This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 220
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/1.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "994", "306", "1091"], "fr": "Shrek a-t-il vraiment l\u0027intention de le vendre aux ench\u00e8res ?", "id": "APAKAH SHREK BENAR-BENAR BERNIAT MELELANGNYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE A SHREK REALMENTE PRETENDE LEILO\u00c1-LA?", "text": "DOES SHREK REALLY INTEND TO AUCTION IT OFF?", "tr": "Shrek ger\u00e7ekten de bunu a\u00e7\u0131k art\u0131rmayla satmay\u0131 m\u0131 planl\u0131yor?"}, {"bbox": ["170", "373", "290", "494"], "fr": "Class\u00e9e sixi\u00e8me sur la liste des artefacts divins de Shrek.", "id": "MENEMPATI PERINGKAT KEENAM DALAM DAFTAR ARTEFAK SHREK.", "pt": "CLASSIFICADA EM SEXTO LUGAR NA LISTA DE ARTEFATOS DIVINOS DA SHREK.", "text": "IT\u0027S RANKED SIXTH ON SHREK\u0027S DIVINE ARTIFACT LIST.", "tr": "Shrek \u0130lahi E\u015fya Listesi\u0027nde alt\u0131nc\u0131 s\u0131rada."}, {"bbox": ["258", "683", "362", "787"], "fr": "Mon Dieu, c\u0027est vraiment un artefact divin !", "id": "YA AMPUN, INI BENAR-BENAR ARTEFAK!", "pt": "MEU DEUS, ISSO \u00c9 REALMENTE UM ARTEFATO DIVINO!", "text": "MY GOD, THIS IS REALLY A DIVINE ARTIFACT!", "tr": "Aman Tanr\u0131m, bu ger\u00e7ekten ilahi bir e\u015fya!"}, {"bbox": ["640", "692", "748", "802"], "fr": "Dommage qu\u0027il n\u0027y ait qu\u0027une minute pour les ench\u00e8res.", "id": "SAYANG SEKALI HANYA ADA WAKTU SATU MENIT UNTUK MELELANG.", "pt": "PENA QUE S\u00d3 TEMOS UM MINUTO PARA O LEIL\u00c3O.", "text": "IT\u0027S A PITY THERE\u0027S ONLY ONE MINUTE FOR THE AUCTION.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki a\u00e7\u0131k art\u0131rma i\u00e7in sadece bir dakika var."}, {"bbox": ["598", "950", "722", "1074"], "fr": "Mais, de toute fa\u00e7on, nous ne pouvons pas nous le permettre.", "id": "TAPI, BAGAIMANAPUN JUGA KITA TIDAK MAMPU MEMBELINYA.", "pt": "MAS, DE QUALQUER FORMA, N\u00c3O PODEMOS PAGAR.", "text": "BUT, WE CAN\u0027T AFFORD IT ANYWAY.", "tr": "Ama ne olursa olsun, biz bunu alamay\u0131z."}, {"bbox": ["603", "526", "719", "642"], "fr": "Personne n\u0027a ench\u00e9ri en une minute, la vente aux ench\u00e8res est termin\u00e9e.", "id": "TIDAK ADA PENAWARAN DALAM SATU MENIT, LELANG BERAKHIR.", "pt": "NINGU\u00c9M DEU LANCE EM UM MINUTO, LEIL\u00c3O ENCERRADO.", "text": "IF THERE ARE NO BIDS WITHIN ONE MINUTE, THE AUCTION ENDS.", "tr": "Bir dakika i\u00e7inde teklif veren olmazsa, a\u00e7\u0131k art\u0131rma sona erer."}, {"bbox": ["37", "84", "167", "199"], "fr": "Cette longue lance est aussi un sceptre, c\u0027est l\u0027arme du Roi Dragon d\u0027Argent.", "id": "TOMBAK INI JUGA SEBUAH TONGKAT, INI SENJATA RAJA NAGA PERAK.", "pt": "ESTA LAN\u00c7A LONGA TAMB\u00c9M \u00c9 UM CAJADO, \u00c9 A ARMA DO REI DRAG\u00c3O PRATEADO.", "text": "THIS LANCE IS ALSO A STAFF, THE WEAPON OF THE SILVER DRAGON KING.", "tr": "Bu m\u0131zrak ayn\u0131 zamanda bir asa, G\u00fcm\u00fc\u015f Ejderha Kral\u0131\u0027n\u0131n silah\u0131."}, {"bbox": ["118", "866", "224", "972"], "fr": "Dix milliards, ce n\u0027est pas cher pour un artefact divin,", "id": "SEPULUH MILIAR TIDAK MAHAL UNTUK SEBUAH ARTEFAK,", "pt": "DEZ BILH\u00d5ES N\u00c3O \u00c9 CARO PARA UM ARTEFATO DIVINO,", "text": "10 BILLION ISN\u0027T EXPENSIVE FOR A DIVINE ARTIFACT.", "tr": "On milyar, ilahi bir e\u015fya i\u00e7in pahal\u0131 de\u011fil,"}, {"bbox": ["89", "263", "198", "373"], "fr": "L\u0027artefact divin d\u0027une g\u00e9n\u00e9ration, la Lance du Dragon d\u0027Argent,", "id": "ARTEFAK GENERASI PERTAMA, TOMBAK NAGA PERAK,", "pt": "UMA ARMA DIVINA, A LAN\u00c7A DO DRAG\u00c3O DE PRATA,", "text": "RANK 1 DIVINE ARTIFACT, SILVER DRAGON LANCE,", "tr": "Bir neslin ilahi e\u015fyas\u0131, G\u00fcm\u00fc\u015f Ejder M\u0131zra\u011f\u0131,"}, {"bbox": ["514", "438", "626", "550"], "fr": "Mise \u00e0 prix : dix milliards de pi\u00e8ces f\u00e9d\u00e9rales, une minute.", "id": "HARGA AWAL SEPULUH MILIAR KOIN FEDERASI, SATU MEN-", "pt": "LANCE INICIAL DE DEZ BILH\u00d5ES DE MOEDAS FEDERAIS, UM MINUTO.", "text": "STARTING BID AT 10 BILLION FEDERATION COINS, ONE...", "tr": "On milyar Federasyon paras\u0131 ba\u015flang\u0131\u00e7 fiyat\u0131, bir dakika."