This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 331
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/1.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "125", "399", "229"], "fr": "\u00cates-vous \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Imp\u00e9riale des Ing\u00e9nieurs d\u0027\u00c2me Soleil et Lune ?", "id": "Apakah Anda di Akademi Master Jiwa Kerajaan Matahari Bulan?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 NA ACADEMIA IMPERIAL DE MESTRES DAS ALMAS SOL E LUA?", "text": "ARE YOU AT THE SUN MOON ROYAL SOUL MASTER ACADEMY?", "tr": "G\u00fcne\u015f Ay Kraliyet Ruhani Lider Akademisi\u0027nde misiniz?"}, {"bbox": ["73", "2314", "194", "2415"], "fr": "La mission s\u0027est-elle bien d\u00e9roul\u00e9e ?", "id": "Apakah misinya berjalan lancar?", "pt": "A MISS\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDA COM SUCESSO?", "text": "DID YOU COMPLETE THE MISSION SMOOTHLY?", "tr": "G\u00f6rev iyi gitti mi?"}, {"bbox": ["118", "57", "255", "163"], "fr": "Professeur Nana, nous n\u0027allons pas partir pour l\u0027instant.", "id": "Guru Nana, kami tidak akan pergi untuk sementara waktu.", "pt": "PROFESSORA NANA, N\u00c3O IREMOS EMBORA POR ENQUANTO.", "text": "TEACHER NA NA, WE\u0027RE NOT LEAVING YET.", "tr": "Nana \u00d6\u011fretmen, \u015fimdilik gitmiyoruz."}, {"bbox": ["587", "2893", "702", "3027"], "fr": "C\u0027est bien d\u0027am\u00e9liorer sa cultivation de mani\u00e8re stable comme \u00e7a.", "id": "Tingkatkan saja kultivasimu secara stabil seperti ini.", "pt": "APENAS CONTINUE AUMENTANDO SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO DE FORMA CONSTANTE.", "text": "IT\u0027S GOOD TO STEADILY IMPROVE YOUR CULTIVATION LIKE THIS.", "tr": "Geli\u015fimini bu \u015fekilde istikrarl\u0131 bir \u015fekilde art\u0131rmaya devam et."}, {"bbox": ["66", "1928", "199", "2068"], "fr": "Devant vous, je serai toujours un enfant.", "id": "Di hadapan Anda, aku selamanya hanyalah seorang anak.", "pt": "NA SUA FRENTE, EU SEMPRE SEREI UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "IN FRONT OF YOU, I\u0027LL ALWAYS BE A CHILD.", "tr": "Sizin kar\u015f\u0131n\u0131zda, ben her zaman bir \u00e7ocu\u011fum."}, {"bbox": ["634", "2746", "745", "2857"], "fr": "Ta cultivation a fait quelques progr\u00e8s.", "id": "Kultivasimu telah mengalami kemajuan.", "pt": "SEU N\u00cdVEL DE CULTIVO MELHOROU UM POUCO.", "text": "YOUR CULTIVATION HAS IMPROVED SOMEWHAT.", "tr": "Geli\u015fiminde biraz ilerleme var."}, {"bbox": ["588", "1224", "754", "1335"], "fr": "Tu vas bient\u00f4t \u00eatre adulte, et tu agis encore comme un enfant.", "id": "Sudah mau dewasa, tapi masih seperti anak kecil.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 QUASE ADULTO, MAS AINDA AGE COMO UMA CRIAN\u00c7A.", "text": "YOU\u0027RE ALMOST AN ADULT, YET YOU STILL ACT LIKE A CHILD.", "tr": "Neredeyse yeti\u015fkin oldun ama hala \u00e7ocuk gibisin."}, {"bbox": ["559", "510", "664", "614"], "fr": "Vous m\u0027avez manqu\u00e9 aussi.", "id": "Aku juga merindukan kalian.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SENTI SAUDADES DE VOC\u00caS.", "text": "I MISS YOU ALL TOO.", "tr": "Ben de sizi \u00f6zledim."}, {"bbox": ["621", "2403", "720", "2503"], "fr": "\u00c7a s\u0027est plut\u00f4t bien pass\u00e9.", "id": "Cukup lancar.", "pt": "FOI BEM SUCEDIDO.", "text": "IT\u0027S GOING SMOOTHLY.", "tr": "Olduk\u00e7a sorunsuzdu."}, {"bbox": ["376", "1002", "488", "1087"], "fr": "Professeur Nana.", "id": "Guru Nana.", "pt": "PROFESSORA NANA.", "text": "TEACHER NA NA.", "tr": "Nana \u00d6\u011fretmen."}, {"bbox": ["471", "396", "590", "480"], "fr": "Je vais venir,", "id": "Biar aku yang ke sana,", "pt": "EU VOU A\u00cd,", "text": "LET ME COME OVER,", "tr": "Ben geleyim,"}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/2.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "536", "341", "663"], "fr": "J\u0027ai r\u00e9cemment utilis\u00e9 le Fruit de Vie Incessante pour cultiver, et les effets sont plut\u00f4t bons.", "id": "Akhir-akhir ini aku berkultivasi menggunakan Buah Kehidupan Abadi, efeknya cukup bagus.", "pt": "ULTIMAMENTE, TENHO CULTIVADO COM A FRUTA DA VIDA INCESSANTE, E O EFEITO TEM SIDO MUITO BOM.", "text": "I\u0027VE BEEN CULTIVATING WITH THE ENDLESS GROWTH FRUIT RECENTLY, AND IT\u0027S WORKING QUITE WELL.", "tr": "Son zamanlarda Ya\u015fam Ak\u0131\u015f\u0131 Meyvesi ile geli\u015fim yap\u0131yorum, etkisi olduk\u00e7a iyi."}, {"bbox": ["611", "619", "740", "747"], "fr": "J\u0027ai calcul\u00e9, il serait pr\u00e9f\u00e9rable d\u0027avoir deux herbes immortelles de cent mille ans,", "id": "Aku sudah menghitungnya, yang terbaik adalah memiliki 2 tanaman herbal abadi berusia seratus ribu tahun,", "pt": "EU CALCULEI, O IDEAL SERIA TER DUAS ERVAS IMORTAIS DE CEM MIL ANOS,", "text": "I\u0027VE CALCULATED THAT IT\u0027S BEST TO HAVE TWO 100,000-YEAR IMMORTAL HERBS,", "tr": "Hesaplad\u0131m, en iyisi 2 adet y\u00fcz bin y\u0131ll\u0131k \u00f6l\u00fcms\u00fcz ot olmas\u0131,"}, {"bbox": ["51", "374", "186", "497"], "fr": "Si tu veux t\u0027am\u00e9liorer plus rapidement, tu as besoin de manger plus de choses.", "id": "Jika kau ingin meningkat lebih cepat, kau perlu makan lebih banyak.