This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 198
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/1.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "62", "529", "183"], "fr": "MERCI, GRAND FR\u00c8RE XUANYU. MON ESPRIT MARTIAL A \u00c9VOLU\u00c9, JE CROIS.", "id": "Terima kasih, Kak Xuanyu. Jiwa Bela Diriku telah berevolusi, seharusnya", "pt": "OBRIGADO, IRM\u00c3O XUANYU. MINHA ALMA MARCIAL EVOLUIU, DEVE SER...", "text": "Thank you, Brother Xuanyu. My martial soul has evolved, it should", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, XUANYU AB\u0130. SAVA\u015e RUHUM EVR\u0130MLE\u015eT\u0130, SANIRIM."}, {"bbox": ["495", "179", "637", "302"], "fr": "ON POURRAIT DIRE QUE C\u0027EST UN SECOND \u00c9VEIL. PRINCIPALEMENT AU NIVEAU DE LA LIGN\u00c9E SANGUINE.", "id": "Ini bisa dianggap kebangkitan kedua. Terutama dari aspek garis keturunan.", "pt": "DEVE SER CONSIDERADO UM SEGUNDO DESPERTAR. PRINCIPALMENTE EM RELA\u00c7\u00c3O \u00c0 LINHAGEM.", "text": "be considered a second awakening. It\u0027s mainly bloodline-related.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 B\u0130R UYANI\u015e SAYILIR. ESAS OLARAK SOY BA\u011eIYLA \u0130LG\u0130L\u0130."}, {"bbox": ["45", "957", "163", "1103"], "fr": "FENGZI N\u0027A RIEN ? POURQUOI N\u0027EST-IL PAS ENCORE L\u00c0 ?", "id": "Bukankah si Gila baik-baik saja? Kenapa dia belum datang juga?", "pt": "O LOUCO N\u00c3O ESTAVA BEM? POR QUE AINDA N\u00c3O CHEGOU?", "text": "Crazy Guy\u0027s fine, right? Why isn\u0027t he here yet?", "tr": "DEL\u0130 \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? NEDEN HALA GELMED\u0130?"}, {"bbox": ["55", "680", "179", "803"], "fr": "MAIS JE NE SAIS PAS NON PLUS COMMENT VONT LIU FENG ET QIANQIU.", "id": "Tapi aku tidak tahu bagaimana keadaan Liu Feng dan Qianqiu,", "pt": "MAS N\u00c3O SEI COMO EST\u00c3O LIU FENG E QIANQIU,", "text": "I wonder how Liu Feng and Qianqiu are doing,", "tr": "AMA LIU FENG VE QIANQIU\u0027NUN NASIL OLDU\u011eUNU DA B\u0130LM\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["359", "352", "470", "463"], "fr": "D\u00c9SORMAIS, JE N\u0027AURAI PLUS PEUR DE TANG YUGE. HI HI.", "id": "Mulai sekarang, aku tidak perlu takut pada Tang Yuge lagi. Hihi.", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O PRECISO MAIS TER MEDO DE TANG YUGE. HIHI.", "text": "I won\u0027t have to be afraid of Tang Yuge anymore. Hee hee.", "tr": "ARTIK TANG YUGE\u0027DEN KORKMAMA GEREK KALMAYACAK. H\u0130H\u0130."}, {"bbox": ["562", "571", "662", "629"], "fr": "HUMM ! TANT MIEUX SI TOUT VA BIEN !", "id": "Mm! Syukurlah kau baik-baik saja!", "pt": "HM! QUE BOM QUE EST\u00c1 TUDO BEM!", "text": "Mm! It\u0027s good that you\u0027re okay!", "tr": "MM! \u0130Y\u0130 OLMANIZA SEV\u0130ND\u0130M!"}, {"bbox": ["414", "702", "505", "792"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9 !", "id": "Maaf!", "pt": "DESCULPE!", "text": "I\u0027m sorry!", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM!"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/2.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "2083", "728", "2262"], "fr": "LES \u00c9CAILLES D\u0027UN DRAGON BLANC ORDINAIRE N\u0027ONT PAS CET EFFET INTERMITTENT.", "id": "Sisik pada naga putih biasa tidak memiliki efek muncul dan menghilang seperti ini.", "pt": "AS ESCAMAS DE UM DRAG\u00c3O BRANCO COMUM N\u00c3O T\u00caM ESSE EFEITO DE APARECER E DESAPARECER.", "text": "The scales on an ordinary White Dragon don\u0027t have this flickering effect.", "tr": "SIRADAN BEYAZ EJDERHALARIN PULLARINDA B\u00d6YLE YANIP S\u00d6NEN B\u0130R ETK\u0130 OLMAZ."