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/2.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "934", "720", "1070"], "fr": "Personne n\u0027a ench\u00e9ri, la vente aux ench\u00e8res est termin\u00e9e.", "id": "TIDAK ADA PENAWARAN, LELANG BERAKHIR.", "pt": "NINGU\u00c9M DEU LANCE, LEIL\u00c3O ENCERRADO.", "text": "NO BIDS, AUCTION ENDS.", "tr": "Teklif veren yok, a\u00e7\u0131k art\u0131rma sona erdi."}, {"bbox": ["199", "141", "338", "235"], "fr": "Juste un caract\u00e8re de diff\u00e9rence avec la Lance du Dragon Blanc de Liu Feng...", "id": "HANYA BEDA SATU KATA DENGAN TOMBAK NAGA PUTIH MILIK LIU FENG...", "pt": "S\u00d3 UMA PALAVRA DE DIFEREN\u00c7A DA LAN\u00c7A DO DRAG\u00c3O BRANCO DE LIU FENG...", "text": "IT\u0027S ONLY ONE WORD DIFFERENT FROM LIU FENG\u0027S WHITE DRAGON LANCE...", "tr": "Liu Feng\u0027in Beyaz Ejder M\u0131zra\u011f\u0131\u0027ndan sadece bir kelime fark\u0131 var..."}, {"bbox": ["119", "51", "225", "140"], "fr": "La Lance du Dragon d\u0027Argent, hein... et son nom...", "id": "TOMBAK NAGA PERAK, DAN WEN-", "pt": "LAN\u00c7A DO DRAG\u00c3O DE PRATA, E...", "text": "THE SILVER DRAGON LANCE...", "tr": "G\u00fcm\u00fc\u015f Ejder M\u0131zra\u011f\u0131, ha! Ve yaz\u0131s\u0131..."}, {"bbox": ["506", "844", "606", "950"], "fr": "Le temps est \u00e9coul\u00e9,", "id": "WAKTU HABIS,", "pt": "O TEMPO ACABOU,", "text": "TIME\u0027S UP.", "tr": "S\u00fcre doldu,"}, {"bbox": ["69", "591", "235", "748"], "fr": "Waouh ! G\u00e9nial !", "id": "WAAH! HEBAT!", "pt": "UAU! QUE DEMAIS!", "text": "WOW! AMAZING!", "tr": "Vay can\u0131na! Harika!"}, {"bbox": ["89", "336", "150", "404"], "fr": "Quatre,", "id": "EMPAT,", "pt": "QUATRO,", "text": "FOUR,", "tr": "D\u00f6rt,"}, {"bbox": ["595", "93", "654", "157"], "fr": "Cinq,", "id": "LIMA,", "pt": "CINCO,", "text": "FIVE,", "tr": "Be\u015f,"}, {"bbox": ["156", "782", "256", "895"], "fr": "Un !", "id": "SATU!", "pt": "UM!", "text": "ONE!", "tr": "Bir!"}, {"bbox": ["536", "369", "620", "460"], "fr": "Trois,", "id": "TIGA,", "pt": "TR\u00caS,", "text": "THREE,", "tr": "\u00dc\u00e7,"}, {"bbox": ["608", "600", "711", "710"], "fr": "Deux.", "id": "DUA", "pt": "DOIS,", "text": "TWO,", "tr": "\u0130ki,"}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/3.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "613", "758", "736"], "fr": "Notre pouvoir spirituel est si diff\u00e9rent, quelle blague !", "id": "PERBEDAAN KEKUATAN JIWA KITA SANGAT BESAR, LELUCON MACAM APA INI.", "pt": "NOSSO PODER ESPIRITUAL \u00c9 T\u00c3O DIFERENTE, QUE BRINCADEIRA \u00c9 ESSA?", "text": "OUR SOUL POWER IS SO DIFFERENT, YOU\u0027RE KIDDING, RIGHT?", "tr": "Ruh g\u00fcc\u00fcm\u00fcz aras\u0131nda bu kadar fark varken ne \u015fakas\u0131 yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["418", "674", "534", "791"], "fr": "Je veux me battre contre toi de toutes mes forces.", "id": "AKU INGIN BERTARUNG DENGANMU DENGAN SEKUAT TENAGA.", "pt": "QUERO LUTAR COM VOC\u00ca COM TODAS AS MINHAS FOR\u00c7AS.", "text": "I WANT TO FIGHT YOU WITH ALL MY STRENGTH.", "tr": "Seninle t\u00fcm g\u00fcc\u00fcmle sava\u015fmak istiyorum."}, {"bbox": ["56", "379", "168", "490"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi d\u0027am\u00e9liorer ta cultivation.", "id": "CEPAT TINGKATKAN KULTIVASIMU.", "pt": "APRESSE-SE E AUMENTE SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO.", "text": "YOU SHOULD QUICKLY IMPROVE YOUR CULTIVATION.", "tr": "Hemen geli\u015fim seviyeni y\u00fckselt."}, {"bbox": ["139", "121", "221", "203"], "fr": "Lan Xuanyu.", "id": "LAN XUANYU.", "pt": "LAN XUANYU.", "text": "LAN XUANYU.", "tr": "Lan Xuanyu."}, {"bbox": ["84", "1234", "171", "1320"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HUH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["618", "103", "663", "150"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/4.