\u0131."}, {"bbox": ["301", "724", "372", "849"], "fr": "Si nous continuons ainsi, je pourrais envisager de faire de toi mon successeur.", "id": "JIKA TERUS BEKERJA SAMA, AKU BISA MEMPERTIMBANGKANMU SEBAGAI PENGGANTIKU, LHO.", "pt": "SE CONTINUAR, POSSO CONSIDERAR VOC\u00ca COMO MEU SUCESSOR, SABIA?", "text": "If you succeed, I might consider you as my successor.", "tr": "E\u011fer devam edersen, seni varisim olarak d\u00fc\u015f\u00fcnebilirim."}, {"bbox": ["341", "423", "450", "477"], "fr": "C\u0027est la derni\u00e8re fois que tu travailles pour moi.", "id": "INI TERAKHIR KALINYA KAU BEKERJA UNTUKKU.", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00daLTIMA VEZ QUE VOC\u00ca ME SERVE.", "text": "This is the last time you work for me.", "tr": "Son kez benim i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun."}], "width": 576}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/6.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "625", "125", "676"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, pourquoi nous frapper ?", "id": "JENDERAL, KENAPA MEMUKULI KAMI?", "pt": "GENERAL, POR QUE EST\u00c1 NOS BATENDO?", "text": "General, why are you hitting us?", "tr": "General, neden bize vuruyorsunuz?"}, {"bbox": ["428", "38", "544", "107"], "fr": "D\u00e8s qu\u0027on y touche un peu,", "id": "SELAMA TERNODA SEDIKIT SAJA", "pt": "BASTA UMA PEQUENA CONTAMINA\u00c7\u00c3O,", "text": "Even the slightest taint...", "tr": "Sadece k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir leke bula\u015fsa bile..."}, {"bbox": ["223", "322", "385", "370"], "fr": "[SFX] D\u00e9gagez ! Fichez-moi tous le camp !", "id": "[SFX] PERGI! PERGI SEMUANYA!", "pt": "SAIAM! SUMAM TODOS DAQUI!", "text": "Get out! All of you, get out!", "tr": "Defolun! Hepiniz defolun!"}, {"bbox": ["123", "691", "171", "753"], "fr": "De mauvaise humeur !", "id": "LAGI KESAL!", "pt": "ESTOU DE MAU HUMOR!", "text": "I\u0027m in a bad mood!", "tr": "Keyfim yok!"}, {"bbox": ["444", "161", "539", "257"], "fr": "\u00c7a se propage lentement, jusqu\u0027\u00e0 t\u0027engloutir...", "id": "AKAN MENYEBAR PERLAHAN, SAMPAI MENELANMU...", "pt": "E ELA SE ESPALHAR\u00c1 LENTAMENTE AT\u00c9 DEVORAR VOC\u00ca...", "text": "...will slowly spread until it consumes you.", "tr": "Yava\u015f yava\u015f yay\u0131l\u0131r, ta ki seni yutana kadar..."}, {"bbox": ["40", "53", "147", "134"], "fr": "Le mal est un poison sans antidote,", "id": "KEJAHATAN ADALAH RACUN TANPA PENAWAR,", "pt": "A MALDADE \u00c9 UM VENENO SEM ANT\u00cdDOTO,", "text": "Evil is a poison without an antidote.", "tr": "K\u00f6t\u00fcl\u00fck, panzehiri olmayan bir zehirdir,"}, {"bbox": ["378", "810", "541", "853"], "fr": "Penser que je rentre au pays demain me rend incroyablement m\u00e9lancolique !", "id": "MEMIKIRKAN BESOK HARUS PULANG KE NEGARA, RASANYA SANGAT SEDIH!", "pt": "PENSAR EM VOLTAR PARA O PA\u00cdS AMANH\u00c3 ME DEIXA EXTREMAMENTE MELANC\u00d3LICO!", "text": "The thought of returning home tomorrow makes me incredibly melancholy!", "tr": "Yar\u0131n \u00fclkeme d\u00f6nece\u011fimi d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e i\u00e7imi b\u00fcy\u00fck bir h\u00fcz\u00fcn kapl\u0131yor!