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER MELHORAR MAIS R\u00c1PIDO, PRECISA COMER MAIS.", "text": "IF YOU WANT TO IMPROVE FASTER, YOU NEED TO EAT MORE THINGS.", "tr": "Daha h\u0131zl\u0131 geli\u015fmek istiyorsan, daha fazla \u015fey yemen gerekir."}, {"bbox": ["50", "2224", "190", "2329"], "fr": "On dirait que tu te soucies beaucoup de ce que pense Xiuxiu.", "id": "Sepertinya kau sangat peduli dengan pendapat Xiuxiu.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca AINDA SE IMPORTA MUITO COM OS PENSAMENTOS DE XIUXIU.", "text": "IT SEEMS YOU STILL CARE A LOT ABOUT XIUXIU\u0027S OPINIONS.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Xiuxiu\u0027nun ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hala \u00f6nemsiyorsun."}, {"bbox": ["417", "960", "558", "1101"], "fr": "Si tu n\u0027arrives pas \u00e0 les r\u00e9unir, le professeur t\u0027aidera \u00e0 trouver un moyen.", "id": "Jika kau tidak bisa mengumpulkannya, Guru akan membantumu mencari cara.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIR, A PROFESSORA DAR\u00c1 UM JEITO PARA VOC\u00ca.", "text": "IF YOU CAN\u0027T GET THEM TOGETHER, I\u0027LL HELP YOU FIND A WAY.", "tr": "E\u011fer bulamazsan, \u00f6\u011fretmen senin i\u00e7in bir yolunu bulur."}, {"bbox": ["282", "1697", "396", "1812"], "fr": "Je ne lui ai pas dit que vous \u00e9tiez venue, sinon...", "id": "Aku tidak memberitahunya Anda datang, kalau tidak, dia akan...", "pt": "EU N\u00c3O DISSE A ELA QUE VOC\u00ca VEIO, CASO CONTR\u00c1RIO, ELA...", "text": "I DIDN\u0027T TELL HER YOU WERE COMING, OTHERWISE,", "tr": "Ona geldi\u011finizi s\u00f6ylemedim, yoksa..."}, {"bbox": ["560", "765", "673", "899"], "fr": "...pour te permettre de percer avec succ\u00e8s.", "id": "baru bisa membuatmu berhasil menerobos.", "pt": "S\u00d3 ASSIM VOC\u00ca PODER\u00c1 AVAN\u00c7AR COM SUCESSO.", "text": "TO HELP YOU BREAK THROUGH SMOOTHLY.", "tr": "...ancak o zaman ba\u015far\u0131l\u0131 bir at\u0131l\u0131m yapabilirsin."}, {"bbox": ["375", "1819", "474", "1917"], "fr": "Elle voudrait encore vous accaparer.", "id": "Dia akan merebut Anda lagi.", "pt": "ELA IRIA \"ROUBAR\" VOC\u00ca DE MIM NOVAMENTE.", "text": "SHE\u0027D SNATCH YOU AWAY AGAIN.", "tr": "Sizi yine benden alacak."}, {"bbox": ["194", "2056", "287", "2150"], "fr": "Alors, je lui dis maintenant ?", "id": "Kalau begitu, apa aku beritahu dia sekarang?", "pt": "ENT\u00c3O DEVO CONTAR A ELA AGORA?", "text": "SHOULD I TELL HER NOW?", "tr": "O zaman \u015fimdi ona s\u00f6yleyeyim mi?"}, {"bbox": ["48", "1967", "167", "2050"], "fr": "Alors tu n\u0027as pas peur qu\u0027elle soit m\u00e9contente ?", "id": "Lalu apa kau tidak takut dia tidak senang?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O TEM MEDO QUE ELA FIQUE INFELIZ?", "text": "AREN\u0027T YOU AFRAID SHE\u0027LL BE UPSET?", "tr": "Onun keyfinin ka\u00e7mas\u0131ndan korkmuyor musun?"}, {"bbox": ["640", "2395", "745", "2500"], "fr": "Parce que je ne peux pas me permettre de la contrarier !", "id": "Karena aku tidak berani memprovokasinya!", "pt": "PORQUE N\u00c3O POSSO PROVOC\u00c1-LA!", "text": "BECAUSE I CAN\u0027T AFFORD TO UPSET HER!", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ona bula\u015fmaya cesaret edemem!"}, {"bbox": ["635", "1258", "742", "1366"], "fr": "Merci, Professeur Nana !", "id": "Terima kasih, Guru Nana!", "pt": "OBRIGADO, PROFESSORA NANA!", "text": "THANK YOU, TEACHER NA NA!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Nana \u00d6\u011fretmen!"}, {"bbox": ["123", "1500", "209", "1586"], "fr": "Et Xiuxiu ?", "id": "Bagaimana dengan Xiuxiu?", "pt": "E XIUXIU?", "text": "WHERE\u0027S XIUXIU?", "tr": "Xiuxiu nerede?"}, {"bbox": ["142", "14", "225", "103"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/3.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "817", "199", "914"], "fr": "Oh ? Pas mal du tout. Montre-moi tes comp\u00e9tences spirituelles plus tard.", "id": "Oh? Bagus sekali. Nanti tunjukkan jurus jiwamu padaku.", "pt": "OH? NADA MAL. MAIS TARDE, MOSTRE-ME SUAS HABILIDADES DA ALMA.", "text": "OH? VERY NICE. LET ME SEE YOU USE YOUR SOUL SKILLS LATER.", "tr": "Oh? Ger\u00e7ekten iyi. Sonra ruh yetene\u011fini kullan da bir g\u00f6reyim."}, {"bbox": ["598", "651", "718", "772"], "fr": "J\u0027ai compl\u00e8tement fusionn\u00e9 avec la Doyenne Reine-D\u00e9mon.", "id": "Aku sudah sepenuhnya menyatu dengan Senior Ratu Iblis.", "pt": "EU ME FUNDI COMPLETAMENTE COM A S\u00caNIOR RAINHA DEM\u00d4NIO.", "text": "I\u0027VE COMPLETELY MERGED WITH SENIOR DEMON QUEEN.", "tr": "\u0130blis Krali\u00e7e K\u0131demli ile tamamen b\u00fct\u00fcnle\u015ftim."}, {"bbox": ["44", "34", "182", "133"], "fr": "Professeur Nana !", "id": "Guru Nana!", "pt": "PROFESSORA NANA!", "text": "TEACHER NA NA!", "tr": "Nana \u00d6\u011fretmen!"}, {"bbox": ["475", "585", "582", "692"], "fr": "J\u0027ai perc\u00e9,", "id": "Aku sudah menerobos,", "pt": "EU AVANCEI DE N\u00cdVEL,", "text": "I BROKE THROUGH!", "tr": "At\u0131l\u0131m yapt\u0131m,"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/4.