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "2522", "267", "2650"], "fr": "Chef, elles ne vont quand m\u00eame pas vraiment prendre notre argent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BOS, MEREKA SEHARUSNYA TIDAK BENAR-BENAR MENGINGINKAN UANG KITA, KAN.", "pt": "CHEFE, ELAS N\u00c3O V\u00c3O REALMENTE QUERER NOSSO DINHEIRO, V\u00c3O?", "text": "BOSS, THEY WOULDN\u0027T REALLY TAKE OUR MONEY, WOULD THEY?", "tr": "Patron, ger\u00e7ekten param\u0131z\u0131 alacaklar\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["115", "416", "246", "561"], "fr": "Maintenant, j\u0027ai peur que les autres \u00e9l\u00e8ves de troisi\u00e8me ann\u00e9e ne nous tol\u00e8rent bient\u00f4t plus.", "id": "SEKARANG MUNGKIN MEREKA AKAN DIKUCILKAN OLEH SISWA KELAS TIGA LAINNYA.", "pt": "AGORA, PROVAVELMENTE, OS OUTROS ALUNOS DO TERCEIRO ANO N\u00c3O V\u00c3O MAIS NOS TOLERAR.", "text": "I\u0027M AFRAID THE OTHER THIRD-YEARS WON\u0027T TOLERATE US NOW.", "tr": "\u015eimdi muhtemelen \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131n\u0131f \u00f6\u011frencileri taraf\u0131ndan d\u0131\u015flanmak \u00fczereler."}, {"bbox": ["131", "1139", "258", "1266"], "fr": "Ce genre de tr\u00e9sor c\u00e9leste et terrestre peut \u00eatre absorb\u00e9 dans le Lac du Dieu de la Mer.", "id": "HARTA KARUN ALAM SEPERTI INI BISA DISERAP DI DANAU DEWA LAUT.", "pt": "TESOUROS CELESTIAIS DESTE N\u00cdVEL PODEM SER ABSORVIDOS NO LAGO DO DEUS DO MAR.", "text": "THIS LEVEL OF HEAVENLY TREASURE CAN BE ABSORBED IN THE SEA GOD LAKE.", "tr": "Bu seviyedeki do\u011fal hazineler Deniz Tanr\u0131s\u0131 G\u00f6l\u00fc\u0027nde emilebilir."}, {"bbox": ["598", "2307", "729", "2399"], "fr": "Retournons demander l\u0027avis du professeur.", "id": "KITA KEMBALI DAN TANYAKAN PENDAPAT GURU SAJA.", "pt": "VAMOS VOLTAR E PERGUNTAR A OPINI\u00c3O DO PROFESSOR.", "text": "LET\u0027S GO BACK AND ASK THE TEACHER\u0027S OPINION.", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcp \u00f6\u011fretmenimize dan\u0131\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["522", "2611", "631", "2726"], "fr": "S\u0027entra\u00eener dans le Lac du Dieu de la Mer, c\u0027est un gouffre sans fond !", "id": "BERKULTIVASI DI DANAU DEWA LAUT ITU SEPERTI SUMUR TANPA DASAR.", "pt": "CULTIVAR NO LAGO DO DEUS DO MAR \u00c9 UM PO\u00c7O SEM FUNDO.", "text": "CULTIVATING IN THE SEA GOD LAKE IS A BOTTOMLESS PIT.", "tr": "Deniz Tanr\u0131s\u0131 G\u00f6l\u00fc\u0027nde geli\u015fim yapmak dipsiz bir kuyu gibi."}, {"bbox": ["584", "1200", "749", "1307"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie vitale dans le Lac du Dieu de la Mer est on ne peut plus appropri\u00e9e.", "id": "ENERGI KEHIDUPAN DI DANAU DEWA LAUT SANGATLAH COCOK.", "pt": "A ENERGIA VITAL NO LAGO DO DEUS DO MAR \u00c9 MAIS DO QUE ADEQUADA.", "text": "THE LIFE ENERGY WITHIN THE SEA GOD LAKE IS PERFECT.", "tr": "Deniz Tanr\u0131s\u0131 G\u00f6l\u00fc\u0027ndeki ya\u015fam enerjisi bundan daha uygun olamazd\u0131."}, {"bbox": ["59", "1585", "184", "1717"], "fr": "Trois insignes jaunes par heure, o\u00f9 trouver l\u0027argent ?", "id": "SATU JAM TIGA LENCANA KUNING, MANA ADA UANG?", "pt": "TR\u00caS EMBLEMAS AMARELOS POR HORA, ONDE VAMOS CONSEGUIR DINHEIRO?", "text": "THREE YELLOW BADGES PER HOUR, WHERE WOULD WE GET THE MONEY?", "tr": "Saatte \u00fc\u00e7 sar\u0131 amblem, param\u0131z m\u0131 var?"}, {"bbox": ["194", "686", "285", "779"], "fr": "Retournons nous entra\u00eener aussi.", "id": "KITA JUGA KEMBALI BERLATIH SAJA.", "pt": "VAMOS VOLTAR E CULTIVAR TAMB\u00c9M.", "text": "LET\u0027S GO BACK AND CULTIVATE TOO.", "tr": "Biz de geri d\u00f6n\u00fcp geli\u015fim yapal\u0131m."}, {"bbox": ["605", "2096", "720", "2213"], "fr": "On peut utiliser les n\u00f4tres d\u0027abord !", "id": "BISA PAKAI PUNYA KITA DULU!", "pt": "PODEMOS USAR OS NOSSOS PRIMEIRO!", "text": "WE CAN USE OURS FIRST!", "tr": "\u00d6nce bizimkileri kullanabilirsiniz!"}, {"bbox": ["65", "314", "202", "432"], "fr": "Elle n\u0027est plus d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e de classe, hein,", "id": "DIA BUKAN KETUA KELAS LAGI,", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 MAIS A REPRESENTANTE DE CLASSE,", "text": "SHE\u0027S NOT THE CLASS MONITOR ANYMORE.", "tr": "O art\u0131k s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 de\u011fil,"}, {"bbox": ["459", "762", "580", "858"], "fr": "Faisons d\u0027abord un rapport au professeur.", "id": "LAPOR DULU PADA GURU.", "pt": "VAMOS RELATAR AO PROFESSOR PRIMEIRO.", "text": "LET\u0027S REPORT TO THE TEACHER FIRST.", "tr": "\u00d6nce \u00f6\u011fretmene rapor verelim."