}, {"bbox": ["302", "1789", "449", "1922"], "fr": "DANS MON R\u00caVE DE LA NUIT DERNI\u00c8RE, CE DRAGON BLANC GIGANTESQUE !", "id": "Dalam mimpiku semalam, naga putih raksasa itu!", "pt": "NO SONHO DE ONTEM \u00c0 NOITE, AQUELE ENORME DRAG\u00c3O BRANCO!", "text": "The giant White Dragon in my dream last night!", "tr": "D\u00dcN GECEK\u0130 R\u00dcYAMDA, O DEVASA BEYAZ EJDERHA!"}, {"bbox": ["211", "1005", "306", "1101"], "fr": "FENGZI, TU VAS BIEN ?", "id": "Si Gila, kau baik-baik saja?", "pt": "LOUCO, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Crazy Guy, are you alright?", "tr": "DEL\u0130, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["450", "340", "573", "450"], "fr": "HEIN ? POURQUOI EST-CE QUE D\u00c8S QUE LIU FENG S\u0027APPROCHE...", "id": "Hah? Kenapa begitu Liu Feng datang", "pt": "HM? POR QUE QUANDO LIU FENG SE APROXIMA", "text": "Huh? Why is it that when Liu Feng came over,", "tr": "HM? LIU FENG GEL\u0130R GELMEZ NEDEN"}, {"bbox": ["526", "456", "645", "584"], "fr": "MA LIGN\u00c9E SANGUINE SEMBLE TRESSAILLIR DE JOIE ?", "id": "Garis keturunanku seolah bergetar gembira?", "pt": "MINHA LINHAGEM PARECE TREMER DE ALEGRIA?", "text": "my bloodline seemed to tremble with joy?", "tr": "KAN BA\u011eIM SEV\u0130N\u00c7LE T\u0130TREM\u0130\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR?"}, {"bbox": ["521", "1634", "642", "1739"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR D\u00c9J\u00c0 VU CE GENRE D\u0027\u00c9CAILLES.", "id": "Sepertinya aku pernah melihat sisik seperti ini,", "pt": "PARECE QUE J\u00c1 VI ESSE TIPO DE ESCAMA,", "text": "I think I\u0027ve seen these scales before,", "tr": "BU T\u00dcR PULLARI DAHA \u00d6NCE G\u00d6RM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M,"}, {"bbox": ["336", "3486", "430", "3579"], "fr": "LIU FENG, VIENS ICI UN INSTANT.", "id": "Liu Feng, kemarilah sebentar.", "pt": "LIU FENG, VENHA C\u00c1 UM POUCO.", "text": "Liu Feng, come here for a second.", "tr": "LIU FENG, B\u0130R GELSENE."}, {"bbox": ["187", "3840", "319", "3934"], "fr": "CHEF, ALLONS-Y, RETOURNONS VITE AU DORTOIR !", "id": "Bos, ayo, kembali ke asrama, cepat!", "pt": "CHEFE, VAMOS VOLTAR PARA O DORMIT\u00d3RIO, R\u00c1PIDO!", "text": "Boss, let\u0027s go back to the dorm, hurry!", "tr": "PATRON, HAD\u0130, YURDA D\u00d6NEL\u0130M, \u00c7ABUK!"}, {"bbox": ["623", "1948", "779", "2070"], "fr": "CE DOIT \u00caTRE LE ROI DRAGON BLANC,", "id": "Itu seharusnya Raja Naga Putih,", "pt": "ESSE DEVE SER O REI DRAG\u00c3O BRANCO,", "text": "That must\u0027ve been the White Dragon King,", "tr": "O, BEYAZ EJDERHA KRALI OLMALI,"}, {"bbox": ["631", "3144", "731", "3247"], "fr": "FINISSONS D\u0027ABORD DE D\u00c9JEUNER, ON EN REPARLERA APR\u00c8S !", "id": "Selesaikan makan siang dulu baru bicara!", "pt": "VAMOS ALMO\u00c7AR PRIMEIRO E DEPOIS CONVERSAMOS!", "text": "Let\u0027s talk after lunch!", "tr": "\u00d6NCE \u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130N\u0130 Y\u0130YEL\u0130M, SONRA KONU\u015eURUZ!"