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "24", "705", "159"], "fr": "Super, allons-y maintenant !", "id": "Baiklah, ayo kita pergi sekarang!", "pt": "\u00d3TIMO, VAMOS AGORA MESMO!", "text": "OKAY, LET\u0027S GO NOW!", "tr": "Harika, hadi \u015fimdi gidelim!"}, {"bbox": ["374", "895", "587", "1038"], "fr": "Apr\u00e8s discussion, Bing Tian et Ding Zhuohan ont pris la t\u00eate de l\u0027\u00e9quipe pour continuer la mission.", "id": "Setelah berdiskusi, Bing Tiancheng dan Ding Zhuohan memimpin tim untuk melanjutkan misi.", "pt": "AP\u00d3S DISCUTIREM, BING TIAN E DING ZHUOHAN LIDERARIAM A EQUIPE PARA CONTINUAR A MISS\u00c3O.", "text": "AFTER EVERYONE DISCUSSED, BING TIAN AND DING ZHUOHAN LED THE TEAM TO CONTINUE THE MISSION.", "tr": "Herkes tart\u0131\u015ft\u0131ktan sonra, Bing Tian ve Ding Zhuohan liderli\u011findeki ekip g\u00f6reve devam etti."}, {"bbox": ["510", "752", "747", "901"], "fr": "T\u00f4t le lendemain matin, Lan Xuanyu a rassembl\u00e9 tout le monde et a parl\u00e9 du combat \u00e0 venir avec les \u00e9l\u00e8ves de sixi\u00e8me ann\u00e9e.", "id": "Keesokan paginya, Lan Xuanyu mengumpulkan semua orang dan memberitahukan tentang pertarungan dengan siswa kelas enam.", "pt": "NA MANH\u00c3 SEGUINTE, LAN XUANYU REUNIU A TODOS E CONTOU SOBRE O ASSUNTO DE COMPETIR COM O SEXTO ANO.", "text": "EARLY THE NEXT MORNING, LAN XUANYU GATHERED EVERYONE TO TALK ABOUT THE MATCH WITH THE SIXTH GRADE.", "tr": "Ertesi sabah erkenden, Lan Xuanyu herkesi toplad\u0131 ve alt\u0131nc\u0131 s\u0131n\u0131flarla kap\u0131\u015facaklar\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["42", "486", "216", "625"], "fr": "Je savais bien que si elle venait, je n\u0027aurais plus rien \u00e0 faire ici. Hmph !", "id": "Aku tahu kalau dia datang, tidak akan ada urusanku lagi. Hmph!", "pt": "EU SABIA QUE QUANDO ELA CHEGASSE, EU N\u00c3O TERIA MAIS NADA PARA FAZER. HMPH!", "text": "I KNEW IT, ONCE SHE ARRIVED, THERE WOULD BE NOTHING FOR ME. HMPH!", "tr": "Onun gelmesiyle bana bir \u015fey kalmayaca\u011f\u0131n\u0131 biliyordum. Hmph!"}, {"bbox": ["73", "1158", "234", "1222"], "fr": "Entr\u00e9e du si\u00e8ge de la Secte Tang", "id": "Di depan Markas Besar Sekte Tang", "pt": "ENTRADA DA SEDE DA SEITA TANG", "text": "TANG SECT HEADQUARTERS ENTRANCE", "tr": "Tang Klan\u0131 Genel Merkezi\u0027nin \u00f6n\u00fc."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/5.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "458", "208", "553"], "fr": "Bien s\u00fbr que je les ai utilis\u00e9s.", "id": "Tentu saja sudah dipakai.", "pt": "CLARO QUE USEI.", "text": "OF COURSE, I USED IT.", "tr": "Elbette kulland\u0131m."}, {"bbox": ["551", "17", "722", "180"], "fr": "Dites-moi, qu\u0027avez-vous fait ? Pourquoi y a-t-il autant d\u0027armes et d\u0027\u00e9quipements sur le vaisseau de guerre,", "id": "Katakan padaku, apa yang kalian lakukan? Kenapa ada begitu banyak persenjataan di kapal perang,", "pt": "DIGAM-ME, O QUE VOC\u00caS FIZERAM? POR QUE H\u00c1 TANTAS ARMAS E EQUIPAMENTOS NA NAVE DE GUERRA,", "text": "TELL ME, WHAT DID YOU DO? WHY ARE THERE SO MANY WEAPONS AND EQUIPMENT ON THE WARSHIP?", "tr": "S\u00f6yleyin bana, ne yapt\u0131n\u0131z? Neden sava\u015f gemisinde bu kadar \u00e7ok silah ve te\u00e7hizat var,"}, {"bbox": ["552", "674", "714", "800"], "fr": "Je veux juste savoir ce que vous avez fait.", "id": "Aku hanya ingin tahu apa yang kalian lakukan?", "pt": "EU S\u00d3 QUERO SABER O QUE VOC\u00caS FIZERAM.", "text": "I JUST WANT TO KNOW WHAT YOU DID?", "tr": "Sadece ne yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 bilmek istiyorum!"}, {"bbox": ["514", "254", "704", "433"], "fr": "Pourquoi avons-nous utilis\u00e9 autant de projectiles de capture et de leurres, et pourquoi manque-t-il un missile anti-mati\u00e8re ?", "id": "Kenapa peluru penangkap dan peluru pengecoh kita banyak berkurang, dan satu rudal antimateri hilang?", "pt": "POR QUE NOSSOS M\u00cdSSEIS DE CAPTURA E M\u00cdSSEIS ISCA FORAM MUITO CONSUMIDOS, E FALTA UM M\u00cdSSIL DE ANTIMAT\u00c9RIA?", "text": "WHY WERE SO MANY OF OUR CAPTURE AND LURE MISSILES USED, AND ONE ANTIMATTER MISSILE IS MISSING?", "tr": "Neden yakalama mermilerimizden ve yem f\u00fczelerimizden bu kadar \u00e7ok harcand\u0131 ve bir anti-madde f\u00fczesi eksik?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/6.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "41", "691", "179"], "fr": "C\u0027est une longue histoire, Capitaine. Entrons et parlons-en calmement.", "id": "Ceritanya panjang, Kapten. Mari kita masuk dan membicarakannya pelan-pelan.", "pt": "\u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA, CAPIT\u00c3O. VAMOS ENTRAR E CONVERSAR COM CALMA.", "text": "IT\u0027S A LONG STORY, CAPTAIN. LET\u0027S GO INSIDE AND TALK ABOUT IT SLOWLY.", "tr": "Bu uzun bir hikaye, Kaptan. \u0130\u00e7eri girip sakince konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["196", "703", "322", "830"], "fr": "un groupe, et puis, accidentellement, il y a eu quelques petites altercations.", "id": "Kelompok itu. Lalu, secara tidak sengaja terjadi sedikit perselisihan.", "pt": "...GRUPO, E ENT\u00c3O, ACIDENTALMENTE, HOUVE UMA PEQUENA DISPUTA.", "text": "GROUP, AND THEN, SOME SMALL DISPUTES ACCIDENTALLY HAPPENED.", "tr": "Bir grupla, sonra da kazara k\u00fc\u00e7\u00fck bir anla\u015fmazl\u0131k ya\u015fand\u0131."