}, {"bbox": ["66", "2320", "150", "2387"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Sen ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["80", "999", "189", "1108"], "fr": "Je vais vous donner un conseil,", "id": "AKU BERI KALIAN SARAN,", "pt": "VOU LHES DAR UMA SUGEST\u00c3O,", "text": "I HAVE A SUGGESTION FOR YOU.", "tr": "Size bir tavsiyem var,"}, {"bbox": ["72", "1850", "152", "1929"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}, {"bbox": ["622", "1441", "726", "1542"], "fr": "Oui, c\u0027est trop cher.", "id": "IYA, MAHAL SEKALI.", "pt": "SIM, \u00c9 MUITO CARO.", "text": "YEAH, IT\u0027S TOO EXPENSIVE.", "tr": "Evet, \u00e7ok pahal\u0131."}, {"bbox": ["520", "32", "604", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/5.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "200", "719", "324"], "fr": "Si tu aimes vraiment Mengqin, la sinc\u00e9rit\u00e9 est plus importante que tout.", "id": "JIKA KAU BENAR-BENAR MENYUKAI MENGQIN, KETULUSAN ITU LEBIH PENTING DARI APAPUN.", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE GOSTA DA MENGQIN, A SINCERIDADE \u00c9 MAIS IMPORTANTE QUE QUALQUER COISA.", "text": "IF YOU TRULY LIKE MENGQIN, SINCERITY IS MORE IMPORTANT THAN ANYTHING.", "tr": "E\u011fer Mengqin\u0027i ger\u00e7ekten seviyorsan, samimiyet her \u015feyden \u00f6nemlidir."}, {"bbox": ["494", "694", "626", "809"], "fr": "En cas de danger, je pourrai utiliser ma grande force pour la prot\u00e9ger !", "id": "SAAT BERBAHAYA, AKU MASIH BISA MENGGUNAKAN KEKUATAN BESARKU UNTUK MELINDUNGINYA!", "pt": "EM MOMENTOS DE PERIGO, AINDA POSSO USAR MEU GRANDE PODER PARA PROTEG\u00ca-LA!", "text": "I CAN USE MY POWER TO PROTECT HER IN TIMES OF DANGER!", "tr": "Tehlikeli anlarda onu korumak i\u00e7in g\u00fc\u00e7l\u00fc g\u00fcc\u00fcm\u00fc kullanabilirim!"}, {"bbox": ["86", "700", "244", "819"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas avec les gros ? Les gros sont si mignons ! Ils font de l\u0027ombre en \u00e9t\u00e9 et tiennent chaud en hiver.", "id": "MEMANGNYA KENAPA KALAU GEMUK? ORANG GEMUK ITU IMUT! BISA JADI PENGHALANG MATAHARI DI MUSIM PANAS, DAN PENGHANGAT DI MUSIM DINGIN.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO EM SER GORDINHO? GORDINHOS S\u00c3O T\u00c3O FOFOS! FAZEM SOMBRA NO VER\u00c3O E AQUECEM NO INVERNO.", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH BEING FAT? FAT PEOPLE ARE CUTE! SHADE IN SUMMER, WARMTH IN WINTER.", "tr": "\u015ei\u015fman olman\u0131n nesi varm\u0131\u015f? \u015ei\u015fmanlar \u00e7ok sevimlidir! Yaz\u0131n g\u00f6lge yapar, k\u0131\u015f\u0131n \u0131s\u0131t\u0131r."}, {"bbox": ["447", "450", "579", "564"], "fr": "Haha, mais tu es trop gros, Mengqin ne t\u0027aimera pas.", "id": "HAHA, TAPI KAU TERLALU GEMUK, MENGQIN TIDAK AKAN MENYUKAIMU.", "pt": "HAHA, MAS VOC\u00ca \u00c9 MUITO GORDO, A MENGQIN N\u00c3O VAI GOSTAR DE VOC\u00ca.", "text": "HAHA, BUT YOU\u0027RE TOO FAT, MENGQIN WON\u0027T LIKE YOU.", "tr": "Haha, ama sen \u00e7ok \u015fi\u015fmans\u0131n, Mengqin senden ho\u015flanmaz."}, {"bbox": ["85", "46", "201", "163"], "fr": "Tu fais semblant d\u0027\u00eatre g\u00e9n\u00e9reux seulement parce qu\u0027ils ont assez d\u0027argent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU PASTI HANYA BERPURA-PURA DERMAWAN KARENA UANG MEREKA CUKUP, KAN.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 EST\u00c1 SENDO FALSAMENTE GENEROSO PORQUE ELES T\u00caM DINHEIRO SUFICIENTE, N\u00c9?", "text": "YOU\u0027RE ONLY PRETENDING TO BE GENEROUS BECAUSE SHE HAS ENOUGH MONEY.", "tr": "Paralar\u0131n\u0131n yetti\u011fini g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcn i\u00e7in c\u00f6mert davran\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["595", "867", "710", "977"], "fr": "On en reparlera quand tu l\u0027auras battue. Au revoir.", "id": "NANTI SAJA BICARA KALAU KAU SUDAH MENANG MELAWANNYA, SAMPAI JUMPA.", "pt": "CONVERSE COMIGO QUANDO VOC\u00ca A VENCER. AT\u00c9 MAIS.", "text": "WIN AGAINST HER FIRST, THEN WE\u0027LL TALK. SEE YA.", "tr": "Onu ne zaman yenersen o zaman konu\u015fal\u0131m, ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["67", "432", "198", "521"], "fr": "Ah, c\u0027est donc \u00e7a. Je me demandais pourquoi tu avais tant chang\u00e9.", "id": "OH, TERNYATA BEGITU, PANTAS SAJA SIFATMU BERUBAH.