}, {"bbox": ["86", "2326", "260", "2448"], "fr": "APR\u00c8S LES COURS, LAN XUANYU RACONTA DISCR\u00c8TEMENT \u00c0 QIAN LEI CE QUI CONCERNAIT LIU FENG.", "id": "Setelah kelas selesai, Lan Xuanyu diam-diam memberitahu Qian Lei tentang Liu Feng.", "pt": "DEPOIS DA AULA, LAN XUANYU CONTOU DISCRETAMENTE A QIAN LEI SOBRE LIU FENG.", "text": "After class, Lan Xuanyu quietly told Qian Lei about Liu Feng.", "tr": "DERSTEN SONRA LAN XUANYU, LIU FENG\u0027\u0130N DURUMUNU G\u0130ZL\u0130CE QIAN LEI\u0027YE ANLATTI."}, {"bbox": ["110", "1244", "259", "1349"], "fr": "R\u00c9USSI !", "id": "Berhasil!", "pt": "CONSEGUI!", "text": "It worked!", "tr": "OLDU!"}, {"bbox": ["453", "634", "546", "726"], "fr": "NOUS ALLONS COMMENCER LE COURS.", "id": "Kita bersiap untuk kelas.", "pt": "VAMOS NOS PREPARAR PARA A AULA.", "text": "Let\u0027s get ready for class.", "tr": "DERSE HAZIRLANIYORUZ."}, {"bbox": ["89", "107", "182", "200"], "fr": "JE SUIS EN RETARD.", "id": "Aku terlambat.", "pt": "ESTOU ATRASADO.", "text": "I\u0027m late.", "tr": "GE\u00c7 KALDIM."}, {"bbox": ["603", "2605", "722", "2721"], "fr": "MOI AUSSI J\u0027EN VEUX !", "id": "Aku juga mau!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO!", "text": "Me too!", "tr": "BEN DE \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["529", "1015", "620", "1103"], "fr": "REGARDE \u00c7A !", "id": "Lihat ini!", "pt": "OLHA ISSO!", "text": "Look at this!", "tr": "\u015eUNA BAK!"}, {"bbox": ["558", "3070", "645", "3155"], "fr": "QUOI \"J\u0027EN VEUX\" ?!", "id": "Mau apa lagi!", "pt": "QUERER O QU\u00ca!", "text": "No way!", "tr": "NE \u0130STEMES\u0130!"}, {"bbox": ["93", "2502", "191", "2589"], "fr": "CHEF !!", "id": "Bos!!", "pt": "CHEFE!!", "text": "Boss!!", "tr": "PATRON!!"}, {"bbox": ["77", "2755", "132", "2813"], "fr": "OUI ?", "id": "Yuhu?", "pt": "UHUL!", "text": "Woo hoo?", "tr": "VUHU?"}, {"bbox": ["155", "606", "238", "691"], "fr": "BIEN, ASSIEDS-TOI VITE.", "id": "Baik, cepat duduk,", "pt": "CERTO, SENTE-SE RAPIDAMENTE,", "text": "Okay, sit down quickly,", "tr": "TAMAM, \u00c7ABUK OTUR,"}, {"bbox": ["143", "2836", "238", "2902"], "fr": "PAS MAL !", "id": "Ada sesuatu!", "pt": "ISSO \u00c9 IMPRESSIONANTE!", "text": "Something\u0027s up!", "tr": "B\u0130R \u015eEYLER VAR!"}, {"bbox": ["530", "3569", "603", "3642"], "fr": "OH.", "id": "Oh", "pt": "OH", "text": "Oh", "tr": "OH."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/3.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1322", "254", "1470"], "fr": "LE R\u00c8GLEMENT DE L\u0027ACAD\u00c9MIE INTERDIT D\u0027OUVRIR LES DORTOIRS SANS AUTORISATION, ET IL Y A AUSSI UN SYST\u00c8ME D\u0027ALERTE DES SIGNES VITAUX, MAIS...", "id": "Peraturan akademi melarang membuka asrama sembarangan, dan ada juga sistem alarm tanda vital, tapi", "pt": "AS REGRAS DA ACADEMIA PRO\u00cdBEM ABRIR OS DORMIT\u00d3RIOS ARBITRARIAMENTE, E H\u00c1 UM SISTEMA DE ALARME DE SINAIS VITAIS, MAS", "text": "Academy regulations prohibit opening dorms without permission, and there\u0027s also a life sign alarm system, but", "tr": "AKADEM\u0130 KURALLARINA G\u00d6RE YURT ODALARI \u0130Z\u0130NS\u0130Z A\u00c7ILAMAZ VE AYRICA YA\u015eAM BEL\u0130RT\u0130S\u0130 ALARM S\u0130STEM\u0130 DE VAR, AMA"}, {"bbox": ["261", "1442", "339", "1572"], "fr": "MAIS ALLONS QUAND M\u00caME JETER UN \u0152IL.", "id": "Tapi ayo kita lihat saja.", "pt": "MAS VAMOS DAR UMA OLHADA MESMO ASSIM.", "text": "but let\u0027s go take a look.", "tr": "AMA Y\u0130NE DE G\u0130D\u0130P B\u0130R BAKALIM."