}, {"bbox": ["60", "603", "198", "740"], "fr": "Pendant notre mission, nous avons rencontr\u00e9 un groupe de pirates, et puis...", "id": "Dalam perjalanan menjalankan misi, kami bertemu dengan kelompok bajak laut, lalu sedikit...", "pt": "DURANTE NOSSA MISS\u00c3O, ENCONTRAMOS UM GRUPO DE PIRATAS, E ENT\u00c3O...", "text": "WE ENCOUNTERED A PIRATE GROUP ON THE WAY TO OUR MISSION, AND THEN...", "tr": "G\u00f6rev s\u0131ras\u0131nda bir korsan \u00e7etesiyle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k, sonra..."}, {"bbox": ["353", "296", "478", "422"], "fr": "Voici ce qui s\u0027est pass\u00e9...", "id": "Begini ceritanya...", "pt": "A HIST\u00d3RIA \u00c9 A SEGUINTE...", "text": "THIS IS HOW THINGS ARE...", "tr": "Olay \u015f\u00f6yle oldu..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/7.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "55", "216", "210"], "fr": "Gr\u00e2ce aux armes de notre vaisseau de guerre de la Secte Tang, nous avons pu les vaincre d\u0027un seul coup, ce groupe de pirates,", "id": "Berkat senjata kapal perang Sekte Tang kita, barulah kita bisa mengalahkan kelompok bajak laut mereka sekaligus,", "pt": "GRA\u00c7AS \u00c0S ARMAS DA NOSSA NAVE DE GUERRA DA SEITA TANG, CONSEGUIMOS DERROTAR O GRUPO DE PIRATAS DE UMA S\u00d3 VEZ,", "text": "THANKS TO THE WEAPONS ON OUR TANG SECT WARSHIP, WE WERE ABLE TO TAKE DOWN THEIR PIRATE GROUP IN ONE FELL SWOOP,", "tr": "Tang Klan\u0131 sava\u015f gemimizin silahlar\u0131 sayesinde korsan \u00e7etelerini tek hamlede alt edebildik,"}, {"bbox": ["270", "357", "439", "519"], "fr": "J\u0027ai rel\u00e2ch\u00e9 tous les pirates captur\u00e9s, et les autres biens serviront \u00e0 compenser les pertes du vaisseau de guerre.", "id": "Bajak laut yang tertangkap sudah kulepaskan semua, barang-barang lainnya anggap saja untuk menutupi kerugian kapal perang.", "pt": "EU LIBERTEI OS PIRATAS CAPTURADOS, E OS OUTROS MATERIAIS SERVEM PARA COMPENSAR AS PERDAS DA NAVE DE GUERRA.", "text": "I RELEASED ALL THE CAPTURED PIRATES, AND THE OTHER SUPPLIES ARE TO COMPENSATE FOR THE LOSSES OF THE WARSHIP.", "tr": "Yakalad\u0131\u011f\u0131m korsanlar\u0131 serbest b\u0131rakt\u0131m, di\u011fer malzemeler de sava\u015f gemisinin kay\u0131plar\u0131n\u0131 telafi etsin diye."}, {"bbox": ["583", "838", "716", "1004"], "fr": "Vous avez aussi vendu le vaisseau de guerre des pirates ?", "id": "Dan kau juga menjual kapal perang kelompok bajak laut itu?", "pt": "E AINDA VENDEU A NAVE DE GUERRA DO GRUPO DE PIRATAS?", "text": "AND SOLD THE PIRATE GROUP\u0027S WARSHIP?", "tr": "Korsanlar\u0131n sava\u015f gemisini de mi satt\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["634", "567", "749", "682"], "fr": "C\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s ce qui s\u0027est pass\u00e9.", "id": "Kira-kira begitulah ceritanya.", "pt": "FOI MAIS OU MENOS ISSO QUE ACONTECEU.", "text": "THAT\u0027S ROUGHLY HOW THINGS ARE.", "tr": "Olay a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 b\u00f6yleydi."}, {"bbox": ["470", "747", "592", "878"], "fr": "Vous... vous avez pill\u00e9 un groupe de pirates,", "id": "Ka-kalian merampok satu kelompok bajak laut,", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS SAQUEARAM UM GRUPO DE PIRATAS,", "text": "YOU... YOU GUYS ROBBED A PIRATE GROUP,", "tr": "Siz... siz bir korsan \u00e7etesini soydunuz,"}, {"bbox": ["526", "67", "695", "85"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/8.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "714", "358", "847"], "fr": "Pas \u00e9tonnant que Wang Tianyu t\u0027appr\u00e9cie autant, tu es tout simplement une copie de ce qu\u0027il \u00e9tait \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Pantas saja Wang Tianyu sangat menyukaimu, kau benar-benar tiruannya di masa lalu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE WANG TIANYU GOSTE TANTO DE VOC\u00ca. VOC\u00ca \u00c9 PRATICAMENTE UMA C\u00d3PIA DELE NO PASSADO.", "text": "NO WONDER WANG TIANYU LIKES YOU SO MUCH; YOU\u0027RE SIMPLY A REPLICA OF HIM BACK THEN.", "tr": "Wang Tianyu\u0027nun seni bu kadar sevmesine \u015fa\u015fmamal\u0131, sen resmen onun o zamanki halinin kopyas\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["47", "44", "177", "162"], "fr": "N\u0027ai-je pas ramen\u00e9 tout le butin confisqu\u00e9 ?", "id": "Bukankah aku sudah membawa kembali semua barang rampasan yang disita?", "pt": "EU N\u00c3O TROUXE DE VOLTA TODOS OS ESP\u00d3LIOS CAPTURADOS?", "text": "DIDN\u0027T I BRING BACK ALL THE LOOT?", "tr": "Ele ge\u00e7irdi\u011fim ganimetlerin hepsini geri getirmedim mi?"}, {"bbox": ["623", "171", "748", "283"], "fr": "Suivez les arrangements de la hi\u00e9rarchie, je ne peux plus vous g\u00e9rer.", "id": "Dengarkan saja pengaturan dari atasan, aku tidak bisa mengurus kalian.", "pt": "SIGAM AS ORDENS DE CIMA. EU N\u00c3O POSSO CONTROLAR VOC\u00caS.", "text": "LISTEN TO THE ARRANGEMENTS FROM ABOVE; I CAN\u0027T CONTROL YOU.", "tr": "\u00dcstlerin talimatlar\u0131na uyun, sizinle u\u011fra\u015famam."