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/7.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "219", "325", "311"], "fr": "Je n\u0027en peux plus, je vais manger !", "id": "TIDAK TAHAN LAGI, AKU MAU PERGI MAKAN!", "pt": "N\u00c3O AGUENTO MAIS, VOU SAIR PARA COMER!", "text": "I can\u0027t stand it anymore, I need to go eat!", "tr": "Dayanam\u0131yorum, yemeye gidiyorum!"}, {"bbox": ["290", "674", "376", "770"], "fr": "Sortir, c\u0027est mon affaire ! Me prot\u00e9ger, c\u0027est la v\u00f4tre !", "id": "AKU MAU KELUAR ITU URUSANKU, MELINDUNGIKU ITU URUSAN KALIAN!", "pt": "SAIR \u00c9 PROBLEMA MEU, ME PROTEGER \u00c9 PROBLEMA DE VOC\u00caS!", "text": "Where I go is my business, protecting me is yours!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmam benim i\u015fim, beni korumak sizin i\u015finiz!"}, {"bbox": ["30", "70", "160", "154"], "fr": "Je n\u0027ai pas encore assez vu de beaut\u00e9s, pas assez mang\u00e9 de tofu puant ! Ah, ce tofu puant si d\u00e9licieusement parfum\u00e9 !", "id": "BELUM PUAS LIHAT WANITA CANTIK, BELUM PUAS MAKAN TAHU BUSUK! AH, TAHU BUSUK YANG WANGINYA SAMPAI KE HATI!", "pt": "AINDA N\u00c3O VI MULHERES BONITAS O SUFICIENTE, N\u00c3O COMI TOFU FEDIDO O SUFICIENTE! AH, ESSE TOFU FEDIDO QUE \u00c9 UMA DEL\u00cdCIA!", "text": "I haven\u0027t seen enough beautiful women, haven\u0027t eaten enough stinky tofu! Ah, stinky tofu that smells divine!", "tr": "Yeterince g\u00fczel k\u0131z g\u00f6rmedim, yeterince kokmu\u015f tofu yemedim! Ah, o mis gibi kokmu\u015f tofu!"}, {"bbox": ["265", "418", "330", "466"], "fr": "Tu oses m\u0027arr\u00eater ?!", "id": "KAU BERANI MENGHALANGIKU?!", "pt": "VOC\u00ca OUSA ME IMPEDIR?!", "text": "You dare stop me?!", "tr": "Beni durdurmaya c\u00fcret mi ediyorsun?!"}, {"bbox": ["178", "805", "264", "910"], "fr": "De plus, ce dernier assassin qui arrive doit \u00eatre un expert parmi les experts.", "id": "DAN PEMBUNUH YANG DATANG TERAKHIR INI, PASTI AHLI DI ANTARA PARA AHLI.", "pt": "E ESTE \u00daLTIMO ASSASSINO QUE VIR\u00c1 CERTAMENTE \u00c9 UM MESTRE ENTRE OS MESTRES.", "text": "And this last assassin must be a top expert among experts.", "tr": "\u00dcstelik bu son gelen katil, kesinlikle ustalar\u0131n ustas\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["44", "579", "249", "645"], "fr": "Vous \u00eates sur le point de quitter notre pays, l\u0027ennemi saisira certainement cette derni\u00e8re chance pour vous assassiner,", "id": "ANDA AKAN SEGERA MENINGGALKAN NEGARA KAMI, PIHAK LAWAN PASTI AKAN MEMANFAATKAN KESEMPATAN TERAKHIR INI UNTUK MEMBUNUH ANDA,", "pt": "O SENHOR EST\u00c1 PRESTES A DEIXAR NOSSO PA\u00cdS. O INIMIGO CERTAMENTE APROVEITAR\u00c1 ESTA \u00daLTIMA OPORTUNIDADE PARA ASSASSIN\u00c1-LO.", "text": "You\u0027re about to leave our country, the other side will definitely seize this last opportunity to assassinate you.", "tr": "\u00dclkemizden ayr\u0131lmak \u00fczeresiniz, kar\u015f\u0131 taraf kesinlikle bu son f\u0131rsat\u0131 sizi \u00f6ld\u00fcrmek i\u00e7in kullanacakt\u0131r,"}, {"bbox": ["344", "578", "481", "637"], "fr": "\u00c7a m\u0027est \u00e9gal ! Me prot\u00e9ger, c\u0027est votre responsabilit\u00e9 !", "id": "AKU TIDAK PEDULI! MELINDUNGIKU ADALAH TANGGUNG JAWAB KALIAN!", "pt": "N\u00c3O ME IMPORTO! ME PROTEGER \u00c9 RESPONSABILIDADE DE VOC\u00caS!", "text": "I don\u0027t care! Protecting me is your responsibility!", "tr": "Umurumda de\u011fil! Beni korumak sizin sorumlulu\u011funuz!"