}, {"bbox": ["565", "1106", "686", "1211"], "fr": "ET SI ON DEMANDAIT \u00c0 UN PROFESSEUR DE NOUS AIDER \u00c0 OUVRIR SON DORTOIR POUR VOIR ?", "id": "Bagaimana kalau kita minta bantuan guru untuk membuka asramanya dan melihat?", "pt": "QUE TAL PEDIRMOS AJUDA A UM PROFESSOR PARA ABRIR O DORMIT\u00d3RIO DELA E VER?", "text": "Should we ask a teacher to help open her dorm and check?", "tr": "YA DA \u00d6\u011eRETMENLERDEN YARDIM \u0130STEY\u0130P ONUN YURDUNU A\u00c7TIRALIM MI?"}, {"bbox": ["419", "1058", "554", "1175"], "fr": "HIER, ELLE A DIT QU\u0027ELLE AVAIT MAL \u00c0 LA T\u00caTE, MAIS ELLE SEMBLAIT NORMALE EN RENTRANT.", "id": "Kemarin dia bilang sakit kepala, tapi saat pulang dia masih normal.", "pt": "ONTEM ELA DISSE QUE ESTAVA COM DOR DE CABE\u00c7A, MAS PARECIA NORMAL QUANDO VOLTOU.", "text": "Yesterday, she said she had a headache, but she was fine when she went back.", "tr": "D\u00dcN BA\u015eININ A\u011eRIDI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130 AMA D\u00d6NERKEN NORMALD\u0130."}, {"bbox": ["46", "728", "185", "851"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, QIANQIU N\u0027EST PAS VENUE EN COURS, ET ON N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 LA JOINDRE,", "id": "Hari ini Qianqiu tidak datang ke kelas, dan komunikatornya juga tidak bisa dihubungi,", "pt": "HOJE QIANQIU N\u00c3O VEIO \u00c0 AULA E N\u00c3O CONSEGUIMOS CONTAT\u00c1-LA,", "text": "Qianqiu didn\u0027t come to class today, and we can\u0027t reach her,", "tr": "BUG\u00dcN QIANQIU DERSE GELMED\u0130, \u0130LET\u0130\u015e\u0130M C\u0130HAZINA DA ULA\u015eILAMIYOR,"}, {"bbox": ["606", "1449", "728", "1573"], "fr": "CHEF, LAISSEZ-MOI VENIR AVEC VOUS !", "id": "Bos, aku ikut kalian juga!", "pt": "CHEFE, EU VOU COM VOC\u00caS TAMB\u00c9M!", "text": "Boss, I\u0027ll go with you too!", "tr": "PATRON, BEN DE S\u0130Z\u0130NLE GELEY\u0130M!"}, {"bbox": ["119", "872", "244", "1003"], "fr": "JE VAIS ALLER LA VOIR, TU VIENS OU PAS ?", "id": "Aku mau melihatnya, kau ikut atau tidak?", "pt": "EU VOU VER COMO ELA EST\u00c1, VOC\u00ca VAI?", "text": "I\u0027m going to check on her, are you coming?", "tr": "ONU G\u00d6RMEYE G\u0130DECE\u011e\u0130M, SEN GEL\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["82", "27", "198", "143"], "fr": "JE N\u0027AI PAS PEUR DE LA DOULEUR NI DES \u00c9PREUVES.", "id": "Aku juga tidak takut sakit, tidak takut susah.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO MEDO DE DOR NEM DE DIFICULDADES.", "text": "I\u0027m not afraid of pain or hardship either.", "tr": "BEN DE ACIDAN KORKMAM, ZORLUKTAN KORKMAM."}, {"bbox": ["164", "138", "268", "243"], "fr": "ALLONS DANS LA CABINE DE SIMULATION !", "id": "Ayo kita ke kabin simulasi!", "pt": "VAMOS PARA A C\u00c1PSULA DE SIMULA\u00c7\u00c3O!", "text": "Let\u0027s hit the simulation cabin!", "tr": "HAD\u0130 S\u0130M\u00dcLASYON KAB\u0130N\u0130NE G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["619", "391", "710", "483"], "fr": "LAN XUANYU,", "id": "Lan Xuanyu,", "pt": "LAN XUANYU,", "text": "Lan Xuanyu,", "tr": "LAN XUANYU,"}, {"bbox": ["472", "1482", "543", "1552"], "fr": "D\u0027ACCORD.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Okay.", "tr": "TAMAM."