}, {"bbox": ["65", "337", "243", "467"], "fr": "Une demi-heure plus tard, Deng Bo est arriv\u00e9 avec Tang Miao.", "id": "Setengah jam kemudian, Deng Bo datang bersama Tang Miao.", "pt": "MEIA HORA DEPOIS, DENG BO CHEGOU COM TANG MIAO.", "text": "HALF AN HOUR LATER, DENG BO ARRIVED WITH TANG MIAO.", "tr": "Yar\u0131m saat sonra Deng Bo, Tang Miao ile birlikte geldi."}, {"bbox": ["118", "171", "253", "289"], "fr": "! Sinon, nous ne pourrions absolument pas entretenir notre vaisseau de guerre ! N\u0027\u00eates-vous pas d\u0027accord ?", "id": "! Kalau tidak, kita tidak akan bisa membiayai kapal perang kita! Benar, kan?", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, N\u00c3O CONSEGUIR\u00cdAMOS MANTER NOSSA NAVE DE GUERRA! N\u00c3O ACHA?", "text": "! OTHERWISE, WE SIMPLY CAN\u0027T AFFORD TO MAINTAIN OUR WARSHIP! DON\u0027T YOU THINK SO?", "tr": "! Yoksa sava\u015f gemimizi idame ettiremeyiz! Sizce de \u00f6yle de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["113", "602", "216", "704"], "fr": "Pas mal, vous !", "id": "Hebat juga kalian!", "pt": "NADA MAL, VOC\u00caS!", "text": "YOU GUYS ARE SOMETHING ELSE!", "tr": "Vay be size!"}, {"bbox": ["580", "49", "671", "117"], "fr": "\u00c7a suffit !", "id": "Cukup!", "pt": "PARE!", "text": "CUT IT OUT!", "tr": "Kes!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/9.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "684", "391", "832"], "fr": "Nous avons pris tout ce qu\u0027ils ont ramen\u00e9, et nous lui donnerons l\u0027\u00e9quivalent au prix normal.", "id": "Semua barang yang dibawa kembali sudah kami terima, akan dihitung dengan harga normal untuknya.", "pt": "N\u00d3S PEGAMOS TUDO O QUE ELES TROUXERAM DE VOLTA E PAGAREMOS O PRE\u00c7O NORMAL POR ISSO.", "text": "WE\u0027LL TAKE EVERYTHING YOU BROUGHT BACK AND REIMBURSE YOU AT THE NORMAL PRICE.", "tr": "Getirdikleri her \u015feyi ald\u0131k, normal fiyattan hesaplay\u0131p ona \u00f6deyin."}, {"bbox": ["48", "65", "203", "184"], "fr": "Ma\u00eetre du Palais, ces jeunes sont trop audacieux ! Il faut leur parler s\u00e9rieusement !", "id": "Master Paviliun, anak-anak ini terlalu berani! Harus diberi pelajaran!", "pt": "MESTRE DO PAL\u00c1CIO, ESSES MOLEQUES S\u00c3O MUITO OUSADOS! PRECISAMOS TER UMA CONVERSA S\u00c9RIA!", "text": "HALL MASTER, THESE KIDS ARE TOO AUDACIOUS! WE NEED TO TALK TO THEM PROPERLY!", "tr": "Saray Efendisi, bu veletler \u00e7ok c\u00fcretkar! Onlarla ciddi bir \u015fekilde konu\u015fulmal\u0131!"}, {"bbox": ["597", "184", "757", "308"], "fr": "Bien, je veux entendre tout le d\u00e9roulement de votre op\u00e9ration, sans aucune omission.", "id": "Baik, aku mau mendengar seluruh proses operasi kalian, tidak boleh ada yang terlewat.", "pt": "CERTO, QUERO OUVIR TODO O PROCESSO DA OPERA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS, SEM OMITIR NADA.", "text": "OKAY, I WANT TO HEAR THE ENTIRE PROCESS OF YOUR OPERATION, WITHOUT ANY OMISSIONS.", "tr": "Tamam, t\u00fcm operasyon s\u00fcrecinizi dinlemek istiyorum, hi\u00e7bir ayr\u0131nt\u0131y\u0131 atlamay\u0131n."}, {"bbox": ["228", "1191", "359", "1323"], "fr": "Sors et attends d\u0027abord, j\u0027ai quelque chose \u00e0 dire \u00e0 Deng Bo.", "id": "Kau keluar dulu dan tunggu, aku ada perlu dengan Deng Bo.", "pt": "SAIA E ESPERE PRIMEIRO. TENHO ALGO A DIZER PARA DENG BO.", "text": "YOU GO OUT AND WAIT FIRST; I HAVE SOMETHING TO SAY TO DENG BO.", "tr": "Sen \u00f6nce d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k bekle, Deng Bo ile konu\u015facaklar\u0131m var."}, {"bbox": ["89", "636", "219", "766"], "fr": "D\u0027accord, faisons comme \u00e7a. Deng Bo, emm\u00e8ne-le refaire le plein d\u0027armes,", "id": "Baiklah, begitu saja. Deng Bo, kau bawa dia untuk mengisi ulang senjata,", "pt": "CERTO, QUE SEJA ASSIM. DENG BO, LEVE-O PARA REABASTECER AS ARMAS,", "text": "OKAY, LET\u0027S LEAVE IT AT THAT. DENG BO, TAKE HIM TO REPLENISH WEAPONS,", "tr": "Tamam, \u00f6yle olsun. Deng Bo, onu silah ikmaline g\u00f6t\u00fcr,"}, {"bbox": ["106", "373", "286", "518"], "fr": "Lan Xuanyu raconta de nouveau toute l\u0027histoire.", "id": "Lan Xuanyu menceritakan kejadiannya sekali lagi.", "pt": "LAN XUANYU CONTOU A HIST\u00d3RIA NOVAMENTE.", "text": "LAN XUANYU TOLD THE STORY AGAIN.", "tr": "Lan Xuanyu olay\u0131 bir kez daha anlatt\u0131."}, {"bbox": ["597", "950", "702", "1055"], "fr": "Merci, Ma\u00eetre du Palais !", "id": "Terima kasih, Master Paviliun!", "pt": "OBRIGADO, MESTRE DO PAL\u00c1CIO!", "text": "THANK YOU, HALL MASTER!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Saray Efendisi!"}, {"bbox": ["237", "1396", "301", "1461"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "Baiklah.", "pt": "CERTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/10.