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO. EU ESTAVA ME PERGUNTANDO POR QUE VOC\u00ca MUDOU DE ATITUDE.", "text": "SO THAT\u0027S HOW IT IS, I WAS WONDERING WHY YOU CHANGED.", "tr": "Demek \u00f6yle oldu, neden cinsiyet de\u011fi\u015ftirdi\u011fini \u015fimdi anlad\u0131m."}, {"bbox": ["152", "197", "279", "287"], "fr": "Mais, mon gros, je dois te pr\u00e9venir,", "id": "TAPI GENDUT, AKU HARUS MENGINGATKANMU,", "pt": "MAS, GORDINHO, PRECISO TE AVISAR,", "text": "BUT FATTY, I HAVE TO REMIND YOU,", "tr": "Ama \u015fi\u015fko, seni uyarmal\u0131y\u0131m,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/6.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "949", "424", "1059"], "fr": "Est-ce que \u00e7a vient aussi de chez nous ?", "id": "APAKAH INI JUGA HASIL PRODUKSI KITA DI SINI?", "pt": "TAMB\u00c9M \u00c9 PRODUZIDO AQUI?", "text": "IS IT ALSO PRODUCED HERE?", "tr": "Bu da bizim burada m\u0131 \u00fcretiliyor?"}, {"bbox": ["121", "388", "230", "501"], "fr": "Pour te faire plaisir, je vais faire une demande.", "id": "DEMI KAU, AKU AKAN MENGAJUKAN PERMOHONAN.", "pt": "POR SUA CAUSA, VOU FAZER O PEDIDO.", "text": "FOR YOUR SAKE, I\u0027LL GO APPLY.", "tr": "Senin hat\u0131r\u0131n i\u00e7in bir ba\u015fvuru yapay\u0131m."}, {"bbox": ["455", "586", "566", "682"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, \u00e7a arrive, \u00e7a arrive.", "id": "HEHE, SUDAH DATANG, SUDAH DATANG.", "pt": "HEHE, CHEGOU, CHEGOU.", "text": "HEHE, COMING, COMING.", "tr": "Hehe, geldim geldim."}, {"bbox": ["41", "263", "158", "382"], "fr": "Les jeunes d\u0027aujourd\u0027hui ont vraiment de l\u0027argent. Laissons tomber. Regarde \u00e0 gauche.", "id": "ANAK MUDA ZAMAN SEKARANG KAYA SEKALI, LUPAKAN SAJA. LIHAT KIRI", "pt": "OS JOVENS DE HOJE EM DIA T\u00caM TANTO DINHEIRO. ESQUECE, ESQUECE. OLHE PARA A ESQUERDA.", "text": "YOUNG PEOPLE THESE DAYS ARE SO RICH. FORGET IT.", "tr": "Bug\u00fcn\u00fcn gen\u00e7leri ger\u00e7ekten zengin, bo\u015f ver, bo\u015f ver. Sola bak."}, {"bbox": ["492", "944", "593", "1047"], "fr": "Quoi, tu veux en manger ?", "id": "KENAPA, KAU MAU MAKAN?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca QUER COMER?", "text": "WHAT, YOU WANT TO EAT?", "tr": "Ne o, yemek mi istiyorsun?"}, {"bbox": ["577", "363", "682", "468"], "fr": "Limit\u00e9 \u00e0 trente insignes de niveau jaune, jusqu\u0027\u00e0 ce que...", "id": "DIBATASI SAMPAI TIGA PULUH LENCANA KUNING, SAMPAI", "pt": "O LIMITE \u00c9 DE TRINTA EMBLEMAS DE N\u00cdVEL AMARELO, AT\u00c9...", "text": "A LIMIT OF THIRTY YELLOW BADGES, UNTIL...", "tr": "Otuz sar\u0131 amblemle s\u0131n\u0131rl\u0131 olmak \u00fczere, ta ki..."}, {"bbox": ["595", "90", "725", "204"], "fr": "Ou bien de niveau dix mille ans ?", "id": "ATAU TINGKAT SEPULUH RIBU TAHUN?", "pt": "OU \u00c9 DO N\u00cdVEL DE DEZ MIL ANOS?", "text": "IT\u0027S 10,000-YEAR-OLD?", "tr": "Yoksa on bin y\u0131ll\u0131k seviyede mi?"}, {"bbox": ["286", "659", "384", "759"], "fr": "Ceux de mille ans co\u00fbtent plusieurs centaines de millions,", "id": "RIBUAN TAHUN, HARGANYA RATUSAN JUTA,", "pt": "DE MIL ANOS, CUSTA CENTENAS DE MILH\u00d5ES,", "text": "1,000-YEAR-OLD, WORTH HUNDREDS OF MILLIONS,", "tr": "Bin y\u0131ll\u0131k olanlar, y\u00fcz milyonlarca eder,"}, {"bbox": ["646", "450", "757", "559"], "fr": "Bien, jusqu\u0027\u00e0 absorption compl\u00e8te.", "id": "YA, SAMPAI SEMUANYA SELESAI DISERAP.", "pt": "CERTO, AT\u00c9 QUE TUDO SEJA COMPLETAMENTE ABSORVIDO.", "text": "UNTIL IT\u0027S COMPLETELY ABSORBED.", "tr": "Pekala, hepsi tamamen emilene kadar."}, {"bbox": ["117", "50", "244", "163"], "fr": "Quoi ? Le Lotus Jumeau du Dieu de Glace ?", "id": "APA? TERATAI KEMBAR DEWA ES?", "pt": "O QU\u00ca? L\u00d3TUS G\u00caMEAS DO DEUS DO GELO?", "text": "WHAT? TWIN ICE GOD LOTUSES?", "tr": "Ne? Buz Tanr\u0131s\u0131 \u0130kiz Lotusu mu?"}, {"bbox": ["347", "294", "426", "375"], "fr": "Merci, professeur.", "id": "TERIMA KASIH, GURU.", "pt": "OBRIGADO(A), PROFESSOR(A).", "text": "THANK YOU, TEACHER.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler \u00f6\u011fretmenim."