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/4.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "921", "342", "1038"], "fr": "J\u0027IMAGINE QU\u0027ELLE EST DANS UN \u00c9TAT SIMILAIRE \u00c0 UNE M\u00c9DITATION PROFONDE ?", "id": "Mungkin dia sedang dalam kondisi seperti meditasi mendalam?", "pt": "ACHO QUE ELA EST\u00c1 EM ALGO COMO MEDITA\u00c7\u00c3O PROFUNDA?", "text": "Maybe she\u0027s in some kind of deep meditation?", "tr": "SANIRIM DER\u0130N MED\u0130TASYON G\u0130B\u0130 B\u0130R \u015eEY YAPIYOR?"}, {"bbox": ["197", "695", "318", "794"], "fr": "ON NE VOIT PAS TR\u00c8S BIEN. IL Y A DE VAGUES LUEURS QUI SCINTILLENT,", "id": "Tidak terlalu jelas. Samar-samar ada kilatan cahaya dan bayangan,", "pt": "N\u00c3O CONSIGO VER DIREITO. H\u00c1 UMA LUZ FRACA PISCANDO,", "text": "It\u0027s not very clear. There\u0027s a faint flicker of light and shadow,", "tr": "TAM NET G\u00d6REM\u0130YORUM. BELL\u0130 BEL\u0130RS\u0130Z I\u015eIK PARILTILARI VAR,"}, {"bbox": ["356", "826", "484", "912"], "fr": "TANT MIEUX SI TOUT VA BIEN. REVIENS VOIR CE SOIR.", "id": "Syukurlah tidak apa-apa, malam nanti kau datang lihat lagi saja.", "pt": "QUE BOM QUE EST\u00c1 TUDO BEM. VOLTE PARA VER \u00c0 NOITE.", "text": "It\u0027s good that she\u0027s okay. Come back and check on her tonight.", "tr": "SORUN OLMAMASI \u0130Y\u0130, AK\u015eAM TEKRAR GEL\u0130P BAKARSIN."}, {"bbox": ["514", "285", "594", "373"], "fr": "ALORS ?", "id": "Bagaimana?", "pt": "COMO EST\u00c1?", "text": "How is it?", "tr": "NASIL?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/5.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "193", "669", "310"], "fr": "MAIS D\u0027AILLEURS, NE M\u0027AS-TU PAS DIT DE NE PAS TROP M\u0027APPROCHER D\u0027ELLE ?", "id": "Tapi bukankah kau menyuruhku untuk tidak terlalu dekat dengannya?", "pt": "MAS... AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O ME DISSE PARA N\u00c3O ME APROXIMAR MUITO DELA?", "text": "But... didn\u0027t you tell me not to get too close to her?", "tr": "AMA SEN BANA ONA \u00c7OK YAKLA\u015eMAMAMI S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["93", "134", "206", "257"], "fr": "NE DEVRAIS-TU PAS \u00caTRE MORT D\u0027INQUI\u00c9TUDE EN CE MOMENT ?", "id": "Bukankah seharusnya kau sangat khawatir sekarang?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA ESTAR AFLITO NESTE MOMENTO?", "text": "Shouldn\u0027t you be worried sick right now?", "tr": "\u015eU ANDA END\u0130\u015eEDEN DEL\u0130YE D\u00d6NM\u00dc\u015e OLMAN GEREKMEZ M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["512", "93", "611", "198"], "fr": "DES CHANGEMENTS PENDANT LA CULTIVATION, C\u0027EST TOUT \u00c0 FAIT NORMAL. ET TOI...", "id": "Perubahan dalam kultivasi itu sangat normal, tahu! Dan kau malah...", "pt": "\u00c9 NORMAL HAVER MUDAN\u00c7AS NO CULTIVO, E VOC\u00ca...", "text": "It\u0027s normal for cultivation to cause changes, and also, you", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130MDE DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130KLER OLMASI NORMAL, AYRICA SEN..."}, {"bbox": ["43", "19", "161", "132"], "fr": "JE TROUVE QUE TU ES UN PEU BIZARRE.", "id": "Kenapa aku merasa ada yang aneh denganmu.", "pt": "POR QUE EU SINTO QUE H\u00c1 ALGO DE ERRADO COM VOC\u00ca?", "text": "I think something\u0027s off with you.", "tr": "NEDEN SENDE B\u0130R TUHAFLIK OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["92", "614", "218", "728"], "fr": "TU ES STUPIDE OU QUOI ?!", "id": "Apa kau bodoh!