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "312", "245", "468"], "fr": "Pour sa premi\u00e8re mission en solo aux commandes d\u0027un vaisseau de guerre, il a an\u00e9anti un groupe de pirates interstellaires comptant pas moins de dix vaisseaux,", "id": "Pertama kali sendirian mengemudikan kapal perang untuk menjalankan misi, langsung memusnahkan kelompok bajak laut antarbintang dengan sepuluh kapal perang,", "pt": "NA PRIMEIRA MISS\u00c3O SOLO PILOTANDO UMA NAVE DE GUERRA, ELES ANIQUILARAM UM GRUPO DE PIRATAS ESPACIAIS COM DEZ NAVES,", "text": "ON HIS FIRST SOLO MISSION PILOTING A WARSHIP, HE ANNIHILATED AN INTERSTELLAR PIRATE GROUP OF TEN SHIPS,", "tr": "\u0130lk kez tek ba\u015f\u0131na bir sava\u015f gemisiyle g\u00f6reve \u00e7\u0131k\u0131p on sava\u015f gemisinden olu\u015fan bir y\u0131ld\u0131zlararas\u0131 korsan \u00e7etesini yok etti,"}, {"bbox": ["537", "115", "672", "238"], "fr": "Ah ! S\u0027ils continuent comme \u00e7a, il y aura des ennuis t\u00f4t ou tard.", "id": "Ah! Kalau terus begini, cepat atau lambat akan berbahaya.", "pt": "AH! SE CONTINUAR ASSIM, MAIS CEDO OU MAIS TARDE HAVER\u00c1 PERIGO.", "text": "AH! IF IT KEEPS GOING LIKE THIS, WE\u0027LL BE IN DANGER SOONER OR LATER.", "tr": "Ah! E\u011fer b\u00f6yle devam ederse, er ya da ge\u00e7 tehlikeli olur."}, {"bbox": ["613", "1126", "746", "1260"], "fr": "S\u0027ils grandissent vraiment, ils seront extraordinaires.", "id": "Jika benar-benar tumbuh dewasa, akan luar biasa.", "pt": "SE ELES REALMENTE CRESCEREM, SER\u00c3O INCR\u00cdVEIS.", "text": "WHEN THEY TRULY GROW UP, THEY\u0027LL BE EXTRAORDINARY.", "tr": "Ger\u00e7ekten geli\u015ftiklerinde ola\u011fan\u00fcst\u00fc olacaklar."}, {"bbox": ["57", "827", "212", "983"], "fr": "Capacit\u00e9, strat\u00e9gie, principes, et encore plus de talent, un tel groupe de jeunes gens,", "id": "Punya kemampuan, strategi, batasan, dan terlebih lagi bakat, sekelompok anak muda seperti ini,", "pt": "UM GRUPO DE JOVENS ASSIM, COM HABILIDADE, ESTRAT\u00c9GIA, PRINC\u00cdPIOS E AINDA MAIS TALENTO,", "text": "A GROUP OF YOUNG PEOPLE WITH ABILITY, STRATEGY, A BOTTOM LINE, AND EVEN TALENT,", "tr": "Yetenekli, stratejik, prensipli ve daha da \u00f6nemlisi do\u011fu\u015ftan yetenekli b\u00f6yle bir grup gen\u00e7,"}, {"bbox": ["440", "22", "557", "139"], "fr": "Ma\u00eetre du Palais, vous ne pouvez pas accepter ! S\u0027ils continuent comme \u00e7a...", "id": "Master Paviliun, jangan setujui dia! Kalau terus begini...", "pt": "MESTRE DO PAL\u00c1CIO, N\u00c3O PODE CONCORDAR COM ELE! SE CONTINUAR ASSIM...", "text": "HALL MASTER, YOU CAN\u0027T AGREE TO HIM! IF DIRECTLY--", "tr": "Saray Efendisi, ona izin veremezsiniz! E\u011fer b\u00f6yle devam ederse..."}, {"bbox": ["197", "485", "326", "614"], "fr": "C\u0027est \u00e7a, la capacit\u00e9.", "id": "Inilah kemampuan.", "pt": "ISSO \u00c9 HABILIDADE.", "text": "THIS IS ABILITY.", "tr": "\u0130\u015fte bu yetenektir."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/11.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "27", "202", "189"], "fr": "Et toi, ne garde pas de rancune \u00e0 cause de ce qui s\u0027est pass\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque, compris ?", "id": "Dan kau, jangan menyimpan dendam karena kejadian dulu, mengerti?", "pt": "E VOC\u00ca, N\u00c3O GUARDE RESSENTIMENTOS PELO QUE ACONTECEU ANTES, ENTENDEU?", "text": "AND YOU, DON\u0027T HOLD A GRUDGE BECAUSE OF WHAT HAPPENED BACK THEN, UNDERSTAND?", "tr": "Ve sen, ge\u00e7mi\u015fte olanlar y\u00fcz\u00fcnden kin tutma, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["30", "466", "241", "620"], "fr": "Quand Lan Xuanyu revit Deng Bo, l\u0027attitude de ce dernier s\u0027\u00e9tait nettement am\u00e9lior\u00e9e.", "id": "Saat Lan Xuanyu bertemu Deng Bo lagi, sikap Deng Bo jelas membaik.", "pt": "QUANDO LAN XUANYU VIU DENG BO NOVAMENTE, A ATITUDE DE DENG BO HAVIA MELHORADO CLARAMENTE.", "text": "WHEN LAN XUANYU SAW DENGBO AGAIN, DENGBO\u0027S ATTITUDE HAD OBVIOUSLY IMPROVED.", "tr": "Lan Xuanyu, Deng Bo\u0027yu tekrar g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcnde, Deng Bo\u0027nun tavr\u0131 bariz bir \u015fekilde d\u00fczelmi\u015fti."}, {"bbox": ["75", "1586", "202", "1729"], "fr": "R\u00e9fl\u00e9chis-y, et si un jour nous avions assez d\u0027argent ?", "id": "Pikirkan saja, bagaimana kalau nanti uang kita sudah cukup banyak?", "pt": "PENSE BEM, E SE TIVERMOS DINHEIRO SUFICIENTE NO FUTURO?", "text": "JUST THINK, WHAT IF WE HAVE ENOUGH MONEY IN THE FUTURE?", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcnsene, ya gelecekte yeterince param\u0131z olursa?"}, {"bbox": ["152", "1740", "310", "1865"], "fr": "Notre tout nouveau vaisseau d\u0027assaut de classe M\u00e9t\u00e9ore me semble tr\u00e8s bien.", "id": "Kapal serang kelas Meteor terbaru kita itu kelihatannya sangat bagus.", "pt": "ACHO QUE NOSSA MAIS NOVA NAVE DE ATAQUE CLASSE METEORO \u00c9 MUITO BOA.", "text": "I THINK OUR LATEST METEOR-CLASS ATTACK SHIP IS VERY GOOD.", "tr": "Bizim en yeni model Meteor s\u0131n\u0131f\u0131 sald\u0131r\u0131 gemimiz bence gayet iyi."}, {"bbox": ["29", "912", "214", "1053"], "fr": "En fait, il y avait beaucoup d\u0027autres \u00e9quipements qui plaisaient \u00e0 Lan Xuanyu, mais h\u00e9las, il \u00e9tait \u00e0 court d\u0027argent.", "id": "Sebenarnya masih banyak peralatan yang disukai Lan Xuanyu, tapi sayangnya kantongnya tipis.", "pt": "NA VERDADE, HAVIA MUITOS OUTROS EQUIPAMENTOS QUE LAN XUANYU QUERIA, MAS INFELIZMENTE, ELE ESTAVA SEM DINHEIRO.", "text": "IN FACT, LAN XUANYU HAD HIS EYES ON MANY MORE PIECES OF EQUIPMENT, BUT HE WAS SHORT ON CASH.", "tr": "Asl\u0131nda Lan Xuanyu\u0027nun be\u011fendi\u011fi daha bir\u00e7ok ekipman vard\u0131 ama ne yaz\u0131k ki kesesi bo\u015ftu."