}, {"bbox": ["44", "590", "174", "706"], "fr": "Professeur, il y avait aussi un Fruit de Vie \u00e0 la vente aux ench\u00e8res aujourd\u0027hui,", "id": "GURU, HARI INI DI LELANG JUGA ADA BUAH KEHIDUPAN,", "pt": "PROFESSOR(A), NO LEIL\u00c3O DE HOJE TAMB\u00c9M HAVIA UM FRUTO DA VIDA,", "text": "TEACHER, THERE\u0027S ALSO A FRUIT OF LIFE AT THE AUCTION TODAY,", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, bug\u00fcnk\u00fc a\u00e7\u0131k art\u0131rmada bir de Ya\u015fam Meyvesi vard\u0131,"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/7.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "60", "172", "157"], "fr": "Je suis encore jeune, je n\u0027ai pas besoin de prolonger ma vie.", "id": "AKU MASIH MUDA, TIDAK PERLU MEMPERPANJANG USIA.", "pt": "AINDA SOU JOVEM, N\u00c3O PRECISO PROLONGAR MINHA VIDA.", "text": "I\u0027M STILL YOUNG, I DON\u0027T NEED TO EXTEND MY LIFESPAN.", "tr": "Ben daha k\u00fc\u00e7\u00fc\u011f\u00fcm, \u00f6mr\u00fcm\u00fc uzatmaya ihtiyac\u0131m yok."}, {"bbox": ["632", "909", "749", "1025"], "fr": "C\u0027est celui-ci, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APAKAH YANG INI.", "pt": "\u00c9 ESTE AQUI.", "text": "IS IT THIS ONE?", "tr": "Bu mu acaba?"}, {"bbox": ["45", "339", "141", "435"], "fr": "Regarde,", "id": "LIHAT,", "pt": "OLHE,", "text": "LOOK,", "tr": "Bak,"}, {"bbox": ["661", "164", "731", "234"], "fr": "[SFX] Hmm hmm.", "id": "HE EH.", "pt": "UHUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "Evet evet."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/8.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "61", "177", "142"], "fr": "Vous... vous en avez aussi ?", "id": "ANDA... ANDA JUGA PUNYA?", "pt": "O(A) SENHOR(A)... O(A) SENHOR(A) TAMB\u00c9M TEM?", "text": "YOU... YOU HAVE IT TOO?", "tr": "Sizde de mi var?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/9.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "950", "549", "1006"], "fr": "[SFX] Gulp.", "id": "[SFX] GLEK", "pt": "[SFX] GULP", "text": "[SFX]Gulp", "tr": "[SFX] Yutkunma"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/10.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "863", "466", "957"], "fr": "Le go\u00fbt n\u0027est pas mal, hein ?", "id": "RASANYA ENAK, LHO.", "pt": "O SABOR \u00c9 BOM.", "text": "TASTES GOOD.", "tr": "Tad\u0131 g\u00fczelmi\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/11.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "528", "181", "719"], "fr": "Hmph hmph hmph, un par mois, mais c\u0027est seulement \u00e0 partir du niveau quatre-vingt-dix qu\u0027on commence \u00e0 en avoir.", "id": "HMPH HMPH HMPH, SATU BUAH SETIAP BULAN, TAPI ITU BARU BISA DIDAPATKAN JIKA SUDAH MENCAPAI TINGKAT 90 KE ATAS.", "pt": "HUM, HUM, HUM, UMA POR M\u00caS, MAS ISSO S\u00d3 ACONTECE A PARTIR DO N\u00cdVEL NOVENTA.", "text": "HMPH, ONE PER MONTH, BUT THAT\u0027S ONLY FOR THOSE ABOVE RANK 90.", "tr": "Hmph hmph hmph, her ay bir tane, ama bu doksan\u0131nc\u0131 seviyeden sonra ba\u015fl\u0131yor."}, {"bbox": ["367", "63", "476", "172"], "fr": "On peut en recevoir un chaque mois,", "id": "SETIAP BULAN BISA MENERIMA SATU BUAH,", "pt": "PODE-SE RECEBER UMA POR M\u00caS,", "text": "YOU CAN RECEIVE ONE EVERY MONTH,", "tr": "Her ay bir tane alabilirsin,"}, {"bbox": ["420", "193", "524", "282"], "fr": "Mais on ne peut pas le vendre, seulement le manger soi-m\u00eame.", "id": "TAPI, TIDAK BOLEH DIJUAL, HANYA BISA DIMAKAN SENDIRI.", "pt": "MAS N\u00c3O PODE SER VENDIDA, S\u00d3 PODE SER CONSUMIDA PESSOALMENTE.", "text": "BUT YOU CAN\u0027T SELL IT, ONLY EAT IT YOURSELF.", "tr": "Ancak satamazs\u0131n, sadece kendin yiyebilirsin."}, {"bbox": ["42", "53", "154", "152"], "fr": "Chaque disciple de l\u0027\u00c9cole de la Vie,", "id": "SETIAP MURID DARI ALIRAN KEHIDUPAN,", "pt": "CADA DISC\u00cdPULO DA ESCOLA DA VIDA,", "text": "EVERY DISCIPLE OF THE LIFE SCHOOL,", "tr": "Ya\u015fam Okulu\u0027nun her \u00f6\u011frencisi,"}, {"bbox": ["219", "361", "325", "467"], "fr": "Il n\u0027y en a plus. Professeur, je retourne m\u0027entra\u00eener.", "id": "TIDAK ADA LAGI, GURU, SAYA KEMBALI BERLATIH.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MAIS NADA. PROFESSOR(A), VOU VOLTAR A CULTIVAR.", "text": "NOTHING ELSE, TEACHER. I\u0027M GOING BACK TO CULTIVATE.", "tr": "Kalmad\u0131, \u00f6\u011fretmenim ben geli\u015fimime geri d\u00f6n\u00fcyorum."