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA?!", "text": "Are you stupid?!", "tr": "APTAL MISIN SEN!"}, {"bbox": ["351", "618", "436", "702"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hm?", "pt": "HM?", "text": "Huh?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["535", "465", "616", "500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "!", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/6.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "344", "315", "483"], "fr": "! POURQUOI Y A-T-IL AUTANT DE MONDE DEBOUT DANS LA SALLE DE CLASSE ?", "id": "! Kenapa banyak sekali orang berdiri di kelas?", "pt": "! POR QUE H\u00c1 TANTAS PESSOAS NA SALA DE AULA?", "text": "! Why are there so many people in the classroom?", "tr": "! SINIFTA NEDEN BU KADAR \u00c7OK \u0130NSAN AYAKTA DURUYOR?"}, {"bbox": ["290", "499", "421", "629"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE M\u00caME LA DIRECTRICE YING SOIT VENUE ?!", "id": "Kenapa bahkan Dekan Ying juga datang?!", "pt": "COMO AT\u00c9 A DIRETORA YING VEIO?!", "text": "Why is even Dean Ying here?!", "tr": "NEDEN DEKAN YING B\u0130LE GELD\u0130?!"}, {"bbox": ["319", "786", "445", "911"], "fr": "ENFIN DE RETOUR ? JE VOUS ATTENDS DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "Akhirnya kembali? Sudah lama menunggu kalian.", "pt": "FINALMENTE VOLTARAM? ESTAVA ESPERANDO POR VOC\u00caS H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Finally back? We\u0027ve been waiting for you.", "tr": "SONUNDA D\u00d6ND\u00dcN\u00dcZ M\u00dc? S\u0130Z\u0130 UZUN ZAMANDIR BEKL\u0130YORDUK."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/7.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "639", "260", "779"], "fr": "LIU FENG, LIB\u00c8RE TON ESPRIT MARTIAL.", "id": "Liu Feng, keluarkan Jiwa Bela Dirimu.", "pt": "LIU FENG, LIBERE SUA ALMA MARCIAL.", "text": "Liu Feng, release your martial soul.", "tr": "LIU FENG, SAVA\u015e RUHUNU SERBEST BIRAK."}, {"bbox": ["571", "267", "735", "423"], "fr": "AINSI, LAN XUANYU ET LIU FENG FURENT EMMEN\u00c9S AU BUREAU DE YING LUOHONG.", "id": "Maka Lan Xuanyu dan Liu Feng dibawa ke kantor Ying Luohong.", "pt": "ENT\u00c3O, LAN XUANYU E LIU FENG FORAM LEVADOS AO ESCRIT\u00d3RIO DE YING LUOHONG.", "text": "So Lan Xuanyu and Liu Feng were taken to Ying Luohong\u0027s office.", "tr": "B\u00d6YLECE LAN XUANYU VE LIU FENG, YING LUOHONG\u0027UN OF\u0130S\u0130NE G\u00d6T\u00dcR\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["74", "45", "236", "204"], "fr": "APR\u00c8S QUE LIU FENG EUT PARL\u00c9 \u00c0 SON PROFESSEUR DE SON SECOND \u00c9VEIL,", "id": "Setelah Liu Feng memberitahu guru tentang kebangkitan keduanya,", "pt": "DEPOIS QUE LIU FENG CONTOU AOS PROFESSORES SOBRE SEU SEGUNDO DESPERTAR,", "text": "After Liu Feng told his teacher about his second awakening,", "tr": "LIU FENG \u0130K\u0130NC\u0130 UYANI\u015eINI \u00d6\u011eRETMENLER\u0130NE ANLATTIKTAN SONRA,"}, {"bbox": ["168", "181", "314", "324"], "fr": "CELA SUSCITA IMM\u00c9DIATEMENT L\u0027INT\u00c9R\u00caT DE TOUS LES PROFESSEURS.", "id": "Itu langsung menarik minat semua guru,", "pt": "ISSO IMEDIATAMENTE DESPERTOU O INTERESSE DE TODOS OS PROFESSORES,", "text": "it immediately piqued the interest of all the teachers,", "tr": "HEMEN T\u00dcM \u00d6\u011eRETMENLER\u0130N \u0130LG\u0130S\u0130N\u0130 \u00c7EKT\u0130,"}, {"bbox": ["415", "862", "482", "939"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "EVET."