}, {"bbox": ["42", "1113", "187", "1216"], "fr": "Capitaine, est-ce que la Secte Tang vend des vaisseaux de guerre ?", "id": "Kapten, apakah Sekte Tang kita menjual kapal perang?", "pt": "CAPIT\u00c3O, A SEITA TANG VENDE NAVES DE GUERRA?", "text": "CAPTAIN, DOES OUR TANG SECT SELL WARSHIPS?", "tr": "Kaptan, Tang Klan\u0131 sava\u015f gemisi satar m\u0131?"}, {"bbox": ["140", "595", "306", "722"], "fr": "Apr\u00e8s avoir refait le plein d\u0027un missile anti-mati\u00e8re,", "id": "Setelah mengisi ulang satu rudal antimateri,", "pt": "DEPOIS DE REABASTECER UM M\u00cdSSIL DE ANTIMAT\u00c9RIA,", "text": "AFTER REPLENISHING ONE ANTIMATTER MISSILE,", "tr": "Bir anti-madde f\u00fczesi ikmal ettikten sonra,"}, {"bbox": ["574", "702", "769", "838"], "fr": "Avec l\u0027argent restant, Lan Xuanyu a \u00e9galement \u00e9chang\u00e9 contre un nouveau syst\u00e8me de propulsion.", "id": "Sisa uangnya digunakan Lan Xuanyu untuk menukar sistem tenaga model baru.", "pt": "COM O DINHEIRO RESTANTE, LAN XUANYU TROCOU POR UM NOVO SISTEMA DE PROPULS\u00c3O.", "text": "LAN XUANYU USED THE REMAINING MONEY TO EXCHANGE FOR A NEW POWER SYSTEM.", "tr": "Kalan parayla Lan Xuanyu yeni model bir g\u00fc\u00e7 sistemi daha ald\u0131."}, {"bbox": ["372", "1370", "502", "1486"], "fr": "Quoi ? Tu veux encore acheter un vaisseau de guerre ?", "id": "Apa? Kau masih mau beli kapal perang?", "pt": "O QU\u00ca? VOC\u00ca AINDA QUER COMPRAR UMA NAVE DE GUERRA?", "text": "WHAT? YOU STILL WANT TO BUY A WARSHIP?", "tr": "Ne? Hala sava\u015f gemisi mi almak istiyorsun?"}, {"bbox": ["624", "228", "727", "333"], "fr": "Compris.", "id": "Mengerti.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "UNDERSTOOD.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/12.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "521", "442", "658"], "fr": "H\u00e9las... j\u0027ai toujours l\u0027impression qu\u0027ils vont encore causer des probl\u00e8mes.", "id": "Aduh... rasanya akan ada masalah lagi.", "pt": "AI, SINTO QUE ALGO MAIS VAI ACONTECER...", "text": "I ALWAYS FEEL LIKE SOMETHING WILL HAPPEN.", "tr": "Ah... \u0130\u00e7imden bir ses yine bir i\u015fler kar\u0131\u015ft\u0131racaklar\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["68", "19", "209", "146"], "fr": "Te parler me donne mal \u00e0 la t\u00eate. Attends d\u0027avoir assez d\u0027argent pour en reparler.", "id": "Bicara denganmu membuatku pusing, tunggu sampai kau punya cukup uang baru kita bicarakan.", "pt": "FALAR COM VOC\u00ca ME D\u00c1 DOR DE CABE\u00c7A. ESPERE AT\u00c9 TER DINHEIRO SUFICIENTE PARA FALARMOS SOBRE ISSO.", "text": "IT GIVES ME A HEADACHE TALKING TO YOU. LET\u0027S TALK WHEN YOU HAVE ENOUGH MONEY.", "tr": "Seninle konu\u015fmak ba\u015f\u0131m\u0131 a\u011fr\u0131t\u0131yor, yeterince paran oldu\u011funda konu\u015furuz."}, {"bbox": ["607", "154", "745", "250"], "fr": "D\u0027accord, nous allons certainement travailler dur pour gagner de l\u0027argent.", "id": "Baiklah, kami pasti akan bekerja keras mencari uang.", "pt": "CERTO, VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR PARA GANHAR DINHEIRO.", "text": "OKAY, WE WILL DEFINITELY WORK HARD TO EARN MONEY.", "tr": "Tamam, para kazanmak i\u00e7in kesinlikle \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015faca\u011f\u0131z."}], "width": 800}, {"height": 1063, "img_url": "snowmtl.ru/latest/soul-land-iv-the-ultimate-combat/331/13.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "876", "605", "1011"], "fr": "Pour aider Noble Dame Mei, Tang San a d\u00e9cid\u00e9 de participer avec elle au tournoi en double.\u003cbr\u003eDe plus, Tang San, Noble Dame Mei et Grand Chat ont tous particip\u00e9 au tournoi individuel.\u003cbr\u003ePendant la comp\u00e9tition, ils ont constamment rencontr\u00e9 des ennemis redoutables, avan\u00e7ant courageusement.\u003cbr\u003eFace \u00e0 des adversaires puissants, ils n\u0027ont eu d\u0027autre choix que de se forcer \u00e0 \u00e9veiller leur potentiel et \u00e0 devenir plus forts.", "id": "Untuk membantu Tuan Muda Mei, Tang San memutuskan untuk berpartisipasi dalam kompetisi ganda bersama Tuan Muda Mei. Selain itu, Tang San, Tuan Muda Mei, dan Da Mao semuanya berpartisipasi dalam kompetisi tunggal. Dalam kompetisi tersebut, mereka terus menerus bertemu lawan kuat, terus maju dengan berani, menghadapi lawan yang kuat, mereka hanya bisa memaksa diri untuk membangkitkan potensi mereka dan menjadi lebih kuat.", "pt": "PARA AJUDAR A JOVEM MESTRA MEI, TANG SAN DECIDE PARTICIPAR DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE DUPLAS COM ELA. AL\u00c9M DISSO, TANG SAN, A JOVEM MESTRA MEI E GAT\u00c3O PARTICIPAM DA COMPETI\u00c7\u00c3O INDIVIDUAL. DURANTE AS COMPETI\u00c7\u00d5ES, ELES ENFRENTAM INIMIGOS PODEROSOS CONSTANTEMENTE, AVAN\u00c7ANDO SEMPRE. DIANTE DE ADVERS\u00c1RIOS FORTES, ELES