}, {"bbox": ["486", "73", "534", "129"], "fr": "Interdit d\u0027y aller !", "id": "JANGAN PERGI!", "pt": "N\u00c3O V\u00c1!", "text": "You\u0027re not allowed to go!", "tr": "Gidemezsin!"}], "width": 576}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/8.webp", "translations": [{"bbox": ["356", "323", "536", "398"], "fr": "Au pire, nous enregistrerons un \u00e9chec de mission, mais vous, G\u00e9n\u00e9ral, que vous arrivera-t-il ?", "id": "PALING-PALING KAMI MENDAPAT CATATAN MISI GAGAL SEKALI, TAPI JENDERAL ANDA...", "pt": "NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, TEREMOS UM REGISTRO DE FALHA NA MISS\u00c3O, MAS O SENHOR, GENERAL...", "text": "At worst, we\u0027ll have a failed mission on our record, but General, you...", "tr": "En k\u00f6t\u00fc ihtimalle bir g\u00f6rev ba\u015far\u0131s\u0131zl\u0131\u011f\u0131 kayd\u0131 al\u0131r\u0131z, ama General, siz..."}, {"bbox": ["49", "323", "223", "409"], "fr": "Alors, allez o\u00f9 bon vous semble, je ne vous retiendrai pas. Il est si tard, nous n\u0027avons pas non plus envie de vous accompagner,", "id": "KALAU BEGITU SILAKAN PERGI KE MANA PUN ANDA SUKA, SAYA TIDAK AKAN MENGHALANGI ANDA, SUDAH SELARUT INI KAMI JUGA MALAS MENEMANI ANDA,", "pt": "ENT\u00c3O V\u00c1 PARA ONDE QUISER, EU N\u00c3O VOU IMPEDI-LO. EST\u00c1 T\u00c3O TARDE, N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O ESTAMOS A FIM DE ACOMPANH\u00c1-LO.", "text": "Then go wherever you want, I won\u0027t stop you. It\u0027s so late, we don\u0027t want to accompany you anyway.", "tr": "O zaman nereye isterseniz oraya gidin, sizi durdurmuyorum, bu saatte size e\u015flik etmeye de \u00fc\u015feniyoruz,"}, {"bbox": ["90", "614", "219", "669"], "fr": "La nouvelle de votre mort violente fera sans doute la une des journaux.", "id": "BERITA KEMATIAN ANDA MUNGKIN AKAN MENJADI BERITA UTAMA DI KORAN.", "pt": "AS NOT\u00cdCIAS DA SUA MORTE VIOLENTA PROVAVELMENTE SER\u00c3O MANCHETE NOS JORNAIS.", "text": "This explosive news will probably make headlines.", "tr": "\u015eiddet haberleri muhtemelen gazete man\u015fetlerinde yer alacakt\u0131r."}, {"bbox": ["414", "635", "478", "724"], "fr": "Laissez tomber, soudain, je n\u0027ai plus envie de tofu puant.", "id": "LUPAKAN SAJA, TIBA-TIBA TIDAK INGIN MAKAN TAHU BUSUK LAGI.", "pt": "ESQUECE, DE REPENTE N\u00c3O QUERO MAIS COMER TOFU FEDIDO.", "text": "Forget it, I suddenly don\u0027t want stinky tofu anymore.", "tr": "Bo\u015f ver, birden kokmu\u015f tofu yemek istemedim."}, {"bbox": ["292", "51", "381", "88"], "fr": "Ah oui ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "Really?", "tr": "\u00d6yle mi?"}, {"bbox": ["322", "627", "383", "659"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 576}, {"height": 1004, "img_url": "snowmtl.ru/latest/snow-shadow-task-force/49/9.