}], "width": 800}, {"height": 5670, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/198/8.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "4783", "649", "4944"], "fr": "DIRE QUE LE SECOND \u00c9VEIL D\u00c9CLENCH\u00c9 PAR LAN XUANYU A TOUCH\u00c9 DEUX PERSONNES !", "id": "Tidak disangka, ada dua orang yang mengalami kebangkitan kedua karena dipicu oleh Lan Xuanyu!", "pt": "INESPERADAMENTE, DUAS PESSOAS TIVERAM UM SEGUNDO DESPERTAR DESENCADEADO POR LAN XUANYU!", "text": "Unexpectedly, two people have undergone a second awakening triggered by Lan Xuanyu!", "tr": "LAN XUANYU\u0027NUN TET\u0130KLED\u0130\u011e\u0130 \u0130K\u0130NC\u0130 UYANI\u015eI YA\u015eAYANLARIN \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130 OLMASI BEKLENMED\u0130KT\u0130!"}, {"bbox": ["65", "4593", "217", "4728"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR \u00c9COUT\u00c9 LA DESCRIPTION DU PROCESSUS D\u0027\u00c9VEIL PAR LES DEUX,", "id": "Setelah semua orang mendengar deskripsi keduanya tentang proses kebangkitan,", "pt": "DEPOIS DE OUVIREM A DESCRI\u00c7\u00c3O DO PROCESSO DE DESPERTAR DOS DOIS,", "text": "After hearing the two describe their awakening process,", "tr": "HERKES \u0130K\u0130L\u0130N\u0130N UYANI\u015e S\u00dcREC\u0130N\u0130 ANLATMASINI D\u0130NLED\u0130KTEN SONRA,"}, {"bbox": ["134", "133", "265", "291"], "fr": "LE TROISI\u00c8ME ANNEAU SPIRITUEL EST DEVENU UN ANNEAU SPIRITUEL DE DIX MILLE ANS ?!", "id": "Cincin jiwa ketiga, berubah menjadi cincin jiwa sepuluh ribu tahun?!", "pt": "O TERCEIRO ANEL DE ALMA SE TORNOU UM ANEL DE ALMA DE DEZ MIL ANOS?!", "text": "The third soul ring, it turned into a 10,000-year soul ring?!", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc RUH HALKASI, ON B\u0130N YILLIK B\u0130R RUH HALKASINA MI D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc?!"}, {"bbox": ["312", "4216", "421", "4304"], "fr": "RACONTE-NOUS LE PROCESSUS DE TON SECOND \u00c9VEIL.", "id": "Ceritakan proses kebangkitan keduamu,", "pt": "CONTE-NOS SOBRE O PROCESSO DO SEU SEGUNDO DESPERTAR,", "text": "Tell me about your second awakening process,", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 UYANI\u015e S\u00dcREC\u0130N\u0130 ANLAT,"}, {"bbox": ["544", "5162", "686", "5310"], "fr": "CE GAMIN EST TOUT SIMPLEMENT UN TR\u00c9SOR NATIONAL !", "id": "Anak ini benar-benar keberadaan tingkat harta nasional!", "pt": "ESSE GAROTO \u00c9 PRATICAMENTE UM TESOURO NACIONAL!", "text": "This kid is practically a national treasure!", "tr": "BU \u00c7OCUK RESMEN ULUSAL B\u0130R HAZ\u0130NE!"