S\u00c3O FOR\u00c7ADOS A DESPERTAR SEU POTENCIAL E SE TORNAR AINDA MAIS FORTES.", "text": "TO ASSIST MEI GONGZI, TANG SAN DECIDED TO PARTICIPATE IN THE TWO-PERSON COMPETITION WITH MEI GONGZI. IN ADDITION, TANG SAN, MEI GONGZI, AND DA MAO ALL PARTICIPATED IN THE INDIVIDUAL COMPETITION. IN THE COMPETITION, THEY CONSTANTLY ENCOUNTERED STRONG ENEMIES, CONSTANTLY MOVING FORWARD, FACING POWERFUL OPPONENTS, THEY COULD ONLY FORCE THEMSELVES TO STIMULATE THEIR POTENTIAL AND BECOME MORE POWERFUL.", "tr": "G\u00fczel Efendi\u0027ye yard\u0131m etmek i\u00e7in Tang San, G\u00fczel Efendi ile \u00e7iftler turnuvas\u0131na kat\u0131lmaya karar verir. Ayr\u0131ca Tang San, G\u00fczel Efendi ve B\u00fcy\u00fck Kedi de bireysel turnuvaya kat\u0131l\u0131r. M\u00fcsabakalarda s\u00fcrekli g\u00fc\u00e7l\u00fc rakiplerle kar\u015f\u0131la\u015f\u0131rlar, durmaks\u0131z\u0131n ilerlerler ve g\u00fc\u00e7l\u00fc rakipler kar\u015f\u0131s\u0131nda potansiyellerini ortaya \u00e7\u0131kar\u0131p daha da g\u00fc\u00e7lenmek zorunda kal\u0131rlar."}, {"bbox": ["29", "711", "746", "807"], "fr": "Nouvelle \u0153uvre majeure de Tang Jia San Shao en 2021, suite du quatri\u00e8me volet, l\u0027aventure passionnante continue !\u003cbr\u003eLe retour du roi, assumant de lourdes responsabilit\u00e9s, une nouvelle \u00e8re s\u0027ouvre avec passion !", "id": "Karya baru Tang Jia San Shao di tahun 2021, melanjutkan seri keempat, keseruan berlanjut! Sang raja kembali memikul tanggung jawab besar, era baru yang penuh semangat dimulai!", "pt": "GRANDE NOVO LAN\u00c7AMENTO DE TANG JIA SAN SHAO EM 2021, CONTINUA\u00c7\u00c3O DA QUARTA PARTE, A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA! O REI RETORNA, ASSUMINDO GRANDES RESPONSABILIDADES, UMA NOVA ERA DE PAIX\u00c3O SE INICIA!", "text": "...", "tr": "Tang Jia San Shao\u0027dan 2021\u0027in merakla beklenen yeni eseri, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kitab\u0131n devam\u0131, heyecan s\u00fcr\u00fcyor! Kral\u0131n d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc, b\u00fcy\u00fck sorumluluklar \u00fcstleniyor, yepyeni bir \u00e7a\u011f, co\u015fkuyla ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["158", "827", "647", "864"], "fr": "\u00ab Douluo Dalu Partie V : Renaissance de Tang San 9 \u00bb Synopsis du contenu", "id": "Sinopsis \"Douluo Dalu Bagian Kelima: Kelahiran Kembali Tang San 9\"", "pt": "SINOPSE DE \"SOUL LAND V: O RENASCIMENTO DE TANG SAN 9\"", "text": "\u201cDOURO CONTINENT FIFTH, REBORN TANG SAN 9\u201d SYNOPSIS", "tr": "Douluo Dalu Be\u015finci Kitap: Yeniden Do\u011fan Tang San 9 \u0130\u00e7erik \u00d6zeti"}, {"bbox": ["488", "707", "742", "757"], "fr": "Volumes 1 \u00e0 9 en vente chaude dans tout le pays !\u003cbr\u003eNouvelle \u0153uvre majeure de Tang Jia San Shao en 2021, suite du quatri\u00e8me volet, l\u0027aventure passionnante continue !\u003cbr\u003eLe retour du roi, assumant de lourdes responsabilit\u00e9s, une nouvelle \u00e8re s\u0027ouvre avec passion !", "id": "Volume 1~9 sedang laris terjual di seluruh negeri! Karya baru Tang Jia San Shao di tahun 2021, melanjutkan seri keempat, keseruan berlanjut! Sang raja kembali memikul tanggung jawab besar, era baru yang penuh semangat dimulai!", "pt": "VOLUMES 1-9 \u00c0 VENDA EM TODO O PA\u00cdS! GRANDE NOVO LAN\u00c7AMENTO DE TANG JIA SAN SHAO EM 2021, CONTINUA\u00c7\u00c3O DA QUARTA PARTE, A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA! O REI RETORNA, ASSUMINDO GRANDES RESPONSABILIDADES, UMA NOVA ERA DE PAIX\u00c3O SE INICIA!", "text": "VOLUMES 1-9 ARE SELLING WELL NATIONWIDE!", "tr": "1-9. Ciltler t\u00fcm \u00fclkede sat\u0131\u015fta! Tang Jia San Shao\u0027dan 2021\u0027in merakla beklenen yeni eseri, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kitab\u0131n devam\u0131, heyecan s\u00fcr\u00fcyor! Kral\u0131n d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc, b\u00fcy\u00fck sorumluluklar \u00fcstleniyor, yepyeni bir \u00e7a\u011f, co\u015fkuyla ba\u015fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["29", "711", "746", "807"], "fr": "Nouvelle \u0153uvre majeure de Tang Jia San Shao en 2021, suite du quatri\u00e8me volet, l\u0027aventure passionnante continue !\u003cbr\u003eLe retour du roi, assumant de lourdes responsabilit\u00e9s, une nouvelle \u00e8re s\u0027ouvre avec passion !", "id": "Karya baru Tang Jia San Shao di tahun 2021, melanjutkan seri keempat, keseruan berlanjut! Sang raja kembali memikul tanggung jawab besar, era baru yang penuh semangat dimulai!", "pt": "GRANDE NOVO LAN\u00c7AMENTO DE TANG JIA SAN SHAO EM 2021, CONTINUA\u00c7\u00c3O DA QUARTA PARTE, A EMO\u00c7\u00c3O CONTINUA! O REI RETORNA, ASSUMINDO GRANDES RESPONSABILIDADES, UMA NOVA ERA DE PAIX\u00c3O SE INICIA!", "text": "...", "tr": "Tang Jia San Shao\u0027dan 2021\u0027in merakla beklenen yeni eseri, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kitab\u0131n devam\u0131, heyecan s\u00fcr\u00fcyor! Kral\u0131n d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fc, b\u00fcy\u00fck sorumluluklar \u00fcstleniyor, yepyeni bir \u00e7a\u011f, co\u015fkuyla ba\u015fl\u0131yor!"}], "width": 800}]
Manhua