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "511", "409", "576"], "fr": "Bien s\u00fbr. Une fois que vous aurez quitt\u00e9 notre pays en toute s\u00e9curit\u00e9, vous pourrez porter plainte autant que vous voudrez.", "id": "BOLEH SAJA, TUNGGU SAMPAI ANDA AMAN MENINGGALKAN NEGARA KAMI, MAU KOMPLAIN BAGAIMANA PUN SILAKAN.", "pt": "CLARO, DEPOIS QUE O SENHOR SAIR DO NOSSO PA\u00cdS EM SEGURAN\u00c7A, PODE RECLAMAR O QUANTO QUISER.", "text": "Sure, after you safely leave our country, you can complain all you want.", "tr": "Olur, \u00fclkemizden g\u00fcvenle ayr\u0131ld\u0131ktan sonra istedi\u011finiz gibi \u015fikayet edebilirsiniz."}, {"bbox": ["30", "717", "87", "849"], "fr": "Je veux voir votre chef ! Je vais me plaindre de vous !", "id": "AKU MAU CARI ATASAN KALIAN! KOMPLAIN TENTANGMU!", "pt": "VOU FALAR COM SEU SUPERIOR! VOU RECLAMAR DE VOC\u00ca!", "text": "I want to speak to your supervisor! I\u0027m filing a complaint against you!", "tr": "Amirlerinizi bulaca\u011f\u0131m! Seni \u015fikayet edece\u011fim!"}, {"bbox": ["423", "24", "533", "115"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, elles ont chacune leurs missions, pas le temps de s\u0027amuser avec vous.", "id": "MAAF, MEREKA MASING-MASING PUNYA TUGAS, TIDAK ADA WAKTU MENEMANI ANDA BERMAIN.", "pt": "SINTO MUITO, ELAS T\u00caM SUAS PR\u00d3PRIAS MISS\u00d5ES, N\u00c3O T\u00caM TEMPO PARA BRINCAR COM O SENHOR.", "text": "Sorry, they all have their own missions, they don\u0027t have time to play with you.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, hepsinin ayr\u0131 g\u00f6revleri var, sizinle oynayacak vakitleri yok."}, {"bbox": ["427", "329", "541", "415"], "fr": "Ne pas nous causer d\u0027ennuis serait votre plus grande contribution.", "id": "ANDA TIDAK MEMBUAT MASALAH SAJA SUDAH MERUPAKAN KONTRIBUSI TERBESAR.", "pt": "N\u00c3O CAUSAR PROBLEMAS J\u00c1 \u00c9 A SUA MAIOR CONTRIBUI\u00c7\u00c3O.", "text": "Not causing trouble is your greatest contribution.", "tr": "Ba\u015f\u0131m\u0131za dert a\u00e7maman\u0131z en b\u00fcy\u00fck katk\u0131n\u0131z olur."}, {"bbox": ["429", "511", "540", "576"], "fr": "Mais aujourd\u0027hui, ici, c\u0027est moi qui d\u00e9cide.", "id": "TAPI HARI INI, DI SINI AKU YANG MEMUTUSKAN.", "pt": "MAS HOJE, AQUI QUEM MANDA SOU EU.", "text": "But tonight, I\u0027m in charge here.", "tr": "Ama bug\u00fcn, burada benim s\u00f6z\u00fcm ge\u00e7er."}, {"bbox": ["72", "314", "153", "424"], "fr": "Ce soir, c\u0027est le moment le plus critique.", "id": "MALAM INI ADALAH SAAT YANG PALING MENEGANGKAN.", "pt": "ESTA NOITE \u00c9 O MOMENTO MAIS TENSO.", "text": "Tonight is the most critical time.", "tr": "Bu gece en gergin an."}, {"bbox": ["36", "16", "225", "73"], "fr": "En compensation, faites venir quatre beaut\u00e9s pour jouer aux cartes avec moi !", "id": "SEBAGAI KOMPENSASI, SURUH EMPAT WANITA CANTIK DATANG MENEMANIKU BERMAIN KARTU!", "pt": "COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O, QUERO QUE QUATRO MULHERES BONITAS VENHAM JOGAR CARTAS COMIGO!", "text": "As compensation, I want four beautiful women to play cards with me!", "tr": "Telafi olarak, d\u00f6rt g\u00fczel kad\u0131n gelsin benimle ka\u011f\u0131t oynas\u0131n!"}, {"bbox": ["29", "513", "73", "573"], "fr": "Zut !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "Lanet olsun!"}], "width": 576}]
Manhua