}, {"bbox": ["138", "4047", "269", "4167"], "fr": "DE PLUS, CES \u00c9CAILLES SEMBLENT AVOIR LA PARTICULARIT\u00c9 DE R\u00c9FRACTER LA LUMI\u00c8RE,", "id": "Ditambah lagi sisik itu sepertinya memiliki karakteristik membiaskan cahaya,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AS ESCAMAS PARECEM TER A CAPACIDADE DE REFRATAR A LUZ,", "text": "And with the scales seemingly having light-refracting properties,", "tr": "AYRICA O PULLARIN I\u015eI\u011eI KIRMA \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130 DE VAR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR,"}, {"bbox": ["47", "3868", "198", "3982"], "fr": "LA SP\u00c9CIALIT\u00c9 DE LIU FENG A TOUJOURS \u00c9T\u00c9 LA VITESSE, ET CETTE FOIS, ELLE A PLUS QUE DOUBL\u00c9,", "id": "Keahlian Liu Feng memang kecepatan, kali ini peningkatannya lebih dari dua kali lipat,", "pt": "A VELOCIDADE, QUE J\u00c1 ERA O FORTE DE LIU FENG, DESTA VEZ MAIS QUE DOBROU.", "text": "Liu Feng\u0027s specialty is speed, and this has more than doubled it,", "tr": "LIU FENG\u0027\u0130N UZMANLIK ALANI ZATEN HIZDI, BU SEFER \u0130K\u0130 KATTAN FAZLA ARTTI,"}, {"bbox": ["587", "5499", "708", "5619"], "fr": "TOUT LE MONDE DANS LA CABINE DE SIMULATION.", "id": "Semua orang masuk ke kabin simulasi.", "pt": "TODOS PARA A C\u00c1PSULA DE SIMULA\u00c7\u00c3O.", "text": "Everyone, enter the simulation cabin.", "tr": "HERKES S\u0130M\u00dcLASYON KAB\u0130N\u0130NE G\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["146", "4699", "289", "4816"], "fr": "TOUT LE MONDE \u00c9TAIT STUP\u00c9FAIT.", "id": "Semua orang terkejut.", "pt": "TODOS FICARAM CHOCADOS.", "text": "Everyone was shocked.", "tr": "HERKES \u015eOK OLDU."}, {"bbox": ["172", "4386", "304", "4502"], "fr": "C\u0027EST COMME S\u0027IL AVAIT SOUDAINEMENT DISPARU !", "id": "Seluruh orang itu seolah tiba-tiba menghilang!", "pt": "A PESSOA INTEIRA PARECIA TER DESAPARECIDO DE REPENTE!", "text": "It\u0027s like he suddenly disappeared!", "tr": "SANK\u0130 B\u0130R ANDA ORTADAN KAYBOLMU\u015e G\u0130B\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["630", "4074", "719", "4165"], "fr": "L\u0027AM\u00c9LIORATION EST VRAIMENT CONSID\u00c9RABLE !", "id": "Peningkatannya memang sangat besar!", "pt": "A MELHORIA \u00c9 REALMENTE GRANDE!", "text": "The improvement is significant!", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130M GER\u00c7EKTEN \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK!"}, {"bbox": ["82", "5437", "215", "5569"], "fr": "FAISONS COMME \u00c7A, ESSAYONS ENCORE UNE FOIS. QIAN LEI, \u00c0 TOI D\u0027ESSAYER.", "id": "Begini saja, coba sekali lagi. Qian Lei, kau yang coba.", "pt": "QUE TAL ASSIM, TENTE NOVAMENTE. QIAN LEI, VOC\u00ca TENTA.", "text": "Let\u0027s try again. Qian Lei, you try.", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPALIM, B\u0130R DAHA DENEY\u0130N. QIAN LEI, SEN DENE."}, {"bbox": ["381", "4405", "496", "4495"], "fr": "LAN XUANYU, TU VIENS EN SOUTIEN.", "id": "Lan Xuanyu, kau yang melengkapi.", "pt": "LAN XUANYU, VOC\u00ca FAZ O SUPORTE.", "text": "Lan Xuanyu, you add to it.", "tr": "LAN XUANYU, SEN DESTEK OL."}, {"bbox": ["199", "477", "302", "604"], "fr": "LIU FENG, FRAPPE-MOI.", "id": "Liu Feng, pukul aku sekali.", "pt": "LIU FENG, ME D\u00ca UM SOCO.", "text": "Liu Feng, punch me.", "tr": "LIU FENG, BANA B\u0130R YUMRUK AT."}, {"bbox": ["653", "977", "712", "1041"], "fr": "OUI !", "id": "Baik!", "pt": "SIM!", "text": "Yes!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["589", "3081", "691", "3182"], "fr": "SI RAPIDE !", "id": "Cepat sekali!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "So fast!", "tr": "\u00c7OK HIZLI!"}, {"bbox": ["313", "4032", "370", "4090"], "fr": "BIEN !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "Good!", "tr": "\u0130Y\u0130!"}], "width": 800}]
Manhua