}, {"bbox": ["656", "222", "751", "316"], "fr": "D\u0027autres questions ?", "id": "ADA PERTANYAAN LAIN?", "pt": "TEM MAIS ALGUMA D\u00daVIDA?", "text": "ANY OTHER QUESTIONS?", "tr": "Ba\u015fka sorun var m\u0131?"}, {"bbox": ["573", "758", "702", "886"], "fr": "Cette m\u00e9thode subtile de l\u0027Ancien Shu est pas mal.", "id": "CARA PAK TUA SHU MEMPENGARUHI SECARA HALUS INI BOLEH JUGA.", "pt": "O VELHO SHU \u00c9 BOM NISSO DE INFLUENCIAR SUTILMENTE.", "text": "OLD SHU\u0027S SUBTLE INFLUENCE IS QUITE EFFECTIVE.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Shu\u0027nun bu fark ettirmeden etkileme y\u00f6ntemi harika."}, {"bbox": ["597", "364", "687", "454"], "fr": "D\u0027accord, reviens la prochaine fois.", "id": "BAIKLAH, DATANG LAGI LAIN KALI.", "pt": "\u00d3TIMO, VOLTE OUTRA HORA.", "text": "ALRIGHT, COME AGAIN NEXT TIME.", "tr": "Tamam, bir dahaki sefere tekrar gel."}], "width": 800}, {"height": 3420, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/220/12.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "3005", "237", "3152"], "fr": "Cela permet aussi de tester les r\u00e9sultats de mes efforts d\u0027apprentissage de la forge de ces cinq derniers mois.", "id": "SEKALIGUS UNTUK MENGUJI HASIL KERJA KERASKU BELAJAR MENEMPA SELAMA LIMA BULAN INI.", "pt": "TAMB\u00c9M SERVE PARA TESTAR OS RESULTADOS DOS MEUS CINCO MESES DE ESTUDO \u00c1RDUO DE FORJA.", "text": "IT\u0027S ALSO A TEST OF THE RESULTS OF MY FIVE MONTHS OF HARD WORK STUDYING FORGING.", "tr": "Bu ayn\u0131 zamanda son be\u015f ayd\u0131r demircilik \u00f6\u011frenme \u00e7abalar\u0131m\u0131n bir testi olacak."}, {"bbox": ["42", "1500", "183", "1674"], "fr": "Senior, est-ce que notre association de forge peut acheter des m\u00e9taux rares au centre d\u0027\u00e9change ?", "id": "KAKAK SENIOR, APAKAH ASOSIASI PENEMPAAN KITA BISA MEMBELI LOGAM LANGKA DARI PUSAT PENUKARAN?", "pt": "S\u00caNIOR, A NOSSA ASSOCIA\u00c7\u00c3O DE FORJA PODE COMPRAR METAIS RAROS DO CENTRO DE TROCAS?", "text": "SENIOR, CAN OUR FORGING ASSOCIATION BUY RARE METALS FROM THE EXCHANGE CENTER?", "tr": "K\u0131demli, bizim demircilik derne\u011fimiz takas merkezinden nadir metaller sat\u0131n alabiliyor mu?"}, {"bbox": ["547", "245", "735", "384"], "fr": "Lan Mengqin et Dong Qianqiu ont aussi choisi de venir au Lac du Dieu de la Mer pour absorber le Lotus Jumeau du Dieu de Glace.", "id": "LAN MENGQIN DAN DONG QIANQIU JUGA MEMILIH DATANG KE DANAU DEWA LAUT UNTUK MENYERAP TERATAI KEMBAR SUMUR DEWA ES.", "pt": "LAN MENGQIN E DONG QIANQIU TAMB\u00c9M ESCOLHERAM VIR AO LAGO DO DEUS DO MAR PARA ABSORVER AS L\u00d3TUS G\u00caMEAS DO DEUS DO GELO.", "text": "LAN MENGQIN AND DONG QIANQIU ALSO CHOSE TO ABSORB THE TWIN ICE GOD LOTUSES AT THE SEA GOD LAKE.", "tr": "Lan Mengqin ve Dong Qianqiu da Buz Tanr\u0131s\u0131 \u0130kiz Lotusu\u0027nu emmek i\u00e7in Deniz Tanr\u0131s\u0131 G\u00f6l\u00fc\u0027ne gelmeyi se\u00e7tiler."}, {"bbox": ["69", "865", "255", "1026"], "fr": "Un semestre s\u0027est \u00e9coul\u00e9 dans un tourbillon d\u0027\u00e9tudes et d\u0027entra\u00eenements intenses, approchant de sa fin.", "id": "SATU SEMESTER SEGERA BERAKHIR DI TENGAH PEMBELAJARAN DAN KULTIVASI YANG SIBUK DAN PENUH TEKANAN.", "pt": "UM SEMESTRE SE APROXIMOU DO FIM EM MEIO A ESTUDOS E CULTIVO INTENSOS E OCUPADOS.", "text": "A SEMESTER OF INTENSE STUDY AND CULTIVATION WAS DRAWING TO A CLOSE.", "tr": "Yo\u011fun ve tela\u015fl\u0131 bir \u00f6\u011frenim ve geli\u015fim d\u00f6nemi b\u00f6ylece sona yakla\u015f\u0131yordu."}, {"bbox": ["26", "2865", "206", "3011"], "fr": "Apr\u00e8s cinq mois, Lan Xuanyu va de nouveau forger de l\u0027Argent Lourd !", "id": "SETELAH LIMA BULAN, LAN XUANYU AKAN MENEMPA PERAK MENDALAM LAGI!", "pt": "DEPOIS DE CINCO MESES, LAN XUANYU VAI FORJAR PRATA PROFUNDA NOVAMENTE!", "text": "AFTER FIVE MONTHS, LAN XUANYU WAS GOING TO FORGE SUNKEN SILVER AGAIN!", "tr": "Be\u015f ay sonra Lan Xuanyu tekrar A\u011f\u0131r G\u00fcm\u00fc\u015f d\u00f6vecekti!"}, {"bbox": ["574", "1984", "716", "2127"], "fr": "Je veux acheter un m\u00e8tre cube d\u0027Argent Lourd, divis\u00e9 en cent morceaux.", "id": "AKU MAU MEMBELI SATU METER KUBIK PERAK MENDALAM, DIBAGI MENJADI SERATUS BAGIAN.", "pt": "QUERO COMPRAR UM METRO C\u00daBICO DE PRATA PROFUNDA, DIVIDIDO EM CEM PEDA\u00c7OS.", "text": "I want to buy one cubic meter of Sunken Silver, cut into one hundred pieces.", "tr": "Bir metrek\u00fcp A\u011f\u0131r G\u00fcm\u00fc\u015f almak istiyorum, y\u00fcz par\u00e7aya b\u00f6l\u00fcnm\u00fc\u015f halde."}, {"bbox": ["657", "1597", "749", "1691"], "fr": "Tu vas utiliser du m\u00e9tal ?", "id": "KAU AKAN MENGGUNAKAN LOGAM?", "pt": "VOC\u00ca VAI USAR METAL?", "text": "You\u0027re going to use metal?", "tr": "Metal mi kullanacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["598", "2370", "742", "2499"], "fr": "Cela co\u00fbtera au moins trois insignes jaunes ! Tu es s\u00fbr ?", "id": "ITU SETIDAKNYA MEMBUTUHKAN TIGA LENCANA KUNING, LHO! KAU YAKIN?", "pt": "ISSO CUSTAR\u00c1 PELO MENOS TR\u00caS EMBLEMAS AMARELOS! TEM CERTEZA?", "text": "That\u0027ll be at least three yellow badges! Are you sure?", "tr": "Bu en az \u00fc\u00e7 sar\u0131 amblem eder! Emin misin?"}, {"bbox": ["138", "157", "274", "276"], "fr": "Mais le prix de d\u00e9part a atteint cent milliards.", "id": "TAPI HARGA PEMBUKAANNYA MENCAPAI SERATUS MILIAR.", "pt": "MAS O LANCE INICIAL CHEGOU A CEM BILH\u00d5ES.", "text": "But the starting bid reached one hundred billion.", "tr": "Ancak ba\u015flang\u0131\u00e7 fiyat\u0131 y\u00fcz milyara ula\u015ft\u0131."}, {"bbox": ["343", "1334", "488", "1469"], "fr": "Ce pauvre type est encore l\u00e0, il n\u0027a jamais d\u00e9pens\u00e9 un sou.", "id": "SI MISKIN INI DATANG LAGI, TIDAK PERNAH MENGELUARKAN UANG SEPESER PUN.", "pt": "ESSE POBRET\u00c3O VEIO DE NOVO, NUNCA GASTOU UM CENTAVO.", "text": "This pauper is here again, hasn\u0027t even spent any money.", "tr": "Bu meteliksiz yine geldi, bir kuru\u015f bile harcamad\u0131."}, {"bbox": ["68", "44", "214", "169"], "fr": "Ensuite, la Lance du Dragon d\u0027Argent continuait d\u0027\u00eatre mise aux ench\u00e8res.", "id": "SETELAH ITU, LELANG TOMBAK NAGA PERAK MASIH BERLANJUT.", "pt": "DEPOIS, A LAN\u00c7A DO DRAG\u00c3O DE PRATA CONTINUOU NO LEIL\u00c3O.", "text": "After that, the Silver Dragon Lance continued to be auctioned.", "tr": "Daha sonra G\u00fcm\u00fc\u015f Ejder M\u0131zra\u011f\u0131\u0027n\u0131n a\u00e7\u0131k art\u0131rmas\u0131 devam etti."}, {"bbox": ["42", "2330", "200", "2520"], "fr": "Un m\u00e8tre cube d\u0027Argent Lourd ?! D\u0027un coup...", "id": "SATU METER KUBIK PERAK MENDALAM?! SEKALIGUS...", "pt": "UM METRO C\u00daBICO DE PRATA PROFUNDA?! DE UMA S\u00d3 VEZ...", "text": "One cubic meter of Sunken Silver?! All at once...", "tr": "Bir metrek\u00fcp A\u011f\u0131r G\u00fcm\u00fc\u015f m\u00fc?! Bir anda..."}, {"bbox": ["42", "2595", "154", "2711"], "fr": "Oui, c\u0027est s\u00fbr. Merci pour votre aide, senior.", "id": "YA, SUDAH PASTI. MAAF MEREPOTKANMU, KAKAK SENIOR.", "pt": "HUM, CERTEZA. DESCULPE O INC\u00d4MODO, S\u00caNIOR.", "text": "Yes, I\u0027m sure. Sorry to trouble you, senior.", "tr": "Evet, eminim. Zahmet olacak k\u0131demli,"}, {"bbox": ["580", "3179", "697", "3298"], "fr": "Bien, alors commen\u00e7ons !", "id": "BAIKLAH, KALAU BEGITU MARI KITA MULAI!", "pt": "CERTO, ENT\u00c3O VAMOS COME\u00c7AR!", "text": "Alright, let\u0027s begin!", "tr": "Pekala, o zaman ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["75", "1859", "185", "1969"], "fr": "Hmm, je veux essayer.", "id": "YA, AKU INGIN MENCOBANYA.", "pt": "HUM, QUERO TENTAR.", "text": "Yes, I want to give it a try.", "tr": "Evet, bir denemek istiyorum."}, {"bbox": ["77", "1226", "164", "1312"], "fr": "Bonjour, senior.", "id": "HALO, KAKAK SENIOR.", "pt": "OL\u00c1, S\u00caNIOR.", "text": "Hello, senior.", "tr": "Merhaba k\u0131demli,"}, {"bbox": ["167", "2670", "275", "2779"], "fr": "Cette fois encore, je sollicite vos conseils, senior.", "id": "KALI INI MOHON BIMBINGANNYA, KAKAK SENIOR.", "pt": "DESTA VEZ, PE\u00c7O A ORIENTA\u00c7\u00c3O DO S\u00caNIOR.", "text": "Please give me some guidance this time, Senior.", "tr": "Bu sefer de yol g\u00f6stermenizi rica ediyorum k\u0131demli."}, {"bbox": ["408", "1239", "477", "1308"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "Oh.", "tr": "Oh."}, {"bbox": ["358", "1525", "442", "1608"], "fr": "Ah, quoi ?", "id": "AH, KENAPA?", "pt": "AH, O QU\u00ca?", "text": "Ah, what\u0027s wrong?", "tr": "Ah, ne oldu?"}], "width": 800}]
Manhua